Текст книги "Меч Мартина"
Автор книги: Брайан Джейкс
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц)
25

Аббат Кэррол на пару с мамашей Гурвел разливал по кружкам горячий ячменно-луковый суп. Они медленно толкали по Большому залу тележку, на которой стоял пузатый котел. Аббат подозвал Торана и протянул ему кружку побольше.
– Спасибо, Кэррол, – поблагодарил Торан и доложил: – Ну, за окна я теперь спокоен. Лишь случайные камни поверху залетят. Кроме разбитых окон, ущерб невелик. Не вздумали бы эти разбойники поджечь баррикады.
Голос Кэррола звучал спокойно, хотя у него самого внутри все сжималось от тревоги.
– Торан, есть у тебя какой-нибудь план?.. Замысел?
Торан поскреб когтями хвост:
– Ох, Кэррол, хотелось бы, но… да и устал я здорово… Джунти тоже расстроил, бедняга; такого парня потеряли…
Марта подтолкнула свое кресло поближе:
– А если нам перейти наверх, в спальни, и дать ответный бой?
– Верно мыслишь, Марта, – кивнул аббат. – Продолжай.
– Нужно использовать пращи, – развила свою мысль Марта, – кроты накопают камней.
Гурвел заметила Кротоначальника, выходящего из погреба.
– Хурр, сэрр Двуррл!
Двурл подошел и приветственно поднял землеройный коготь:
– Хурр-хурр, вот он я.
Марта объяснила ему свою идею:
– Нам нужно как можно больше камней разного размера – гальки для пращей, булыжников… Наверх, к окнам спален.
Крот сразу все понял:
– Хуррр, ясно, мисс. Сейчас и начнем.
Марта погладила его бархатную лапу:
– И земли. Если нечисть попробует поджечь баррикады, будем забрасывать огонь землей и камнями. Воду надо беречь.
Торан с восхищением и уважением смотрел на Марту:
– Слышь, Кэррол, наша Марта не зря на плечах голову носит!
Марта повернулась к Торану:
– И не собираюсь ее потерять из-за банды нечисти. Нечисть разорила мое родное гнездо, убила родителей. Но в этот раз все будет иначе. Мы разобьем их.
Глядя в горящие глаза Марты, Кэррол и Торан сжали подлокотники ее кресла.
– Все наверх! – раздался голос аббата. – К окнам фасадных спален! Разобьем нечисть! Рэдволл и победа!
Последовал взрыв всеобщего энтузиазма, звери воодушевленной толпой повалили к лестницам.
– Мы им покажем!
– Проучим так, что долго не забудут!
– Они еще пожалеют!
– Запомнят они Рэдволл, кровь и уксус!
Сестра Сетива занималась с малышами, когда дверь спальни распахнулась и шумною толпой ввалились рэдволльцы. Всегда готовые поддержать любой беспорядок, малыши дружно присоединились к неразберихе голосов.
– Отрежем хвосты ржавыми ножами!
– Сварим в жареной мыльной воде!
Марту вместе с креслом понесли в спальню на руках. По пути она продолжала разрабатывать свой план.
– Сестра Сетива, сестра Портула, нужно изготовить пращи, как можно больше. Хорошие, прочные. Кротоначальник Двурл уже занимается камнями. Брат Гелф, брат Велд, внизу нужно постоянно контролировать баррикады, их состояние, прочность. Торан, друг, надо еще раз хорошенько везде поискать оружие, и подумайте, из чего его еще можно сделать.
Обитатели аббатства слушались Марту беспрекословно. Кроты ныряли в погреб с носилками для камней. Сестра Сетива пожертвовала запасом больничного постельного белья для изготовления пращей. Работала кухня, готовилась еда для защитников аббатства. Марта раскатывала в кресле и распоряжалась:
– Здесь проход освободите, пожалуйста… носилки, к окну несите, ссыпайте в эту кучу… Не ставьте сюда суп, здесь пыльно. Спрячьте его пока в шкаф… О, отличная праща, кладите сюда…
Неистовый Рыж очень скоро выдохся и растерял весь запал. Лапы болели не только от усталости: из-за неопытности пращника камень иной раз не вылетал из его пращи, праща наматывалась на лапу и растяпа получал резкий удар. Да и меткости ему следовало бы подзанять у подчиненных, которым он стремился дать урок. Он раздраженно отшвырнул пращу:
– Кровь и кости, у меня есть дела поважнее! Остальные тем временем, должно быть, дрыхнут. Вот я их сейчас оживлю. – И он важно зашагал прочь.
Сливонос и Полкотлеты затрусили за ним.
– А вы куда? – возмущенно обернулся к ним лис. – Работайте, работайте!
Звери понуро вернулись к окнам и зарядили пращи.
– Гневается наш великий вождь, – усмехнулся Сливонос.
– Хрумк! – согласно кивнул Полкотлеты.
Глядя в окно, Марта внимательно следила за Неистовым Рыжем.
– Хотела бы я знать, что у него на уме.
– Ничего доброго, мисс. Да и сам он какой-то странный… По виду – чокнутый совсем. – Кротоначальник указал на кучи камней и земли у окон. – Здесь хватит, чтобы их всех чокнуть, можно начинать.
Вошла мамаша Гурвел, таща на себе объемистый мешок.
– Хурр, вот, выдры оставили, а сами ушли. Перец. Отборный, чихучий. Куда мне столько? Нечего ему на кухне делать.
Гурвел плюхнула мешок перед креслом Марты, и та сразу вытащила платок:
– Апчхи!.. Аа… а… апчхи! Прошу прощения. Чхи!.. Чхи!..
Сидящий на куче камней Бафл оценил мешок взглядом.
– Меччинеччичихчихбурраворра… – забормотал он, размахивая лапками.
– Что это он забеспокоился, сестра? – спросила Марта у сестры Сетивы, зажимая нос платком.
– Да ну его, баловника, – отмахнулась сестра Сетива, но перевела: – Он предлагает швырять перец в нечисть. Мы сами зачихаемся насмерть, пока до нечисти доберемся.
Марта придерживалась иного мнения:
– Нет, нет, обязательно надо попробовать. Спасибо. Бафл и Гурвел!
Для поварихи и малышей наконец-то тоже нашлось достойное занятие. Обвязавшись мокрыми платками, они принялись заворачивать порции перца в тонкие обрывки бересты и перевязать их ниточками. Торан взвесил в лапе один из таких комочков-свертков:
– Нормальный вес, как раз для пращи. Пусть почихают, прочистят носы и мозги.
Юч вспрыгнул на подоконник:
– Смотрите, смотрите, идут, идут!
Положив лапу на рукоять сабли и пряча ее огрызок под плащом, атаман остановился перед зданием. Чуть сзади выстроилась его команда: Полкотлеты, Флогго, Рогг, Голозад, Сливонос и Юппа.
– Где ваш главный? – крикнул лис. – Есть разговор!
В окне спальни показался аббат:
– Говори, лис! Я слушаю.
Лис выпятил хилую грудь:
– Слышь, мы вас здорово прищемили. Какие из вас вояки? Бросьте вы хорохориться. Вот что я вам скажу: откройте двери, не бойтесь. Впустите только одного из моей команды. Он возьмет магический меч… ну, еще какие-нибудь пустяки на память. И мы сразу уходим, будете жить-поживать в мире и покое.
– Никогда! – отчеканил аббат. – Никто из вас не ступит в аббатство.
Рыж незаметно сделал знак Роггу, стоявшему за его спиной, и тот приготовился.
Еле сдерживая гнев, лис продолжил:
– Никогда? Посмотрим! Вы в осаде. Мы вас уморим голодом или перебьем по одному. Не оберетесь бед!
– А вот мое предложение, – ответил Кэррол. – Уносите все, что награбили в саду и огороде, и исчезаете отсюда. Иначе – вы не оберетесь бед.
Рыж махнул лапой:
– Что с тобой говорить, мышь!
Он шагнул в сторону, и в аббата полетела стрела. Но Кэррол, уже некоторое время чувствовавший перечное щекотание в носу, в этот момент чихнул и сложился вдвое. И стрела лишь чуть задела шерсть на его голове.
Раздосадованный Рыж сделал вид, что развеселился:
– Ха-ха! Везучая мышка! Чихом спасся.
Вместо аббата в окне вырос Торан:
– А вот повезет ли тебе, рыжий? – И повар запустил в морду лису две перечные бомбы. Из других окон в бандитов тоже полетели заряды жгучего перца.
– Получай, урод!
– Нюхни, нечисть!
– Поперчу, потом посолю!
Чихая, отплевываясь и растирая горящие глаза, бандиты бросились наутек. Они сталкивались, переругивались, спотыкались и падали.
– Стоп! – крикнула Марта. – Хватит, берегите перец! Он еще пригодится.
Перечный град прекратился, вдогонку нечисти раздался победный клич осажденных:
– Рэдволл и победа!
Марта хлопнула стоящего рядом Торана по его широкому поясу:
– Мы победили, друг!
Торан задумчиво наблюдал, как нечисть ныряет в пруд аббатства. Он погладил зайчиху по голове:
– М-да, победили, конечно, но… Они вернутся и постараются нас уничтожить.
– Ты прав, Торан, – согласилась сестра Портула. – Но что нам делать?
– Защищаться! – воскликнула Марта. – Нас ведь намного больше, не забывайте.
Все были настроены воинственно и оптимистично, но аббат Кэррол не терял трезвости мысли:
– Верно, друзья, но мы долго не продержимся. Бандитам нужно оказать настоящее сопротивление.
Флинки и Кривохвостиха не особенно торопились охотиться за новобранцами. Вместо этого они прогуливались по лесу, решив больше не возвращаться в банду Рыжа и как-то иначе устроить дальнейшую жизнь.
Но им не повезло. Они наткнулись на лагерь Раги Бола. Громадная одноглазая крыса схватила обоих за загривки и приволокла пред светлые очи настоящего пиратского капитана, при виде которого у Флинки – впервые в жизни – отнялся язык. Он только молча глазел на латунные серьги, серебряный крюк, саблю и острый кинжал, которым Бол ковырял жареную щуку. Кинув на горностаев презрительный взгляд, Бол обратился к жирной крысе:
– Кто такие?
Флинки решил, что стоит открыть пасть, и забормотал:
– Мы, ваша честь…
Шлеп! Рага Бол наклонился и вмазал Флинки щукой по морде:
– Не тебя спросили, килька.
Крюк вытянулся вперед, подцепил Флинки за кожанку и рванул вперед. Капитан обдал дрожащего бродягу жаркой вонью из пасти и кольнул взглядом глаз, злее которых Флинки в жизни не встречал.
– Следи за языком, не то придется тебе им закусить. Что в мешках?
– Ф-ф-фрукты, сэр, – еле выговорил горностай.
Капитан воткнул в заплечный мешок кинжал и сильно пихнул Флинки. Тот рухнул, а из разрезанного мешка посыпались яблоки, груши, сливы…
– Фрук… фрукты… – Капитан, казалось, не верил глазам. – Иди ты! Идиоты! Ни оружия, ни даже птички там, рыбки… Фрукты! Ну ты и фрукт!
Одноглазый Глимбо вырвал мешок у Кривохвостихи и вывалил его содержимое на извивающегося по земле Флинки.
– Зуб даю, фрукты, точно! У них явно на мостике не в порядке, – уверенно заявил он, покрутив лапой у виска.
– У обоих штурвал снесло.
Глимбо сгреб Кривохвостиху и тряхнул ее так, что клацнули зубы:
– Вы мозгами дураки? Оба-два, да?
Кривохвостиха, дрожа, выдавила из себя что-то вроде:
– Обадубабаба…
Вокруг ржали крысы-пираты. Они быстро освободили пленников от одежды, оружия и всего, что на них было. Дрожа, Флинки и Кривохвостиха наблюдали, как крысы облизывают ножи и кровожадно ухмыляются, оглядывая их.
Рага Бол поскреб свое горло острием серебряного крюка. Он все еще, казалось, не пришел в себя от удивления.
– Вокруг все зреет, везде в лесу полно фруктов, а эти два недоумка принесли мне фр… фр… тьфу! Яблоко или груша, выбирай! – заорал он вдруг, обращаясь к Флинки.
– Я… я… я…
«Я не знаю», – хотел пробормотать хитрый Флинки, подозревая подвох, но капитан оказался хитрее.
– Яблоко! – заорал он и, блеснув клыками, повернулся к крысам.
– Феррон! Выбери два яблока и забей им в глотки, чтобы не орали, пока их поджаривают.
Длинномордый поджарый Феррон нагнулся к куче фруктов и вытащил два больших розовобоких яблока. Он шагнул к пленным, но тут Флинки завопил:
– Сокровища, капитан! Добыча! Магический меч!
Капитан мгновенно извлек из ножен клинок. Поднеся его к носу Флинки, он отчеканил лишь одно слово:
– Где?
Флинки лихорадочно шевелил мозгами и тараторил:
– Есть тут такое аббатство – Рэдволл, сэр. Всего в одном добром переходе отсюда. Богатое аббатство! Несметные запасы! Подвалы, кладовые!
Клинок отодвинулся от Флинки, капитан повернулся к навострившим уши крысам:
– Отдайте им барахло. – Широким жестом Рага Бол пригласил горностаев подойти поближе. – Присаживайтесь, приятели. Поближе, поближе, чтобы мне не тянуться, разом вспороть вас снизу доверху, ежели врать начнете. Не терплю врунов. А вы?
– На дух не переношу! – истово затряс головой Флинки. – Самая гнусная звериная порода, эти вруны.
– Все вруны – негодяи! – присоединилась Кривохвостиха.
Капитан откинулся назад и захохотал:
– Вот и отлично! Муха, дай нам грогу!
Распространяя вокруг себя зловоние, Муха приблизился с тремя здоровенными глиняными кружками в лапах, толкая перед собой булькающий бочонок. Он поднял бочонок и наполнил кружки до краев какой-то жидкостью, тоже не радующей обоняния. Бол жадно приложился к одной из кружек и крякнул от удовольствия:
– Прошу, ребята! Лучший грог из рыбьих голов и водорослей. Кому он не по нутру, тот мне не друг. Пейте!
Давясь и отдуваясь, Флинки с Кривохвостихой уткнулись в кружки. Стоявшие вокруг крысы подбадривали их нестройным гулом и выкриками. Осушив свою кружку, Рага Бол ревниво наблюдал, как сосут мерзкое варево его новые подданные.
– Смелей, смелей, до дна, ни капли мимо рта.
Флинки вылакал все пойло и осмотрелся. Голова его кружилась, подскакивала на плечах и парила над телом. Что-то странное случилось с глазами. Откуда-то взялись еще два Раги Бола. Все три капитана сидели напротив горностая рядком и одинаково жестикулировали. Флинки икнул.
– Хи-хи-хи… Хик! Ик! Добрая капля, ик! Кривка, как? Ик?
Кривохвостиха изумленно уставилась на свою кружку и сразу же ей ответила:
– Ш-шудесно! Ш-шусствую ш-шебя как боевой барш-шук, хе-хе-ой!
Рага Бол свалил ее на землю и угрожающе пригнулся к ней:
– Барсук? Какой барсук? Где ты видела барсука? Отвечай!
Хе-хе… – Кривохвостиха попыталась встать, но плюхнулась обратно. – Не-е, это я к шлову, так… Не было баршука. Да не бешпокойся, капитан Брага Рол, мы для тебя вшех изничтожим! Баршуков, барбаришов… – Она замычала и разинула пасть, из которой тут же раздался громкий храп.
Рага Бол облегченно вздохнул и повернулся к Флинки. Тот сидел, покачиваясь из стороны в сторону и пьяно моргая. Рага Бол присел рядом:
– Ну, друг, пусть она дрыхнет, давай с тобой потолкуем. Я тебя спрашиваю, а ты мне отвечаешь. Только правильно отвечаешь. За неправильный ответ я с тебя шкуру сниму. Договорились?
– Конечно, о чем речь! – радостно развел лапами Флинки и убежденно добавил: – Ик!
– Вот и отлично! Расскажи-ка мне об этом аббатстве. И о своей шайке. Сколько вас, кто главный и все такое прочее.
Рага Бол и его команда с интересом слушали Флинки. Рассказчик, конечно, был весьма пьян, но не настолько, чтобы потерять свое знаменитое чутье. Он знал, чего ждут от повествователя любые слушатели. А здесь от его искусства зависела жизнь. И разумеется, добрая доля его правдивого рассказа была враньем, замешенным на лести. Он поведал о безмозглых обитателях аббатства и о его несметных сокровищах. В центре внимания был, конечно, магический меч. Рассказ свой Флинки оживлял красноречивыми жестами, а слушатели выражали восторг возгласами, репликами, потиранием лап, подталкиванием друг друга и перемигиванием. Даже Рага Бола слушал, затаив дыхание. Мечта пирата становилась реальностью!
Крысы быстро свернули лагерь. Рага Бол, однако, медлил, потому что еще одна забота занимала капитана – судьба большого барсука. Потому, отдав последние распоряжения относительно предстоящего марша, он в одиночку отправился обратно.
На ходу Рага Бол вглядывался, главным образом, вперед, надеясь увидеть возвращающихся убийц. Тем не менее он заметил, как облака на небе перерастали в тучи. Вот уже и гром загремел в отдалении.
Острый глаз пирата засек какое-то движение в кустах. Нет, не от ветра зашевелился куст прямо перед ним. И не ствол древесный скрипнул, а простонал кто-то за кустом.
Стонал Кливер, вылезший из куста, опираясь на импровизированный посох-костыль. Рага Бол, изображая тревогу о боевом друге, подскочил к Кливеру и подхватил его под локоть:
– Ранен, друг? Что с тобой? Где эти трое сынков Вирги, сбежали, что ли? Бросили тебя? Как полосатый?
Кливер слизнул с губы первые капли дождя и тяжело навалился на посох:
– Капитан, никаких шансов у нас не было. Полосатый и какая-то белка напали на нас из засады. Двое из Виргиных выродков убиты у меня на глазах. Третий куда-то успел удрать. Вряд ли далеко. Полосатый прострелил мне ногу и отобрал кинжал. Думал я, он меня прикончит… Так бы оно и было, но я теперь почтовый голубь, – криво ухмыльнулся пират. – Хромое ходячее письмо Раге Болу. Меня послал барсук, вот оно как. А сказал он, что зовут его Лонна Острый Глаз. И идет он по наши души. Обещает прикончить всех, но в первую очередь капитана Бола. Мы, стало быть, трупы ходячие, так он и выразился. И я ему верю, капитан. Я видел его глаза. Бешеный! А главное – воин могучий.
Рваная молния полыхнула в небе, озарив леса и равнины. Хлынул дождь. Рага Бол подтянул Кливера поближе к себе и зашептал ему в самое ухо:
– Успокойся, друг. Ничего с нами не случится. Дождь смоет наши следы. А скоро мы засядем в неприступной крепости с кучей жратвы и бочками согревающего в погребах. Ха-ха, нравится тебе такое будущее?
– Это бы неплохо, – пробормотал Кливер, сморгнув воду с глаз.
– Никому ни полсловечка, Кливер. Никаких барсуков не было. Так, друг?
– О чем речь, капитан! Ясное дело! Вы ж меня знаете… Никто из моей пасти ничего не услышит.
– Верю, друг, – улыбнулся Рага Бол, резким движением вонзая кинжал между ребер верного воина. – Тут с тобой не поспоришь. – И он отшвырнул тело заколотого Кливера в куст. – Никто из твоей пасти ничего больше не услышит, Кливер, – шептал Рага Бол, шлепая по лужам обратно в лагерь. – Все рано или поздно проговариваются, что поделаешь, я тебя не виню… жизнь такая. Но ты не проговоришься, мой верный товарищ…

26

Ливень постепенно перешел в сильный дождь. Фенна высунула из пещеры голову, приставила лапу ко лбу, защищая глаза, внимательно всмотрелась в ночь:
– Ничего не видно. Хоть бы Хорти поскорее вернулся. Надеюсь, с ним ничего не случи…
Из тьмы показалась массивная фигура. Белка отшатнулась от шагнувшего к ней громадного барсука с Хорти на плече. Будто тряпочка висел, вяло и безжизненно. Барсук вошел в пещеру, его голос вызвал к жизни гулкое эхо:
– Не беспокойтесь, ваш друг жив, он придет в себя. Посидите тихо, пока я не разожгу огонь.
Брагун удержал Спринголд, готовую сорваться с места.
– Слышала, Спринг? Сиди спокойно.
Сталь ударила о кремень, искра упала в трут. Скоро уже трепыхался в пещере огонек, перерастая в походный костер. Блики от костра осветили морду барсука. Всяких зверей повидал Брагун за свои сезоны, встречал и барсуков, но такого гиганта видел впервые. Из воинов воин. А оружие!.. Громадный лук и острый кинжал возле плеча… Но завершал его облик ужасный шрам и красноватый отблеск глаз. Брагун понял, что барсук этот отмечен страшным проклятием, одержим «Жаждой Крови». О таких барсуках говорили, что они неудержимы в бою. Брагун протянул вперед открытую лапу в знак мира. Барсук сделал то же самое. И здоровенная лапа выдры показалась крошечной рядом с лапищей барсука.
– Я Лонна Острый Глаз, – зарокотал барсук. – Я видел, как крысы гнались за вами, и понял, что вы спрячетесь здесь. Видел я и как ваш друг заяц отвлекал крыс. Они чуть было его не сцапали, пришлось вмешаться. Кто вы и чего ищете здесь, в этих неласковых краях?
– Меня зовут Брагун, со мною Саро, Фенна и Спринголд. Зайца звать Хорти. А ищем мы место, которое называется Глинобитная Обитель. Оно где-то там, наверху.
– Опасное дело, друг. В округе рыщут крысы-даррат. Я убил их капитана и еще двоих, спасая вашего зайца. Но и без крыс здесь хватает опасностей, а пятнистых сейчас попробую отпугнуть. Дай мне стрелу, Фенна.
Белка вытащила стрелу из колчана. Стрела оказалась длиннее, чем она сама. Лонна насадил на стрелу сухую сосновую шишку и зажег ее в костре.
– Дождь поутих, погаснет не сразу. Зажмите уши, – сказал Лонна и выстрелил горящей стрелой. – Я Лонна Острый Глаз! Пожиратель крыс! – загрохотал он вслед стреле во весь голос. – Я выпью кровь всех, кого застану здесь на рассвете!!! Еулалиа-а-а-а-а!
Вернувшись к костру, Лонна заметил, что от его вопля даже заяц зашевелился.
– Живуч, длинноухий. Слышал я, что зайцы – лихие воины. Ваш Хорти храбрец, из него выйдет толк.
Спринголд робко спросила барсука:
– Сэр, вы на самом деле едите крыс?
Лонна улыбнулся:
– Нет, мисс, я просто припугнул их. Нечисть лучше всего понимает язык угроз, язык смерти. Убеждать их бесполезно, на них действует лишь насилие и принуждение. А ем я такую же пищу, как и вы. Да я скорее гнилушками питаться буду, чем этими крысами.
– Я бы, пожалуй, проглотил сейчас парочку гнилушек, во. – Это Хорти, еще не открыв глаз, уже разинул рот, и первые его слова были посвящены, конечно же, еде.
Брагун помог зайцу сесть:
– Очнулся, обжора? Как себя чувствуешь? Болит что-нибудь? Прежде чем жевать, поблагодари своего спасителя.
Хорти поклонился барсуку:
– О, сэр, при ваших габаритах сколько вы можете съесть, во!
Утолив голод, путешественники рассказали Лонне о Рэдволле и его обитателях, о Марте и о причине их путешествия. А он рассказал им о своих злоключениях, вызвав у слушателей живейшее сочувствие. В заключение Лонна провел лапой по шраму:
– Они заплатят за это своими жизнями, Рага Бол и его команда. Конец их так же неотвратим, как и смена сезонов.
И ни у кого из сидящих у костра не возникло и мысли сомневаться в словах гигантского барсука.
Лонна встал и подкинул в огонь веток.
– Вам надо выспаться. Завтра вас ждет трудный подъем на скалы. Да и наверху предстоит не увеселительная прогулка. Отдохните, а я постерегу вход.
Брагун вытащил меч:
– Я составлю тебе компанию, Лонна. Вдвоем веселее, да и четыре глаза видят лучше, чем два.
Они присели у входа в пещеру. Лонна одобрительно поглядел на меч в лапах выдры:
– Чудесное у тебя оружие, Брагун.
Брагун повернул меч, ловя лезвием отблески костра:
– Да, хотя и не мое. Аббат Кэррол дал мне его на время путешествия. И не только как оружие, а скорее как талисман-хранитель. Меч принадлежит аббатству. В древние сезоны им владел Мартин Воитель, мышь-воин, один из основателей аббатства Рэдволл. Говорят, что выковал меч великий барсук-лорд, могучий воин и искусный кузнец. А сделан меч из упавшего с неба обломка звезды. Так нам рассказывали. Тот барсук был лордом Саламандастрона, горы-крепости барсуков. Слышал о Саламандастроне, Лонна?
Темные глаза барсука вспыхнули.
– Каждый барсук знает о Саламандастроне. Как-нибудь и я там окажусь. Может быть, и дни мои закончатся там… Но прежде всего займусь Рагой Болом.
Брагун резко выпрямился, сообразив, что заснул на посту. Такого с ним раньше не случалось. Уже светало, а Лонны и след простыл. Саро оживляла костер, молодежь еще посапывала носами.
– Привет, приятель! – Саро протянула Брагуну кружку мятного чаю. – Наш большой гость ушел еще затемно. Я заметила его уход.
– Лонна-лучник ушел? – с сожалением спросила проснувшаяся Фенна.
Саро кивнула:
– Вы еще спали. Меня разбудил Хорти. Он храпел и булькал, как болото лягушек.
Хорти возмущенно фыркнул, но Саро невозмутимо продолжала:
– Лонна взял меч Мартина и внимательно осмотрел его. Потом он вдруг замер и уставился на меч, как будто с ним разговаривал. Тут Хорти снова захрапел, и я врезала ему как следует. Потом заснула.
– Ужасно, во! Спишь спокойно, никого не трогаешь, а тебя лупят. Ну и манеры!
– Когда Хорти еще раз меня разбудил, Лонны уже не было.
Брагун хлопнул хвостом об пол пещеры:
– Могу биться об заклад, так Мартин Воитель говорил с Лонной. Он сказал, где сейчас Рага Бол, и Лонна пошел туда, не теряя времени.
Брагун почтительно завернул свой меч, а Хорти продолжал пустословить:
– Этот дурной Рагабаллон, как его там, вряд ли сказал бы Мартину спасибо, если бы узнал, кто его выдал, во. Не завидую я тому, кто окажется на пути у большого Лонны, если он чуть-чуть не в духе. Во, во, воображаю, что он сотворит с бедной нечистью, когда до нее доберется…
Брагун уже собирал пожитки.
– Я даже воображать не хочу. Но это дело Лонны. У нас свои заботы. Нас ждет Глинобитная Обитель. Хватит болтать, собирайся.
Утром погода радовала, но подъем многим оказался бы не под силу, если бы не белки. Саро и Фенна взобрались первыми, а затем спустили шнур и подняли багаж. Потом закрепили шнур на выступе скалы и помогли взобраться остальным.
Сверху все было видно как на ладони. Зоркие глаза Хорти разглядели темную точку.
– Ребята, а вон ведь он, ну, большой Лонна!
Спринголд прищурилась в указанном направлении:
– Наверное, это он. А ведь он идет туда, откуда мы пришли, на северо-запад. Саро, он идет в Рэдволл?
Саро не собиралась тратить время на обсуждение посторонних вопросов:
– Не знаю, мисс, куда идет Лонна, но мы не в Рэдволл идем, а из Рэдволла. В Глинобитную Обитель. Так что хватит оглядываться. Пошли!
Впереди простиралась безрадостная равнина без растительности, без тени. Ветерок вздымал тучи песка и пыли и бездумно перегонял их с места на место. Саробандо вгляделась в даль:
– Мисс Фенна, вы за питье отвечаете. Чувствую, с водой будет туговато. Придется экономить.
Хорти тут же захотелось пить.
– Фенна, ответственная, глоточек водички, во. В горле пересохло.
Фенна шла сразу за ним.
– Забудь! – одернула она зайца. – потерпишь, не маленький.
– Во! Все слышали эту скрягу?
Брагун широко улыбнулся:
– Отлично слышали, приятель. Каждое слово слышали. А тебя уже жажда замучила?
Заяц воздел очи к небу и лапой зажал горло:
– Глотка пылает, язык распух, как пуховик. Ради всех Сезонов милосердных, глоток живительной влаги, во!
– Выбери гальку по вкусу из камней для пращи и соси ее. Старая уловка, хорошо помогает.
Хорти порылся в сумке, вытащил камешек, уставился на него с отвращением. Бросил камешек обратно.
– А можно мне спеть, мэм?
Саро промолчала, вместо нее отозвался Брагун:
– Да пой сколько хочешь, только о питье не думай.
Хорти призадумался и скоро затянул подходящую, на его взгляд, песенку:
На свете жил один паук,
Я не знавал чудней.
Он в бочку пива прыгал вдруг
И долго плавал в ней.
Разинув рот что было сил,
Он пиво пил-пил-пил!
Блоху я встретил невзначай,
Такой вам не встречать,
Она пила холодный чай
По чашек двадцать пять.
Такая вот блоха была
И чай пила-пила!
Паук с блохой мои друзья,
Хотел бы с ними выпить я —
Пива от пуза, и сока арбуза,
И молока, чтоб вздулись бока,
Можно и сливки, можно наливки.
В бочку с водой я нырну с головой.
Если ты хочешь меня утопить,
Брось меня в реку, но дай мне попить.
Не стану вопить я, только бы пить,
Попить бы, попить бы, попи-и-и-и-ть!
Саро зажала уши обоими лапами:
– Хватит! Разнылся, разнесчастненький! Фенна, дай этому зануде воды… И всем дай попить.
После глотка воды стало легче, но не надолго. Жара и пыль донимали путешественников, но они упрямо продвигались вперед. Даже ветерок не освежал, а обжигал, как волна горячего воздуха из кухонного очага. И некуда было спрятаться от палящих лучей солнца.
Брагун облизнул пересохшие губы, сбросил мешок и присел:
– Ну, ребята, такой жары за все свои сезоны не припомню. Отдохнем.
Старшая белка сделала навес. Она сложила плащи, с одной стороны придавила их мешками, свободные углы нацепила на походные посохи.
– Все-таки тень. Влезайте быстро, глотнем водички да подремлем, подождем прохлады. Вечером пойдем дальше.
Брагун вытащил из мешка кружку:
– Отличная идея. Фенна, давай флягу. Воду отмерим. Чтобы никому не досталось меньше. – Он глянул на Хорти. – Или больше.
Все получили по полкружки желанной влаги. И каждый выцедил ее медленно, наслаждаясь вкусом воды и долгожданной тенью.
Фенна уголком глаза следила, как заяц заглатывает засахаренные фрукты.
– Но ты же еще больше захочешь пить, сластена! Зря ты ешь сладкое.
Хорти в ответ шевельнул ушами и, проглотив фрукт, пояснил:
– Сласти – от любой напасти, во. Сладкое лучше всего спасает от голодной смерти. Люблю поесть, что поделаешь.
Брагун приоткрыл один глаз:
– Спасибо за информацию. Не забудь поставить мешок обратно, не то плащи сдует.
Спринголд снился дивный сон. Она вернулась в Рэдволл, плещется в пруду аббатства. Дно пруда песчаное, песок ласкает уставшие ступни. По росистому берегу прогуливаются сестра Портула и аббат Кэррол. Спринголд слышит, что они говорят… но голоса у них какие-то чужие.
– Все пропало! Ни крошки-кусочка, во!
Спринголд открыла глаза. Красноватый закат просвечивает сквозь пелену пыли. Хорти тяжело топает за навесом.
– Ни крошки-кусочка, ни капли-глоточка, во-во-во! – причитает заяц. – Нас обворовали, обчистили, ограбили!
Брагун гаркнул на зайца:
– Очнись, косой! Что ты несешь? Что случилось?
– Да не спалось мне, жарко, знаете… Ну, я заглянул за плащи, проверить, как там вода… не закипела бы… А кто-то все упер! Во-во-во-во-во!
Заяц не врал. Вместо пяти мешков плащи придерживали на месте пять увесистых булыжников.
Саро подняла лапу.
– Не толпитесь тут, следы затопчете.
Она опустила голову к пыльной поверхности пустыни, присматриваясь и принюхиваясь:
– Ничего! Видно, вор опытный, хитрый.
– Иначе здесь не выживешь, – мрачно проворчал Брагун. – Ладно, что пропало, то пропало. Пошли.
Саро согласно кивнула:
– Да, пошли. Идем быстро и тихо, не болтаем. Держимся друг к другу, кто знает, что здесь встретить придется… – Она повернулась к зайцу. – Хорти, держи язык за зубами. Твои причитания могут всех погубить. Понятно?
Хорти одной лапой зажал пасть, другой резанул по горлу.
Саро кивнула:
– Все понял, молодец. Пошли!
И путешественники зашагали в сгущающихся сумерках, без воды и пищи, не зная, что их ждет. За ними внимательно следили чьи-то глаза, какие-то непонятные фигуры зашевелились в полумраке, устремились им вслед, сливаясь с мелкой пылью пустыни.









