412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брэд Магнарелла » Расплата Гримстоуна (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Расплата Гримстоуна (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 мая 2026, 23:30

Текст книги "Расплата Гримстоуна (ЛП)"


Автор книги: Брэд Магнарелла



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)

16

– Ты уверен, что это действительно было необходимо? – спросил я, перепрыгивая через свежую коровью лепёшку и приземляясь на другую. Я выругался и вытер ботинок о землю, угодив в третью лепёшку позади себя.

– Коровы – хорошее прикрытие – проворчал Джеймс, упираясь плечом в коровье бедро и отодвигая его в сторону.

Он аргументировал это тем, что, хотя магия невидимости может скрыть нас от смертных глаз, нет никаких гарантий, что она сработает на разбойниках или шакалах. Отсюда и прикрытие в виде коров. Я согласился с его планом, полагая, что мы просто пересечём пастбище. Но мы оказались в загоне на ранчо лорда Дингли, где было по меньшей мере тысяча голов, о которых упоминала Мардж. Коровы теснились со всех сторон, а запах их навоза и мокрой шкуры был таким густым, что можно было задохнуться. Но на дальнем конце загона мы оказались бы рядом с особняком лорда Дингли, где я видел свет в нескольких окнах. Если, конечно, мы туда доберёмся.

– А что, если они поднимут тревогу?

Джеймс фыркнул, пробираясь между двумя коровами.

– Ночью эти твари – просто инерция на четырёх ногах. Если только над ними не разразится гроза, они никуда не побегут.

Наконец мы добрались до дальнего конца загона, испачкавшись в навозе по колено.

– Ого, посмотрите-ка – сказал Джеймс, кивнув куда-то вперёд.

Трёхэтажный особняк с каменными фасадами и остроконечными фронтонами напоминал роскошную крепость. Я представил себе роскошные комнаты, занимающие всю эту площадь, большинство из которых, без сомнения, больше моей квартиры на Манхэттене. На территории только начали обустраивать ландшафтный дизайн, в том числе установили несколько фонтанов, которые ещё предстояло смонтировать. И всё же это место казалось странным: королевское поместье посреди скотоводческого региона?

На грунтовой подъездной дороге я заметил несколько роскошных автомобилей и несколько грязных пикапов. По крайней мере на двух строительных машинах был логотип "Брунхольд Констракшн". Где-то позади текла река Долорес.

– Видишь кого-нибудь?

– Нет, даже в моём волшебном зрении – сказал Джеймс.

Я проверил ещё раз, на этот раз ища защитные чары или ловушки. Ничего такого тоже не было. Я расширил границы своих чувств, осматривая всю территорию. Появилась бледная сеть цветов, но по сравнению с Гримстоуном она была идиллической. Никаких диких, закрученных лей-линий или всплесков необузданной энергии.

Джеймс в замешательстве покачал головой.

– Если не считать замка, это место могло бы быть Уолнат-Гроув.

Я кивнул, поняв его отсылку к "Домику в прериях". Я тоже не ожидал такого. В животе у меня зародилось дурное предчувствие.

– Что теперь? – спросил он – Мардж хочет, чтобы мы только посмотрели.

– Тогда нам придётся посмотреть поближе. Сантана сказал, что всё плохое происходило в подвале.

– Ты хочешь зайти внутрь? – спросил он, и в его голосе было больше беспокойства из-за того, что мы нарушим приказ Мардж, чем из-за того, с чем мы можем столкнуться.

Я посмотрел на луну, которая становилась всё более похожей на тыкву по мере того, как приближалась к полнолунию.

– Если он рассчитывает своё заклинание по лунному циклу, у нас может быть мало времени.

– Хорошо, но если что-то пойдёт не так...

– Я встану перед ним – сказал я – Договорились.

Мы крались к особняку, как призраки. Благодаря магии, исходившей от наших кулонов, мы и были призраками: видимыми друг для друга, но невидимыми для тех, кто не знал, куда смотреть.

Чтобы не попасть в свет, льющийся из-за занавесок, мы обошли дом сзади. Мозаика из свежепосаженного газона заканчивалась, уступая место наклонной грунтовой дорожке, проходящей мимо штабелей строительных материалов. Здесь высота особняка уменьшалась на целый этаж, окна были тёмными и пустыми. Джеймс достал ключ Тьяльфа и закрыл глаза.

– Я чувствую какую-то охранную систему – сказал он через мгновение – Но она ни к чему не подключена.

Отсутствие защиты почти заставило меня усомниться в том, что мы пришли по адресу. Но зачем ещё сверхъестественным преступникам и шакалам приходить в его владения? Почему заклинание раскрытия показало нам его лицо и голос? А ещё была история Сантаны, которая прошла даже проверку Мардж.

– Мы заходим? – спросил Джеймс, поднимая ключ.

Инструкции Мардж были чёткими, но когда ещё у нас будет такой шанс? Я кивнул. Джеймс закусил верхнюю губу и поднёс ключ к замку. Вспыхнула магия, и ключ превратился в ключ нужной формы.

Раздался выстрел, который эхом отразился от мраморной площадки, заставив нас отпрянуть.

– Это было предупреждение – крикнул голос – Мой следующий выстрел не будет мимо, а здесь есть два стрелка получше меня.

Джеймс выставил щит, и мы развернулись лицом к нападавшим. Но вместо банды разбойников я увидел всадника, который целился в нас из винтовки. Бейсболка и куртка на флисовой подкладке говорили о том, что он смертный и живёт в наше время. Он оскалился и подъехал на бледном коне.

– Это тоже не обычные пули – сказал он.

Я посмотрел на вмятину в мраморе от пули. От неё поднимался странный туман, первый признак того, что здесь происходит что-то сверхъестественное.

– Он не блефует – прошептал я.

– Как он вообще нас видит? – Джеймс спросил.

– Понятия не имею, но не блефует ли он, говоря, что с ним ещё двое?

Джеймс, опытный игрок в карты и мошенник, покачал головой.

– Не думаю. Они, должно быть, прячутся за теми деревьями – Он кивнул на тёмную полосу зелени вдоль реки.

– Лорд Дингли хочет с вами поговорить – сказал ковбой – Даю вам пять минут, чтобы сдаться.

Что это ещё за обратный отсчёт? Но я думал о том, что Сантана попал в плен. Кровь волшебников ценится не меньше, а то и больше, чем кровь оборотней, для усиления заклинаний. А ни у Джеймса, ни у меня не было зубов, чтобы выгрызть себе путь из плена. Сдаться означало бы, по сути, умереть.

– Пять.. – начал ковбой.

– Помнишь ограбление банка? – прошептал Джеймс – Ты мне доверяешь?

Я знал, о чём он спрашивает, и это было нечто большее, чем просто доверие. Я бы вверил свою жизнь в его руки.

– Четыре...

– Ладно – решил я, у меня тоже была идея.

– Мы начнём на счёт один – прошептал он.

– Три...

Джеймс схватил меня за руку и начал вдыхать и выдыхать, как меха. Я сунул руку в карман пальто и достал одну из своих молниевых гранат.

– Два...

На следующем вдохе Джеймс задержал дыхание. В ушах у меня зазвенело, я вытащил гранату и изо всех сил швырнул её в загон для скота. В тот же момент ковбой досчитал до одного.

Вокруг нас вспыхнул серебристый свет, и у меня в животе всё перевернулось. Раздались выстрелы, но они были приглушёнными. За долю секунды я вспомнил историю о маге, который переместился в стену , ужасный, нелепый способ умереть, а затем окружающее пространство погрузилось во тьму и прохладу, и я быстро проверил, не прирос ли я к чему-нибудь. Облегчённый вздох Джеймса подсказал мне, что он тоже переместился по другую сторону двери.

– Активируй! – крикнул я, нажимая на гранату, которая уже падала.

Снаружи раздалась оглушительная серия хлопков, и швы вокруг двери стали ярко-белыми. Я не забросил светошумовую гранату так далеко, как в загон, но она упала достаточно близко. Стрельба прекратилась, и послышались крики. Вскоре их заглушили панические вопли более тысячи голов скота.

– Нет, не забросил – сказал Джеймс.

– Я быстро учусь – сказал я, имея в виду урок, который он мне преподал о молниях и паническом бегстве. Вскоре послышался треск ломающихся заборов, а затем и рёв выбегающего скота – Это должно занять наших ковбоев, пока мы не осмотримся. Кстати, неплохое перемещение.

– Ну, не совсем чистое – сказал он.

В свете его палочки я увидел, что мы стоим в винном погребе с высокими стенами и арками. Как и всё остальное, он находился в процессе становления. Винные стеллажи беспорядочно валялись у открытых участков стен. Джеймс материализовался рядом с одним из таких участков, и теперь в его правом плече торчала узкая трубка из ПВХ.

– Чёрт возьми – сказал я – Больно?

Он пощупал трубку.

– Немного больно, но, думаю, я задел только конец. Кровь не идёт.

Я остановил его, прежде чем он попытался вытащить трубку.

– Подожди, если она задела крупный сосуд, то это единственное, что удерживает тебя от потери крови.

– Ну, я не могу просто сидеть здесь.

– Стой смирно – сказал я, прижимая его рубашку к плечу и поднимая меч. Я сделал надрез вокруг трубки в том месте, где она исчезала в его коже, и отрезал её. Поднявшись на цыпочки, я заглянул внутрь. Отверстие, частично скрытое ключицей, уходило вглубь на пару дюймов, но крови не было.

– Мы позаботимся об этом, когда выберемся отсюда – заверил я его.

Джеймс вытянул шею, чтобы посмотреть самому, пару раз повернул плечом, а затем кивнул, показывая, что всё в порядке.

Снаружи к особняку приближался скот, спасающийся бегством. Должно быть, они снесли забор, потому что пришли целой толпой, грохоча по каркасу и даже вызывая дрожь в фундаменте.

Прежде чем мы успели начать обыскивать подвал, дверь, через которую Джеймс только что телепортировал нас, разлетелась в щепки. Когда она рухнула на пол, я обернулся, ожидая увидеть ещё больше ковбоев. Но вместо этого я увидел пару рогов, обрамлявших голову толстого быка. Его передние копыта скребли по каменному полу, пока он пытался протиснуть своё массивное тело в проём, а глаза бешено выкатывались из орбит.

– Ты что, издеваешься? – воскликнул Джеймс.

Направив на быка свой меч, я ударил его заклинанием малой силы, ровно настолько, чтобы попытаться вытолкнуть его обратно. В то же время Джеймс выпустил электрический разряд, который осветил рога быка серебристым статическим электричеством. Но за ним стояло ещё больше скота, и ни у одного из нас не хватило духу покалечить, а тем более убить это паникующее животное.

Наложив защитное поле на вход, я кивком головы позвал Джеймса за собой. Мы побежали вглубь подвала, оглядываясь по сторонам в поисках тюремных камер, дверей на нижние уровни или чего-то ещё, что могло бы указывать на колдовство лорда Дингли. Но вместо этого мы увидели ещё одно свидетельство того, что винный погреб находится в процессе строительства.

– Посмотри на это – эхом разнёсся голос Джеймса.

Я направился к арочному проёму в задней части подвала, откуда он махал мне рукой и смотрел вниз. В центре узора из пыльной каменной кладки находился колодец, который не вписывался в новую конструкцию подвала и был погружён во тьму. Джеймс выпустил из своей палочки серебряный шар, который осветил каменные стены колодца на добрых двадцать футов.

Я наклонился вперёд.

– Видишь что-нибудь?

– Подожди – Он покрутил палочкой, пока свет не охватил стены, и не увидел бетонную пробку у основания колодца.

– Заполнил? – спросил Джеймс.

– Похоже на то, но взгляни на середину.

Я имел в виду углубление размером с чашу, окружённое обломками, как будто кто-то пытался прорубить себе путь вглубь, но сдался после нескольких ударов. В любом случае это не привело к появлению прохода. Я задействовал свои магические способности, и передо мной засияли огни астрального мира, показав остатки чего-то похожего на две магии: одна была светлой и тонкой, а другая более слабой, но исходила из углубления толстыми линиями.

Что за чёрт?

А теперь я почувствовал третью энергию, которая поднималась откуда-то снизу, как прогорклые пузырьки газа. Прежде чем я успел продолжить исследование, свет от палочки Джеймса погас, и мы погрузились во тьму.

– Ты в порядке? – спросил я, когда он выругался.

– Чёртова штука просто погасла, как свеча.

Он повторил заклинание для освещения, и кончик его палочки заискрился, но ничего не произошло. Я попытался сделать то же самое с помощью своего посоха. Опал ненадолго засиял, затем потускнел и снова погас.

– Как будто энергия лей-линий была высосана из воздуха – сказал Джеймс.

Именно так я и чувствовал, и мне стало интересно, не колодец ли тому причиной. Я повернул голову на звук мычания и топота копыт по камням. Дерьмо. Без подпитки энергией моя защита у входа перестала действовать. Джеймс провел рукой по моей руке и схватил меня за запястье.

– Сюда – сказал он, увлекая меня за собой.

– Как ты вообще видишь, куда мы идем?

– Я не вижу – крикнул он в ответ – Я полагаюсь на свою память.

Мы сделали несколько шагов назад, в сторону приближающейся толпы, и Джеймс резко потянул меня вправо. Мимо прогрохотали копыта, и я почувствовал сильный запах скота. Вокруг царил хаос: копыта, испуганное мычание, ломающиеся металлические стойки, рушащиеся каменные стены.

Проходящая мимо корова толкнула меня, и Джеймс выпустил мое запястье. Он сжал его еще сильнее и выкрикнул еще одно заклинание, но его палочка снова лишь вспыхнула. В мерцающем свете я увидел двадцать пенящихся морд и в два раза больше безумных глаз, устремленных на нас.

Я уже мысленно готовился к тому, что меня затопчут, когда мой напарник воскликнул:

– Вот оно!

Мы снова сменили направление и начали подниматься по лестнице, ступеньки которой то и дело ударяли меня по голеням. Деревянная лестница сильно затряслась, когда позади нас появилась своенравная корова. Я инстинктивно развернул меч и крикнул:

– Вигор! – но от силы удара раздался лишь глухой хлопок.

Корова продолжала приближаться, и лестница накренилась под ее весом. А потом я кубарем влетел в освещенную комнату и приземлился рядом с Джеймсом. Он успел захлопнуть дверь до того, как корова добралась до нас. Недостроенная лестница, которая уже начала рушиться, рухнула окончательно, заставив нашу комнату содрогнуться.

– Святые угодники – выдохнул я, но времени на отдых не было.

Намереваясь выбраться наружу, мы с Джеймсом выскользнули из комнаты в коридор. Мы почти дошли до его конца, когда появилась тень, а за ней и её владелец. У ковбоя в бейсболке теперь были грязные щёки и глубокий порез на подбородке, но он смотрел прямо в дуло того же ружья.

– Теперь тебя увидит лорд Дингли – прорычал он.

17

Бейсболка жестом велел нам повернуться.

– Сюда – скомандовал он.

Обернувшись, я заметил, что мой напарник выглядит встревоженным. Внезапное исчезновение лей-энергии, несомненно, поставило его в тупик, как и меня. Однако у нас все еще была наша врожденная энергия: низкий гул в молекулах, унаследованный нами как магами. Ее запас был ограничен, и ее использование истощило бы нас, но вместе мы могли бы одолеть Бейсболку, тем более что он не стал забирать наши магические предметы.

Когда мы двинулись по коридору, Джеймс достал свою волшебную палочку. Я поудобнее перехватил трость, и тут в дальнем конце коридора появился еще один ковбой с винтовкой. А за ним, еще один: меткие стрелки, о которых ранее упоминал Бейсболка.

Вот черт!

Я едва заметно кивнул Джеймсу. Придется подождать более подходящего момента.

Резкими командами ковбои провели нас через половину особняка, пока мы не оказались в огромной комнате, похожей на нечто среднее между библиотекой и охотничьим домиком. Комната была двухэтажной, с балконом на втором этаже. Часть стен занимали высокие книжные шкафы из красного дерева, заставленные томами в кожаных переплетах, а на остальных стенах висели старые фотографии и чучела животных: оленей, антилоп, бизонов и даже медведя гризли, которые смотрели на нас стеклянными глазами.

– Садитесь – приказал Бейсболка, указывая на кожаный диван.

Это был молодой человек с вьющимися светлыми волосами и россыпью веснушек, которые от солнца стали темно-коричневыми. Из-за красного носа и постоянного прищура он выглядел явно недружелюбным. Но Джеймс все равно попытался с ним заговорить.

– О, это же "Марлин"? – спросил он, указывая на винтовку.

– Не твое дело – ответил Бейсболка, кивнув в сторону своих напарников.

Один из них прислонил винтовку к стулу и подошел к нам, держа в руках открытый мешок.

– Все туда складывайте – сказал Бейсболка, пока они с напарником прикрывали нас с двух сторон.

Джеймс вопросительно поднял брови, глядя на меня. Пока лорд Дингли неизвестно где, это, пожалуй, наш лучший шанс. Мы могли бы по очереди прикончить по одному из них и сбежать.

Но не успел я кивнуть в ответ, как пара внушительных двустворчатых дверей резко распахнулась. В комнату вошел мужчина в оливково-зеленом английском сюртуке для верховой езды, который нелепо сочетался с выцветшими джинсами, заправленными в сапоги из страусиной кожи. Его большие глаза обвели комнату, а на лице, которому было не больше сорока, появилась кривая улыбка, обнажившая неровные зубы. Он был точь-в-точь как на картинке, появившейся после заклинания. Это был лорд Дингли, человек, вокруг которого и разгорелся весь сыр-бор.

Резко взмахнув седыми волосами, он остановился и уставился на нас.

– И кто же это у нас тут? – спросил он, приподняв бровь. Судя по его тону, наше появление было для него неожиданностью, но не то чтобы неприятным сюрпризом.

– Тот, что в пальто, Эверсон Крофт – ответил Бейсболка – А тот, что считает себя ковбоем, Джеймс Вессон.

– Почему все вдруг ополчились на меня из-за этого? – пробормотал мой напарник.

В глазах лорда Дингли, казалось, вспыхнул огонек.

– Ах да, да, те самые, что спрашивали обо мне.

Когда Бейсболка кивнул, лорд Дингли подошел к нам и протянул каждому руку. Я, удивленный, ответил на его крепкое рукопожатие.

– Рад с вами познакомиться, сэр, рад с вами познакомиться. Я Уильям Дингли, владелец поместья. Что привело вас в "Ранчо Рояль" сегодня вечером? – спросил он, хихикнув при упоминании названия, которое дал своему поместью.

– Мы застали их за вторжением на чужую территорию – сказал Бейсболка – А потом они устроили давку.

– О боже – лорд Дингли приложил кончики пальцев к груди – Мы потеряли скот?

– Нет – проворчал Бейсболка – Они остановились у реки. Но часть из них забрела в погреб.

Лорд Дингли удивлённо рассмеялся.

– Вот это было зрелище!

– Много ущерба, вот что это было – проворчал Бейсболка, явно разочарованный тем, что не получил желаемой реакции.

Действительно, лорд Дингли оказался совсем не таким, каким я его себе представлял. Ни по его весёлому нраву, ни по его вполне земному облику. Судя по выражению лица моего напарника, лорд Дингли привёл его в ещё большее замешательство, чем внезапная потеря лей-энергии. Это было всё равно что ожидать появления лорда Волан-де-Морта, а вместо этого увидеть маленького лорда Фаунтлероя.

– О, вы уже со всеми познакомились? – внезапно спросил лорд Дингли, словно вспомнив о хороших манерах – Тот угрюмый джентльмен – Клинт Хогенесч – сказал он о Бейсболке – А напротив него стоит его брат Остин. О, опустите оружие. Я нервничаю, когда вижу, что оно направлено на меня.

Клинт и Остин подчинились.

– А их младший брат… – сказал лорд Дингли, поворачиваясь к тому, кто держал мешок. Он щёлкнул пальцами, пытаясь вспомнить – Джадд, кажется?

Рыжеволосый мужчина кивнул. Мы ещё ничего не положили в его мешок, и теперь он, похоже, постеснялся спросить ещё раз.

– А это Фатьма – сказал лорд Эрл, протягивая руку. Женщина в красном кафтане с золотой вышивкой словно парила в его объятиях. Я даже не заметил, как она вошла в комнату. Густые чёрные волосы обрамляли красивое лицо, а тёмная родинка подчёркивала губы цвета сливы. Он крепко поцеловал её в висок и отпустил.

– Фатьма, моя помощница – сказал он – Без неё "Ранчо Рояль" было бы невозможно.

Женщина поджала губы и посмотрела на нас угольно-чёрными глазами. Но меня больше интересовала её аура, потому что, каким бы ни был её официальный титул, она явно была фейри. И в ней была одна из тех магических сил, которые я обнаружил в колодце, лёгкая, едва уловимая. Джеймс хмыкнул, когда до него дошло то же самое.

Я перетасовал иерархию в своей голове, поставив её выше лорда Дингли. Словно по сигналу, она что-то прошептала ему на ухо.

– Ах да, да – пробормотал он в ответ. Он откашлялся – Да, я понимаю, что вы спрашивали обо мне. И, конечно, у меня есть вопросы о вас двоих. Как насчёт того, чтобы мы договорились отвечать друг другу честно? Разберёмся во всём, что бы это ни было. Мне бы не хотелось привлекать закон.

Похоже, он не собирался угрожать, но прозвучало это именно так. Мы совершили преступление, за которое шериф Тёрнер мог нас арестовать. Могу только представить, что он с нами сделает.

– Звучит справедливо – быстро сказал я.

Фатьма прошептала ему что-то ещё.

– О, но сначала я должен попросить вас отдать ваши вещи – сказал лорд Дингли – Вы получите их обратно перед уходом. Прямо как в старых салунах, да? – добавил он, довольный своей идеей.

Я положил в мешок свою трость, а Джеймс, свою палочку и оба револьвера. Джадд удивил меня, указав на наши кулоны и карманы.

К тому времени, как Джадд закрыл мешок, мы отдали ему все оружие, зелья, защитные амулеты и все, что могло пригодиться для колдовства. Я в замешательстве прищурился. Почему мы так легко сдались? И тут я заметил, что окружавшие нас розовые потоки энергии постепенно рассеиваются. Магия фейри, черт возьми.

Фатьма с опаской отошла за спину лорда Дингли.

– Очень хорошо – сказал он, хлопнув в ладоши – Итак, кто же вы такие?

– Мы с Джеймсом, специалисты – ответил я – Мы помогаем защищать округ Гримстоун от угроз, как смертных, так и.. – я взглянул на Фатьму – прочих.

Лорд Дингли задумчиво кивнул, подперев подбородок кулаком, но что-то подсказывало мне, что он не до конца усвоил информацию.

– Вам, наверное, интересно, как такой человек, как я, оказался в вашем захолустье – сказал он, собираясь перейти к рассказу о себе – У себя на родине я сколотил немалое состояние. Можно сказать, что я удачно вложил деньги, но это было бы неправдой. На самом деле я просто устал. От своей работы, от тесной квартирки, от поездок на работу, от всего этого.

Хотя напротив нашего дивана стояло мягкое кресло, напоминавшее трон, лорд Дингли предпочитал расхаживать по комнате и жестикулировать.

– Я решил рискнуть всем, что у меня было, и поставить все на одну финансовую авантюру. Шансы были ничтожно малы. Один к тысяче, а может, и больше, но в этом и был смысл. Если бы я проиграл, это было бы облегчением. Мне не пришлось бы продолжать этот фарс под названием "жизнь", потому что для меня это превратилось в бессмысленный фарс. Но если бы я победил… – он повернулся к нам, вытянув палец – у меня внезапно появились бы уникальные возможности.

– Например? – спросил я, подавшись вперёд.

Может, он и не владел магией, в этом мы ошиблись, но Фатьма владела. Неужели сейчас он раскроет их истинные намерения?

– Ну, видите ли, я в родстве с королевской семьёй. Да, мы с герцогиней Йоркской дальние родственники, но я всегда мечтал о месте при дворе. Однако мне не перезванивали. А когда я попытался лично посетить дворец, королевская стража выставила меня за дверь! Никакого чувства юмора.

– Поэтому вы уехали из Англии? – спросил Джеймс.

– Нет-нет, дело было не в том, что меня отвергли. Дело было в благотворительных организациях.

Он сделал паузу.

– Благотворительных организациях? – переспросил я.

– О, как только они пронюхали о моем неожиданном богатстве, они не давали мне ни минуты покоя. Хотя, наверное, отчасти я сам был виноват. Я нанял пиар-агентство и устроил небольшую шумиху в СМИ. Моя история появилась во всех таблоидах. Я пытался привлечь внимание королевской семьи, но в итоге привлек только мошенников и эти чертовы благотворительные организации. Они были неумолимы. Мне ничего не оставалось, кроме как уехать – Он сделал паузу.

– Но почему округ Клэнтон? – настаивал я.

– Ну, в детстве по одному из каналов показывали американские вестерны. С участием Джона Уэйна, Купера, Иствуда. Можно сказать, у меня развилась романтическая одержимость – Его взгляд стал мечтательным, но внезапно он моргнул – Местами. Да, да, местами. Знаете, эти величественные холмы и плоскогорья, а еще эти чудесные закаты, на фоне которых силуэты ковбоев окрашиваются в пыльно-оранжевый цвет? – Он сделал паузу – У меня были деньги, так что же мешало мне вести такой же образ жизни? По крайней мере, я пытался. Поначалу у меня ничего не получалось. Большую часть моего первого стада погубила коровья чума. Вы знали, что такое бывает? Остальное стадо увели скотокрады. Я не знал, что они еще существуют, и это говорит о моей наивности. Это все из-за Фатьмы... – Он махнул рукой куда-то за спину, но замолчал. Существо из мира фейри исчезло, и никто из нас не заметил, как оно ушло – В общем, по ее совету я начал нанимать местных, которые знали все тонкости скотоводства – Он кивнул в сторону братьев Хогенеш, которые выглядели скучающими. Что-то подсказывало мне, что они уже не раз слышали эту историю – Всё прошло отлично. Да, думаю, у меня всё получится. И мне сказали, что я помогаю местной экономике. Благотворительность, но на моих условиях.

Он просиял от этой мысли.

Он наговорил много слов, некоторые из них были интересными, но так и не ответил на мой вопрос.

– Почему именно округ Клэнтон?

Он смущённо усмехнулся и опустил голову.

– Это прозвучит глупо, но я читал, что Билли Кид провёл здесь ночь, когда скрывался от Пэта Гаррета, в том самом изгибе реки Долорес. И когда я узнал, что эта земля выставлена на продажу, я решил, что это знак свыше. Стать ковбоем на земле, где скрывался самый известный преступник Дикого Запада…

– Вы сказали, Билли Кид? – переспросил Джеймс, глядя на меня. Это имя и тот факт, что прошлой ночью мы сражались с его двойником, тоже привлекли моё внимание.

Лорд Дингли решил, что мы оба восхищаемся его увлечением, и выпрямился, повернувшись к стене с фотографиями.

– Да, да, это ещё одна моя страсть, преступники. А, вот он, мастер Уильям Бонни. А вон там Джесси Джеймс , это члены банды Джеймса-Младшего, с которыми он стоит. А это Бутч Кэссиди. Я всё ещё ищу Сандэнса Кида. А вот эта девушка Белл Стар. Ну и красотка! Говорят, она была метким стрелком.

Неужели Фатьма не просто посоветовала ему нанять местных? Неужели она ещё и рисовала портреты его героев?

– Вы когда-нибудь видели их здесь? – рискнул спросить я.

Лорд Дингли остановился и уставился на меня.

– Что вы имеете в виду?

– Он имеет в виду, видели ли вы кого-нибудь из этих преступников во плоти? – спросил Джеймс.

Мужчина с усмешкой склонил голову набок.

– Вы имеете в виду что-то вроде шоу в стиле Дикого Запада?

Если он и притворялся, то делал это чертовски убедительно. Мы с Джеймсом начали осматривать комнату в поисках новых зацепок.

– Крофт – понизив голос, сказал мой напарник.

Лорд Дингли проследил за нашим взглядом и подбежал к стене с чучелами голов.

– О, ха-ха, да! Вот оно! – Он достал что-то из-за открытой картонной коробки. – Привезли на этой неделе. Ну разве не прелесть? – Когда он поднял чучело головы зайца, к которой кто-то прикрепил две оленьи ветки, у меня сердце ушло в пятки.

– Это называется "шакалоп" – сказал он.

Тот, которого мы поймали, сидел в клетке для домашних животных у Джеймса дома, а мой напарник прикрепил к клетке бутылку, чтобы обеспечить ему постоянный приток виски. Добавьте к этому печально известных преступников, и вы поймёте, что всё это не могло быть простым совпадением.

– Видели здесь кого-нибудь из них? – спросил Джеймс.

Смех лорда Дингли стал на октаву громче.

– Ладно, теперь ты меня просто заводишь.

Нет, этот человек вовсе не притворялся, и это еще больше укрепило меня в мысли, что за всем этим стоит Фатима. Но какова была конечная цель фейри? Я вспомнил об остатках ее магии в колодце.

– Эй – тихо сказал я, опасаясь, что Фатьма меня услышит – Мы нашли в вашем подвале старый колодец. Вам что-нибудь о нем известно?

– Колодец? Хм, для меня это новость. У нас есть колодец?

Он оглянулся, но, не увидев своего помощника, посмотрел на Клинта. Ковбой вяло пожал плечами. Его брат Остин, сидевший, ссутулившись, встрепенулся. Джадд, единственный из них, кто не терял бдительности, переложил мешок с нашими вещами в другую руку и кивнул, но лорд Дингли его не заметил.

– Я стараюсь держаться подальше от строительных площадок, пока там не закончат – объяснил лорд Дингли – Я очень чувствителен к пыли. На самом деле… – он дважды принюхался, словно проверяя, в порядке ли его носовые пазухи – Наверное, мне нужно еще раз подышать над чашкой с нети-пот – Он хлопнул в ладоши – Ну что, мы ответили друг другу, к обоюдному удовлетворению?

Каким бы чудаковатым ни был этот человек, я верил его истории так же, как и он сам. Но что это значит в контексте истории Сантаны? Оборотень был уверен, что человек с английским акцентом пытал его, выкачивал из него кровь и вырезал ребро. Неужели Фатьма заколдовала лорда Дингли, чтобы он совершил эти чудовищные злодеяния? Но почему бы ей самой не сделать это?

– Последний вопрос – сказал я – Не было ли у вас в последнее время пленника?

Когда лорд Дингли снова насупился, я ожидал, что он так и останется в неведении. Но он удивил меня, воскликнув:

– Ну конечно! – и повернулся к Клинту – Как ты сказал, это был койот?

– Волк – ответил Клинт, уже не выглядя таким скучающим. Его брат тоже навострил уши.

– Мы теряли скот из-за хищника – объяснил лорд Дингли – и Клинт не спускал с него глаз, пока не поймал его на месте преступления. Он выстрелил и ранил зверя, с расстояния в триста ярдов, как вы и сказали. К тому же он был крупный. Клинт хотел сохранить его, поэтому держал зверя живым, пока не нашёл таксидермиста. Но этот негодяй обглодал сам себя и сбежал!

Я переводил взгляд с лорда Дингли, глаза которого по-мальчишески сияли, на Клинта, уткнувшегося взглядом в пол.

– Круто – сказал Джеймс – Может, покажешь нам, где ты его держал?

– Почему бы и нет? – ответил лорд Дингли – Ты не против? – спросил он Клинта.

Клинт поколебался, но всё же неохотно кивнул. Тем временем лорд Дингли снова начал тереть нос.

– Да, наверное, я надышался пылью, пока дробил камень – решил он – Если она не выветрится, я вообще не смогу уснуть. Что ж, я рад, что мы всё прояснили сегодня вечером. Приезжайте в Ранчо-Ройал в любое время, и мы вместе посмеёмся над этим недоразумением.

Развернувшись на каблуках, он вышел через ту же дверь, через которую вошёл. Как только за ним закрылась дверь, мы с Джеймсом подошли к мешку с нашими вещами. Но по знаку старшего брата Джадд оттащил его в сторону.

– Потом – сказал Клинт – Сюда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю