355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бронуин Уильямс » Покорение Гедеона » Текст книги (страница 17)
Покорение Гедеона
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 05:21

Текст книги "Покорение Гедеона"


Автор книги: Бронуин Уильямс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)

– Вот черт, парень, долго ты будешь дразнить меня? Что она сказала? Выйдет или нет?

– Выйдет! – Улыбка Прайда без слов выразила его искреннее облегчение. – Когда наконец до нее дошло, что я говорю правду, она бросилась на меня и так обхватила, что, черт возьми, я чуть не задохнулся. Советую вам, Гедеон, держать эту женщину подальше от весел. В прошлом сезоне, махая веслами на вельботе Тоби, Прюди набралась такой силы, что может стать опасным соперником в справедливой борьбе.

У Гедеона вырвался вопль, привлекший внимание работавших вблизи рыбаков.

– Завтра в доме Эндроса свадьба! – крикнул он им. – Приглашаются все!

Взвалив на плечи тюк, который он бросил на берег, прежде чем спрыгнуть с трапа, Гедеон шагнул на песчаную дорожку для тележек.

– Не спеши домой, парень. У твоей сестры и у меня целый трюм дел, с которыми нам надо управиться, – уже шагая к дому Эндросов, бросил он через плечо.

Прайд смотрел вслед человеку, который скоро станет его зятем. Он подозревал, что вчера ночью они управлялись не только с «целым трюмом дел». Но Прайд охотно признавал, что у руля встанет более опытный человек, чем он. И это его радовало. Быть главой семьи, состоящей из одних женщин, – это же спятить можно.

Больше всего его, конечно, всегда беспокоила Прю, хотя он надеялся, что, Бог даст, сестра какое-то время будет вести себя нормально и сумеет прилично выйти замуж.

А теперь Гедеон собирался приковать себя кандалами к девчонке, которая и за сто лет не станет такой нежной и послушной, какой полагается быть жене. Прайд мог лишь молить Бога, чтобы Гедеон не рассердился и не пошел на попятную. Черт, ведь она даже стряпать не умеет, чтобы кормить мужа хотя бы сносно!

В болотных розах недалеко от края топи гудели пчелы. В полном запахов жарком воздухе болтовня стаи желто-серых зябликов, мелькавших в ветвях дуба, почти заглушала хриплые крики чаек и охотившихся за рыбой ворон. Где-то недалеко непрестанно шептался с берегом прибой. На вершинах чахлых сосен вздыхал ветер.

Два человека, не замечая картин и звуков, окружавших их, стояли под слепящими лучами полуденного солнца. Гедеон, необъяснимо смущенный после прошлой ночи, забыл обо всех своих планах, а Прю, сцепив пальцы, смотрела куда-то вдаль, а вовсе не на него.

– Я скучала без тебя утром, – наконец выдавила она.

– Мне надо было… – он прокашлялся, – привести себя в приличный вид. Я ведь пришел сказать, что, если ты возьмешь меня в мужья без благословения церкви или закона, тогда мы сегодня утром встанем на крыльце твоего дома и объявим себя супругами перед Богом и всеми его свидетелями. И клянусь, для меня это будет то же самое, как если бы мы венчались в самой роскошной церкви мира.

Несомненно, он всех на свете красивее, ошеломленно подумала Прю. Даже когда он пришел измученный и грязный после долгого путешествия и с лицом, почти заросшим бородой, он показался ей прекрасным. А сейчас она могла думать только об одном – как бы не броситься к нему в объятия. Но если ему хотелось, чтобы все было обставлено подходящим для леди образом, то она станет чертовски хорошей леди, во всяком случае, изо всех сил постарается ею быть.

– По-моему, Гедеон, ты уже догадался, – серьезно ответила она, – что я готова на все, лишь бы заполучить тебя и оставаться рядом с тобой до тех пор, пока ты будешь меня терпеть.

Разыгралось ее воображение или на самом деле Прю увидела на любимом лице облегчение?

– Уверен, Хэскелл, ты найдешь во мне самого терпеливого мужа.

– По-моему, в прошлом я приносила тебе одни беды.

Он только вскинул брови.

– Ладно, но я хочу, чтобы ты знал: я собираюсь стать лучше. Лия научит меня стряпать, и я уже хорошо справляюсь с иголкой.

– Но гораздо лучше с ножом, пистолетом или колодой карт, ммм?

Он дразнит ее, по крайней мере она надеялась, что дразнит. Он все еще стоял, опустив руки, и не выказывал никаких признаков, что хочет чего-то большего, чем просто поговорить.

– Ммм… Гедеон, как ты думаешь, не мог бы ты называть меня Прюденс? И я была бы очень тебе обязана, если бы ты постарался забыть обстоятельства, при которых мы первый раз встретились.

Скрестив руки на груди, он поглаживал подбородок. У нее создалось впечатление, будто он пытается спрятать улыбку, но она не была уверена. Он продолжал поглаживать подбородок.

– Прюденс, – задумчиво повторил он. – Гммм, сомневаюсь, чтобы еще хоть одну женщину назвали более неподходящим именем, но, если это сделает тебя счастливой, я постараюсь запомнить.

– И забыть, – повторила она вторую часть своей просьбы, и он кивнул.

Слава Богу, подумалось ей, скоро он забудет молодую воровку, одетую, как мужчина, ругавшуюся, как мужчина, и частенько попахивающую не то рыбным двором, не то свиным хлево м.Но с другой стороны, она никогда не забудет дни, проведенные на стоянке китобоев, потому что там она полюбила высокого, красивого капитана, который управлял своими людьми со спокойной властностью, завоевавшей ему их уважение и привязанность.

Одинокий мужчина, который мог отдаться телом, но свои мысли оставлял при себе.

– Гедеон, ты уверен… ты в самом деле хочешь жениться на мне? – Он никогда не клялся, что любит ее, да она и не ждала этого.

В следующее мгновение Прюденс уже была в его объятиях. Обвив руками его шею, она прижалась к нему так, чтобы чувствовать своей кожей каждую клеточку его тела. Она снова хотела ощущать его вкус. Хотела чувствовать его тело своим без этой скучной помехи из одежды, разделявшей их. Но Гедеон не собирался спешить.

– Разве я был бы здесь, если бы не хотел? И ей пришлось удовлетвориться таким ответом. Пока.

Она направилась к дому, все еще ощущая на талии тепло его рук. Даже без любовных клятв, убеждала себя Прю, она может считать себя самой удачливой из женщин, ведь многие из них считали, что им повезло, если они могли терпеть мужчин, за которых выходили замуж. И совсем немногие любили своих будущих мужей. А она любила Гедеона. Любила в нем все. Его силу. Его доброту. Его красоту. Она не просила ни о чем, только бы провести оставшиеся дни жизни с ним. Если у нее будет достаточно времени, она научит его любить ее тоже. Она знала, что сумеет!

Вероятно, он уже любит ее, но еще сам не понимает этого, мечтательно подумала Прю. Иначе зачем бы он просил ее выйти за него замуж?

– Как жаль, что оно не красное. В зеленом ты выглядишь слишком бледной. Я бы ни за что не оделась в зеленое на свою свадьбу. – Энни стояла на коленях и поправляла оборки, а Прю разглядывала в зеркале высокую стройную женщину в платье из бледно-зеленой тафты. Подруги поднялись наверх в спальню Прю, а весь двор дома Эндросов был заполнен гостями, пришедшими главным образом из любопытства.

– По-моему, это самое красивое платье, какое я когда-нибудь видела, – с благоговением возразила Прю. Даже если бы оно было сшито из грубой домотканой дерюги, крашенной луковой шелухой, она бы восхищалась им. Потому что это платье привез ей Гедеон.

– Я хочу попросить маму послать за красным шелком и сшить мне точно такое же, – сообщила Энни, поднявшись с колен и завистливо оглядывая подругу.

Прю вертелась перед зеркалом то так, то эдак, с удивлением отмечая, какими зелеными кажутся сегодня ее глаза. Они стали точно такого же цвета, как шелковая тафта. И какой тонкой выглядит ее талия между прилегающим лифом и пышной юбкой! Неужели это очаровательное создание – та самая Прюди Эндрос, которая чуть больше месяца назад вырезала из китовой туши полосы ворвани и кидала ее в котел, чтобы вытопить жир? Та самая Прюди Эндрос, которая спокойно направлялась вместе с командой китобоев в портовый кабак, чтобы выпить и поиграть в карты или кости?

– Я выгляжу как леди, – прошептала она.

– По-моему, не он пострадавшая сторона в этой сделке, – фыркнула Энни.

– Кто? Гедеон? – Прю обернулась и вытаращила на подругу глаза. – Уж не думаешь ли ты, что я пострадавшая сторона в этой сделке?

Не обращая внимания на Прю, Энни продолжала возиться со своим лучшим платьем, поправляя ярко-голубой шелк, чтобы он гладко лежал на алой нижней юбке.

Прю всегда раздражала привычка лучшей подруги намекнуть на что-то, а потом пойти на попятную. Но сегодня день ее свадьбы. Прю не хотела злиться.

– Но ведь ты видела его, помнишь? По крайней мере ты сказала мне, что видела. Ты сказала, что он самый красивый мужчина из всех, каких ты встречала в жизни.

Энни поправила грудь, чтобы она попышней выпирала из окаймленного оборками выреза платья.

– Ну да… он красивый, я имею в виду, если ты не против этого ужасного шрама на щеке. – Прю ощетинилась, но Энни как ни в чем не бывало продолжала: – Но даже со шрамом он, по-моему, выглядит лучше, чем любой мужчина в округе, конечно кроме Прайда… но Прайд твой брат…

– Энни, я знаю, что Прайд мой брат! Почему ты считаешь, что я пострадавшая сторона?

Энни вдруг нашла на одной стороне подбородка маленький изъян, который требовал немедленного внимания, и принялась, сощурившись, разглядывать его в зеркале.

Прю ждала, постукивая носком маленькой шелковой туфли цвета слоновой кости. Уперев руки в бедра, она нетерпеливо фыркнула.

– Энни! Проклятие. Скажи, что ты знаешь об этом!

Энни пожала плечами, сделав так, что ее сияющие золотистые локоны затанцевали вокруг ушей.

– Я ничего не знаю, Прюди. Честно. И ничего не имела в виду… Только ты же знаешь, как люди болтливы…

Нога Прю отбивала вечернюю зорю на звонком сосновом полу.

– И? – настаивала она. – Люди болтливы? И что же они болтают?

– У тебя есть капелька рисовой муки, чтобы я могла запудрить это место на подбородке? Разве ты не злишься, если какая-нибудь дрянь выскакивает на лице как раз в такое время, когда тебе хочется выглядеть хорошенькой?

Резко повернувшись, Прю схватила муслиновый мешочек и всунула его в руку Энни так, что в воздух взлетело пышное белое облако.

– Если ты не объяснишь, в чем дело, то у тебя появится не один красный прыщик, который придется замазывать! Кто говорит, что говорит и почему из этого следует, что я пострадавшая сторона?

– Прюди! Ты еще не готова? Весь передний двор забит людьми, и дальше до самого конца тропинки толпа. И Гедеон уже протер дырку на ковре в гостиной!

– Мы уже идем! – крикнула Прю брату и, повернувшись к Энни, которая, выставив к зеркалу подбородок, ловким движением прикладывала к прыщику затычку от мешка с рисовой мукой, пригрозила: – Выкладывай, что болтают люди, не то я проговорюсь, что ты подкладываешь шарики из хлопка под груди, чтобы они выглядывали из платья.

Энни, словно защищаясь, прикрыла грудь, выпирающую из рискованного декольте ее платья.

– Я имела в виду только одно. Каждый знает, почему Гедеон женится на тебе. Честно, Прюди. И больше ничего.

– О, и откуда же каждый может это знать? – Глаза Прю опасно сощурились. – Гедеон не такой человек, чтобы говорить о себе. Даже со мной. И вышло так, что я знаю его гораздо лучше, чем ты.

– А тебя не беспокоит, что он никогда по-настоящему не сможет любить другую женщину, потому что он безумно любил свою первую жену и маленького сына? Говорят, он чуть с ума не сошел, когда они умерли. – Если Энни и заметила, как вдруг побледнела Прю, то виду не подала. – Думаю, ты знаешь, как бесился Прайд, когда вы вдвоем вернулись. Ведь тогда он впервые узнал, что весь остров Портсмут говорит о том, будто ты убежала с китобоем, а Прайду пришлось гнаться за тобой, чтобы заставить тебя вернуться. А ты наотрез отказалась. В этом все уверены. Твой брат грозился убить этого китобоя за то, что он погубил тебя. И только по этой причине китобой сейчас здесь. Потому что он хочет сделать из тебя честную женщину.

Прю словно окаменела и не могла выговорить ни слова. А Энни, ранив подругу, осмелела. Оглядев запудренный подбородок, она продолжала:

– И еще говорят… впрочем, это тебе, наверное, известно и без меня. Будто ты убила француза потому, что он заподозрил, что ты носишь ребенка от своего китобоя, и… у-у-у! Прюди, что с тобой?

– Хватит! Не обязательно передавать все злые слухи! Это ложь! До последнего слова ложь!

– Ну, это не моя вина, Прюденс Эндрос, если тебе не нравится услышанное. Ты заставила меня сказать то, о чем говорит вся деревня.

– Какое мне дело до бредней, распускаемых кучкой отвратительных старых сплетников? – взглянула Прю на краснощекую блондинку. – Они ничего не знают о Гедеоне. И очень мало знают обо мне, хотя думают, будто знают все!

– Прюди! Энни! Черт возьми! Спускайтесь немедленно! Считаю до трех и посылаю за вами Лию! – крикнул им снизу Прайд.

Бросив через плечо недовольный взгляд, Энни повернулась и кинулась к лестнице, но резко затормозила, чтобы спуститься более плавным шагом, и протянула белую мягкую руку Прайду, чтобы он поддерживал ее. Что он и сделал, другой рукой поправляя высокий галстук, которым снабдил его Гедеон и который Прайд повязал на собственную лучшую рубашку под сюртук.

Стараясь скрыть смущение и неуверенность, Прю приподняла до лодыжек юбку и пошла навстречу жениху.

Жениху, которому, если можно верить Энни, не впервой жениться. Жениху, который брал ее в жены не потому, что любил, а потому, что погубил ее репутацию, украв и продержав три месяца пленницей.

– У тебя замерзли руки, – несколько минут спустя прошептал ей Гедеон. Они стояли на парадном крыльце, и Прю смотрела на толпу людей, собравшихся здесь, чтобы стать гостями на ее свадьбе.

По местным понятиям – огромная толпа, подумала она, разглядывая их. Явились все до единого. Сети остались невытащенными, лихтеры незагруженными, обед неприготовленным. Прю знала, что сегодня суббота, но без церкви и без священника только считанные семьи отличали этот день от других дней недели.

Они пришли, чтобы посплетничать? Или пришли увидеть, как неправильное становится правильным?

Ее так и подмывало сделать шаг вперед и раз и навсегда все прояснить, сказав им, что не по своей воле убежала она с человеком, за которого выходит замуж. Что она не носит ребенка ни от Гедеона, ни от другого мужчины. Что она выходит замуж по такой любви, о какой большинство из них даже и не помышляет. И что, совершенно определенно, она ни одного человека не убила!

О, и какую же правду ты скажешь им? Что всего лишь пыталась ограбить Гедеона, как до этого грабила многих других? Что он поймал тебя и заставил отработать свои долги?

Что ты вполне уже можешь носить ребенка, потому что месячные не приходят почти шесть недель? Что ты любишь Гедеона больше, чем они любят собственную жизнь, но он женится на тебе только потому, что он слишком благородный человек, чтобы поступить по-другому? И что Гедеон, а не ты, убил француза?

– Ты готова, дорогая?

При звуке низкого голоса Гедеона Прю сделала глубокий вдох и улыбнулась ему, не выдав и капли того смятения, которое мучило ее.

– Я готова, – твердо ответила она.

Они шагнули вперед и теперь стояли на самом краю крыльца, и солнце золотило головы обоих. Кружевная наколка невесты на Прю сидела чуть криво, потому что она схватила и пришпилила ее к голове в самую последнюю минуту перед тем, как спуститься вниз. Коротая вуаль, спускавшаяся с наколки, скрывала бледность, но ничто не могло скрыть дрожи рук, когда Гедеон сжал их в своих ладонях.

Гул ожидания пролетел над толпой. Даже дети, гонявшиеся за козой, запутавшейся в своей привязи, замолчали и повернулись к крыльцу, чтобы ничего не упустить.

И затем громко и ясно загудел голос Гедеона, и у Прю по всему телу забегали мурашки.

– Слушайте меня все! Перед Богом и людьми я хочу взять в жены эту женщину!

Прю перевела дыхание и расслабилась. Теперь все смотрели на нее.

– Перед Богом и людьми, – начала она, и голос ее постепенно набирал силу, – я хочу взять в мужья этого мужчину!

– Так тому и быть! – хором благословила брачующихся толпа. И затем понеслись крики одобрения. Гедеон отогнул вуаль и улыбнулся ей. И глаза у него были чистые и глубокие, как осеннее небо.

– Мадам, дело завершено, – проговорил он, целомудренно поцеловал ее в губы и отступил назад.

– Там много еды и выпивки, всех милости просим к столам! – прокричал Прайд и хлопнул своего нового брата по спине. Энни метнулась вперед, чтобы поцеловать воздух возле щеки Прю и украдкой рассмотреть Гедеона поближе, и только потом заспешила на помощь Лии, вместе с другими женщинами разносившей холодные закуски, на приготовление которых понадобилось три дня.

Прошли часы, прежде чем Прю улучила момент побыть наедине со своим молодым мужем. Казалось, будто Гедеон решил познакомиться с каждым свадебным гостем, начиная от самого старшего и кончая самым молодым. Маленьких мальчиков вроде бы в особенности тянуло к нему. И Прю почувствовала, как глубокая печаль окутала ее, когда она подумала, что он уже любил сына, которого потерял. Мысль о первой жене печалила ее куда меньше.

– Почему притихла моя нежная маленькая жена? – пробормотал ей в ухо Гедеон, беззвучно подошедший сзади. – Придумывает какую-то новую дьявольскую выходку?

Прю обернулась и растаяла от выражения нежности на его лице. Его влечет к ней, она знала, что влечет. И этого вполне достаточно, пока она не сможет подарить ему сына и не научит его снова любить.

– Может быть, я практикуюсь, чтобы стать мягкой и послушной женой, – ответила она.

Он откинул назад голову и расхохотался чуть не до слез.

– В тот день, когда ты станешь мягкой и послушной женщиной, я пойму, что у тебя лихорадка. А сейчас пойдем и выпьем вместе вина прежде чем улизнуть отсюда.

– Мы собираемся куда-то ехать? Проклятие, почему ты не сказал мне? Я бы посмотрела, какие собрать вещи, и позаботилась о бабушке. Куда мы едем? Какие понадобятся платья, попроще или красивые?

– Путь нам предстоит недолгий, – ответил он, все еще смеясь. – Лия сложила в мешок кое-какие твои вещички, и Крау, забравший их, сейчас уже на полпути к «Полли».

Гедеон позволил себе чуть погладить ее по щеке, сделав вид, будто поправляет ее свадебную наколку. Это все, что он мог сделать, чтобы удержаться и не расцеловать ее. Проклятие и еще раз проклятие правилам, которые запрещают мужчине на людях ласкать свою собственную жену! Он бы наплевал на все и положил бы ее прямо здесь под тенью дуба и любил бы ее нежное тело до тех пор, пока у нее не осталось бы дыхания, чтобы спорить. Но таким путем он вряд ли улучшил бы ее репутацию.

Гедеон провел жену мимо объемистой женщины, которая заняла нужную позицию, чтобы запастись яйцами, поданными на столы, потом наклонился, и его губы коснулись уха Прю:

– Там, куда мы едем, моя нежная, послушная Хэскелл, тебе не понадобится одежда, а мне не понадобится команда. Все, о чем я мечтаю, – это крепкий якорь, мягкая постель и желанная девчонка.

Глава восемнадцатая

Широкая полоса кораллов тянулась до самого горизонта, разливая свой огненный отсвет на спокойную водную гладь. Темный силуэт шлюпа, покачивавшегося на якоре, резким контрастом ложился на воду. Его наклонившаяся под острым углом мачта терялась в гряде грозовых облаков, к этому времени спустившихся ниже. Но Прю не обращала внимания на эту картину, уставившись на свои сжатые руки.

– Похоже, еще до полуночи будет шторм, – заметил Гедеон под аккомпанемент громко поскрипывавших уключин.

– Наверно.

Слегка сдвинувшись от центра к корме, Гедеон непрестанно и равномерно работал веслами, и тяжелая лодка мягко скользила по зеркальной поверхности воды. Когда они подошли к шлюпу на расстояние броска камнем, он направился к подветренной стороне корабля.

С фалинем в руке он поднялся и был на борту раньше, чем Прю успела с тяжелыми вздохами подобрать юбки и встать. Он быстро спустил швартов и, перегнувшись, подал ей руку.

– Ты мог бы дать мне время снять свадебное платье и переодеться, – проворчала она, пытаясь балансировать на узком деревянном трапе, не запутавшись в широких шелковых юбках.

– Да, конечно.

Когда она добралась до палубы и встала рядом с ним, вдали загремел гром. Отпустив руку мужа, Прю одернула вырез платья и расправила юбки. Она уже давно избавилась от заколки с вуалью, которая никак не хотела сидеть на голове. Прю нахмурилась, поняв, что жесткий воротник, так гордо высившийся на плечах в начале торжества, сейчас устало поник. И она чувствовала, как увядает каждая клеточка ее тела. Предполагалось, что это будет самый счастливый день ее жизни. Так почему же она не танцует от радости?

– Ты устала, моя нежная?

Она окинула его взглядом. Если она и устала, то упрекать за это можно только его. Потому что Гедеон тянул время до тех пор, пока не очаровал каждую проклятую душу на острове, от старой леди Гейтскилл, у которой никогда и ни для кого не находилось доброго слова, до недавно родившегося младенца Бэрроузов, у которого резались зубы и который орал до тех пор, пока Гедеон не взял его на руки.

И проклятие, она очень просто могла бы возненавидеть эту его улыбку, когда изгибаются уголки рта, но не разжимаются губы. Если уж ему так хотелось улыбаться свадебным гостям, то, черт возьми, мог бы показывать зубы!

Ощущая на спине тепло мужской руки, Прю побрела к общему отсеку. Кто-то, наверно Крау, открыл его, чтобы разогнать духоту, которая накапливалась под палубами в течение долгого жаркого дня.

По крайней мере хоть этому можно порадоваться. Хорошо бы прогуляться по палубе в одной только сорочке и панталонах. Прю было жарко и скучно. Шелк, из которого сшито очаровательное свадебное платье, не самая практичная ткань для лета.

– Хочешь отхлестать меня, привязав к мачте?

Они подошли к дверям капитанского отсека, и Прю, резко обернувшись, уставилась на него.

– Что я хочу?

– По-моему, десяти ударов могло бы хватить. Ну, двенадцати, если ты твердо решила меня наказать. Но мне совсем не улыбается подставлять открытую спину летним мухам. Поэтому я был бы тебе обязан, если бы ты ограничилась дюжиной ударов.

– По-моему, у тебя не в порядке голова, – фыркнула Прю.

– У меня не в порядке только одна часть, леди, и я чертовски уверен – это не голова, – прорычал он.

Взгляд ее невольно скользнул вниз вдоль его мощного тела. Щеки у нее вспыхнули, и, запоздало опомнившись, она быстро подняла глаза – словно только для того, чтобы увидеть его широкую улыбку и два ряда крепких белых зубов. Он взял ее руку и, раньше чем она ее выдернула, положил себе на грудь. И так держал, прижав к бьющемуся сердцу.

– Маленькая колючка, если какая-то часть у меня не в порядке, то сейчас ты ее слышишь.

И вдруг она поняла, что это для нее уже слишком. Бесконечный день празднования, бессонные ночи, полные предчувствий, недели беспокойства и сомнений, вернется он к ней или нет. А до этого месяцы на китобойной стоянке. Самые трудные и одновременно самые удивительные дни ее жизни.

Но едва лишь первая слеза скатилась к подбородку, как он привлек ее к себе, обнял и так стоял, раскачиваясь и бормоча какие-то слова с такой нежностью, что она заплакала еще отчаяннее.

– Ты так несчастна, маленькая Хэскелл?

– П-Прюденс, – прошептала она, шмыгая носом. – Да… Нет… Ох, откуда я знаю? – прохныкала она, зарываясь лицом в восхитительно широкий сюртук, который он носил весь день и не снял даже тогда, когда греб, направляя лодку к шлюпу.

Ничего больше не говоря, он взял ее на руки и перешагнул порог каюты. Прю заплакала еще сильнее, вспомнив, как он привел ее сюда последний раз.

Обуздав собственное нетерпение, Гедеон принялся утешать свою разнервничавшуюся юную жену, посадив ее рядом на кровать. Дьявол его забери, интересно, как он собирается управиться с сотней крохотных пуговичек, спускающихся вниз по спине ее платья? И в лучшие свои времена он не годился в дамские горничные. А это трудная задача. С той ночи, когда он оставил ее спящей в ее спальне, он мечтал о времени, когда она вся будет принадлежать только ему и никто не помешает им.

Из всех благ мира он хотел только одного – любить ее сладкое юное тело до изнеможения. Спать рядом с ней и просыпаться рядом с ней, провести все оставшиеся дни жизни рядом с ней, любя, споря, изучая и делясь. И Бог знает, как он хочет иметь от нее детей.

Она шмыгала носом и икала, а он гладил ее по затылку, и ее волосы щекотали ему руку.

– В камбузе есть теплая вода, и, если ты помнишь, я владелец прекрасной ванны. Любимая, ты будешь чувствовать себя лучше после купания в теплой воде, а еще лучше, когда выпьешь немного вина.

Он поднял ее лицо с намерением поцеловать, но, взглянув в огромные бездонные глаза, только беззвучно выругался. Проклятие, разве так она должна смотреть на него? Значит, он не мужчина ее мечты? Он не притворялся кем-то другим. Он такой, какой есть. Честный и порядочный работяга, как любой средний человек, так он оценивал себя. Всего лишь китобой.

Она заслуживала мужа получше. Эндрос, конечно, был темной лошадкой, но Осанна Хант Гилберт вышла из почтенной семьи с большими владениями на Олбемарле. Настоящая леди, он понял это с первого взгляда на пожилую даму. При всех возмутительных выходках его Хэскелл происходила из дворян.

Видит Бог, он не мог такого сказать о себе. Если бы не он, Прю могла бы выйти замуж за джентльмена с поместьями, который дал бы ей красивый дом и слуг и легкую жизнь. Вместо этого, из-за его вмешательства, она получила в мужья неотесанного китобоя, – чей единственный дом – каюта в десять квадратных футов на грузовом судне с одной мачтой.

Последняя пуговица оставалась у него в руке и он невидящими глазами смотрел на маленький шарик, обтянутый шелком, воображая, сколько еще слоев предстоит снять. И он внезапно понял, что не сумеет с ними справиться.

– Ммм… вода. Да, вода есть. Я достану ванну и наполню для тебя, и потом я могу…

И он вышел раньше, чем Прю успела остановить его.

Но на самом ли деле она хотела остановить его? – подумала Прю. Не лучше ли воспользоваться шансом, который он предложил ей, и убежать, прежде чем дело зайдет слишком далеко?

Она еще стояла в нерешительности посреди каюты, когда звон медной ванны, ударявшейся о переборки, возвестил о его возвращении.

Напрасно она искала на лице Гедеона какое-нибудь отражение его чувств. Если бы только он взял ее на руки и сказал бы, что все будет в порядке… Если бы он любил ее…

– Тебе еще нужна помощь? – Губы сжаты в сердитую линию, и она покачала головой. – Тогда я пойду и принесу котлы с горячей водой. Здесь холодная вода. – Он показал на большой кувшин зеленого стекла. И она опять кивнула, похолодев, несмотря на удушающую жару.

Он неоправданно долго медлил в двери, а она сделала вид, что возится с узлом на ленте, удерживавшей на талии нижнюю юбку. Наконец он оставил ее. И она всхлипнула, испустив яростное ругательство.

– Что я буду делать? – прошептала она. Как она сможет выдержать жизнь с человеком, который женился на ней только из чувства долга?

Она не хотела верить тому, что сказала Энни. Но весь день ощущала на себе любопытные взгляды гостей, замолкавших, как только она подходила ближе, – и червь сомнения зашевелился в ней. Неужели правда, что Прайд заставил его жениться на ней? Ведь это Прайд первый заговорил о свадьбе. И разве не долг брата, как главы семьи, найти ей мужа? Он вызвал на дуэль человека, который порочил честь отца. А что следовало сделать с человеком, который опорочил честь сестры?

Когда Гедеон вернулся с двумя огромными медными котлами, она все еще стояла посередине каюты, обхватив себя руками и невидящими глазами уставившись в темный иллюминатор.

Свет молнии затопил каюту, и с приглушенным ругательством Гедеон шагнул к лампе, висевшей на шарнире над столом, и зажег ее.

– Ты хочешь стоять там всю ночь? – обернулся он к ней.

Широко раскрыв глаза, она взглянула на него, в голове ни единой мысли. Что она делает здесь с этим огромным сердитым созданием? Почему он так смотрит на нее?

– Хэскелл?

Она прикусила губу. Замужем? Разве она мечтала выйти замуж? Милостивый Боже, она даже не знала, что это такое! Прю едва помнила мать и никогда не видела дедушку Гилберта, она не имела ни малейшего представления, как быть женой.

– Гедеон, мы сделали ошибку. Тебе нужно всего лишь отвезти меня снова домой. А я скажу Прайду, чтобы он всем сообщил, что это была ошибка и что на самом деле мы ничего серьезного не имели в виду. Видишь ли, я даже не знаю…

Не обращая на нее внимания, Гедеон вылил оба котла в огромную ванну. Потом снял сюртук, закатал рукава и опустил руку в воду, помешивая ее. Не двигаясь с места, Прю наблюдала, как с поверхности поднимается пар.

– Мыло, – пробормотал он, шагнул к ящику под зеркалом для бритья, достал круглый кусок пенистого французского мыла и бросил его в ванну. – Я не собираюсь натягивать на мачте гардель, полную мокрых нижних юбок. Так что ты окажешь мне любезность, если снимешь белье, прежде чем влезешь в ванну.

Не успела Прю и глазом моргнуть, как его руки оказались у нее на талии. Он развязывал ленты и расстегивал пуговицы, и батист и накрахмаленный муслин, сжавшись, падали к лодыжкам. Только оставшись в сорочке и панталонах, Прю опомнилась и оттолкнула его руку. Но было уже слишком поздно.

– Если тебе, жена, втемяшилось в голову показать мне, какой ты можешь быть упрямой, тогда знай: однажды я простоял мысок к мыску пять с половиной часов напротив человека, которому хотелось перерезать мне глотку. Он сдвинулся с места первый и в результате потерял ухо.

– Ты спятил! – С отвисшей челюстью она вытаращила на него глаза.

– Похоже. – Он кивнул, и мрачная улыбка заиграла на лице. – Но пусть это не смущает тебя. Я не из тех, кто навязывает свою компанию. Постараюсь тебе не докучать.

Ей хотелось спросить, что он имеет в виду, но она побоялась. Значило ли это, что он тоже понимает – их свадьба была ошибкой?

– Если тебе все равно, тогда я как можно скорее вернусь домой.

У нее перехватило дыхание, когда он дернул на талии ее панталоны и спустил их вниз почти до колен. И раньше чем она успела собраться с духом, чтобы прикрыть свою наготу, он одной рукой приподнял ее и довершил работу, полностью освободив от панталон.

Вытаращив глаза, дрожа, она стояла перед ним, голая от талии до колен. Чулки сползли к икрам, и ее тонкая, украшенная лентами сорочка едва закрывала бедра.

– Проклятый подо…

Властные мужские губы заглушили ее голос. Она молотила кулаками ему в грудь, а он зубами терся о ее зубы, раздвигая губы и все крепче прижимая к себе лицо..

Внезапно, когда она подняла кулаки для следующей атаки, внутри ее что-то произошло. Она медленно опустила руки, и кулаки сами собой разжались. Поцелуи Гедеона были теперь более осторожными, перестали яростно завоевывать, а только медленно соблазняли, зато ее руки нетерпеливо вцепились в его плечи. А при первом же прикосновении его языка она обвила его шею, прижалась всем телом к твердым мышцам и прямо ему в рот простонала его имя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю