Текст книги "Кровавая Невеста"
Автор книги: Бри Портер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)
Я прижала руку к ране на боку. Теперь это просто казалось тупой болью, несмотря на то, сколько крови было.
«Мэм, у вас болит рана?»
«Нет. Все хорошо." Я улыбнулась ему, но это показалось мне вынужденным, поэтому я отвернулась.
«Может быть, нам пора домой?» Он подсказал.
Намек был ясен, поэтому я согласилась пойти домой, но только после того, как совершила покупки в магазине. Оскуро угрюмо последовал за мной по проходам продуктового магазина, только ворча, когда я показал ему, что я купила.
Поскольку Алессандро так много не хватало, я запаслась и самым необходимым.
Когда я добралась до кассы, то поняла, что на моей карте недостаточно денег.
«О, мне очень жаль, Оскуро, но…»
Оскуро вытащил из бумажника серебряную карточку. «Капо сказал, что это для покупок продуктов».
Я осторожно взяла ее у него. На ней было напечатано имя Алессандро.
Вскоре продукты были оплачены, и Оскуро помог мне отнести их обратно в жилой комплекс. Я знала, что он хочет взять такси, но отказалась, жаждав свежего холодного воздуха. Мне было тесно сейчас в такси.
Когда мы подошли, швейцар Фред улыбнулся мне.
«Вы были заняты, миссис Роккетти?»
«Конечно.» Я смеялась.
Он предложил взять несколько сумок, и вскоре двое мужчин следовали за мной в пентхаус с руками, набитыми продуктами. Они помогли мне поставить их на стойку, прежде чем вежливо уйти.
Я предложила приготовить Оскуро ужин, но он любезно отказался.
«Просто возвращайся, если передумаешь», – настаивала я, и он согласился. Но он все же ушел.
И снова пентхаус был пуст, и я осталась одна.
Я начала незаметно складывать продукты.
Лифт зазвонил.
«Я знала, что ты вернешься, Оскуро!» Я позвала.
Я сидела перед духовкой, любуясь своей работой. Лазанья идеально подрумянилась и пахла божественно.
«Как ты думаешь, пахнет…»
«Не Оскуро».
Я вздрогнула, вскочил на ноги и повернулась. Алессандро вошел в гостиную и холодно посмотрел на меня.
Он был одет в простую черную рубашку и штаны, в боевых ботинках. К груди были привязаны кобуры для пистолета, а из-за пояса торчал нож. Я видела красное пятно на его запястье, как будто он пытался стереть его, но потерпел неудачу.
От тревоги у меня скрутило живот. Будет ли он снова спать со мной? Будет ли он доминировать надо мной так же, как он властвовал над всеми женщинами, с которыми до сих пор контактировал?
По крайней мере, они могли уйти. У меня не было выхода.
От меня ждали секса с этим мужчиной, чтобы сделать наследников Роккетти.
«Попробуй расслабиться, – сказала я себе, – не думаю, что ему нравится быть твоим мужем больше, чем тебе нравится быть его женой».
Сегодня я почти смогла притвориться, что я не его жена. Когда я передвигалась по Чикаго, меня охватила почти утешительная изоляция. Но я была не одна – я была женой. К тому же, в стиле Роккетти.
Алессандро зашагал вперед, вернув мне мое внимание. Он остановился в конце кухни и посмотрел на лазанью в духовке. Его глаза скользили по ингредиентам на прилавке и в буфете.
«Ты купила все необходимое в магазинах?»
«Да я купила.»
Он резко кивнул.
Позади меня печь сигнализировала, что готово. Мне не очень хотелось возвращаться к Алессандро, поэтому я поспешила вынуть лазанью из духовки и поставить ее на плиту, чтобы она остыла. Я глубоко врезаю в него нож, проверяя, правильно ли оно приготовлено.
«Все хорошо.» – сказала я, когда снял нож. Я обернулась и увидела, что Алессандро находится на том же самом месте, где я его оставила. «Не хочешь ли?»
Он приподнял бровь. «Отлично.»
Я подала две тарелки. Алессандро решил, что хочет поесть на скамейке, поэтому мы спокойно ели именно там.
Из-за его присутствия мне было очень трудно есть, не чувствуя, что он может развернуться и задушить меня до смерти, если его настроение изменится. От него исходило тепло, и, клянусь, я чувствовала металлический оттенок крови под его одеколоном.
«Очень хорошо.» Это все, что он сказал, когда закончил.
Я смотрела, как Алессандро складывал посуду в посудомоечную машину, прежде чем исчезнуть в кабинете.
Меня окинуло облегчение. Я пережила еще одно столкновение -
Алессандро вышел из офиса с телефоном в руке. Он положил его на столешницу передо мной.
«Твой новый телефон».
Я удивленно моргнула. «О, у меня уже есть телефон. Тебе не нужно…
«Этот телефон невозможно отследить». Алессандро перебил меня. «Как Роккетти, ты должна принимать больше мер предосторожности, когда дело касается конфиденциальности».
Потому что любой мог слушать.
Я натянуто улыбнулась. «Конечно. Спасибо.»
Алессандро откинулся назад, пристально глядя на меня. Было ощущение, что он пытается меня оценить. Наверное, он мог сломать мне кости от давления своих глаз. Я не хотела знать, что он найдет, если будет так пристально смотреть, поэтому закончила ужин и быстро начала собирать вещи на кухне.
Алессандро бродил вокруг, но не пытался мне помочь.
«Ты меня очень боишься».
Я уронила вилку, которую держала в руке. Она с громким стуком упала в раковину.
Он засмеялся, но в этом звуке не было ничего яркого. Это был мрачный смех. Один предназначался исключительно для устрашения.
Инстинктивно я повернула голову к нему. Его темные глаза встретились с моими.
«Я не напугана.» Я врала.
Алессандро нахмурился. «Не лги мне, жена. Я чувствую твой страх.
Я не знала, что сказать. Что, если я скажу что-нибудь, что его взбесит? Возможно, молчание было моим лучшим выходом, хотя я никогда не умела молчать. Папа всегда говорил, что я могу перепоговорить птица на деревьях.
«Вы нашли Галлахеров?» – выпалила я, игнорируя все рациональные мысли.
Он прислонился к кухонной стойке. «Мы уже знали, где они».
«Я имела в виду тех, кто напал на свадьбу. Тех, кто это спланировал ».
«Это твое дело?» – спросил он.
Я боролась со своим хмурым взглядом. Не давайте ему повода наказать вас. "Нет конечно. Мне жаль. Я была с семьями жертв весь день и не могла им помочь ».
Алессандро молча наблюдал за мной, пока я убирала остальную часть кухни. Когда я попыталась пройти мимо него, он легко отошел в сторону. Мне казалось, что я живу с диким животным, двигаясь медленно, чтобы не привлекать его внимания. Он действительно обладал грацией пантеры.
«С Галлахерами будут разбираться».
Я резко подняла голову к нему.
Алессандро уставился на меня. «Ты можешь сказать семьям, что отомстят».
«Я сделаю так». Пробормотала я.
«Сеско сказал мне, что тебе не нравятся существующие меры безопасности. Надеюсь, это не приведет к тому, что ты сделаешь что-то глупое и безрассудное ».
«Я ничего не знаю о безопасности». – сказала я, бросив на него пустой, но яркий взгляд. Один который столько раз я дарила Папе и Кэт и людям вокруг меня. Кэт говорила, что это моя «Я просто глупая девочка, что я знаю, посмотри». «Я доверяю принятым тобою мерам».
Ко мне обратился Алессандро. «Я рад.» Я слышала в его голосе нотку подозрения. Но, как и все, кого я знала, он купился на мою притворную невиновность и резко кивнул. «Доктор Ли Фонти будет здесь завтра, чтобы осмотреть твою рану ».
Упоминание о ране вызвало у меня острую боль. Я нежно прижала к ней руку.
«Не заставляй его ждать. Рано вставать." Сказал Алессандро. „Он очень занятой человек“.
Грубость Алессандро одновременно интересовала и раздражала меня. Если бы я осмелилась говорить с кем-нибудь так, как он говорил со мной, я была бы уже мертва. Но с медом вы поймали больше мух, чем с уксусом.
Я просто сухо улыбнулась, взял телефон и исчезла наверху. Очевидно, ему нечего было сказать, потому что он направлялся в свой офис.
Я наблюдала через балкон, как он исчез в своем кабинете. Небольшая часть задавалась вопросом, каково это там позади. Какие секреты слышали эти стены? Какие планы там формировались? Бьюсь об заклад, эта комната знала о Галлахерах больше, чем я, и они пытались убить меня.
Когда солнце село в мой первый день, когда я была женой Роккетти, я поздравила себя с тем, что выжила. Однако большую часть ночи я не спала, глядя на дверь своей спальни. Ожидание, наполовину страха и предвкушения, когда она откроется и войдет мой муж.
Он не пришел.
Глава четвертая
В ту ночь мне снилась Кэт.
Когда я проснулась, я услышала ее радостный голос в своем ухе и почувствовала запах ее духов с запахом лаванды. Во сне она смотрела на меня сверху вниз, золотые волосы развевались вокруг. Ее рот был открыт в смехе, прежде чем он превратился в крики. Беги, кричала она. Беги!
Я покачала головой, пытаясь избавиться от мыслей о кошмаре.
Солнечный свет заливал мою комнату, осветляя ее до самого дня. Я могла различить кружащиеся за окном снежинки.
Как только я сорвала одеяло, меня ударил ледяной холодный воздух, и я быстро натянула одеяло на себя. Почему в моей комнате было так холодно? Пока что в квартире было относительно тепло, чтобы не замерзнуть.
Я завернулась в одеяло и пошла искать обогреватель.
Внизу было тихо и холодно. Я на цыпочках спустился по лестнице и стала искать термостат. Нашла возле входной двери и увидела что он выключился.
«Неудивительно, что здесь так холодно». – пробормотала я, включая эту чертову штуку. У кого была блестящая идея выключить термостат?
«Ты рано.»
Я обернулась.
Передо мной стоял Алессандро. Он был одет в красивый костюм, плотное пальто, перчатки и шарф. Он заставил его выглядеть так, будто он вышел из дорогого журнала. Он явно собирался уходить, а может, ему просто нравилось гулять по дому в пальто.
Я вдруг поняла, как выгляжу в сравнении с ним. Мои волосы не были причесаны, и я прижималась к одеялу, как жена, отправляющая своего мужа-моряка в море. Хуже того, я не накрасилась.
Даже когда на нас напали Галлахеры и я была веся в крови, я была полностью накрашен. Даже когда он приходил ко мне в нашу брачную ночь, и я была до смерти напугана, я пользовалась тушью.
Все из моих мачех, приходили на ужин с причесанными волосами и лицом с макияжем. В детстве я думала, что это немного странно, но когда я стала старше, папа также ожидал, что мы с Кэт будем выглядеть лучше всех, когда увидим его. Папа не видел меня без макияжа с пятнадцати лет.
«Ой, извини, я… Было холодно…» Я попыталась оглянуться на термостат, чтобы спрятать лицо.
Алессандро шагнул вперед. Я напряглась.
Он протянул ко мне длинную руку и нажал несколько вещей на термостате. Через несколько секунд я услышала, как через вентиляционные отверстия начал выходить горячий воздух.
«Спасибо.» Пробормотала я.
«Доктор скоро будет здесь, так что не ложись спать». – сказал Алессандро. Его голос был жестким, но его теплое дыхание щекотало мою щеку. Он был так близко, намного выше меня, так легко мог раздавить меня пополам. Мое сердце начало биться. Я чувствовала клаустрофобию, меня переполняли чувства.
«Конечно.» Я отошла от него. «Спасибо.»
Он не сдвинулся с места, но опустил голову, чтобы встретиться со мной глазами. «Ты на моем пути».
Я с ужасом поняла, что перекрываю выход. Я отступила на несколько шагов, покраснев до корней волос.
Алессандро прошел мимо меня и направился к лифту. «Теперь ты Роккетти. Доктор Ли Фонти будет вести себя с тобой по-другому, и если он этого не сделает, ты мне об этом скажешь ». Он ушел прежде, чем я действительно смогла понять его слова.
Что он имел в виду, говоря, что доктор Ли Фонти будет вести себя со мной по-другому? Я знала его с детства. Он приходил, чтобы вычистить порезы и ссадины Кэт.
«Теперь, – с сожалением произнес голос в моей голове, – он убирает твою».
Я раскрыла одеяло, подняла пижаму и посмотрела на рану. Он была покрыт повязкой. Я не забыла, что было там, постоянный зуд мне не позволял, но это было в глубине души. Всякий раз, когда я поворачивался на бок или ложилась, я чувствовала резкую боль в этой области, напоминающую мне об этом.
Из-за крови рана выглядела хуже, чем была на самом деле.
В конце концов, это была всего лишь царапина.
Вскоре после этого прибыл доктор Ли Фонти.
Я взяла у него пальто и проводила к дивану. Я стала презентабельной в рекордно короткие сроки, надела простую кремовую блузку и накрасилась.
«Я могу вам что-нибудь принести, доктор? Чай, кофе? »
«Нет, спасибо, миссис Роккетти». Он благодарно улыбнулся.
"Миссис Роккетти? » Я смеялась. «Как давно вы меня знаете, доктор? Можете звать меня София ».
Доктор Ли Фонти поджал губы. «Я не думаю, что это разумно».
Слова Алессандро пронеслись в моей голове.
Теперь ты Роккетти. Доктор Ли Фонти будет вести себя с вами по-другому.
Похоже, даже доктор Наряда боялся Роккетти. Несмотря на то, что целители обычно не подвергаются насилию. И он называл меня миссис Роккетти? Я знал этого человека с детства, и он никогда не называл меня иначе.
«Конечно.» – пробормотала я, слегка обиженна и слегка удивленна.
Тепло в его лице успокоило меня. «Подойди и сядь, дорогая. Тебе не следует так много двигаться в твоем состоянии ». Я сделала, как мне сказали.
«К сожалению, предстоит сделать слишком много работы».
"Да. После свадьбы иногда может быть больше работы, чем до свадьбы ». Он открыл сумку. "Как ты себя чувствуешь?"
«Как и следовало ожидать». Я сказала. «Мы понесли много потерь».
«Я знаю.» Доктор Ли Фонти покачал головой. «Напасть на свадьбу. Это постыдно. То, чего никогда бы не случилось в мое время».
«А вы, доктор? Как вы себя чувствуешь? Я знаю, у вас должно быть заняты руки.
"Конечно. К счастью, раны не такие серьезные, и ожидается, что все выздоровеют полностью ». Он указал на меня. «Если ты не против, дорогая, мне нужно проверить рану».
Я быстро вытащил рубашку из штанов, обнажив бок. Насквозь просочилась кровь, ярко-красная и леденящая.
Доктор Ли Фонти нахмурился. «Я собираюсь исправить это. Это причиняло тебе много боли? "
«Это просто ссадина. Но да. Когда я двигаюсь или чихаю, рана болит».
«Это очень сложная ситуация». Осторожными пальцами он оторвал марлю и осмотрел окровавленную рану. «Да», – пробормотал он. «Я собираюсь снова ее почистить. Затем исправьте это. У вас есть парацетамол? »
«Я принимал тайленол». Он кивнул. "Хорошо, хорошо. Продолжай принимать это. Рана еще какое-то время будет болеть, но, надеюсь, к следующей неделе на ней начнутся заживление». Доктор Ли Фонти осторожно залечил рану и старался не прикасаться ко мне. Когда он закончил, он неприятно закашлялся. «Есть еще один вопрос для обсуждения, моя дорогая».
У меня было ощущение, что я уже знала, что это было. К доктору Ли Фонти, казалось, вернулось профессиональное самообладание, как только он заговорил. «Поскольку сейчас вы вступаете в половую жизнь, вам нужно будет сдавать мазок Папаниколау каждые три года. Однако многие женщины в Наряде предпочитают носить их чаще ». Потому что кто знал, что их мужья приносят домой. «Я могу порекомендовать многих докторов, получивших высокую оценку и занимающих высокие места в своей области».
Я почувствовала, как мои щеки потеплели. «Спасибо, док. Я приму эти рекомендации ». Я подмигнула ему. «Если вы их порекомендуете, они должны быть действительно талантливыми».
Он радостно улыбнулся мне. «Я рада, что брак не ослабил твоего обаяния, моя дорогая». Доктор Ли Фонти уловил эти слова и слегка побледнел. «Я не имел ввиду-»
«Все нормально.» – мягко сказала я. «Я знаю, что вы имели в виду, и вы не имели в виду обиду».
Он кивнул с облегчением.
Доктор Ли Фонти остался выпить чашку чая по моему настоянию, прежде чем уйти. Взяв пальто, он остановился у лифта.
«Надеюсь, я не собираюсь торопить события, миссис Роккетти». Меня охватило любопытство. Что у него могло быть на уме? Я надеялся, что это не было ничего против Роккетти. Я думаю, что мой страх перед ними превзошел мои страхи перед доктором.
«Невозможно. Что вы имеете ввиду?» Я сделала свой тон ярким.
Доктор Ли Фонти порылся в сумке и вытащил несколько длинных коробок. Я на них прочитала «Тест на беременность».
У меня скрутило живот.
«Вы должны взять это, моя дорогая. Так что, если придет время сделать тест на беременность, у вас будет больше конфиденциальности, чем если бы вы купили его сами ».
Я встретилась с его мудрыми глазами. Мы ненадолго уставились друг на друга, прежде чем я взяла у него тесты. «Спасибо доктор.»
Он кивнул и ушел.
Я пробежалась пальцами по тестам на беременность. Что он имел в виду? Значит ли это, что у меня больше уединения от наших врагов, которые могут прятаться в аптеке? Или от Роккетти, кого наверняка заинтересуют результаты тестов?
Мне еще не приходило в голову беременность. Я была женат всего два дня, и мои мысли были заняты другими вещами, но это была тема, над которой мне нужно было серьезно подумать.
Я знала, что чтобы пережить этот брак, мне придется забеременеть. Бесплодная жена была склонна к несчастным случаям. Тем более, что я представляла, что единственная цель Роккетти, связавшая меня с Алессандро, заключалась в том, чтобы они могли продолжить свою печально известную родословную.
Я спрятала тесты на беременность в своей комнате. Не в ванной – это было немного очевидно. Но зажать между каркасом кровати и матрасом.
Несмотря на боль в боку, я презирала мысль о том, что весь день буду запертым в квартире. Я написала Оскуро и быстро закутался в толстое пальто и шарф. Я натягивала свою шапочку с маленьким помпоном наверху, когда Оскуро вышел из лифта.
«Как поживаешь?» – спросила я, подходя к нему.
«Хорошо, мэм». Оскуро был в своем обычном черном, но в сочетании с зимним пальто. Я знала, что он спрятал под ним внушительное количество боеприпасов. «Доктор ушел?»
"Ушел. У бедного человека столько всего на тарелке ». Я указала на лифт.
Оскуро последовал за мной, пока мы спускались в вестибюль, как всегда, молчаливый и стойкий. Его молчание раздражало меня и заставляло говорить гораздо больше, чем обычно. Всю поездку я подробно рассказывал ему о маршруте на день. Мы собирались пообедать с Еленой и Беатрис, прежде чем поехать к моему папе.
«Сегодня не так много дел, как вчера». – сказала я, когда мы шли по улицам. «Я вытащу тебя из холода в кратчайшие сроки».
«Я не против холода, мэм».
Я послала ему улыбку. «Ты досадно хороший спортсмен. Кто-нибудь тебе такое говорил?
Намек на улыбку промелькнул на его лице. А может, он просто дергался. «Да, мэм.»
Мы с подругами решили пообедать в небольшом ресторанчике с видом на реку. Вдоль окон стояли деревянные столы, и уже было занято. Внутри было почти слишком тепло, и я поспешила снять свои слои. Оскуро просто уставился на официантку, когда она предложила взять его пальто.
«Ты хочешь посидеть со мной и девочками? Я не могу обещать, что мы не будем дразнить тебя. – спросила я Оскуро.
«Нет, мэм. Я буду ждать тебя у фронта ». Он указал на небольшую зону отдыха.
Я съежилась. «Ты уверен, что не хотите что-нибудь поесть?»
«Я не ем на работе».
«Конечно.» Я ему улыбнулась. «Я постараюсь быть быстрой».
Я заметила свою кузину Беатрис, сидящую за столом посреди комнаты. Беатрис заметила меня и приветливо помахала рукой. Беатрис была так хороша, что ее можно было сравнить только с цветами и чаепитием. Я не знала ни одного человека, который мог бы сказать о ней плохое слово.
У Беатрис было кукольное лицо, милое и безупречное. Ее светло-каштановые волосы были закручены в свободный пучок за волосами, а сладкие локоны ласкали ее круглые щеки. У нее были глаза, как у самки, круглые, добрые и светло-карие.
Когда ее выдали замуж, я помню, как меня тошнило от беспокойства, и я не могла уснуть, пока не узнала, что с ней все в порядке.
«Привет, привет.» Я пела.
Беатрис встала и поцеловала меня в щеку. От нее пахло свежесрезанными цветами.
«Как поживаешь?» – спросила я, когда мы снова сели.
«Как поживаешь?» Она нежно прижала руку к моему запястью.
Я успокаивающе улыбнулась ей. «Все хорошо.»
Некоторое время мы смотрели друг на друга, ни один из нас не желал передавать информацию другому.
«Это так мило, что ты теперь живешь так близко ко мне». – сказала Беатрис.
«Я знаю.» Я согласилась. «Когда жизнь наладится вам с Пьетро придется прийти на ужин».
Ее глаза слегка расширились.
«Или мы могли бы прийти». Я добавила.
Беатрис кивает, слегка покраснев от облегчения. «Звучит прекрасно».
Прежде чем что-либо можно было сказать, в ресторан ворвалась Елена Агостино. Она сразу же заметила нас, приветствуя рукой. Мгновение спустя она сидела за столом и проклинала дороги. Елена жила на окраине города со своей семьей, поэтому ее путешествие было намного хуже, чем у нас с Беатрис.
«Не могу поверить, что я последняя выжившая незамужняя женщина». – пробормотала Елена, закидывая свои прямые темно-каштановые волосы через плечо. В последнее время они стали невероятно длинным, из-за чего они больше походили на занавеску, чем на волосы.
В отличие от Беатрис, у Елены было гораздо более резкое лицо. Не столько кукольное, сколько эльфийское из фильмов, которые любила Кэт. Елена действительно выглядела так, как будто она выросла в лесу, такая гибкая, с красивой оливковой кожей и темно-зелеными глазами. У Елены был правильный дикий темперамент, чтобы выжить в лесу, если она того пожелает.
«Это вряд ли точно». Размышляла Беатрис.
Я просмотрела меню, стараясь не смеяться. «Ага, Елена, мы сидим».
Она в шутку толкнула меня в плечо. Ее глаза метнулись через мое плечо. «Мускулистый мужчина твой?»
Все трое повернулись, чтобы проверить Оскуро. Он сидел на диване и выглядел так, будто был готов нанести удар в любой момент. По его татуировкам и размеру было легко понять, почему другие посетители избегают его. Когда Оскуро заметил, что мы смотрим, мы все быстро отвернулись.
«Необходимая мера предосторожности». Я сказала плотно. «Каждый раз, когда я покидаю резиденцию, со мной должен быть телохранитель».
«В этом есть смысл.» – пробормотала Беатрис. «Теперь ты Роккетти».
Елена поджала губы и посмотрела на меня. Интересно, искала ли она во мне Роккетти?
«Пьетро не отправляет тебя с телохранителем». Я сказала Беатрис. Затем к Елене: «А твой дядя не посылает тебя ни с одним».
«Ты знала, что жизнь Роккетти будет другой». – сказала Елена. «Не будь грубой».
«Елена», – предупредила Беатрис.
Я улыбнулась ей. «Я просто приспосабливаюсь. Прошло два дня.
Упоминание о свадьбе омрачило настроение. Беатрис посмотрела на стол, а Елена нахмурилась.
«Вы что-нибудь слышали?» – спросила Елена. «О том, кто напал?»
Это заставило Беатрис взглянуть вверх. «Это не наше дело, Елена».
«Нет, не слышала». Я успокаивающе улыбнулась Беатрис. «Но я знаю, что Наряд будет добиваться возмездия, так что больше не о чем беспокоиться».
Елена налила себе воды. Она окинула меня доступным взглядом. «Когда начинаются похороны?»
«Через две недели.»
«Ты уверена, что пойдешь на похороны?»
Я сделала паузу. Последние похороны, на которых я присутствовала, были похоронами моей сестры. Он пролетели в тумане, но недостаточно быстро, чтобы я не вспомнила мрачную тишину. Соленые слезы. Вид, как гроб падает в землю, и мысли: она действительно ушла. Она не вернется.
Она бросила меня.
«София?» Пробормотала Елена.
Услышав свое имя, я вернулась. «Сожалею.» Пробормотала я.
«Все нормально.» Успокоила Беатрис.
Разговор о похоронах не вернет мою сестру, и этот разговор меня не устраивал. Я взяла свое меню. «Что вы двое думаете о заказе? Я разрываюсь между клубным сэндвичем и рыбой ».
Обе они поняли, и тема сменилась.
Часть меня хотела рассказать о последних нескольких днях. О страхе Алессандро, ужасе моей первой брачной ночи. Но слова оставались в моем горле и не двигались.
«Мне не нужно обременять их всеми своими вещами, – сказала я себе. И Елене, и Беатрис достаточно всего в жизни.
Но под этим у меня также было неоспоримое чувство, что хранить свою жизнь как Роккетти в секрете – это к лучшему.
Слова Алессандро, которые он сказал мне в нашу брачную ночь, звучали у меня в ушах. Он был прав, в моих интересах было молчать.
«Я могла бы сказать Кэт», – подумала я. Кэт никогда никому ничего обо мне не расскажет. Она бы сохранила мои секреты.
Глава пятая
Когда папа меня увидел, он широко раскинул руки и крепко сжал меня.
«Ах, бамболина, я рада, что ты поправилась».
«Конечно, папа». Я поцеловала его в щеку. «Ты в порядке?»
Папа отступил в сторону и проводил меня дальше в дом. Было так тихо и темно – но сейчас здесь жили только он и экономка.
Прошло всего несколько дней с тех пор, как я переехала, и все же, когда я оглядела стены и фотографии, которые знала всю свою жизнь, это могло быть столетие.
Я определенно чувствовала себя так, будто постарела на сто лет.
«Тут так тихо. Дита здесь? »
Папа огляделся, как будто не знал, кто в доме, а кого нет. «Я так не думаю. Какой сегодня день? Может быть, у нее выходной.
«Сегодня вторник, папа. Воскресенье у нее выходной ». Я дружелюбно улыбнулась ему, чтобы он не почувствовал, что я его дразню.
Мы с папой сидели в главной жилой зоне, где потрескивал огонь. Я никогда не понимала, почему папа не установил только обогреватель, но этот человек был ничем, если не настроен на его путь. Но огонь потерял мой интерес, когда я пробежалась глазами по семейным фотографиям.
Мое внимание привлекла фотография нас с Кэт. Я была одет в форму чирлидерши, и Кэт держала сертификат. Мы обе ярко улыбались в камеру, глаза блестели.
«Она всегда была такой умной, не так ли?» – задумчиво сказал папа.
Я взглянула на него. «Она была.»
Это было правдой. Кэт была в каждой академической команде, которую могла найти, и преуспевала во всех областях обучения. Я, однако, никогда не могла спокойно сидеть в классе и чему-то учиться.
Кэт поступила во многие колледжи на последнем курсе. Я помню, как был удивлена, что она подала заявку – колледж для нас не было это разрешено. Нам предстояло стать женами, потом матерями, потом бабушками. Но она настаивала на поступлении в колледж. Она даже пыталась заставить меня подать заявление.
Я ничего об этом не рассказывала папе.
И при всей ее храбрости, она тоже.
«Расскажи мне, как тебе в супружеской жизни». – сказал в конце концов папа.
Я улыбнулась. «Хорошо».
«Роккетти тебе нравятся?»
«Конечно.»
Его глаза, такие же, как мои, смотрели на меня. «Ты ведешь себя прилично?»
Был ли я? «Папа, конечно».
«Потому что я могу терпеть все твои разговоры, а твой муж – нет…» – предупредил он.
Я попыталась улыбнуться в знак благодарности. "Я знаю я знаю. И только по этой причине мне, возможно, придется отговаривать тебе ухо.
Папа покачал головой, но, похоже, не рассердился на меня. "Что они любят? Роккетти?
Какой странный вопрос. «Ты их знаешь, папа. Намного лучше, чем я.
«Ты живешь в их доме. Спиш под их крышей ». Он пожал плечами. "Я заинтересован. Каковы его люди? Алессандро? »
«Ты один из его людей, папа».
«Я один из людей Сальваторе». Ответил мой отец. В нем, казалось, перевернулся переключатель. Он больше не был старым неодобрительным человеком, которого я называла папой, но теперь он казался более оживленным. Жестче. Солдат Наряда.
Я заставила свое тело расслабиться. «Я не встречала много его людей. Только Оскуро и Беппе. С Алессандро обычно не приносит бизнес домой ».
«Люди вроде Алессандро – это бизнес». – коротко сказал папа. «Оскуро? Беппе? Что они любят?"
«Оскуро – мой телохранитель, и он очень хорошо выполняет свою работу – он сейчас снаружи, если ты хочешь с ним встретиться. Я встретилась с Беппе лишь ненадолго, но он казался очень вежливым ». Я просмотрела на резкое выражение лица отца. «Я не осознавала, что была шпионом».
Папа взглянул на меня и нахмурился. «Ты не такая. Я просто беспокоюсь о том, чтобы о моей дочери позаботились ».
«Извини, я не осознавала».
Почему папа так заинтересовался? Возможно, он действительно хотел знать, заботятся ли обо мне, или, возможно, он хотел получить больше информации о печально известном Роккетти. Когда я вышла замуж, я знала, что папе будет выгодно быть так близко с Доном и его семьей, но я решила, что бизнес будет лучше от этого.
Мы с папой дальше говорили о потерях, которые произошли на свадьбе. Он больше не упоминал Алессандро или Роккетти, но их имя нависало над нами. Единственный раз, когда он намекнул в их сторону, это когда он сказал мне, что жаль, что у меня не было свадебного приема.
«Ты не против, если я возьму что-нибудь из своей спальни?» Я спросила, когда пора идти.
Он отмахнулся от меня. «Конечно.»
Дом, в котором я выросла, медленно менялся с годами, и всегда в моих руках. Иногда мачехи пытались что-то изменить, но через несколько часов дом возвращался на место. Они никогда не оставались достаточно долго, чтобы оказать реальное влияние.
В детстве мы с Кэт бегали по этим залам, прячась за занавески и используя эти окна, чтобы смотреть на сады внизу. Это была наша игровая площадка в прятки, наш замок, наша тюрьма.
Наши спальни были рядом друг с другом. Я остановилась перед ней, но затем вошла в свою.
В моей спальне были разбросаны коробки, но в остальном ничего особо не изменилось. Листы были перепутаны, стол был весь в дерьме. Косметика покрыла все доступные поверхности, а моя любимая фарфоровая кукла по имени Долли отдыхала на своем обычном месте над кроватью. В каждой щели и в каждом углу были приклеены фотографии.
Фотографии меня и Кэт, моих друзей и моей семьи. Была даже одна моя мама. Она выглядела прекрасно, со мной у нее на коленях. Я была точной копией своего отца, настолько, что могла притвориться, что моей матери никогда не существовало. Я ее не помнила, а папа никогда о ней не говорил.
Я сорвала фото и сложила пополам. Для загадочной женщины было предательством оставить ее в этом тихом доме наедине с моим отцом.
Я собрала еще одну коробку с одеждой и вещами, которых мне не хватало. В последний момент я сняла со стены свою любимую Долли и несколько фотографий.
Фотография нас с Кэт заставила меня задуматься. В этом мы были одеты не в школьную форму, а в красивые платья. На мне было длинное красное платье, а на Кэт серебряное. Мы обе стояли перед елкой, прижимаясь друг к другу и смеясь. Как будто камера поймала нас посреди шутки.
Я внезапно сообразила, что это была последняя фотография, которую мы сделали вместе. Кэт умерла в марте следующего года.
Я аккуратно подняла фото и положила в коробку.
По пути к выходу я остановилась перед комнатой Кэт. Я не заходила в нее почти два года, и папа тоже. Я даже не была уверена, упаковано ли она.
Я поставила свою коробку.
Теперь я была замужем, и папа мог пройти через наши спальни и очистить их. В конце концов, зачем тратить зря две совершенно хорошие спальни?
Кэт никогда не возражала, чтобы я прогуливалась в ее комнату – ну, в конце концов, она это сделала. В детстве она этого не сделала. Но я вспомнила, как вошла в ее комнату без стука, и она кричала мне, чтобы я ушла.
«Наверное, она мастурбирует, – подумала я. Наверное, я бы тоже на себя накричала.