412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Смысл Камня. Современный кинематограф Южной Кореи » Текст книги (страница 17)
Смысл Камня. Современный кинематограф Южной Кореи
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 01:27

Текст книги "Смысл Камня. Современный кинематограф Южной Кореи"


Автор книги: авторов Коллектив


Соавторы: Андрей Трусов,Александр Старшинов,Ирина Бахтина,Анна Власова,Мария Чистякова,Камилл Ахметов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)

Дружба может быть как самым крепким видом взаимоотношений, так и самым хрупким. С мелкими искажениями и несоответствиями она рискует пойти трещинами. А после того как дружба треснула, ее ждет раскол. Поэтому в данном фильме режиссер сразу показывает, какие трещины уже есть в дружбе его троих героев, давая зрителю поспешно сделать вывод: «Мне всё ясно, они изначально не были друзьями». Однако не все так просто – Юн Сонхён, как и предыдущие рассмотренные режиссеры, углубляется в многогранность психологии взаимоотношений, тем самым обводя зрителя вокруг пальца.


Кадр из фильма «Холодная ночь» (2011)

Травля, которая для главного героя Китхэ является способом спрятаться в своем собственном мире, становится корнем его же собственного самоубийства. Китхэ – не просто задира, который не способен ценить дружбу. Он – травмированный ребенок, который остался без поддержки и внимания единственного родственника – собственного отца. Мы уже упоминали одну из черт обидчиков – неспособность к эмпатии, но это также могут быть неуверенность в себе и одиночество203203
  Бочавер А. А., Хломов К. Д. Буллинг как объект исследований и культурный феномен // Журнал Высшей школы экономики, 2013. С.151.


[Закрыть]
.

«Когда ты приходишь домой, твоя мама кормит тебя ужином, а потом говорит тебе идти делать уроки. А когда я прихожу домой, мне никто не готовит. Иногда мне везет, и я вижусь со своим отцом. Я всегда опаздываю в школу, потому что никто не будит меня по утрам. Но вы ведь знаете, что у меня нет… мамы. У меня никого нет. Так что это всё… это всё, что я могу рассказать о своих родителях. Доволен?»

Режиссер постепенно открывает перед зрителем дверь во внутренний мир Китхэ. В одной из последних сцен, когда Донюн отмечает, что Китхэ самый надменный из всех его знакомых и он никогда не считал его своим другом, главный герой начинает плакать и задаваться вопросом: «Где же я сбился с пути?» В одном из других флешбэков мы понимаем, что Китхэ осознает свое одиночество: «Ты считаешь, мне нравится блефовать перед людьми? В любом случае всем просто плевать на меня». Начиная свой путь с задиры, Китхэ становится жертвой травли со стороны собственных друзей, которые были последней надеждой Китхэ на что-то светлое. Китхэ сам становится жертвой травли со стороны Хиджуна и Донюна, когда в их дружбе образуется ряд слишком глубоких трещин.


Кадр из фильма «Холодная ночь» (2011)

В одной из последних сцен лучший друг Китхэ Донюн говорит: «Знаешь, как меня распирало от смеха, когда ты сказал, что только я могу понять тебя? Не думай, что я когда-то был твоим другом. Это отвратительно».


Кадр из фильма «Холодная ночь» (2011)

Китхэ не может осознать сказанные другом слова, так как он был всем для главного героя. «Даже если я все потеряю, у меня все еще останешься ты», – говорит ему Китхэ в одной из сцен. Примерив на себя образ жертвы, Китхэ не справляется с потерей своих единственных друзей и решает покончить жизнь самоубийством.

Подводя итог, хотелось бы отметить особенности явления буллинга в образовательных учреждениях как части корейской культуры сквозь призму кинематографа. Прежде всего буллинг – это многогранное явление. В рассматриваемых фильмах режиссеры не ставят перед собой цель показать зрителю выход, а наоборот – окружают его режущей правдой в глаза, показывая общество, в котором они живут и находятся прямо здесь и сейчас. Буллинг – это прежде всего про человеческие взаимоотношения, и, несмотря на детский возраст героев фильмов, мы видим, что серьезность проблемы никак не уменьшается. Все режиссеры показывают переживания и чувства героев, тем самым оголяя проблему буллинга и заставляя зрителя задуматься о том, к чему может привести неправильно сказанное слово или совершенное действие. Однако мы также видим, что буллинг – это не проблема, которая взялась из ниоткуда – это уже часть корейского общества. Оно стало приятной почвой для прорастания сорняка, и поэтому режиссеры через свои фильмы пытаются вести диалог со зрителями и спрашивают их о том, насколько они милосердны к ближним.

