Текст книги "На темной стороне"
Автор книги: Брендон Мулл
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 24 страниц)
– Ты следующая, Кендра! – объявил девочке Дуган.
– А может, лучше Гэвин? – возразила Кендра. – Если остальным не удастся перейти пещеру, они с Уорреном пойдут дальше и добудут артефакт. Потом вы, Дуган, чтобы помочь им, а потом мы с Нилом.
– А что, разумно, – согласился Нил.
– Не забудь, я крупнее всех и поэтому, вероятнее всего, задену стручок даже лежа, – возразил Дуган. – Тогда так: сейчас поползет Гэвин, за ним Кендра, потом я, а потом Нил.
Все молча ждали. Вдруг сзади послышался мощный рев, эхом отдающийся от стенок коридора.
– Слышал? – спросила Кендра у Гэвина.
– Да, – прошептал он в ответ, в утешение сжимая ей руку.
Несмотря на то что Кендра находилась в мрачной пещере, где ее со всех сторон окружала опасность, она невольно покраснела. Она не вырвала руку. С одной стороны, он такой робкий, нерешительный – и заика. С другой – он так уверенно защищал ее на вершине горы!
Наконец они услышали голос Уоррена:
– Все в порядке!
– Я пошел, – сказал Гэвин. – Кендра, посох я возьму с собой. Нил, давайте копье, его я понесу тоже… а вам оно может помешать. Д-до встречи на той стороне! – Передав Кендре фонарь, он возвысил голос: – Уоррен, ты можешь мне посветить?
– Конечно, – отозвался Уоррен.
Гэвин пополз по проходу и скоро скрылся из вида. Кендре показалось, что Гэвину удалось добраться до нужного прохода гораздо быстрее, чем Уоррену. Довольно скоро они услышали его голос:
– Теперь Кендра!
Во рту у нее пересохло, а ладони стали влажными. Она поползла вперед. У входа в пещеру она еще раз огляделась. Стручки-душители лениво нависали над головой, плыли вниз и перемещались из стороны в сторону. В середине пещеры над камнями появилась голова Уоррена. Он светил ей фонарем.
– Кендра! – крикнул Уоррен. – Я покажу тебе путь. Ползи на животе за лучом фонаря! Сейчас я подскажу, как тебе лучше двигаться. Я вижу тебя целиком, вижу и стручки, которые висят прямо над тобой… Гэвину я тоже светил, и у него все получилось.
– Но если я задену стручок, вы погибнете вместе со мной!
– Если ты заденешь стручок, мне в любом случае конец! Если даже меня не удушит ядовитый газ, меня убьет твой дедушка. Вперед!
Кендра распласталась на животе и медленно поползла вперед. Пол пещеры оказался не гладким, но и не особенно шершавым. Она медленно извивалась, отталкиваясь локтями и коленями, радуясь, что ее ведет вперед лучик фонаря. Глаза она опустила вниз, смутно чувствуя, что над ней, словно огромные воздушные шары, нависли стручки-душители.
Она доползла почти до середины пещеры, когда вдруг услышала, как Уоррен резко выдохнул:
– Кендра, прижмись к полу! Как можно ниже!
Она прижалась щекой к камню, выдыхая воздух из легких. Жаль, что нельзя вплавиться в камень!
– По моей команде перекатись на спину чуть левее. Главное, не перепутай, где лево, а где право… Внимание… сейчас… сейчас… давай!
Кендра перекатилась на спину и распласталась на полу. Ужасно хотелось зажмуриться, но она должна была смотреть. Стручки-душители окружили ее со всех сторон. Вот один огромный стручок лениво спланировал вниз и завис почти над самым полом – точно над ее головой. Потом он сместился назад, к ее талии.
– Лежи! – сдавленным голосом приказал Уоррен.
Хотя огромный стручок и не коснулся ее, он задел многие соседние стручки. Пара коричневых шаров размером с баскетбольный мяч едва не столкнулась над самым носом Кендры, так близко к ее лицу, что она ждала: вот-вот они оба коснутся ее кожи и лопнут. Но они разлетелись в разные стороны, так и не задев ее.
Дрожа, Кендра медленно выдохнула, глядя, как над ней не спеша расходятся в разные стороны гроздья стручков-душителей. Из глаза у нее выкатилась слеза.
– Молодец, Кендра! – с явным облегчением произнес Уоррен. – Перекатись на живот – опять налево – и ползи за лучом моего фонарика.
– Уже можно? – спросила Кендра.
– Да!
Она перекатилась на живот и поползла вперед, стараясь успокоить дыхание.
– Быстрее! – наставлял Уоррен. – Сейчас ты на свободном пространстве.
Кендра поползла быстрее; она содрала локти в кровь. Луч фонарика вел ее направо, потом налево.
– Медленнее! – приказал Уоррен. – Погоди, стой… чуть-чуть назад!
Кендра подняла голову и увидела, что к ее голове по диагонали летит стручок-душитель размером с волейбольный мяч. Сейчас он точно с ней столкнется!
– Замри! – крикнул Уоррен. – Они с обеих сторон! Подуй на них!
Надув губы, Кендра с силой дунула на приближающийся стручок. Поток воздуха сбил стручок с курса.
– Прижмись к полу! – приказал Уоррен.
Сейчас она все же закрыла глаза и в полной темноте ждала, как стручок коснется ее щеки и взорвется.
– Все в порядке, – сказал наконец Уоррен. – Кендра, ты почти добралась. Ползи вперед!
Она открыла глаза и, следуя за лучом, подползла к каменистому барьеру у края прохода. Уоррен так близко! Он велел ей подождать, пока нависшие над камнями стручки-душители временно разойдутся в разные стороны. Потом он помог ей ухватиться за металлические скобы, вделанные в каменную стенку колодца. Удивляясь, что она до сих пор жива, девочка спустилась вниз. На дне неглубокого колодца ее ждал Гэвин.
– Похоже, они едва тебя не задели, – сказал он.
– Я страшно перепугалась, – призналась Кендра. – Думала, мне конец. Один пришлось сдуть.
– Я сд-дул три, – сказал Гэвин. – Засуетился, заспешил, и они едва не з-задели меня. Присядь, отдохни.
Кендра плюхнулась на пол и прислонилась спиной к стене, а колени подтянула к груди. Ей до сих пор не верилось, что она жива. Пару раз стручки-душители подплывали невыносимо близко. Она наклонила голову и велела себе успокоиться. Приключение еще не закончено!
Не успела она опомниться, как вниз по перекладинам спустился Дуган и тяжело опустился на землю рядом с Гэвином.
– Нет уж, мне таких приключений не надо, – ошеломленно признался он. – Мне приходилось бывать в разных опасных местах, но никогда еще смерть не казалась такой близкой.
Кендра испытала облегчение: не ей одной путешествие по полу пещеры показалось страшным.
– Значит, дальше – дракон? – спросил Гэвин.
– Если верить Тэмми – да, – кивнул Дуган. – До сих пор все ее указания оказывались правильными.
И вдруг они услышали взрыв и придушенный голос Нила:
– Бегите!
Через миг Уоррен шлепнулся на пол у подножия лестницы.
– Вперед, вперед, вперед! – закричал он, хватая Кендру и таща ее за собой.
Они долго бежали по узкому туннелю, который несколько раз поворачивал в разные стороны. Наконец они остановились.
– Как ты? – спросил Дуган у Уоррена, кладя ему руку на плечи.
– Нормально, по-моему, – сказал Уоррен. – Я заранее почувствовал беду – над Нилом скопилось слишком много стручков. Я велел ему лежать, а сам на всякий случай спустился пониже. Фонарь я оставил между камнями у колодца. Когда я услышал взрыв, сразу прыгнул вниз. Мне повезло, даже ногу не подвернул. По-моему, здесь дышать можно… – Обернувшись, он с такой силой ударил кулаком по стене, что на костяшках пальцев выступила кровь.
– Т-ты молодец, – сказал Гэвин Уоррену. – Если бы не ты, я бы не прополз пещеру!
– И я тоже, – кивнула Кендра.
– Мы все твои должники, – подытожил Дуган.
Уоррен кивнул, стряхнув руку Дугана.
– Это я должник Нила. Он спас мою шкуру. Опасное место… Ему не повезло. Ну а мы должны двигаться дальше!
Уоррен зашагал вперед, остальные последовали за ним. После спуска начался подъем. Кендра шла вперед, стараясь не думать о Ниле, лежащем сейчас без движения на полу пещеры, полной странных плавающих шаров. Она поняла, что имел в виду Уоррен, когда назвал себя должником Нила. Если бы Нил не закричал, они бы все умерли. Он спас их ценой собственной жизни.
Гэвин пробрался мимо Кендры и Дугана и схватил Уоррена за рукав.
– Погодите! – встревоженно прошептал он.
– Что такое? – спросил Уоррен.
– Я чую дракона, – ответил Гэвин. – Пора и мне себя показать! Пусти меня вперед. Если мне удастся договориться, я свистну. Когда войдете в пещеру, главное, не смотрите драконихе в глаза.
– Драконихе? – удивился Дуган.
– Запах женский, – пояснил Гэвин. – Что бы ни случилось, биться с ней даже не думайте. Если у меня ничего не получится, бегите!
Уоррен подвинулся, пропуская Гэвина вперед. Гэвин быстро завернул за угол. Уоррен, Дуган и Кендра ждали молча. Ждать пришлось недолго.
Вскоре невдалеке раздался пронзительный вопль. Все трое невольно зажали уши руками. За первым воплем последовали и другие; они слышали то тоненький визг, то мощный рев. Казалось, ни одно живое существо не способно издавать такие звуки… Кендра невольно вспомнила Багумата: тот тоже оглушительно ревел. Воспоминание не слишком подбодрило ее.
Вопли и рев делались все громче, пол каменного коридора затрясся. Кендре показалось, что в пещере не один дракон, а по меньшей мере сотня. Наконец все стихло, наступила тревожная тишина. Они осторожно разжали уши и почти сразу же услышали пронзительный свист.
– Гэвин подает нам сигнал, – сказал Дуган. – Я первый. Уоррен, держись ближе к Кендре.
Дуган пошел вперед, Уоррен и Кендра шагали в некотором отдалении. Вскоре впереди сверкнул свет. Дуган выключил фонарик. Проход вывел их в огромную пещеру, – Кендре не верилось, что такая могла поместиться в горе. Огромный зал напомнил ей слова Хэла о пещерах таких огромных, что в них помещается целый футбольный стадион. Тогда она еще подумала, что Хэл преувеличивает. Очевидно, она была не права.
Колоссальный зал освещался мерцающими белыми камнями, вделанными в стены, – такими же, как в Перевернутой башне. Потолок оказался так высоко, что вряд ли даже Хьюго смог бы добросить до него камень. Они с Уорреном пристально наблюдали за Дуганом. Тот вошел в пещеру, осмотрелся и помахал им рукой.
В длину и ширину пещера оказалась еще внушительнее. В ней росли огромные сталагмиты. Кендра знала, что смотреть на дракониху нельзя, но она не удержалась и покосилась на Гэвина, который стоял шагах в пятидесяти от них, к ней спиной, широко расставив руки и ноги, и пристально смотрел на дракониху, расположившуюся над ним на продолговатом валуне. И Гэвин, и дракониха застыли в неподвижности. Они как будто играли в гляделки.
Дракониха блестела, как новая монетка; всю ее закрывала броня из медных чешуек, находящих друг на друга. Колючий гребень украшал ее голову – от макушки до затылка. Даже если не принимать во внимание хвост и длинную изогнутую шею, размером дракониха была со слона. К корпусу прижимались два сложенных блестящих крыла.
Дракониха повернула голову, и ее злобные глаза цвета расплавленного золота уставились на Кендру. Пасть драконихи разошлась в подобии улыбки, сверкнули острые клыки.
– Ты не боишься встретиться со мной взглядом, малютка? – вкрадчиво спросила она.
Кендра не знала, что делать. Она чувствовала себя полной дурой, потому что ослушалась и не выполнила приказ. Что теперь будет с Гэвином? Но от драконихи невозможно было оторвать взгляд. Хотя от нее веяло жаром, Кендре стало холодно. Руки и ноги онемели. Что такое говорил Уоррен об укротителях драконов? Большинство людей цепенеют, когда дракон заговаривает с ними. А укротители отвечают…
– Ты очень красивая. – Кендра постаралась говорить как можно громче и увереннее. – Я просто не удержалась!
– Надо же, она еще и говорит, – задумчиво протянула дракониха, не сводя с Кендры взгляда. – Подойди-ка поближе, цыпленочек!
– Кендра, отвернись! – приказал Гэвин. – Чализ, не забывай, мы с тобой договорились!
Кендра попробовала отвернуться, но мышцы шеи у нее совершенно онемели. Она попыталась закрыть глаза, но веки ее не слушались. Впрочем, несмотря на полное оцепенение, ее разум оставался ясным.
– Ты обещал, что твои спутники не будут смотреть на меня, – пропела Чализ, по-прежнему пожирая Кендру взглядом. Дракониха грациозно припала к земле, словно пружина, готовая развернуться.
– Не забывайся, червь! – закричал Гэвин.
Дракониха обернулась к нему и прищурилась:
– Червь, значит?
Кендра мгновенно опустила глаза в пол. Уоррен и Дуган подхватили ее под руки и быстро потащили прочь. Она зашаркала вперед, слушая переговоры и не поднимая глаз.
– Чализ, она разговаривала с тобой вполне почтительно и вежливо, – напомнил Гэвин. – Ваш род не имеет права пожирать людей без причины!
– Она нарушила твое обещание и стала глазеть на меня. Какая мне еще требуется причина? – Дракониха говорила резко, словно колола мечом.
Гэвин заговорил на каком-то непонятном языке, отличном от человеческого, как крики дельфинов или стоны китов. Дракониха отвечала ему на том же наречии.
Кендре ужасно захотелось обернуться. Неужели дракониха по-прежнему оказывает на нее свое влияние? А может, у нее просто ум за разум зашел? С трудом преодолев искушение, она отвернулась от Гэвина и Чализ.
Наконец Кендра, Уоррен и Дуган добрались до подножия длинной и широкой лестницы. Поднимаясь, они услышали, что разговор в пещере закончился. Кендра очень боялась, что Гэвин снова оскорбит дракониху. И как только он не побоялся? Интересно, где он изучил драконий язык? Видимо, на нем не умеют говорить даже феи – Кендра не поняла ни слова из беседы Гэвина и Чализ. Да, у Гэвина, несомненно, есть свои тайны.
Ноги у них горели; с трудом взобравшись наверх, они очутились в глубокой нише с железной дверью. Подойдя, они обнаружили, что дверь заперта и ключа нигде не видно. Все трое ждали молча; никто не осмеливался оглянуться.
Наконец по лестнице загремели торопливые шаги. Гэвин догнал их, вставил в замок золотой ключ и открыл дверь.
– Скорее! – велел он.
Они ворвались в коридор, стены которого были сложены из каменных блоков. Гэвин пропустил всех вперед, снова закрыл дверь и догнал своих спутников. Они зашагали по плиточному полу. В стенных углублениях мерцали камни.
– Ты говоришь на драконьем языке! – с восхищением произнес Дуган.
– Теперь понимаете, почему папа скрывал меня от всех? – нахмурился Гэвин.
Дуган не переставал изумляться:
– Я знал, что ты – прирожденный укротитель драконов, но чтобы так…
– Если не желаете мне зла, прошу вас, никому об этом не рассказывайте.
– Извини, что посмотрела на дракониху, – сказала Кендра.
– Н-ничего страшного, – успокоил Гэвин. – Как тебе удалось ей ответить?
– Не знаю. – Кендра пожала плечами. – Руки-ноги у меня не двигались, я даже глаза не могла закрыть, но разум оставался ясным. Я вспомнила, что мне рассказывали об укротителях драконов – что они умеют вести беседу и все такое… Когда Чализ пригвоздила меня к месту взглядом, я попыталась ответить. Хотя все мышцы окостенели, говорить я могла.
Гэвин покачал головой:
– Обычно разум парализует вместе с телом… Знаешь, возможно, из тебя выйдет настоящая укротительница драконов!
– Как ты мог смотреть ей в глаза? – спросил Уоррен. – Я-то всегда считал, что укротители избегают глазного контакта.
– Т-ты тоже подглядывал? – укоризненно произнес Гэвин.
– Мельком; если честно, я смотрел только на тебя.
– Я предложил Чализ попробовать сломить мою волю, не прикасаясь ко мне, – рассказал Гэвин. – Мы с ней договорились: если она проиграет, то беспрепятственно пропустит нас туда и обратно.
– С чего ты взял, что у тебя получится? – воскликнул Дуган.
– Чары драконов на меня никогда не действовали, – признался Гэвин. – Это врожденное, с самого раннего детства я могу смотреть драконам в глаза. Возможно, произошла какая-то мутация… Чализ могла бы снести мне голову одним ударом хвоста, но она молода и живет в одиночестве – ей скучно. Вот почему она охотно приняла вызов. Естественно, ей казалось, что проиграть она никак не может.
– Судя по тому, что мне удалось подглядеть, она и правда довольно маленькая, – заметил Уоррен.
– 3-загадочно… очень! – признался Гэвин. – Чализ совсем молодая дракониха, ей еще расти и расти. Ей, наверное, всего лет сто, не больше. А ведь хранилище заложили в Разноцветной горе гораздо раньше. К тому же на стенах и на полу пещеры, в которой живет Чализ, я заметил следы когтей, оставленные гораздо более крупным драконом!
– Я тоже их заметил, – кивнул Уоррен. – Так где же ее родитель?
– Я спросил Чализ, как она здесь оказалась, – ответил Гэвин. – Она не призналась. По-моему, это очень подозрительно. Хорошо, что она хотя бы отдала мне ключ, как обещала.
– Наверное, на наших предшественников она напала тоже, так сказать, по молодости, – предположил Дуган.
– Да, – согласился Гэвин. – Драконы повзрослее предпочитают вначале поиграть со своей добычей. Молодые более порывистые.
– Все драконы такие же… металлические, как Чализ? – спросила Кендра. – Она выглядит почти как робот!
– Каждый дракон – единственный в своем роде, – ответил Гэвин. – Я видел нескольких других драконов с металлической чешуей, но чешуя Чализ самая блестящая из всех. Все ее тело покрыто медным сплавом, как щитом… Металл даже в ее голосе слышится!
Дуган положил руку Гэвину на плечи:
– Думаю, всем все и так понятно, но все-таки я скажу: ты молодчина. Ты – настоящее чудо!
– С-с-спасибо. – Гэвин застенчиво опустил голову.
Они зашагали по коридору. Уоррен шел впереди и обстукивал пол сломанным копьем. Он запретил своим спутникам прикасаться к стенам и велел смотреть себе под ноги – в самых неожиданных местах может оказаться тонкая проволока. Сюда Тэмми в прошлый раз не дошла, поэтому они не знали, что их ждет, и готовились к любой опасности.
Коридор закончился у медной двери. Открыв ее, они увидели винтовую лестницу, ведущую вниз. Осторожно обстукивая каждую ступеньку, прежде чем шагнуть на нее, они спускались все глубже под землю. Спустившись на несколько сот ступенек – ложных среди них не оказалось, – они очутились у еще одной медной двери.
– Наверное, здесь обитает страж, – прошептал Уоррен. – Кендра, отойди!
Уоррен первым вошел в незапертую дверь; за ним следовали Дуган и Гэвин. Кендра вглядывалась вперед. Просторное помещение напоминало собор, только без скамей и окон. В высоких нишах стояли статуи; по бокам располагались своеобразные приделы, пышно обставленные и украшенные. Потолок и стены были расписаны выцветшими от времени фресками. На противоположной от входа стороне зала все увидели огромный резной алтарь.
Уоррен, Дуган и Гэвин, опасливо озираясь, зашагали по залу; Кендра стояла на пороге и наблюдала за ними. Не встретив никаких препятствий, они добрались до алтаря и осмотрели его. Потом направились в боковые приделы. Они осматривали стены и потолок, перебирали лежащие повсюду сокровища, но страж артефакта так и не объявился.
Кендре надоело ждать и показалось, что никакой опасности нет. Она тоже вошла в просторное помещение и подошла к Уоррену, который снова принялся осматривать алтарь.
– Ничего? – спросила Кендра.
Уоррен поднял голову:
– Скорее всего, мы еще не разбудили или не привели в действие стража. Но мне почему-то кажется, что артефакта здесь нет. Его давно унесли отсюда… Я не чувствую здесь ни малейшего признака опасности! В этом зале нас должно было ждать самое суровое испытание, а ничего не случилось. Скорее всего, страж уже пал.
– Вот почему Тэмми и Хавьер сумели выйти из хранилища без артефакта! – негромко заметила Кендра.
– Верно, – согласился Уоррен. – Возможно, по той же причине сто лет назад здесь поселился новый дракон, – согласился Уоррен.
Кендра обошла алтарь с другой стороны – да так и замерла на месте, заметив надпись, нацарапанную на алтаре серебристыми буквами.
– Ты это читал? – тихо спросила она.
– Я такого языка не знаю, – признался Уоррен.
– Должно быть, это какое-то фейское наречие, – прошептала Кендра. – А мне кажется, будто написано по-английски.
– И что же здесь написано?
Оглядевшись по сторонам и убедившись, что Дуган и Гэвин их не услышат, Кендра тихо прочла вслух:
«Благодаря самому большому на свете авантюристу здешний артефакт обрел новый дом в „Дивном“».
Глава 13
ТАЙНЫЙ ПОЧИТАТЕЛЬ
Сет лежал под покрывалом совершенно одетый, только без обуви. Закинув руки за голову, он смотрел в скошенный потолок мансарды. Он размышлял о том, какая тонкая грань разделяет подчас смелость и глупость. Дедушка Соренсон много раз подчеркивал, как важно различать два этих качества. Сет считал, что и сам прекрасно во всем разбирается. Если ты рискуешь без серьезного повода, то поступаешь глупо. Если же идешь на обдуманный риск ради того, чтобы достичь какой-то важной цели, тебя можно назвать смелым.
Часто ли он в прошлом совершал глупости? Еще как часто! Например, он открыл окно в канун Дня летнего солнцестояния, хотя его предупреждали, что смотреть на происходящее в такую ночь не стоит. Из-за его неуемного любопытства все его близкие едва не поплатились жизнью. Этим летом он тоже несколько раз необдуманно рисковал. Правда, если риск невелик, Сет был не против какого-нибудь маленького, несерьезного безрассудства…
Но разве он творил одни глупости? Нет, он совершил и настоящий подвиг! Принял тройную дозу зелья храбрости и схватился с упырем. Он надеялся спасти своих родных. Тогда риск оправдался.
Опасно ли тайком выходить из дому и идти в лес вместе с тенями Коултера и Тану? Безусловно, опасно. Вопрос в том, оправдан ли риск в данном случае.
Вечером Тану полностью превратился в тень. Превращение произошло довольно быстро, у всех на глазах. Тану сидел на веранде. Став тенью, он дождался заката солнца, а потом побрел в лес. Через несколько часов после того, как стемнело, к дому приблизились молчаливые тени: Тану привел с собой Коултера. Они остановились посреди двора, видел их только Сет. Дедушка разговаривал с ними, стоя на веранде. Тану, как они и договорились, поднял вверх оба больших пальца, показывая, что он по-прежнему их друг. Обе тени настойчиво манили Сета к себе. Дедушку они тоже звали последовать за ними. Коултер жестами показал, что пойдет вперед, на разведку, и тогда его спутники избегут встреч с опасными созданиями.
Дедушка приглашение отклонил. Он заявил: пусть Тану и Коултер придумают, как взять с собой только его, без Сета. Тогда он согласится их сопровождать. Пока дедушка говорил, Сет, стоя у него за спиной, воровато тыкал пальцем в дедушку и качал головой, а потом показывал на себя и подмигивал. Тану зажестикулировал в ответ, но по его жестам Сет так и не понял, согласен ли Тану с его предложением.
В доме уже некоторое время было тихо. Если Сет и правда решился пойти с Тану, сейчас самый удобный случай. И все же мальчик колебался. Неужели он готов ослушаться деда и доверить свою жизнь и жизнь своих близких двум бесплотным теням? И если допустить, что Тану и Коултер действуют из лучших побуждений, позволят ли они ему ускользнуть из дому против воли деда? Сет понадеялся на то, что они не сомневаются в его безопасности и уверены, что дедушка после им сам скажет «спасибо».
Что его ждет? Возможно, его заманивают в ловушку. В самом худшем случае его убьют или тоже превратят в тень… С другой стороны, он может найти причину таинственной эпидемии, охватившей заповедник, вылечить Тану и Коултера и спасти «Дивное».
Сет быстро вылез из-под одеяла, надел теннисные туфли и зашнуровал их. В конце концов, сам дедушка охотно рискнул бы жизнью, если бы тени согласились взять в лес его одного! Дедушка почти не сомневается в том, что Тану и Коултер намекают на нечто очень важное. Он просто не хочет рисковать жизнью внука. Обдумав слова дедушки, Сет решил, что рискнуть все-таки стоит. Раз дедушка так его любит, что не желает им рисковать, значит, придется действовать самому, в обход взрослых!
Завязав шнурки, Сет достал из-под кровати «аварийную коробку». Вниз он спускался на цыпочках, прижавшись к стене и вздрагивая всякий раз, когда под ним скрипела ступенька. На втором этаже все было темно и тихо. Сет поспешил вниз, в прихожую. Он прокрался в дедушкин кабинет, включил настольную лампу и стал рыться в сумке с зельями, которую оставил Тану. Внимательно осмотрев несколько флаконов, Сет наконец нашел то, что искал.
Он выключил свет и прокрался к двери черного хода. Приоткрыл ее и осторожно высунулся наружу. Во дворе плясали серебристые пятна лунного света.
– Тану! – шепотом позвал Сет. – Коултер!
Из-за живой изгороди вынырнули две человекообразные тени, одна была значительно выше и массивнее другой. Сет перелез через перила веранды и спрыгнул на газон. К нему тут же бросились еще две фигуры; одна из них оказалась гораздо выше Тану, другая – чуть выше Коултера.
Сет торопливо отвинтил колпачок от флакона с найденным зельем и выпил содержимое. К тому времени как Хьюго и Мендиго добрались до него, внутри у него все зашипело, и он взмыл в воздух, став облачным подобием самого себя. Мендиго и Хьюго тщетно пытались поймать его: их руки хватали пузырьки газа.
Сет сообразил, что дедушка ему не доверяет! Разумеется, Мендиго и Хьюго получили приказ не выпускать его со двора! Разве Сет виноват, что дедушка не догадался спрятать зелья Тану?
Коултер и Тану манили Сета к себе, звали его за собой. Мысленно приказав себе: «Вперед!», Сет поплыл между ними. Мендиго не отставал, он по-прежнему пытался его схватить. В тех местах, где деревянные руки хватали Сета, во все стороны разлетались пузырьки газа. Сету казалось, что он движется вперед медленно, как улитка. Тем временем Хьюго вернулся к дому и забарабанил в дверь. Во всех окнах зажегся свет. Сет велел себе не оборачиваться.
Он почти добрался до леса, когда услышал голос Дейла:
– Сет, немедленно возвращайся!
Не оглядываясь, Сет покачал головой.
На опушке до него долетел дедушкин голос:
– Сет, погоди, вернись! Тану! Коултер! Подождите, послушайте! Раз уж вы все равно идете, куда собираетесь, возьмите меня с собой!
Темные фигуры остановились. Энергично тряся головой, Сет то скрещивал руки на груди, то разъединял их. Это уловка! Как только действие зелья пройдет, дедушка силой утащит его домой. Он помахал рукой, призывая своих спутников двигаться дальше.
– Сет! – закричал дедушка. – Не торопи их! Тану, Коултер, если вы в самом деле остались прежними, подождите меня!
Тени повернулись к Сету, пожали плечами и остановились. Сет замахал им энергичнее, призывая идти дальше. Неужели они совсем не знают дедушку?!
– Мендиго! – позвал дедушка. – Ты пойдешь со мной и с Сетом. Хьюго, бери фургон. По-моему, так мы быстрее доберемся куда нужно.
Тану кивнул. Сет обернулся и тоже кивнул дедушке.
– Придется подождать, пока ты вернешься в первоначальный облик, – сказал дедушка. – Подождите меня, я скоро! Мне нужно взять фонарик и переодеться во что-нибудь более подходящее для прогулок по лесу!
Он вернулся в дом. Сет махнул Коултеру и Тану, призывая их идти дальше, но они замотали головой.
– Я все видел! – крикнул Дейл с веранды. – Перестань их провоцировать! Дедушка не пытается тебя обмануть! Он в самом деле хочет пойти с вами, и, по-моему, с ним тебе будет гораздо лучше, чем без него!
Сет успокоился и завис в темноте рядом с тенями друзей. Если даже дедушка хитрит, он еще успеет придумать, как от него бежать.
На веранду вышел дедушка, одетый для ночной прогулки. Дейлу он велел оставаться с бабушкой и бежать из «Дивного», если они не вернутся или превратятся в тени. Сет подплыл к Хьюго, тот стоял рядом с фургоном, словно громадный рикша. Тану и Коултер скользнули в фургон, следом за ними внутрь запрыгнули дедушка и Мендиго. Сет плыл рядом, сбоку; как только он снова станет самим собой, надо успеть запрыгнуть к остальным.
Ему показалось, что в этот раз зелье действует очень долго. Наконец послышалось шипение, и Сет сразу же присоединился к дедушке. Они сидели на корточках, тени устроились впереди, напротив.
– Я поступаю наперекор своим убеждениям, – признался дедушка.
Сет постарался ответить самым своим «взрослым» голосом:
– В данном случае риск вполне оправдан! И потом, я не собираюсь бросать Тану и Коултера, если им можно помочь!
– Поехали, Хьюго! – скомандовал дедушка.
Голем взял с места в карьер, фургон стремительно понесся вперед. Они неслись в полной темноте. Сета со всех сторон овевал теплый ночной воздух. На развилке Тану показал, куда поворачивать, Сет озвучил его указание, и дедушка отдал Хьюго соответствующий приказ.
Хьюго без устали трусил вперед; они проехали мимо холма, под которым покоилась Забытая часовня, несколько раз повернули и очутились на неровной, заросшей тропе, по которой Сет ни разу не ходил. Их подбрасывало и трясло на ухабах и рытвинах. Наконец Тану и Коултер жестами велели им остановиться.
Дедушка включил фонарик и осветил плавный травянистый склон, ведущий к крутому холму. С одной стороны склона виднелась пещера.
– Уж не на пещеру ли они показывают? – спросил дедушка.
– Именно на нее, – ответил Сет. – Они уже выбрались из фургона.
– Значит, можно поворачивать назад, – сказал дедушка. – Там логово Гроласа, одного из главных демонов «Дивного». Войдя к нему в пещеру, мы окажемся в его власти. Это будет самоубийство.
Коултер жестом показал на пещеру и постучал себя темным пальцем по виску.
– Гроласу известно что-то важное! – перевел Сет.
Тану и Коултер закивали и поманили Сета и дедушку за собой.
Дедушка пригнулся к внуку и зашептал ему на ухо:
– Гролас считается самым сильным демоном в «Дивном», хотя в последние годы он пребывает в спячке. По-моему, он не из тех, кто по собственной воле сообщает другим важные сведения!
Тану показал на пещеру, поднял вверх большой палец на одной руке, на другой раздвинул большой и указательный пальцы и захлопал ими, изображая, что он говорит, и показал на Сета.
– Гролас хочет поговорить со мной? – спросил Сет. – Дедушка, они оба кивают! Вот куда они хотели меня привести! Ты подожди здесь, а я схожу посмотрю!
Дедушка схватил Сета за плечо:
– Я поехал с тобой специально для того, чтобы проверить, что они задумали. Будь риск в самом деле оправданным, я бы пошел дальше. Но то, что они предлагают, – безумие. Мендиго и Хьюго не смогут войти в пещеру вместе с нами. Мы окажемся там одни, к тому же в логове Гроласа договор нас не защитит. Поворачиваем домой!
– Ладно, – ответил Сет, прислоняясь к стенке фургона.
Дедушка перестал сжимать его плечо.
– Тану, Коултер, мы никак не можем выполнить вашу просьбу. Мы едем домой!
С неожиданной силой вырвавшись из дедушкиных рук, Сет выпрыгнул из фургона и побежал вверх по склону холма ко входу в пещеру. Если Мендиго и Хьюго не могут туда войти, значит, дедушка его не остановит!
– Мендиго, верни Сета! – приказал дедушка.
Деревянный слуга выпрыгнул из фургона и бросился за Сетом. Он стремительно догонял мальчика, но шагах в пятнадцати от входа в пещеру вдруг замер на месте. Сет продолжал взбираться по склону, а кукла не могла пройти дальше.
Дедушка подбоченился и крикнул:
– Сет Майкл Соренсон, немедленно вернись к фургону!
Сет обернулся, но шага не замедлил. Тени Коултера и Тану двигались по обе стороны от него. Вход в пещеру приближался.