Текст книги "Знаменитые авантюристы XVIII века"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанр:
Биографии и мемуары
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 32 страниц)
Глава VI
Приключение на даче. – Глупая проделка, которой подвергся Казанова, и его еще более глупое мщение. Комическая дуэль. – Арест Казановы, кутеж и игра с офицерами в кордегардии. – Встреча с Фраголеттою.
В июне 1747 года Казанова познакомился в Падуе с одним молодым человеком по имени Фабрис, который впоследствии состоял на австрийской службе, дослужился до чина генерал-лейтенанта и графского титула и погиб на войне в Трансильвании. Этот Фабрис в свою очередь свел его с какой-то компаниею, проживавшею неподалеку от Венеции, близ Церо, на даче. Компания проводила время очень весело: главным развлечением у всех было подстраивать друг другу разные штуки, причем жертва обязана была воздержаться от обиды и смеяться над своим приключением взапуски со всею честною компаниею. Дошла очередь и до Казановы. Кто-то подстроил так, что, переходя по доскам через ров, наполненный отвратительной вонючею тиною, Казанова внезапно провалился в эту тину и едва не захлебнулся ею. Его не без труда вытащили изо рва. Он весь кипел от бешенства, но сделал вид, что не обижен, хохотал над милою шуткою, жертвой которой его избрали. Правда, вся компания нашла эту шутку совершенно выходящею за пределы дозволенного и терпимого. Затаив злобу, Казанова, однако, решил не оставлять шутника без наказания. Путем расспросов и подкупа соседних крестьян он узнал, кто именно из компании подшутил над ним, кто перепилил доску, положенную через ров. Изобретателем этой затеи оказался один грек, которого Казанова раньше чем-то раздосадовал. Наш герой не захотел ему уступить в изобретательности и придумал отвратительную штуку. Однажды на местном кладбище хоронили крестьянина. Казанова заметил свежую могилу, ночью тайком пробрался на кладбище, разрыл эту могилу, достал труп и отрезал у него руку. На следующую ночь он пробрался в комнату своего врага-грека, притаился под кроватью и дождался, пока тот улегся. Тогда он вылез из-под кровати, стал в ногах у своей жертвы и потянул с нее одеяло. Грек проснулся и, полагая, что с ним кто-нибудь, по обыкновению, шутит, думая напугать его привидением, сказал со смехом:
– Убирайтесь восвояси, я не боюсь привидений!
И, сказав это, накрылся одеялом и заснул. Казанова вновь потянул с него одеяло. Грек опять проснулся и рванулся вслед за своим одеялом, рассчитывая, быть может, схватить шутника за руки. И действительно он схватил руку… но эта рука осталась у него в руках: это была мертвая рука, добытая Казановою на кладбище. Сам Казанова немедленно улизнул и преспокойно улегся спать.
На другое утро его разбудил гвалт в доме. Первый же человек, к которому он обратился с расспросами, объявил ему, что греку подсунули мертвую руку, что он до крайности перепугался, лежит в бреду и, по-видимому, умирает. Грек, положим, не умер, однако на всю жизнь остался полоумным. Что же касается Казановы, то он изумлялся единодушию, с которым все тотчас решили, что это его проделка. Скверная сторона этой милой шутки далеко не ограничивалась тем, что грек был испуган чуть не насмерть, а, главным образом, была в том, что дело осложнялось дерзким кощунством, оскорблением святости могилы. Началось следствие; могилу разрыли, констатировали изуродование трупа, составили протокол и отправили его в Венецию, указывая в донесении на Казанову как на виновника всех злодейств, хотя – замечательный факт – против него не было ни единого свидетельского показания, а было только у всех непоколебимое внутреннее убеждение в его виновности.
Казанова спешно вернулся в Венецию. Донесение немедленно возымело законный ход. Как на грех, тут же был подан новый донос на нашего героя: какая-то мещанка обвиняла его в том, что он избил ее дочь до полусмерти. Казанова дает в своих записках очень престранное объяснение этого инцидента с венецианскою девицею, которое мы здесь не будем передавать; скажем только, что, по его объяснению, он сам был ограблен этими дамами – матерью и дочерью. В этом смысле он и подал отзыв следственной власти. Но когда одновременно начались его оба дела, Казанову не могла спасти даже могучая протекция Брагадина и его друзей-сенаторов. Явился приказ о его взятии под стражу. Тогда, по совету Брагадина, Казанова удрал из Венеции: другого выхода не было.
Казанова направился в Милан. Деньги у него были, дел никаких не было. Он был здоров, молод; только что учиненные бесчинства нимало не тяготили его покладистой совести. В Милане он повстречал одну старую знакомку. Эта интересная особа успела стать балериной и подвизалась в Миланском театре. Казанова там и встретил ее. Он тотчас спросил ее адрес и отправился к ней прямо из театра. Красавица Марина встретила его с распростертыми объятиями. Она собиралась ужинать, и у ней был какой-то посетитель. Она представила ему Казанову, назвав ему своего гостя графом Чели. Но граф оказался человеком самого строптивого свойства; он выбранил Марину и кинулся было на нее с явным намерением сделать рукопашное внушение насчет законности его прав на исключительное обладание ее благосклонностью. Но между ним и нею стал Казанова с обнаженною шпагою. Граф смирился и назначил Казанове свидание на другой день, назначив час и место. Когда он вышел, Марина объяснила своему старому другу, что этот граф Чели совсем не граф, а какой-то проходимец и притом трус, так что никакой дуэли, как понял Казанова, у него с этим графом и быть не может, что вызов он сделал из хвастовства и что, наверное, не явится в назначенное место. Казанова, впрочем, решил все-таки идти по приглашению. На другой день он перед дуэлью зашел в ресторан и там свел знакомство с каким-то молодым французом, который сразу завоевал его симпатии. В эту же кофейню явился через несколько времени и граф Чели с ассистентом, здоровенным малым самого разбойничьего вида. Казанова немедленно пригласил его на поле чести. Французик вышел вместе с ним; раз у его противника был компаньон, притом вооруженный шпагою, значит, и Казанова мог пригласить с собою компаньона. По прибытии на место мнимый граф Чели выразил неудовольствие по поводу присутствия француза.
– Удалите своего компаньона, – сказал ему Казанова, – тогда и мой удалится. Да, наконец, ведь шансы у нас равные! Мой компаньон вооружен, ваш – тоже.
– Вот и отлично! – воскликнул француз. – Устроим двойную партию!
– Я не дерусь с плясунами! – гордо ответил спутник графа Чели.
Он знал, что француз, случайный приятель Казановы, – балетный танцор.
В ответ на эту дерзость плясун вытянул своего обидчика шпагою по спине. Казанова подвергнул такой же операции мнимого графа. Оба оказались преотменными трусами. Наши друзья досыта нахлопали их шпагами и обратили в постыдное бегство. Тем и кончилась дуэль.
Казанова сильно подружился с французом. Его имя было Балэ; он переделал его на итальянский манер – Балетти. Казанова познакомил его с Мариною; они сдружились как люди одинаковой профессии, и впоследствии, кажется, вступили в брак.
Из Милана Казанова отправился в Мантую. Почему и зачем – об этом его нечего спрашивать. Он просто порхал, как птица, во все стороны. Ему, праздному и не стесненному в средствах, только и оставалось, что шататься по свету.
Он загулялся по городу до ночи и возвращался к себе в гостиницу уже в потемках.
Вдруг оклик:
– Кто идет? – и в то же время нашего героя хватают.
– Где фонарь?
– Какой фонарь?
Казанове разъяснили, что в Мантуе все обыватели в ночное время обязаны ходить с зажженными фонарями. Тщетно он клялся, что не знал этого постановления и не имел времени его узнать, потому что сегодня только прибыл в этот чужой для него город. Его не хотели слушать и поволокли в кордегардию. Там его представили капитану, которому Казанова объяснил свое дело и просил отпустить его с провожатым в гостиницу.
– Ни за что не отпущу! – воскликнул этот милый и восторженный сын Марса. – Вы с нами проведете эту ночь, в веселой и доброй компании.
Пришлось сдаться на любезное, хотя и несколько деспотическое приглашение. Начался веселый ужин, а потом сели за игру. Казанова не мог пожаловаться на случай, сведший его с этой компанией: он выиграл с офицеров двести пятьдесят цехинов, да еще один из них задолжал ему сотню цехинов. Этот офицер обязался уплатить свой долг через неделю, но вместо того на другой день еще занял у Казановы шесть цехинов, а затем помешался до истечения срока уплаты и был отправлен в убежище для умалишенных.
Пока Казанова жил в Мантуе, он все время водил дружбу с капитаном, задержавшим его на ночь в кордегардии. Он отзывается о тогдашних молодых офицерах как о повесах самого дурного тона. Положение их в обществе было исключительно привилегированное: им все сходило с рук. Один из них, например, мчался во весь опор верхом по городу, сшиб с ног и задавил какую-то старуху и отделался объяснением, что наскочил на нее «нечаянно». Этим кончились и суд, и расправа.
Балетти, также перебравшийся в Мантую, часто говорил Казанове об одной старой актрисе, жившей в то время в Мантуе. Интерес для Казановы состоял в том, что эта актриса знавала его покойного отца. Ему, разумеется, было любопытно видеть старушку; и вот однажды капитан привел его к ней. Казанова думал увидеть перед собою обыкновенную пожилую женщину; вместо того перед ним предстало самое удручающее и отталкивающее существо: он увидел старуху, седую, морщинистую, исхудалую, но набеленную, нарумяненную, с подведенными бровями, с открытою тощею, страшною грудью, со вставными зубами, в парике. Когда она подала Казанове руку, он убедился, что они ходят у нее ходуном, дрожат. Она была разодета в пух и прах, от нее несло духами. Это была самая ужасная картина старческого разрушения в уродливом и нестерпимом сочетании с самым легкомысленным кокетством.
Видя потрясающее впечатление, которое эта развалина производила на Казанову, Балетти, чтобы отвлечь внимание старушки, сказал ей какой-то комплимент насчет букета из земляники, украшавшего ее сухую грудь.
– Это мой девиз, – проворковала старая франтиха, – я была и всегда останусь Фраголеттой[13]13
Fragolétta, уменьшительное от fragola, по-итальянски значит «земляника».
[Закрыть].
Фраголетта! Казанова тотчас вспомнил все. Перед ним была та самая красавица Фраголетта, которая когда-то пленила его отца, заставила его бросить свою семью и пойти в актеры.
Вспомнив старину, видя перед собою сына своего прежнего возлюбленного, старушка расчувствовалась и изъявила намерение заключить Казанову в объятия.
– Я боялся, как бы она от порывистого движения не свалилась с ног, и, делать нечего, поспешил сам в ее объятия.
Старая комедиантка нашла даже у себя пару слезинок, чтобы ознаменовать чувствительность своего сердца. Она просила Казанову навещать ее, но он немедленно после того порешил уехать из Мантуи в Неаполь. Ему захотелось повидаться с тамошними друзьями, теми дорогими для него людьми, которые приютили его, когда он, еще будучи чуть не мальчиком, брел пешком в Рим. Но вихрь приключений подхватил его в эту минуту и увлек совсем в другую сторону. В Неаполь он на этот раз так и не попал.
Глава VII
Музей Антонио Капитани. – Нож апостола Петра. – Розыски клада в Чезене. – Неудача волшебства из-за грозы. – Авантюристка-француженка. – Возвращение в Венецию, припадок благонравия. – Удачная игра в карты. – Казанова богатеет и решается отправиться во Францию.
Однажды в театре к Казанове подошел какой-то молодой человек и попенял ему за то, что, проживая уже второй месяц в Мантуе, он до сих пор не посетил местной выдающейся достопримечательности – музея Капитани. Молодой человек был сыном этого Капитани. Казанова вежливо извинился, отозвался неведением и изъявил желание осмотреть музей тотчас, как только ему будет позволено.
На другой день сын владельца музея зашел за ним и привел его в это интересное собрание редкостей. Музей в самом деле представлял своего рода диковинку: это была невообразимая смесь всяческого хлама, наивно принятого собирателем за редкости. Тут были книги и портреты, фолианты и пергаменты, оружие и монеты, точная модель Ноева ковчега, медальоны Сезостриса и Семирамиды и даже мощи святых! Предъявив посетителю все замечательнейшие предметы своей коллекции, счастливый ее обладатель принял особо торжественный вид – вид человека, собирающегося сшибить с ног от изумления. Он взял какой-то ржавый старый ножик и подал его Казанове. Это был, по словам маньяка-собирателя, тот самый меч, которым апостол Петр отсек ухо рабу первосвященника, Малху.
– Как, – воскликнул Казанова, подавляя душившей его хохот, – вы обладаете этим мечом и до сих пор еще не миллионер?
– Каким образом я мог бы стать миллионером? – всполохнулся чудак-коллектор.
– Двумя путями: во-первых, вы могли завладеть всеми сокровищами, зарытыми в недрах церковной земли.
– В самом деле. Ведь св. Петр владеет ключами церкви!
– Во-вторых, перепродав меч св. Петра самому папе, разумеется, если у вас есть доказательства его подлинности.
– Конечно, есть! Разве без этого я купил бы меч!
– Отлично! А папа, я уверен, охотно сделает вашего сына кардиналом. Но заметьте, что меч должен быть продан вместе с ножнами.
– У меня их нет. Как быть? В крайнем случае, можно заказать ножны!
– Э, это будет совсем не то. Надо подлинные ножны. Вспомните слова Писания: «Вложи меч твой в ножны». Значит, эти ножны были и должны быть при мече. Меч без них никуда не годен, как и они без него.
– А сколько же они могли бы стоить?
– Тысячу цехинов.
– А сколько мне дадут за меч?
– Тысячу цехинов. Оба предмета имеют одну цену.
– Ну, сынок, думал ли ты, что за этот нож можно выручить тысячу цехинов? – воскликнул ошеломленный собиратель.
Он открыл какой-то ящик и вынул из него бумагу. На ней было сделано изображение ножа и что-то написано по-еврейски. Казанова сделал вид, что рассматривает эту бумажку с благоговейным вниманием. У него уже назревал план потехи над бедным маньяком. Он объявил ему, что владеет ножнами этого меча, и уверил его, что оба предмета, дабы проявить всю свою мощь, должны быть во владении одного лица.
– Если бы папа владел этим ножом вместе с ножнами, – ораторствовал Казанова, – то он мог бы посредством некоторой магической операции, секрет которой мне известен, отрезать ухо какому угодно королю.
– А ведь в самом деле этим мечом было кому-то отрезано ухо!
– Не кому-то, а королю.
– Как королю? Помнится, рабу?
– Королю! В тексте стоит: «Малху», а Малх по-еврейски значит король, царь.
Полупомешанный Капитани был совершенно сбит с толку, потрясен. Он, очевидно, чувствовал потребность собраться с мыслями и, ничего не умея решить в ту минуту, просил Казанову прийти на другой день обедать.
Когда Казанова посетил его в назначенное время, Капитани сообщил гостю, что ему известен один клад, зарытый в пределах Папской области, и что он порешил приобрести ножны, чтобы добыть этот клад. Сокровище громадное, в несколько миллионов. Зарыто оно в земле, принадлежащей одному богатому крестьянину. Но как и всякое таинственное сокровище, этот клад был заколдован и, чтобы отрыть и открыть его, нужен опытный кудесник. Что же касается того крестьянина, то он готов принять на себя все издержки по операции кладоизвлечения и писал об этом Капитани. Письмо крестьянина было тут же предъявлено Казанове; ему, правда, показали не все письмо, а лишь прочли отрывки, свидетельствовавшие о размерах лакомого куска. Однако наш герой успел приметить, бросив косвенный взгляд на письмо, что владение крестьянина находится близ Чезены, местечка, лежавшего на знаменитом Рубиконе, теперь называющемся Фьюмезино или Пизателло.
Казанова тотчас предложил свои услуги в качестве кудесника, основательно постигнувшего все секреты кладоискательства, но потребовал в задаток 500 цехинов. Капитани сказал, что у него денег нет.
– Так продайте мне меч Малха, – предложил Казанова.
Но Капитани и от этого отказался, а предложил Казанове вексель, в счет будущих благ. Тогда Казанова пригрозил ему.
– Вы напрасно не соглашаетесь со мной. Теперь, когда я видел меч и знаю, что он у вас, мне ничего не стоит отнять его. Я могу им овладеть, не истратив ни копейки.
И в доказательство своей кудеснической мощи он попросил лист бумаги, перо и начал выводить свои магические шифрованные пирамиды, которыми уже покорил души и сердца своих сенаторов-покровителей. Волхвование прежде всего открыло, что клад, о котором ему сказали, зарыт на берегу Рубикона. Капитани только ахнул, когда услыхал это название. В самом деле, Чезена лежит на Фьюмезино, то есть на Рубиконе, значит, Казанова сразу открыл их главный секрет, значит, он в самом деле кудесник и с ним много разговаривать не приходится.
Казанова ушел от ошеломленного собирателя редкостей, покинув его в жертву миллиона терзаний. Игра начала ему нравиться. Зачем он начал всю эту историю – это трудно было бы в точности определить. Побуждала его к тому праздность и вообще свойственный итальянцам дух интриг и проказ; несомненно, рассчитывал он тоже и поживиться вокруг простофиль, которых судьба посылала ему в руки; надо думать также, что немалую роль тут играло и собственное суеверие Казановы; он, как и Капитани, мог верить в клад и надеяться обрести его.
Уйдя от Капитани, он прежде всего сочинил целую историю этого клада и изложил ее письменно, уверив, конечно, собирателя редкостей, что эта история им открыта путем волхвования. Тогда восхищенный Капитани заявил, что он готов на все, лишь бы ему были предъявлены ножны его меча. За этим, конечно, дело не стало. Казанова сделал ножны из старого сапога, и они как раз подошли к ножу Капитани. Тогда он решился на предложенную Казановою сделку: дал ему вексель на 1000 цехинов и обещал выдать меч Малха, но не иначе, как перед самым заклинанием, которое должно было отдать в их руки таинственный клад.
Наконец, собрались в путь и явились в Чезену. Здесь отыскали того самого крестьянина Джорджо Франция, на земле которого был зарыт клад, и тотчас с ним поладили: согласились, что если клад будет найден, то Франции получит четвертую часть всех сокровищ, а остальное поделят поровну владельцы меча и ножен.
Казанова осмотрел место, где, по преданию, передаваемому из рода в род, был зарыт клад. Он покоился под почвою подвала в доме Франция. Казанова мог лично удостовериться в довольно странном явлении, которое, очевидно, и поддерживало веру в клад. Дело в том, что из глубины, из недр земли под домом непрерывно слышались глухие удары, повторявшиеся в правильные промежутки времени, словно кто опускал громадный пест в медную ступку. Казанова подумал было, что тут кроется какая-нибудь шутка, чья-нибудь проделка. Он вооружился пистолетами и сходил в таинственный подвал, в этом подвале было еще другое чудо: его дверь иногда сама собою тихо отворялась, а потом с грохотом захлопывалась. Казанова осмотрел эту дверь, не нашел в ней ничего подозрительного, но от дальнейших исследований отказался, чтобы не открыть невзначай естественной причины всех этих таинственностей; тогда бы у его компаньонов, пожалуй, пошатнулась вера в клад. Вечером к другим страстям присоединилась еще новая: во дворе появлялись и исчезали какие-то тени, а на равнине перед домом вспыхивали и ходили пирамидальные огни. Казанова говорит, что эти блуждающие огни – обычное явление во многих местностях Италии и что народ издревле привык видеть в них нечистую силу. Порешили, конечно, на том, что все эти стуки, тени, огни и хлопающие двери не что иное, как шалости темных сил, стерегущих клад.
Казанова проделал целый ряд шутовских церемоний. Он сшил себе особое платье и колпак, учредил в семье Франция пост, особые очистительные ванны. Наконец назначил день заклинания, после которого сокрытое в земле богатство должно было само собою подняться на поверхность земли. Заклинание происходило ночью, на дворе. Казанова, в полном параде, в своей мантии, в колпаке, с мечом Малха в руках, стал посреди начертанного им магического круга и начал заклинания. Вся публика, жаждавшая клада, взирала на него с ужасом и трепетом. Но пустой случай разрушил все чары и волшебства. Как раз во время заклинания появилась туча, надвинулась и разрослась с неимоверною быстротою, и началась ужаснейшая гроза. Казанова совершенно откровенно сознается, что он струсил до умопомрачения. Он, кажется, всегда боялся грозы, как иные боятся пауков или черных тараканов. Он до того ослаб рассудком в ту минуту, что вдруг сам проникся верою в свое шутовское волхвование; ему стало казаться, что едва лишь он выступит за свой магический круг, как молния немедленно поразит его; поэтому, невзирая на проливень, он торчал как истукан в своем кругу, дрожа как лист, от панического ужаса. Он убедил себя в том, что совершил кощунственное злодейство, прибегнув к богопротивному волшебству, и что само небо грозно карает его. Когда, наконец, гроза прошла и Казанова, едва передвигая ноги, добрался до своей постели, на нем лица не было, так что хозяева испугались за него. Вдобавок ему пришло в голову, что если кто-нибудь из соседей пронюхает о совершавшемся волхвовании да вздумает дать о нем знать инквизиции, то ему несдобровать. Все это побудило его немедленно бросить всю затею и убраться подобру-поздорову. Однако надо было обеспечить себе более или менее почетное отступление. Казанова собрал вокруг себя всю семью Франция и торжественно изъяснил им, что семь подземных духов, стерегущих сокровище, поведали ему во время заклинания свою волю. Они не хотят выдать клад немедленно, надо ждать. Клад же, как сообщили духи, состоит из таких-то и таких-то драгоценностей и, между прочим, ста фунтов золотого песку. В заключение Казанова заставил Франция дать клятву, что он будет ждать и не обратится ни к какому другому волшебнику. Ножны от чудодейственного меча он продал Капитани за тысячу скуди; отдать даром было неловко, это значило бы подорвать в Капитани веру и в ножны, и в собственное волшебство.
После того Казанова кружил некоторое время по городам Папской и Венецианской областей. Он передает в своих записках свои дорожные приключения – ссоры, дуэли, бесконечная картежная игра. В это время судьба столкнула его с весьма интересной авантюристкой-француженкой, к которой Казанова чрезвычайно серьезно привязался. Эта девица, а может быть и дама, принадлежала, судя по всему, что о ней удалось узнать Казанове, к знатному роду. Почему она оставила Францию, ради чего скиталась по Италии без гроша в кармане, сходясь чуть не с первым попавшимся кавалером, – все это осталось вечной и непроницаемой тайной для Казановы. И с ним она сошлась и рассталась с непостижимой легкостью. В один прекрасный день она получила какое-то письмо, какие-то тревожные вести и тотчас объявила Казанове, что должна с ним расстаться навсегда. Почему, из-за чего и куда она намерена отправиться – ничего этого она не хотела или не могла сообщить. Она распростилась со своим возлюбленным и как сквозь землю провалилась. Казанова потом уже, через пятнадцать лет, однажды совершенно случайно мельком видел ее. Это был какой-то метеор в образе пленительной женщины. Казанове дорого досталась разлука с этою женщиною. Он страшно затосковал, дошел до полного отчаяния, до мысли о самоубийстве. Но трудный момент жизни, как и много других, посланных судьбой нашему герою, миновал благополучно…
Тем временем его дела в Венеции поправились; оттуда ему дали знать, что все его дебоши, за которые он чуть-чуть не был притянут на расправу инквизиции (дело с мертвой рукой, о котором мы рассказали выше), забылись постепенно и настал, наконец, желанный момент, когда наш рыцарь мог вернуться на родину без особого риска. Он тотчас воспользовался этим и воротился в родной город.
Его покровителей, старичков-сенаторов, поразила резкая перемена, обнаружившаяся в его нраве, – так подействовала на него история с французскою авантюристкою. Он получил отвращение к своей прежней праздной и разгульной жизни и, как водится, впал в противоположную крайность: стал ежедневно ходить в церковь, не пропуская ни одной службы, а остальное время либо беседовал со своими старичками, либо читал. Брагадин не мог на него нарадоваться. Но это был лишь простой пароксизм благонравия. Он скоро прекратился. У Казановы появились новые знакомства; его опять потянуло к развлечениям и к игре. Вдобавок Фортуна сразу заблаговолила к нему: золото лилось в его карманы ручьями.
Весной 1750 года он неожиданно выиграл в лотерею три тысячи дукатов. Этот прилив богатства вновь пробудил в нем одно, уже давно бродившее желание – побывать во Франции, в Париже; его туда тянуло. Кстати подобралась интересная компания, и в июле 1750 года Казанова двинулся в путь.