Разные проявления любви в корейском кино

Бахтина Ирина

Irina Bakhtina

искусствовед, научный сотрудник Музейного центра «Площадь Мира» (г. Красноярск)

Основной интерес искусства и движущая сила любого сюжета – чувства. Драматургия возникает, как только чувства попадают в гендерные и социальные тенета. Неравенство и предубеждение делают открытое проявление чувств нежелательным, иногда абсолютно невозможным и заставляют искать иные способы их проявления. Чувства и долг: как современное корейское кино представляет их противостояние? И как вообще выбирать фильмы для разговора об этом? Ведь в каждом фильме речь идет о людях и их взаимоотношениях. То есть поле выбора безгранично. Авторы раздела пошли от существующего вне кинематографа разделения. Выделили основные темы: гендерные роли, страсть, родственные связи и институт семьи, любовная фантазия (любовь лишена телесности и перспективы). И не претендуя на полное освещение темы, обозначили существующие тенденции. Осталось сказать несколько предуведомляющих слов для обобщения.

Кинематограф давно открыл способ ярче выделить и понять особенности чего бы то ни было, просто перенеся это «что-то» в другую среду. Как ценность Родины особенно ощущается в изгнании, так ценность современного гуманистического взгляда на вещи осознается в кинопутешествиях во времени, женское и мужское ярче проявляется при переодевании, ценность семьи при ее распаде. Возможно, Корейская республика – последняя страна в Восточной Азии, в которой конфуцианское устройство общества остается инсталлированным в самом принципе взаимодействия. Термины родства используются при обращении между людьми на улице и в рабочем коллективе. Уважительное обращение включает должность собеседника. Конфуций полагал, что государство в идеале построено по модели семьи, в которой каждому предусмотрена своя роль и свой способ заботы о других членах семьи.

Вместе со всем миром Корея переживает период общественной разобщенности: когда-то человек физически не мог выжить один. Сейчас экономически одному выживать даже легче. Естественно, в Корее увеличилось количество домохозяйств, состоящих из одного человека. Но и внутри более многочисленных семей взаимосвязи распадаются. В кинематографе это сопровождается созданием пронзительно ностальгических фильмов, как, например, «Ода моему отцу» (реж. Юн Джегюн, 2014), или наоборот, констатирующих полное отмирание института семьи, как, например, «Жена хорошего юриста» (реж. Лим Сансу, 2003). Актер Хван Чонмин в обоих фильмах в главной роли. В обоих случаях он рядовой, обычный человек без выдающихся особенностей и старается поступать в целом хорошо и правильно. Но отец – человек XX века – следует долгу. Муж семейства из XXI века следует выгоде. Режиссер Лим Сансу появится в разделе как автор переосмысляющего ремейка «Служанки», по-новому представляющего тему социального и гендерного неравенства.

Полный крах семейных ценностей представляет «Справочник взрослой жизни» (2018) – авторский дебют режиссерки и сценаристки Ким Инсон. Жанр можно определить как трагикомедию, даже фарс, показывающий абсолютное разрушение внешних правил. У героини Ли Джэин умирает отец, благодаря чему она знакомится с его младшим братом-аферистом, и теперь её опекуном. Вместо опеки девочка-подросток получает суровые уроки самостоятельности. Она должна вернуть свои деньги с похорон отца, иначе ей просто не на что будет жить. Важнейшие устои общества: забота старших о младших, мужчин о женщинах, почтение к памяти ушедших родственников – всем пренебрегает дядюшка, которого актер Ом Тхэгу представляет привлекательным человеком, энергичным и обаятельным, но абсолютно безответственным. Он весело попирает правила. Но неожиданно на руинах традиционных семейных отношений, когда точно ясно, что положиться на дядю невозможно, человеческая симпатия все же берет верх над разочарованием.

Следование правилам и разрушение правил, наверное, и есть основная тема раздела. И сложнее всего эта тема проявляется в представлении гендерных ролей. На Международном кинофестивале в Пусане в 2022 году подсекция Korean Cinema Today «Специальная премьера» была представлена фильмами «Парни» режиссера Чон Джиёна и «Девушка 20-го века» режиссера Пан Ури. Как бы для мужской части зрителей детективный боевик, для женской – мелодрама.

Пан Ури тоже дебютантка в кино, и её авторский фильм – молодежный, основное действие происходит в школьные годы героев, при этом фильм выражает неожиданно пассеистические настроения, что заявлено уже в названии. Актриса Ким Юджон, некогда носившая титул «младшей сестры Кореи» (вездесущие термины родства!), представляет современную версию верной Чхунхян, героини городской повести XVII века, и текста Пхансори, и корейского кинематографа по обе стороны 38 параллели. Девушка отдает свое сердце благородному юноше. Юноша уезжает учиться. Девушка хранит ему верность. Когда-то благодаря верности классическая Чхунхян сумела преодолеть сословное неравенство и стать законной женой своего возлюбленного (конфуцианская позиция: добродетельное поведение важнее благородного происхождения). Героев фильма верность и благородство приводит к согласию с собой, к пониманию искусства, к обращенности в прошлое. Жанр таких мелодрам на сленге называют «стекло», подразумевая обильные слезы зрительниц. Фильм уже просмотрен и обсуждаем в российских фан-группах, притом что он никак не придерживается современной повестки. Пронзительно-ностальгическое кино пользуется большей популярностью, и возможно тем большей, чем более сильная опасность грозит соответствующим социальным институтам в реальной жизни.

Тем не менее искренние чувства за рамками общепризнанного социального уклада (об этом в статье «Любовь в декорациях детектива») вызывают общественный интерес и поощрение, что нагляднее всего можно подтвердить даже не фильмами, а полюбившимися сериалами. На 49-й Korean Broadcasting Awards актриса Пак Ынбин получила призы за лучшую мужскую роль в дораме «Ёнмо» («Расположение короля»), и также была награждена как лучшая актриса за роль в дораме «Необычный адвокат». «Ёнмо» также получил в этом году Эмми за лучший сценарий. Эти награды констатируют перенос внимания с внешних приличий на более глубокие слои человеческих взаимоотношений. Миниатюрная, женственная актриса сыграла мужчину лучше, чем все другие актеры во всех дорамах за прошедший год? Невозможно ведь? Тогда про что же мужское в её роли идет речь? Похоже, что про того самого благородного мужа, о котором Конфуций говорил, что он – не инструмент, он – не средство для достижения цели, и он – больше, чем цель. Можно сказать, что он задает цели. Переводя в понятия современности: благородный муж больше, чем любая из занимаемых им должностей, больше, чем любая его социальная роль, и всегда поднимается над ситуацией. Благородным мужем не может двигать страх или выгода, он приводит все вокруг себя к гармонии. Поэтому может управлять государством естественно, как ветер управляет травой. Девушка в роли короля Чосона выполняла долг перед подданными, но не стремилась к власти, а стремилась лишь к тому, чтобы стать собой. И это тоже олицетворение порядка по Конфуцию. Думается, именно гуманистический посыл привлек столько внимания к обеим ролям Пак Ынбин и выделил сценарий среди других не менее умело скроенных сюжетов.

Меньше всего внимания в разделе уделено эротике как таковой. Вероятно, потому что даже в ремейке «Служанки» Лим Сансу не сама по себе страсть становится темой исследования. Каждый раз эротические сцены служат лишь формой выражения авторского высказывания – этому посвящена специальная статья раздела о выражении близости в корейском кино.

Герои-шуты и маскулинные красотки. Эволюция образов мужчин и женщин

Киреева Дарья

Daria Kireeva

магистрантка культурологии ДВФУ


Фильм: «Хороший, плохой, долбанутый» (2008)

Название на корейском – «Хороший парень, плохой парень, странный парень»

Фильм: «Горечь и сладость» (2005)

Название на корейском – «Сладкая жизнь Паваротти» (2013)

Фильм: Паваротти (2013)

Название на корейском – «Папаротти» (от фамилии знаменитого Лучано Паваротти отличается одной буквой).

Фильм: «Дрянная девчонка» (2001)

Название на корейском – «Она со странностями»

Поток кинопродукции Южной Кореи изначально делился на два русла – женское и мужское кино или, проще говоря, на мелодрамы и приключенческие фильмы. Исследователь-киновед С. Анашкин писал, что мужское кино к нулевым годам сделалось забавой подростков, а женское с омоложением адресной группы стали делать в расчете на девушек, еще не вступивших в брак. Общественное мнение с известным предубеждением относилось к дамскому кинематографу. Маскулинные фильмы долгое время считались в Корее более респектабельным развлечением. Но даже в подобных картинах чувствительность парадоксальным образом брала реванш над суровостью. Сентиментальность и жертвенность становятся базовыми ингредиентами всех жанров корейского кино. Различимы они в гангстерских драмах и в фильмах активного действия, в фильмах ужасов и в романтических комедиях204204
  Анашкин С. О фильмах дальней и ближней Азии: разборы, портреты, интервью. – М.: Новое литературное обозрение, 2015 – С. 91.


[Закрыть]
.

Первое десятилетие после японской аннексии Кореи стало временем окончательного становления японского колониального режима. Фактически Корея с 1910 года была под полным управлением японского государства. Согласно работе А. Г. Хван «История корейского кино», зарождение кинематографа в Корее утверждается именно в этот период205205
  Хван А. Г. Очерки истории корейского кино (1903—1949). – М.: Восточная литература, 2007. – С. 111.


[Закрыть]
.

Режиссеры, начинавшие карьеру в последующее десятилетие, на рубеже 1950—1960-х годов, либо сами обучались в Японии, либо осваивали свое ремесло под руководством старших коллег. Одним из основных образов, иллюстрировавшихся в японском кинематографе, был «идеальный образ самурая»206206
  Тадао Сато Кино Японии. – М.: Радуга, 1988. – С. 3


[Закрыть]
(фильм «Тюсингура: правдивая история» Сёдзо Макино, 1928), где идеал поведения персонажа определял кодекс бусидо. Преданность, благородство, упорство в достижении собственных целей – эти качества позже найдут отражение в южнокорейском кинематографе. Для корейских кинематографистов и зрителей в послеоккупационный период основной темой большинства фильмов было сострадание. Персонажи представляли собой смелых, мужественных, готовых на подвиги героев («Да здравствует свобода» реж. Чхве Ингю, 1946 – фильм о последних днях японской оккупации, борьбе за свободу, главные герои корейцы-патриоты.). Иногда обыгрывались и персонажи, не обладающие данными качествами: алчные и злые, – в основном это были японцы («Ариран» реж. На Унгю, 1926), что поднимало силу корейского патриотизма.

Патриотический и мужественный образ продолжал транслироваться в дальнейшем и после разделения Кореи, хотя сам кинематограф приобрел более игровой и сентиментальный оттенок (фильм «Прокурор и учительница» реж. Юн Дэрён) рассказывал об учительнице, предоставившей убежище бежавшему из тюрьмы патриоту207207
  Хван А. Г. Очерки истории корейского кино (1903—1949). – М.: Восточная литература, 2007. – С. 111.


[Закрыть]
).

С 1990-х годов ХХ в. в южнокорейской кинопродукции стал доминировать голливудский канон. Картины режиссеров нового поколения сделаны с явной оглядкой на эталоны Копполы, Скорсезе и Тарантино. Заметно также влияние гонконгских мастеров трюкового экшена, таких как Цуй Харк и Джон Ву. Но в последние годы южнокорейские фильмы активного действия теряют былую серьезность, перенимая условности комикса и анимационных фантазий. Кинематограф становится более шуточным, преувеличивая достоинства и недостатки персонажей и превращая их в нереальных («Хороший, Плохой, Долбанутый» реж. Ким Джиун, 2008).

С. Анашкин отмечает, что базовой идеологией большинства как мужских, так и женских картин остается этика конфуцианства208208
  Анашкин С. О фильмах дальней и ближней Азии: разборы, портреты, интервью. – М.: Новое литературное обозрение, 2015 – С. 91.


[Закрыть]
. Основополагающие добродетели, такие как гуманность, ориентация на институт семьи отражаются в большинстве южнокорейских кинокартин. От старших ожидают родительского контроля, от младших – преданности. Приверженцы конфуцианских традиций видят в укладе достойной семьи ролевую модель для устройства идеального общества и государства. Помимо этого, для южнокорейского кинематографа характерны волевые образы, как следствие влияния японской культуры.

В кино, ориентированном на мужчин, раскрывалась ценностная ориентировка на семейную ячейку общества. Криминальные группировки, однополчане нередко становились суррогатной семьей главного героя. Данное социальное сообщество, чей уклад был основан на взаимной лояльности братьев, казался зрителям оплотом утраченного порядка. Главной доблестью для персонажей гангстерского кино была беззаветная верность подельникам, а главным грехом – предательство («Морпехи, которым вернуться не суждено» реж. Ли Манхи, 1963).

В фильмах 2000-х гг. указанный стандарт претерпел ощутимые изменения. Все явственней проступает идея распада бандитской семьи. Преступная группа теперь напоминает не братский союз, а тоталитарную корпорацию, теневую бизнес-структуру. Рядовой гангстер больше не благородный разбойник, а обезличенный клерк, шестеренка бездушного механизма. Выдвигается новый тип криминального главаря: эгоцентрик, стремящийся к неограниченной власти, к сверхдоходам любой ценой. В противовес ему утверждается образ одинокого мстителя, гангстера, который выходит из подчинения недостойному боссу. Право на личный выбор, вера в человеческое достоинство, активное неприятие зла становятся для такого героя важнейшими, приоритетными ценностями. За свои личные принципы герой готов «лезть на рожон». Подобные образы мужских героев можно проследить как в криминальных гангстерских фильмах («Горечь и сладость» реж. Ким Джиун, 2005), так и в массовых развлекательных («Паваротти» реж. Юн Джончхан, 2013).

Если рассматривать образы мужских персонажей в южнокорейском кинематографе, ориентированном на женскую аудиторию, то он не будет претерпевать сильных изменений по сравнению с вышеописанным. Идеальный образ корейского мужского персонажа – это одинокий, замкнутый персонаж, отдавший себя любимому делу и отстаивающий свою позицию до конца. Лишь семейные ценности могут поменять его поведение. Здесь также прослеживаются ценности конфуцианского учения и влияние японского кинематографа.

Примечательна эволюция женских характеров. Архетип положительной героини южнокорейский кинематограф позаимствовал из своей отечественной повести «Верная Чхунхян». Дочь провинциальной кисэн (артистки развлекательного жанра, обученной танцам и пению, подобно гейше или куртизанке) вступает в тайный брак с молодым аристократом. Несмотря на низкое социальное положение, Чхунхян умна и образованна. Внезапно семью супруга отзывают в столицу, и красавица лишается покровительства и защиты. В жизни героини появляется алчный и похотливый губернатор, который пытается соблазнить её. Но даже под пытками она отказывается и ждёт своего возлюбленного. В последний момент появляется пропавший супруг. Беспутный правитель смещен, муж и жена соединяются. Образцовое поведение верной Чхунхян смогло поколебать сословные стереотипы. Мелодраматическая история о прекрасной девушке, которая среди всех испытаний сохраняет верность своему пропавшему без вести возлюбленному и в конце концов воссоединяется с ним. Торжествует конфуцианский идеал добродетельной женщины, чья любовь выражается прежде всего в преданном служении своему мужчине209209
  Ланьков А. Хаотические заметки корееведа. – Изд.: «Сеульский вестник», 1999. – С. 212.


[Закрыть]
.

Однако уже в картинах 1960-х годов стал появляться образ независимой, самодостаточной героини. Причина подобной трансформации традиционного женского образа связана с послевоенной ситуацией, когда многим незамужним и разведенным женщинам, солдатским вдовам и матерям-одиночкам приходилось самим зарабатывать на жизнь, самостоятельно поднимать детей, выживать без опоры на крепкое плечо и без оглядки на патриархальные нравы («Служанка» реж. Ким Гиён, 1960). Эмансипация шла вразрез с установками патриархальной морали. Поэтому в южнокорейском кино этот социальный феномен интерпретировался по-разному: образ независимой женщины приобретал то положительные, то негативные характеристики.

Тип разделился на два амплуа. Та, что сама по себе могла быть достойной труженицей, хорошей матерью, верной подругой, в то же время могла оказаться и женщиной нескромного поведения. Оба амплуа самодостаточной героини не исчезли с экрана и в наши дни.

Женщина в новом южнокорейском кино выступает обычно в двух ипостасях – как объект вожделения представителей противоположного пола и как активно действующий субъект, самостоятельно определяющий свою поведенческую линию («Моя дрянная девчонка» реж. Квак Чэён, 2001). Дама зачастую манипулирует кавалерами, которые попадают в эмоциональную зависимость от ее чар. Современные кореянки обретают черты «femme fatale». Они третируют и унижают мужчин, сводят с ними счеты («Искусство обольщения» реж. О Гихван, 2005).

Образы мужских персонажей южнокорейского кинематографа можно рассмотреть как:

– Эгоцентричный персонаж, стремящийся к неограниченной власти.

– Одинокий мститель, имеющий в основном благие намерения, отстаивающий личные принципы.

Женские персонажи в фильмах Южной Кореи представляются как:

– Преданные.

– Сильные и независимые. Независимы в своих действиях от мужчин, сами могут себя обеспечить.

– Агрессивные.

– Контролирующие взаимоотношения. Сами определяют свое поведение и манипулируют окружающими.

Таким образом, во время военных действий в корейском кинематографе транслировались образы, поднимающие силу национального духа: главные герои смелы и отважны, готовы на любые подвиги. Мужские персонажи с течением времени особенно не потеряли своего амплуа смелых защитников, но с вестернизацией общества южнокорейский кинематограф становится более шуточным и игровым, от чего образы могут претерпевать изменения. Женские персонажи в современном кинематографе приобретают черты маскулинности и являются субъектом активного действия, сохраняя при этом преданность главному герою. Семейные ценности и сейчас играют важнейшую роль в южнокорейских фильмах, наделяя образы героев такими качествами, как преданность, постоянство, надежность.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю