412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чант Зои » Пара для Рождественоского Дракона (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Пара для Рождественоского Дракона (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 января 2026, 15:00

Текст книги "Пара для Рождественоского Дракона (ЛП)"


Автор книги: Чант Зои



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)

Глава 7

Эбигейл

Эбигейл с наслаждением пригрелась в автомобильном кресле. О таком излишестве она раньше и не помышляла – а если честно, то, представь она себе такое раньше, наверняка бы сказала, что это полная чушь. Что тратиться на подогрев сидений – это глупо, расточительно и…

Уютно, чудесно и вообще это лучшее, что случалось со мной в жизни после того, как я едва не отморозила себе зад на катке. Она удовлетворенно вздохнула. И всё это благодаря Джасперу. Без него она бы сейчас кисла в своей квартире, упрямо жуя разогретые в микроволновке обеды, и выходила бы на улицу только ради работы. Выключала бы радио и телевизор прямо из розетки. Шла бы по тротуару, не поднимая глаз, лишь бы не видеть, как кто-то другой искренне наслаждается праздниками.

Именно поэтому она и работала в магазине. Джаспер, должно быть, считал её сумасшедшей: ненавидеть Рождество и вкалывать в сувенирной лавке – но знай он правду, он счел бы, что «сумасшедшая» – это еще слабо сказано. Правда заключалась в том, что она могла выносить это место только потому, что видела, какими отвратительными становятся люди во время рождественского шоппинга. По крайней мере, когда какой-нибудь тип в свитере с мигающими светодиодами орал на неё из-за отсутствия в продаже очередной модной безделушки, она могла убедить себя: не она одна считает Рождество каторжным и изматывающим занятием.

Прямо как те фигуристы, которые приперлись именно в самый неподходящий момент, – подумала она и тут же тряхнула головой. Нет. Это несправедливо. Пусть она и Гринч, но это не повод быть стервой. Те идиоты, поющие гимны, выглядели так, будто их протащили задом наперед через рождественскую елку, но они не были несчастны. Тот, кто по-настоящему ненавидит Рождество, не смог бы петь колядки с таким безрассудным, безголосым упоением.

Нет. Они были счастливы, и Джаспер был счастлив, а она – просто унылый, бездушный Гринч. Она даже толком не поблагодарила его за шарф и перчатки, хотя это был лучший подарок в её жизни.

О боже, только не вздумай ему об этом говорить. Это же всего на ступень выше, чем считать носки самым захватывающим подарком на свете. Стопроцентное лузерство.

Она уставилась в окно машины, усиленно моргая. Взгляд сфокусировался, и она поняла, где они.

– Мы едем ко мне?

Джаспер начал парковаться.

– Мы могли бы поехать ко мне, но ты бы тогда в ближайшее время не вернулась. – он дернул ручной тормоз и поморщился. – Давай притворимся, что это не прозвучало в стиле маньяка-убийцы. Я имею в виду, что живу на полпути к вершине горы. Сама понимаешь, что может случиться. Мы приедем, за ночь навалит снега, дороги перекроют… или, может, я просто совру тебе, что их перекрыли, потому что, когда ты окажешься в моей постели, я не захочу тебя отпускать.

– Хм. – Эбигейл картинно закатила глаза. – И тогда я пропускаю работу – меня увольняют – я теряю квартиру и замерзаю на улице?

– Нет. – Джаспер потянулся к ней, чтобы поцеловать. – Потому что ты всё еще в моей постели, помнишь? В этой сугубо теоретической ситуации.

– Заманчиво… но лучше не рисковать. Даже лавина не удержит мистера Белла – он примчится, чтобы отчитать меня за прогул. И если к тому моменту я буду «жить в твоей постели», может выйти неловко.

Джаспер театрально вздохнул.

– Прощай, мой план утащить тебя в горы.

Эбигейл рассмеялась. Она не чувствовала себя такой счастливой уже… слишком долго. И ничто не могло вытащить её из рождественской хандры так быстро, как одна улыбка Джаспера.

Внутри неё разлилось тепло, когда она отстегнула ремень. Джаспер пулей выскочил из машины и обежал её, чтобы открыть пассажирскую дверь.

Она шагнула на тротуар, и ледяной воздух укусил её за щеки.

– Ты ведь всё равно остановился у семьи? Разве ты не говорил что-то про племянника?

– Я… – Джаспер осекся. – Ну, да. Есть поместье. Но у меня на территории свой личный «холостяцкий берлог». Поверь мне, я не собираюсь увозить тебя в романтическое снежное царство, где тебя каждое утро будет будить четырехлетний дра… разбойник, прыгающий на кровати.

Эбигейл склонила голову набок. Очередная улыбка появилась на губах. Разве она еще не исчерпала свой лимит на этот месяц? И всё же, каждый раз, когда она смотрела на него, улыбка появлялась сама собой. Казалось, этот парень действительно делает её счастливой. Или что-то в этом роде. Похоже, ты потихоньку влюбля…

Сердце подпрыгнуло – она тут же поймала его и прижала к земле. С ним весело. И проводить с ним время определенно лучше, чем киснуть в квартире в полном одиночестве.

– Так-так, – сказала она, незаметно вкладывая свою руку в его. – Это какой-то намек? Все эти разговоры о том, чтобы заманить меня в свою постель… Ты предлагаешь мне заманить тебя в мою постель, что ли? – она сверилась с часами в машине. – Как минимум на ближайшие семь часов.

– Это обещание? – Джаспер лукаво улыбнулся ей.


– Когда ты обещала заманить меня в постель, я предполагал, что ты тоже в ней будешь, – донесся жалобный голос Джаспера из спальни.

– Минутку! – Эбигейл запихивала униформу в свою мини-стиралку. – Мне нужно запустить стирку!

– Я могу снова отнести вещи в прачечную утром, – возразил Джаспер.

– Лишняя трата денег, – пробормотала Эбигейл. – Где же порошок… ага. – она проверила, плотно ли прилегает шланг к крану, и опустила слив в душевой поддон. Она легонько хлопнула машинку по корпусу, прежде чем включить.

– Пожалуйста, не затопи ванную снова, – прошептала она.

Эта крошечная стирально-сушильная машина была её спасением. В доме не было прачечной, а та, что за углом, работала в основном на богатых туристов – и цены там были соответствующие. Еще одна вещь, которую она не учла при переезде.

Если бы только эта колымага не ломалась и не заливала пол в каждом десятом случае. Она купила её себе пару Рождеств назад, и это было ошибкой. Глупо думать, что купи она её в любое другое время года, она бы ломалась реже, но… что ж. Эбигейл и Рождество всегда были плохим сочетанием.

Черный глаз-пуговка уставился на неё, когда она остановилась в дверях, чтобы выключить свет. В животе неприятно екнуло. Игрушечный котенок с крыши магазина висел на душевой лейке, где она оставила его сушиться. Вода с него стекла, но на вид он не собирался высыхать в ближайшее время.

– И почему я тебя просто не выбросила? – пробормотала она и закрыла дверь в ванную.

Джаспер ждал её в спальне. В её постели. Совершенно нагой, вооружившись хитроумно расположенной подушкой и укоризненным взглядом.

– Не смотри на меня так. Я не могу забивать на домашние дела каждую ночь, – сказала Эбигейл. Озорной порыв заставил её усмехнуться. – Кстати о делах, мне тут действительно нужно еще кое-что закончить…

– Сжалься, молю! – Джаспер спрыгнул с кровати и рухнул перед ней на колени. – Что бы это ни было, оставь это мне, я всё сделаю завтра, когда ты уйдешь на работу. Пылесос. Посуда. Чистка столового серебра.

– Ага! – воскликнула Эбигейл, вскинув бровь. – Так вот он какой, твой коварный план. Втереться в доверие, пробраться в мою постель и квартиру, а потом сбежать с моим серебром, пока я не вижу. – она провела пальцами ног по бедру Джаспера, остановившись в сантиметре от той самой подушки, стоявшей на страже его скромности. – Облом тебе, это всё алюминий. И пластик.

Джаспер простонал и откинул голову назад. Веки Эбигейл отяжелели, когда она скользнула взглядом по его телу: от шеи к изгибу ключиц, вниз к крепким грудным мышцам и плоскому животу с четким прессом, к той самой манящей линии, уходящей вниз, между ног…

Эбигейл снова подняла глаза и обнаружила, что Джаспер смотрит прямо на неё с застывшей на губах ухмылкой.

– Черт, ты меня раскусила, – прошептал он, и голос его был как тягучий горячий шоколад. – Если бы только я мог придумать способ отвлечь тебя от моих коварных замыслов по краже вилок…

Подушка соскользнула ниже. Эбигейл облизнула губы.

– Продолжай… – сказала она, опускаясь перед ним. – Отвлекай меня.

Глава 8

Джаспер

22 ДЕКАБРЯ

ТРИ ДНЯ ДО РОЖДЕСТВА

Джаспер припарковался за углом от площади – настоящее достижение, учитывая, как многолюдно было в центре города в преддверии Рождества. Золотые и красные огни мерцали над улицей, ведя к площади. К его Эбигейл.

Он выключил двигатель и закрыл глаза, всего на мгновение. Эбигейл. Позволить ей выбраться из постели этим утром было почти невозможно. Видя, как она одевается на работу, он едва не обернулся прямо там, чтобы подхватить её и унести глубоко в горы, в поместье Хартвеллов, к своей личной сокровищнице.

Дрожь пробежала по его телу. Его сокровищница. Рано или поздно он отвезет её туда. Рано или поздно? Скорее, в ближайшие пару дней. И когда это случится…

Джаспер нахмурился. Эбигейл была так колюча во всём, что касалось магии Рождества, и он начинал подозревать, что за этим крылось нечто большее, чем просто ворчливость Гринча. Выражение её лица прошлым вечером… Он тряхнул головой. Как она отреагирует на приглашение возлечь с ним на груде золота?

Думаю, скоро узнаем. На вечер у него были планы: романтичные, совершенно не рождественские, идеальные планы. Если всё пройдет гладко, ночь закончится тем, что Эбигейл окажется в его объятиях и на его сокровищах. И тогда его колючая, резкая, великолепная Эбигейл по-настоящему станет его парой, отныне и навеки.

Он выпрыгнул из машины, перемахнув через кучу подмерзшего снега. Внутри него пробудился дракон, расправив крылья. Лети!

Не сейчас, – напомнил он ему. Разве мы не налетались сегодня утром с Коулом? Хотя то, что делает он, вряд ли можно назвать «полетом»... скорее «целенаправленным падением»... И целью в большинстве случаев является пикирование на кого-нибудь.

С легким сердцем он почти вприпрыжку пошел по улице, окрыленный сиянием праздничных огней и манящими ароматами специй и кофе в воздухе. Этот вечер стал бы еще лучше, только если бы я почувствовал еще и запах снега, – подумал он, пнув небольшой сугроб, когда сворачивал на площадь. Очевидно, в Pine Valley недавно шел снег, вероятно, как раз перед его приездом. Рождество будет белым. Но это совсем не то же самое, что видеть, как снежинки оседают на ресницах твоей пары, и слизывать их с её губ…

Когда она станет твоей парой, – поправил он себя. Когда он сделает всё официально. Да. Когда он выполнит простую задачу: раскроет ей свою истинную природу, убедит её, что они созданы друг для друга, и заберет её на гору…

Нога соскользнула. Джаспер перенес вес, чтобы удержать равновесие, но ноги не послушались. На мгновение перед глазами всё поплыло, картинка раздвоилась. Четыре ноги разъехались под ним. Две в темных брюках и две огромные, покрытые чешуей.

Джаспер зажмурился. Когда он снова посмотрел на себя, ног было всего две. Человеческие. В штанах. И одна человеческая задница, которая в данный момент впитывала талую воду с тротуара.

Он застонал и перекатился на колени. Зрение снова помутилось, и он сдавил переносицу. Возможно, он больше не видел призрачное тело своего дракона, но он его чувствовал…

Дрожь пронзила позвоночник. Он чувствовал своего дракона, но не так, как когда-либо прежде. Тот всегда был его частью. Когда он был в человеческом обличье, дракон сворачивался в пламени его души, глубоко внутри. А когда он принимал облик дракона, его человеческая сущность уютно устраивалась в огненном сердце зверя. Но сейчас… казалось, будто дракона вытряхивают наружу. Словно что-то вырывало его из него.

Он терял своего дракона.

Нет! Слишком рано! Он стиснул зубы и потянул магией на себя, обхватывая ментальными руками пылающий силуэт своего дракона, пока обоих била дрожь. У меня еще есть три дня… не сейчас…

– Джаспер? – голос Эбигейл ворвался в его сознание подобно фейерверку. Он сделал прерывистый вдох. Дрожь прекратилась. Его дракон всё еще был там, в безопасности, внутри него. Он поднялся и увидел Эбигейл, бегущую к нему. – Джаспер, что случилось? Ты в порядке?

Джаспер заставил себя выпрямиться прежде, чем она добежала. Слишком резко. Его пошатнуло, и вот она уже рядом, поддерживает его.

Он опустил голову ей на макушку и глубоко вдохнул. Её аромат наполнил его – сладкий, теплый, его.

– Я в порядке, – пробормотал он в её волосы. – Поскользнулся… ударился коленом. Как идиот.

– Ты уверен? – Эбигейл удерживала его на расстоянии вытянутой руки, хмурясь и всматриваясь в его лицо. – Ты такой бледный. – Она прикусила губу, и сердце Джаспера екнуло. Его пара могла быть колючей, но эти шипы окружали мягкое, нежное сердце. – Если ты хочешь всё отменить сегодня…

– Ни за что. – Он приподнял её голову за подбородок и поцеловал – нежно и, надо признать, с изрядной долей отчаяния.

Губы Эбигейл были теплыми и мягкими. Её прикосновение заземляло его воспоминаниями об их двух проведенных вместе ночах и обещаниями новых. Он тихо застонал ей в губы, и она прижалась к нему, вцепившись руками в его пальто.

– Упасть посреди улицы и так достаточно унизительно, – прошептал он. – Я не хочу идти домой и зализывать раны в одиночестве.

Эбигейл замерла. Джаспер заставил себя не реагировать. Не отстраняться и не притягивать её ближе. Через мгновение она насупилась и дернула его за куртку, притягивая к себе.

– Я и не собиралась отпускать тебя домой одного. Я имела в виду, если ты хочешь вместо этого провести тихий вечер…

Он снова поцеловал её, чувствуя, как его накрывает волна облегчения. Она не отталкивала его. Дрожь ушла. Он снова был собой: драконом, человеком, единым целым.

– Для тихого вечера еще найдется время позже, – заверил он её, прикусывая кончики пальцев её перчатки. Перчатки, которые подарил он. – Сначала я хочу отвезти тебя в одно особенное место.


– И как далеко это «особенное место»? – спросила Эбигейл. Её глаза сузились. – Ты ведь не собираешься похитить меня и увезти в свою горную холостяцкую берлогу?

– И рискнуть навлечь на себя гнев мистера Белла? Определенно нет.

– Так куда мы едем?

Джаспер одарил её, как он надеялся, загадочной и сексуальной улыбкой.

– Увидишь.

Эбигейл шутливо нахмурилась, и он рассмеялся.

– Не волнуйся, я доставлю тебя домой вовремя, чтобы ты успела выспаться для того, чтобы привести себя в порядок. Хотя тебе это и не нужно.

Эбигейл опустила голову, её щеки порозовели.

– Ну, прошлой ночью я точно не выспалась. Последние несколько часов на работе я буквально засыпала на ходу. Если мне придется сегодня услышать еще хоть одну рождественскую песню, я закричу.

Джаспер замер, когда его палец был в паре сантиметров от кнопки радио, и плавно превратил этот жест в попытку взять Эбигейл за руку. Она переплела свои пальцы с его, глядя в окно, пока они оставляли маленький городок позади.

Они ехали в противоположном направлении от места их вчерашнего свидания, глубже в горы, а не к предгорьям. По обе стороны дороги возвышались заснеженные утесы, белые пики которых исчезали в темноте. Сосны на фоне снега казались настолько темными, что походили на черные тени пустоты.

– Здесь так красиво, – тихо сказала Эбигейл.

– Как на картинке. Неудивительно, что город сходит с ума по Рождеству, когда у них под боком такие виды. Здесь всё как на Северном полюсе.

– Только на Северном полюсе нет деревьев, – рассеянно заметила Эбигейл.

Джаспер следил за дорогой, но всё его внимание было приковано к его паре. Неужели она только что сказала что-то «рождественское» и при этом её голос не сочился ненавистью?

Кожу покалывало. Его дракон заинтересовался тем, что услышал. Очень заинтересовался.

Веди себя естественно. Он откашлялся.

– Ну, летающих оленей там тоже нет, но ведь это всё часть магии, верно?

Она фыркнула, но в этом звуке не было прежней убежденности.

– О, магия. Пожалуй, это одно из подходящих слов. Но ведь всё это просто ложь, которую взрослые рассказывают детям, верно? До тех пор, пока им не становится на это наплевать.

Не вся магия – ложь, – хотел сказать Джаспер, и его сердце упало. Я не ложь. То, что я чувствую к тебе, не ложь. Но если ты считаешь Рождество сплошным обманом, как мне убедить тебя, что это не просто интрижка, и ты действительно моя родственная душа?

Увезти её из этого помешанного на Рождестве городка. Таков был его план. Оставалось только надеяться, что он сработает.

Через несколько минут он свернул на проселочную дорогу, ведущую к опушке леса, и остановился перед длинным низким зданием. Это был классический бревенчатый сруб коммерческих масштабов с выкрашенными в красный цвет окнами и вывеской над входом: «Puppy Express!»

– О, я слышала об этом месте! – Эбигейл подалась вперед, глядя на вывеску. – Я всегда хотела попробовать, но я… ну. В общем, ты сам знаешь.

– Знаю, ты редко выбираешься куда-то в это время года. Хорошо, что появился я. – Джаспер чуть ли не вприпрыжку обежал машину, чтобы открыть ей дверь. – Идеальный спутник для вечера вне дома.

– Или дома, – промурлыкала она, прислонившись к нему, когда выходила из машины. – Бр-р… мы здесь будем ужинать? Надеюсь, внутри тепло. Я не совсем подходяще одета. – на ней были те же обтягивающие черные брюки, что и на вчерашнем свидании, но здесь, под деревьями, было еще холоднее, чем на катке.

– Не проблема. – Джаспер потянулся к заднему сиденью и достал пакет. – Я знал, что у нас не будет времени заезжать к тебе переодеться, поэтому купил это раньше. Надеюсь, я угадал с размерами…

Он наблюдал, как Эбигейл заглядывает внутрь пакета.

– Ты… это же из самого дорогого магазина в городе! Ты ведь не серьезно… о боже. – она посмотрела на него. – Ты уверен? Я не могу… я имею в виду, здесь целый наряд. – она заглянула глубже. – Здесь даже обувь. Джаспер, я не могу это принять!

Джаспер был к этому готов. Он стоически выдержал сокрушительное разочарование своего дракона. Потребовалось немало человеческого самообладания, чтобы не взмыть в небо и не отправиться дуться на самую высокую вершину хребта, но он справился.

Он вернулся в тот магазин, где покупал перчатки и шарф. Сначала он хотел купить только шапку в дополнение к комплекту. А потом вспомнил её ноги в тонких колготках и задался вопросом, насколько её темно-синее пальто защищает от ветра…

Он открыл рот, имея наготове дюжину аргументов. Но, прежде чем он успел начать, Эбигейл обхватила его руками, сжимая так, что он не мог дыхнуть.

– Спасибо, – пробормотала она ему в грудь. – Это слишком много, и я не знаю, зачем ты так стараешься… но спасибо. – она отстранилась и быстро вытерла глаза.

– А я на мгновение испугался, что ты велишь мне развернуть машину и вернуть всё в магазин, – пошутил Джаспер. Неужели её глаза немного покраснели? Его дракон нервно защелкал когтями. Неужели его практичный, определенно-не-рождественский подарок был ошибкой?

Эбигейл хихикнула.

– Я уже видела, что ты срезал все бирки.

– И я платил наличными. И я потерял чеки. Все до единого. – хихиканье Эбигейл перешло в приступ смеха, и узел в груди Джаспера ослаб. Всё было в порядке. – Пойдем. Они уже должны нас ждать.

Он толкнул дверь. Внутри было уютно и тепло – блаженство после пронизывающего холода снаружи. В камине шириной в два метра потрескивал огонь, отбрасывая блики на пару заманчиво глубоких кресел и толстый узорчатый ковер.

Это было бы идеальное место для тихого, уединенного ужина; но Джаспер планировал не это. Он поймал взгляд Эбигейл и кивнул на заднее окно. Она подошла, крепко прижимая пакет с покупками к груди.

«Puppy Express» обычно работал только днем, но Джаспер сделал несколько звонков, и они согласились остаться открытыми ради последней, поздней поездки. Эбигейл буквально взвизгнула от восторга, когда увидела упряжку хаски, запряженную в сани на улице.

К ним подошел управляющий с приветливой улыбкой.

– Хартвелл, на двоих?

Эбигейл скользнула рукой в карман Джаспера и сжала его ладонь. Внутри него разлилось тепло.

Джаспер кивнул управляющему.

– Спасибо, что не закрылись. Есть ли место, где моя спутница… – Эбигейл сжала его руку еще крепче, и жар внутри него вспыхнул ярче, чем пламя в камине, – …может переодеться?

– Сюда, пожалуйста.

Джаспер поддался искушению пойти за Эбигейл в гардеробную, но она остановила его, напомнив, что у них всего несколько часов. Поэтому он поболтал с управляющим и вышел с ним на улицу, чтобы подготовить сани, пока его пара переодевалась в вещи, которые он ей купил. Его третий подарок ей. И третий подарок, который она приняла.

Поток теплого воздуха ударил ему в спину, когда дверь позади распахнулась. Он обернулся и увидел Эбигейл в ореоле каминного света.

Он был очень осторожен. Никаких рождественских цветов, что было непростой задачей в таком городке. Нежно-кремовая теплая ветрозащитная куртка с отороченным мехом капюшоном, такие же брюки, светло-серая шапка в тон к остальным аксессуарам и темные сапоги на густой теплой шерсти.

Она выглядела великолепно.

Джаспер сделал два широких шага и обхватил её за талию.

– Всё подошло?

– Идеально. – её щеки порозовели, когда она набросила капюшон. – Я впечатлена. Я сама-то не всегда могу подобрать одежду по размеру.

– Все те часы, что я провел, изучая твое тело, не прошли даром, – прошептал он ей на ухо, и её розовые щеки стали ярко-красными от удовольствия. Она ткнула его пальцем в грудь, а он поймал этот палец и поцеловал.

– Эй, голубки! – управляющий «Puppy Express» свистнул, и восемь пар глаз уставились на него: две человеческие и шесть собачьих. Джаспер рассмеялся и взял Эбигейл под руку.

– Готова к приключениям?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю