Текст книги "Девушка с ароматом ночи"
Автор книги: Броди Эштон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц)
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Сейчас
Большая перемена. Осталось три с половиной месяца.
Джек всю неделю не появлялся в кабинете миссис Стоун. На уроках и переменах он не пытался заговаривать со мной. На четвертый день на большой перемене я почувствовала, что уже схожу с ума. Я знала, что так лучше для него, но мне очень хотелось услышать его низкий голос, поймать взгляд его карих глаз, устремленный на меня.
Держа в руке свой пакет с завтраком, я шла к школьной библиотеке. Ее окна выходили во двор, где в солнечные дни во время большой перемены собирались все ученики.
Если Джек там, я должна его увидеть.
Я села у окна и принялась осматривать двор. За длинным столом у дверей собрались все школьные знаменитости. Иерархия мест, основанная на социальном положении, нисколько не изменилась. Но Джека там не было. Продолжив осмотр, я наконец нашла его за маленьким столиком в другом конце двора. Он сидел напротив светловолосой девушки. Она на секунду развернулась, и я увидела ее лицо, удостоверившись в том, что и так уже поняла.
Юлес.
Джек и Юлес были друзьями до моего ухода, но в основном из-за меня. Теперь я каждый день думала о том, что они, вероятно, вместе. Никто, казалось, не замечал их.
Они склонили головы друг к другу. Оба разложили свои завтраки на столе, но при этом ничего не ели.
Губы Джека двигались, Юлес кивала. В какой-то момент она протянула руку и положила Джеку на предплечье. Она была так нежна с ним. Глядя на них, я поняла, что неосознанно прикрываю рот рукой. У меня не было никакого права ревновать, но я судорожно сжимала в руке яблоко. Я смотрела на него и откручивала черенок, пока не оторвала, и только тогда осмелилась снова поднять глаза.
Джек улыбнулся и откинулся на стуле. Юлес подвинула ему его сандвич. Джек закатил глаза, взял сандвич, решительно откусил один раз и положил обратно.
Они оба рассмеялись.
Я ушла из библиотеки и почти бегом направилась в свое убежище. Неужели они теперь вместе? Они проводят вдвоем много времени, но так было и до моего ухода.
Я не хотела думать о том, что это возможно, но с другой стороны, почему бы им не быть счастливыми?
Надо было перестать думать о Джеке. Я ничего не сделала, чтобы облегчить свое возвращение. И это отвлекало меня от раскрытия тайны Коула.
Надо было снова идти в тот супермаркет. Искать ключ, который, вероятно, мог находиться там. По крайней мере это отвлечет меня от того, что происходит здесь, и можно будет на время подумать о другом.
В супермаркете.
На улице я посмотрела по сторонам, убедившись, что меня никто не видит. При свете дня это место выглядело совершенно заурядно, и невозможно было поверить, что оно как-то связано с Нижним миром.
Через окно я увидела внутри за кассой того же скучающего парня – Эзру. Я полезла в карман в поисках наличности, чтобы можно было что-нибудь купить и не казаться снова сумасшедшей. Может, он и не вспомнит меня.
Я открыла дверь, зазвонил колокольчик, и я вошла внутрь. На этот раз запаха алкоголя не было.
– Не ожидал снова увидеть вас здесь, детектив, – громко сказал Эзра. Я осмотрелась. Других покупателей не было – он точно обращался ко мне. Будто желая подтвердить это, он сказал: – Все еще ищете человека с бутылкой?
Я подошла к кассе.
– Нет. Просто зашла купить кое-что.
Он смерил меня скептическим взглядом и вернулся к сборнику кроссвордов, как будто ему было лень спорить.
Не обращая на него внимания, я медленно побрела между рядами полок, чтобы снова осмотреть кафельный пол в дальнем конце магазина. На этот пол я шлепнулась в тот день, когда Нижний мир отпустил меня. Эзра был занят своим кроссвордом, я удостоверилась, что он на меня не смотрит, и несколько раз ударила ногой в пол. Такой же твердый, как и был.
Я потерла рукой лоб. Чего я не замечаю? Я обернулась и пнула ногой свою тень на полу. Как в таком заурядном месте, как это, могут найтись ответы на что бы то ни было, не говоря уже о том, что может помочь мне? Я опустилась на корточки и провела рукой по полу. Холодный. Я посмотрела на свою руку. Единственное, что было понятно, это что пол неплохо бы хорошенько помыть. Я что-то упустила. А может быть, пыталась найти ключ там, где его нет.
Я так увлеклась исследованием пола, что не заметила, как открылась дверь магазина. Не заметила я и того, как кто-то оказался рядом со мной.
– Что-то потеряла? – спросил знакомый голос.
Я вскочила так быстро, что ударилась головой о подбородок Джека.
– Ой. – Я отвернулась и потерла макушку.
Джек провел рукой по подбородку. Я здорово ударила его. Его нижняя губа кровоточила.
– Ну и ну. Прости, Бекс. Я не хотел тебя напутать.
– Ничего. Прости за… – я указала на его лицо. Капля крови скатилась с губы, я полезла в сумку и вытащила первое, что попалось – недовязанный чехол на чайник. – Вот, – сказала я. Я поднесла чехол к его губам и положила на него его руку, чтобы придерживать. Он подержал секунду, потом отнял и посмотрел на вязанье. Без чайника чехол выглядел как маленькое недоразумение.
– Что это? – спросил он, на губах его появилась улыбка.
– Чехол на чайник.
– Ну конечно.
С минуту мы стояли в тягостном молчании. Я думала о том, злится ли он на меня. Я не могла судить по выражению его лица и не могла понять по вкусу эмоций, разлитых в воздухе. Я знала только, что их много, и не была уверена, что смогу когда-нибудь лучше разбираться в них.
Джек так крепко сжал мое вязанье, что кончики пальцев побелели.
Не выдержав такого долгого молчания, я спросила:
– Что ты здесь делаешь? – Это прозвучало как обвинение.
Джек удивленно приподнял бровь и ослабил мертвую хватку, которой вцепился в чехол на чайник.
– Я слышал, в этом месте отличный кафель. – Он кивнул головой в сторону пола.
У меня вырвался нервный смешок.
– На самом деле я заметил твою машину на парковке, – сказал он. Сердце мое радостно запрыгало. Может быть, он и не злится больше. – Так что тут особенного с полом?
– С полом ничего. Я просто… хотела достать… – я снова наклонилась и схватила с нижней полки первое, что попалось под руку. – Вот это.
Он удивленно взглянул на пакетик у меня в руке.
– Изюм в шоколаде?
Я кивнула.
– Ты ведь не любишь изюм.
Он не забыл.
– Ну, теперь он не так уж плох.
Он слегка кивнул и переступил с ноги на ногу.
– Наверное, все меняется.
Мне хотелось закричать: «Ничего не меняется! Я по-прежнему ненавижу изюм!» Но тут я услышала рев мотоцикла, въезжающего на парковку. Я выглянула в окно.
Это был Гевин, барабанщик «Мертвых Элвисов».
Что, если он увидит меня здесь? Можно было предположить, что если Максвелл знает обо мне, то знает и Гевин, а я не хотела, чтобы он доложил Коулу, что я ошиваюсь поблизости. И я точно не хотела впутывать в это Джека.
– Мне надо идти, – сказала я. Надо было выйти из магазина прежде, чем Гевин зайдет сюда.
– Подожди, Бекс, – попросил Джек. Он хотел схватить меня за руку, но я отдернула ее, натянула на голову капюшон и устремилась к двери. Джек растерянно смотрел на меня. – Не уходи.
– Прости, – произнесла я, бросаясь к двери. – Мне надо.
– А изюм? – сказал Джек.
Я видела, как Гевин ставит мотоцикл на подножку.
– Мне он больше не нужен, – сказала я. – Ты прав. Он мерзкий.
Я была уже в дверях.
– А это тебе не нужно? – Джек держал в руке чехол для чайника. Казалось, он хотел усложнить мое бегство. Гевин уже шел по парковке к двери.
– Нет. Оставь себе.
Распахнув дверь, я услышала, как Джек пробормотал:
– Вместо «извини» – чехол на чайник. – Он разочарованно пнул прилавок с хот-догами.
Я вышла, и дверь за мной захлопнулась.
Я наклонила голову и прошмыгнула мимо Гевина как раз в тот момент, когда он подходил к двери. Казалось, он не заметил меня, и я была уверена, что он не слышал слов Джека.
Я прошла мимо своей машины и дальше по улице, села на бордюр и вздохнула с облегчением.
Я не узнала ничего нового, кроме того, что еще один участник «Мертвых Элвисов» как-то связан с тем же супермаркетом. А Джек наверняка решил, что у меня совсем поехала крыша.
Я уронила голову на руки. Прошло несколько долгих минут, и тут я почувствовала, что кто-то сидит рядом со мной. Я почти хотела, чтобы это был Джек, но, подняв голову, я увидела Мэри. Раньше я никогда не встречала ее за пределами столовой для бедных.
– Мэри, – сказала я. – Привет.
Мэри смотрела прямо перед собой. Она несколько раз почесала руку, как будто ее что-то беспокоило.
– Я тоже часто прихожу сюда.
Я поморщилась.
– Куда? В супермаркет?
– Да. Прихожу сюда за пропитанием. Продавец ничего не замечает.
Прекрасно. Теперь она признается, что крадет продукты в магазине.
Она похлопала меня по коленке.
– Ну ладно. Мне надо идти. Я опаздываю.
– Опаздываете куда? – спросила я.
На лице ее не отразилось ничего, будто вопрос мой не имел никакого смысла, и она снова почесала руку.
– Надеюсь, ты найдешь.
– Что найду?
– Что ты искала. – Она посмотрела на меня так, будто это я страдала слабоумием. Она встала и пошла вниз по улице, остановившись только, чтобы попросить у туристов мелочи. Надеюсь, они дали ей много.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Сейчас
Школа. Осталось меньше трех месяцев.
Миссис Стоун прочла черновой вариант моей работы и однажды после занятий села за парту передо мной.
– Никки, создается впечатление, что в тебе просыпается глубоко укоренившаяся обида, когда речь заходит об античных мифах.
– Что вы имеете в виду?
Она улыбнулась.
– Ты возлагаешь непомерную вину на некоторых центральных персонажей греческих мифов.
Я помолчала немного, не зная, что ответить.
– Не пойми меня неправильно. Мне очень нравится то, как последовательно ты переносишь героев, таких как Персефона, в обстановку современной школы. Превосходно. – Она положила стопку бумаг на мою парту. – Но как автор ты слишком демонстративно выявляешь свое пренебрежение к ним.
– Как? – спросила я.
Она усмехнулась.
– Например, когда твоя современная Деметра и вообще практически все остальные, кто добр к Персефоне, погибают или получают увечья в результате различных проявлений насилия.
О да. Я кивнула.
– В итоге, если ты собиралась вынести строгий обвинительный вердикт героям, что ж, тебе это удается.
– Мне просто кажется, что они глупы, – сказала я. – Принимают неразумные решения в безнадежных ситуациях.
– Может быть. Но не забывай, что в этих историях важно не столько то, какая череда решений приводит героев в тяжелые ситуации, сколько то, на какие жертвы они идут. Сдалась ли Деметра после того, как Персефона была похищена? Теряла ли она когда-нибудь надежду вернуть свою дочь?
– Дело именно в этом, миссис Стоун. Она не должна была позволять себе надеяться, потому что она ведь так и не смогла вернуть дочь. Персефона все равно стала правительницей потустороннего мира. Я не знаю, зачем Деметра тратила время попусту.
Миссис Стоун помолчала.
– Теперь ты задала правильный вопрос. Почему мы продолжаем надеяться, когда последняя надежда потеряна? Что, если бы Орфей утратил надежду?
– Кто?
– Орфей. Мы еще поговорим о нем на следующих уроках, но вкратце это было так. Возлюбленная Орфея Эвридика была унесена в царство мертвых. Он отчаянно желал вернуть ее, но ведь никто не возвращается из царства мертвых, не так ли? Однако Орфей не сдавался. Он последовал за ней и умолял Аида отпустить ее. Пение Орфея тронуло сердце Аида настолько, что он отпустил Эвридику с одним условием: что Орфей не будет оглядываться по пути на землю.
По рукам у меня побежали мурашки. Я не знала этого сюжета, но Коул говорил, что все мифы основаны на реальных историях. Могла ли смертная девушка, попавшая в Нижний мир, вернуться обратно? Я молчала в ожидании продолжения истории.
– Попробуй сама ответить на вопрос: кто первым теряет надежду? А кто никогда не сдается? Потому что дело тут не в сверхъестественных способностях, которые отличают богов от людей. – Она наклонилась вперед. – Обычные люди в безвыходных ситуациях принимают такие решения, которые заставляют нас столетия спустя вспоминать о них. Люди становятся героями благодаря пути, который они выбирают, а не благодаря способностям, которыми наделены.
Я не стала высказывать своего мнения о существовании героев. Мне хотелось, чтобы она продолжила рассказ об Эвридике.
– Так Эвридика вышла из царства мертвых?
– Да, – миссис Стоун помолчала. – На мгновение.
– Что произошло?
– Орфей не устоял и обернулся посмотреть, идет ли она за ним. И ее снова поглотила бездна, – она улыбнулась и похлопала по стопке бумаг на столе, будто и не заметив, что только что погасила мой последний тоненький луч надежды. – Ты проделала хорошую работу. Продуманная композиция. Ровная речь. Но мне кажется, ты можешь копнуть и глубже.
Я кивнула, уже не обращая особого внимания на ее слова. Никому не вернуться назад.
Выйдя из кабинета миссис Стоун, я продолжала думать об истории двух влюбленных. Вот почему я не сразу заметила небольшую группу людей, окруживших кого-то на краю футбольного поля.
Я смотрела на них, направляясь на школьную стоянку. Я и не остановилась бы, но заметила там Юлес, и она тоже увидела меня. Что-то в ее взгляде заставило меня пойти и посмотреть, что там происходит. Когда я подошла ближе, еще несколько человек уставились на меня. Они будто ждали меня.
Потом раздался голос из центра собравшейся группы. Голос Джека.
– Оставь ее в покое!
И другой голос. Слишком знакомый. Коул – в облике брюнета Нила.
– Она с тобой замутила? И ты хочешь большего? Так всегда бывает.
Вот черт! Я ускорила шаг и протолкнулась в центр, где лицом к лицу стояли Джек и Коул. Я хотела схватить Джека, обнять его и увести. Но мне казалось, я не имею на это права, ведь он был в обиде на меня.
Поэтому я встала перед Коулом.
– Перестань. – Я положила руку ему на грудь. Несмотря на свое бессмертие, он обладал физической силой моего ровесника, не больше. Он мог оттолкнуть меня, но вместо этого уступил и сделал шаг назад. И я поняла свою ошибку. То, как он послушался меня, наводило на мысль, что мы вместе.
Все смотрели на нас. На лбу у меня выступил пот.
– Я ничего не могу поделать, Ник, – сказал он с усмешкой. – Он такая легкая мишень.
Джек бросился на Коула, но я встала между ними. Я поняла, что меня сейчас раздавят.
– Юлес! – закричала я, когда Джек набросился на нас. Он попытался отстранить меня, но подошла Юлес, схватила его за руку и постаралась оттащить в сторону. Не знаю, почему она не сделала это раньше.
– Пойдем, Джек, – сказала она. – Оставь, пожалуйста.
Джек не сводил глаз с Коула, но все же позволил Юлес увести его. Толпа издала вздох разочарования, поняв, что драки не будет.
Коул повернулся ко мне и облизнул губы.
– Боже, его унижение необычайно вкусно.
– Хватит, Нил. Перестань. Все это не поможет тебе вернуть меня.
– Дело тут не в том, чтобы вернуть тебя, Ник. Джек влюблен. Мне жаль мальчика, жаль, что ему снова придется пройти через это. Я делаю это для вас обоих.
Я недоверчиво покачала головой.
– Не вмешивай сюда Джека. Он ничего не хочет от меня.
– Ты ошибаешься, Ник. Он хочет от тебя всего.
Мы оба посмотрели на Джека, которого Юлес вела в сторону автомобильной стоянки. Джек переводил взгляд с меня на Коула и обратно. Я чувствовала себя так, будто предаю его.
– Бедная Юлес, – сказал Коул.
Я взглянула на него.
– О чем ты говоришь?
Он удивленно поднял бровь.
– Только не говори мне, что ты не видишь. Она любит Джека. И ей казалось, что у нее есть шанс, пока…
– …я не вернулась, – закончила я.
Он кивнул, а потом пожал плечами и снова повернулся в сторону Юлес.
– Теперь она не знает, что делать. Может, я мог бы помочь ей решиться. – Он искоса взглянул на меня. – Думаешь, я в ее вкусе?
Мы подошли к его большому черно-серебристому мотоциклу, припаркованному у обочины.
– Не говори мне таких вещей, Коул. Пожалуйста.
– А что, это тебя беспокоит? – На его лице появилось странное выражение. Почти беззащитное. Оно возникло так неожиданно, что он стал сам на себя не похож.
– Да, – сказала я. Он улыбнулся, а я добавила: – Я не хочу, чтобы ты приближался к людям, которых я люблю.
Он, казалось, был смущен, но вдруг хмыкнул и снова стал самим собой.
– Ты можешь остановить это в любое время, Ник.
Я не ответила. Я недооценила то количество вреда, которое он может причинить до моего ухода. Он не мог причинить боль мне, но мог ранить дорогих мне людей.
Он не спеша закинул ногу на мотоцикл и завел его.
– Скажи лишь слово.
Он дал по газам и посмотрел мимо меня на автомобильную парковку. На лице его появилось самодовольное выражение, он усмехнулся и отъехал от обочины. Я повернулась посмотреть, что привлекло его внимание. Дальше все случилось очень быстро.
Я услышала, как проревел мотоцикл Коула, и в тот же миг увидела, как Джек на своей черной машине поехал за ним. Юлес осталась стоять на парковке и громко кричать что-то ему вслед. Началась погоня.
Мы с Юлес молча переглянулись, одновременно сорвались с места и бросились к моей машине.
– Веди ты, – сказала я и кинула ей ключи. Она поймала их в воздухе. Я все еще водила неважно. Может быть, она сможет скорее догнать их.
Мы не перемолвились ни словом, пока Юлес мчала по улицам. Она вырулила на главную дорогу, вероятно, решив, что парни сделают то же самое. Я надеялась, что она не ошиблась.
Не было видно никаких следов мотоцикла Коула или машины Джека.
– Смотри, – сказала Юлес. Она указала на пожилую пару на тротуаре. Они смотрели вперед, туда, где дорога круто поворачивала, на их лицах был написан страх.
Юлес поддала газу.
Когда показалась машина Джека, у меня вырвался вопль ужаса. Капот машины был сплющен о фонарный столб. У машины стояли несколько человек, они заглядывали в окна и звали Джека. Некоторые уже звонили по мобильным.
Я открыла дверь и выскочила прежде, чем Юлес успела остановиться.
– Джек! – кричала я, отталкивая какого-то человека с дороги. Голова Джека лежала на руле. – Джек! Джек! Ты меня слышишь?
Я попыталась его поднять. Глаза его были полуоткрыты, щека начала опухать и покраснела. Он повернул ко мне голову.
– Джек, ты меня слышишь?
Ресницы его затрепетали.
– Мальчик цел?
– Какой мальчик?
– Мальчик. На улице.
Я повернулась к человеку позади меня.
– Тут был мальчик?
Он пожал плечами.
– Я чуть не сбил его, – настаивал Джек.
– Нет тут никого. – Я убрала волосы со лба Джека и осмотрела его щеку. Может быть, на улице действительно был мальчик, но нельзя было исключить и того, что это Коул заставил его появиться.
Джек широко открыл глаза и посмотрел на меня с полуулыбкой.
– Ты помнишь, как я в первый раз сказал, что люблю тебя? – с трудом проговорил он.
– Ш-ш-ш. Не говори ничего. Сейчас приедет «скорая».
– Помнишь?
Я коснулась его щеки, и он вздрогнул. Я чувствовала вкус его боли так, будто она была растворена в воздухе. Я ощущала, как мое собственное тело жаждет боли. В первый раз с тех пор, как я вернулась, мне нужна была энергия другого человека. Даже в последние минуты в Нижнем мире я не испытывала такой необходимости. До этой секунды. До тех пор пока не встретилась с таким сильным чувством.
Он протянул ко мне руку, и я отпрянула. Чувства, растворенные в воздухе, стали на вкус горько-сладкими – смесь боли и желания.
– Скажи, что ты помнишь, – проговорил он. – Пожалуйста.
У боли теперь был не один источник. Второй находился позади меня. Я обернулась, уже зная, кого увижу. Юлес стояла в нескольких метрах от меня и смотрела на нас, и по лицу ее было видно, что она все слышала.
Наклонив голову, я пошла сквозь толпу. Проходя мимо нее, я сказала:
– Ты нужна ему. Он не знает, что говорит.
Вдалеке завыли сирены. Я посмотрела на свою руку, ту, которой касалась его щеки.
Надо это остановить. Надо остановиться.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Сейчас
Моя спальня. Осталось меньше трех месяцев.
Прошло больше половины отпущенного мне срока, а я ни на миллиметр не приблизилась к тому, чтобы сказать последнее «прощай». Единственное, что я сделала за это время, – это заставила Джека разбиться на машине. В этом была лишь моя вина.
Когда я вернулась домой после случившегося, Коул, как всегда, сидел в моей комнате. Но сегодня я впервые была рада встретить его там.
– Я готова уйти.
Он резко выпрямился.
– Правда? Я… – начал он, как будто думая, что сказать дальше. Вероятно, я удивила его. – Прости, я просто… Ух. Я думал, тебя надо будет дольше убеждать. Пошли.
Он встал и протянул мне руку. Я не взяла ее.
– Я сказала, что готова уйти. Но не с тобой.
Рука его безжизненно упала.
– О чем ты говоришь?
Я сделала глубокий вдох.
– Я готова к Тоннелям. – При этих словах отметина на плече дернулась, будто мышечный спазм.
Улыбку на лице Коула сменил угрюмый оскал, он снова сел на кровать и начал наигрывать на гитаре, будто я ничего и не говорила.
– Я хочу уйти, – сказала я.
– Счастливо.
Он даже не взглянул на меня. Я стиснула зубы и сжала руки в кулаки.
– Как мне сделать это, Коул? – Он взял еще один аккорд. – Тоннели ждут меня. Они жаждут поглотить меня. Как мне попасть туда?
Он пожал плечами.
– Что я могу предложить? Он ведь недаром называется Нижний мир, вот в этом направлении, – он указал в пол, – и двигайся.
Я села на кровать рядом с ним и схватила его руку прежде, чем он успел взять еще аккорд. Он уставился на мою руку.
– Пожалуйста, Коул. Тебе ведь это все тоже не в радость. Ты топчешься на месте. Я не знаю, какие у тебя еще дела в жизни, но, наверное, есть что-то поважнее, чем крутиться около меня и пытаться уговорить на то, чего никогда не будет.
Он высвободил руку и взглянул на меня.
– Раз ты выбрала возвращение, это так быстро не отменишь. Только если пойдешь со мной. Я могу тебе помочь.
– Ты поможешь мне… потерять сердце. Так ведь? Вот что значит пойти с тобой. Я должна потерять сердце. А потом, чтобы выжить, мне придется загубить еще чью-то жизнь. Отправить кого-то в Тоннели.
Коул встал и подошел к окну.
– Не могу говорить с тобой, когда ты такая. Дай знать, когда до тебя дойдет настоящее положение дел. Тогда, может быть, я смогу помочь.
– Подожди.
Он помолчал немного.
– Что?
– Когда мы были в Нижнем мире, ты рассказывал мне об Орфее и Эвридике?
Он прищурился.
– Нет.
– Но ты говорил, что в Нижнем мире рассказал мне все истории. Почему не…
Он не дал мне закончить.
– Потому что этого никогда не было. – В кармане у него завибрировал айфон, и он прочел сообщение. – Мне надо идти. – Он полез в окно.
– Но…
– Ник, теперь не время для восполнения пробелов в образовании. – Он кивнул на отметину у меня на плече. – Время бежать.
Он выскользнул в окно и захлопнул его за собой с такой силой, что рамка с фотографией меня и мамы с грохотом упала на пол.
Я взглянула на свою отметину. Она увеличилась втрое и по-прежнему зудела, когда я говорила о Тоннелях, будто тень у меня под кожей вздрагивала при упоминании о доме.
Я на минуту присела на стул. В прошлый раз, когда Коул получил сообщение, он отправился с Максвеллом в супермаркет.
Теперь я знала, что делать. Глупо было ходить в магазин, когда Коула и Максвелла там нет. Может быть, в магазине что-то происходит только в присутствии одного из них.
Я выскочила из комнаты, пробежала по коридору до кухни и схватила ключи от машины. Если удастся поймать их обоих в магазине, может быть, я что-нибудь пойму.
Супермаркет.
Я остановилась, не доезжая до супермаркета, и дальше пошла пешком. Мотоцикла Коула снаружи не было, и я была не с той стороны, чтобы заглянуть через окно внутрь магазина.
Может быть, Коула там и не было. Может быть, это было другое сообщение.
Я подкралась ближе к магазину, пригнувшись на случай, если Коул где-то рядом, но потом закатила глаза. С какой стати Коулу прятаться? Он что, будет устраивать засаду и ждать, не приду ли я?
Я подошла к супермаркету сбоку, где через окно мне открывался прекрасный вид на задние ряды стеллажей. Там никого не было. Ни старика, ни Максвелла, ни бутылки. С того места, где я стояла, мне видна была и входная дверь тоже. Я решила подождать и посмотреть, не появятся ли Максвелл или Коул.
Легкая ветровка, которую я накинула перед тем, как выйти из дому, плохо защищала от холода, я обхватила себя руками и попрыгала, чтобы немного согреться. Через несколько минут распахнулась входная дверь. Я подошла ближе к стеклу, чтобы лучше рассмотреть, и увидела Максвелла с незнакомой мне женщиной. От моего дыхания стекло немного запотело, я протерла его и продолжила наблюдение.
Это была блондинка с плохо прокрашенными и сильно отросшими после покраски волосами. На ней была короткая юбка, колготки, топ, расшитый блестками, половины из которых не хватало, и куртка на несколько размеров больше, чем надо, и как будто мужская.
У нее были синяки под глазами, по щекам растеклась тушь. Она совсем не была похожа на поклонницу «Мертвых Элвисов».
Максвелл кивнул продавцу – это снова был Эзра, – проходя мимо, и тот лениво помахал в ответ. Женщина пошатывалась, и Максвелл приобнял ее, чтобы поддержать. Что у него было общего с ней?
Они прошли к полке с изюмом в шоколаде, и я отпрянула, чтобы Максвелл не увидел меня, если вдруг он вздумает взглянуть в окно. Мне казалось, что за спиной у меня ничего нет, и, натолкнувшись на что-то, я подпрыгнула от неожиданности.
Две сильные руки схватили меня сзади.
– Привет, Ник. Так и думал, что ты появишься, – сказал голос Коула мне в ухо.
Я попыталась вырваться.
– Пусти меня!
– Зачем? Ты хотела узнать, что происходит в супермаркете. Ну так давай посмотрим. – Он придвинул меня ближе к окну. Женщина сидела на полу, опираясь о полку с пончиками в сахарной пудре. Максвелл сел на корточки рядом с ней и протянул ей что-то белое на раскрытой ладони.
– Что это? – спросила я.
– Ш-ш-ш. Просто смотри.
Женщина посмотрела на Максвелла с выражением безнадежности на лице, а затем решительно кивнула. Максвелл протянул ей это белое, и она положила его в рот.
– Нет! – закричала я и с силой рванулась, пытаясь освободиться. Я даже не знала, что это за таблетка, но от Максвелла нельзя было получить ничего хорошего. Я оперлась ступней о стену перед собой и оттолкнулась, но Коул выдержал напор и заломил руки мне за спину, причинив достаточную боль, чтобы я перестала дергаться.
– Хватит бороться, Ник. Я не хочу делать тебе больно. – Он немного ослабил хватку. – Обещаешь стоять спокойно? – Я кивнула. – Хорошо. Я просто не хочу, чтобы ты пропустила то, что до смерти хотела увидеть.
Женщина положила таблетку в рот и проглотила. Она закрыла глаза и легла между рядами полок. Максвелл оставил ее там и вышел из магазина. Казалось, женщина уснула.
А потом произошло нечто странное. Кожа ее тускло заблестела, будто ее покрыла какая-то жидкость. Глаза внезапно открылись, рот искривился в беззвучном крике… и вдруг она провалилась сквозь землю.
Что за?.. Я моргнула, пытаясь понять, что только что увидела. Она провалилась сквозь пол, как привидение. Не осталось ни зияющей дыры, ни трещины в кафельном полу. Ничего.
Коул отпустил меня и помог мне встать. Он держал мою руку в своей, глядя на следы, которые оставил на моей коже.
– Прости, Ник.
Я вырвала руку, а он ехидно усмехнулся.
– Надолго не останется.
Я указала на окно.
– Что это было? Что с ней случилось?
– Я говорил тебе, что мы должны приносить жертвы королеве. Кормить Тоннели. Женщина, которую ты видела, была пропащей душой и искала простой способ покончить со своим жалким существованием. Максвелл помог ей в этом.
– Тоннели? Это простой способ? – скептически проговорила я.
Коул кивнул.
– Подумай об этом, Ник. Это в тысячу раз лучше, чем самоубийство. Как самоубийство, но проще. Она станет физической частью Тоннелей, и пройдет много времени, прежде чем она почувствует боль, потому что она слишком сильно ненавидит саму себя.
– Что за таблетку она проглотила? Наркотики?
– Ты знаешь, что нам не нужны наркотики. Эта таблетка содержит немного волос Максвелла. Невозможно попасть в Нижний мир без помощи бессмертного. Как он называется в твоих книгах по мифологии? Перевозчик? Таблетка – это перевозчик, который сопровождает человека в Нижний мир. Смертный глотает таблетку, и внутри него оказывается частица бессмертного. Это единственный способ пересечь черту.
– Почему это происходит именно здесь? Что такого особенного в этом супермаркете?
– Слышала когда-нибудь про реку Стикс? – Я кивнула. – В мире всего несколько таких мест, как это, где преграда, отделяющая поверхность от Нижнего мира, очень тонка. Не толще листа бумаги. Легенды называют такие места реками. Это места перехода из одного пространства в другое. Входы в Нижний мир. Магазин построен в одном из таких мест. Отсюда легче всего попасть в Нижний мир.
– Что-то я не помню, чтобы ты приводил меня сюда до Подпитки.
– Это потому что у тебя был персональный перевозчик – я. Я могу забрать тебя в Нижний мир в любое время. Откуда угодно.
– Тогда почему ты не делаешь этого сейчас?
Он улыбнулся.
– Помочь тебе уйти раньше времени? Я бы не смог с этим жить, – голос его звучал все тише. – Даже сейчас я не уверен, что смогу жить без тебя.
Я медленно покачала головой.
– Жертвоприношения. Подношения. Легкое самоубийство. Я бы сказала, не так уж много осталось того, с чем ты не мог бы смириться. Сотворенному тобой злу нет конца.
Коул хмыкнул.
– Зла нет. И добра нет. Есть только жизнь и отсутствие жизни. – Он встал передо мной и наклонился ближе. Я снова была прижата к стене, бежать было некуда. – Жизнь – это мы.
Я зажмурилась, откинув голову назад и упершись затылком в стену, и стояла так, пока не почувствовала, что Коул отошел от меня.
– Итак, Ник. Ты хочешь попасть в Тоннели. – Он указал на супермаркет. – Вот ворота в Нижний мир. Твоя собственная река Стикс.
Он повернул меня к окну магазина, так чтобы я хорошо видела пол между задними стеллажами.
– Я сам не поведу тебя туда, но могу дать тебе свой волос. – Он выдернул волосок с головы, положил мне на ладонь и закрыл ее. – Все, что тебе надо сделать, – войти внутрь и проглотить его.
Он отпустил мою руку.
– Ты провалишься сквозь пол, попадешь в Поля, там сотни теней найдут тебя, окружат тьмой и утащат в Тоннели. – Он придвинулся так близко, что я чувствовала его дыхание на своей щеке, и прошептал мне на ухо: – Ты так хотела уйти. Вот твой шанс. Теперь или никогда. Ты сделаешь это?
От моего дыхания запотело стекло. Я подумала о той женщине, о том, как лицо ее исказилось в беззвучном крике прежде, чем исчезнуть навсегда. Я подумала об отце и Томми и о том, что так и не была готова попрощаться. У меня не было времени загладить свои ошибки.
Я подумала о Джеке, о том, что он зол на меня, о том, что я не закончила с ним. О том, как моя ладонь помещается в его ладони, и если я уйду сейчас, мне уже никогда не испытать этого. Я не могла уйти, оставив все так.