412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аврора Роуз Рейнольдс » Прежде чем нас разлучат (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Прежде чем нас разлучат (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:33

Текст книги "Прежде чем нас разлучат (ЛП)"


Автор книги: Аврора Роуз Рейнольдс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

– Ему бы это понравилось. – Я поджимаю губы, а потом делаю то, чего не хочу, но знаю, что должна, потому что больше всего на свете желаю, чтобы между нами были честные отношения. – Кингстон сказал, что вы ужинали с Наоми.

– Да, ужинали. – Выражение его лица становится настороженным, и я киваю.

– Я просто…. я имею в виду…

Черт, как я это ненавижу, потому что не хочу, чтобы он думал, будто меня волнует, что он все еще встречается с Наоми, потому что это не так. Но я беспокоюсь о своем ребенке.

– Мне бы хотелось, чтобы ты предупредил меня о своих планах на этот счет.

– Это ты попросила развод, Миранда. Это ты бросила меня, а значит, не имеешь права голоса в том, что я делаю или с кем встречаюсь.

– Я знаю, – говорю спокойно, потому что мышца на его челюсти начинает дергаться, а я не хочу с ним ругаться.

– Вот и прекрасно, – огрызается он, и я делаю глубокий вдох.

Итак, очевидно, мы с ним не сможем обсуждать его новые отношения. Опять же, я уже это знала, не так ли?

– Мне пора. – Я поправляю сумочку на плече и отхожу от него на шаг. – Передай Кингстону, что я позвоню ему перед тем, как он ляжет спать.

– Передам, – бормочет он, и я разворачиваюсь и направляюсь к своей машине.

К салону я подъезжаю только через двадцать минут, потому что на дорогах творится полный бардак, и когда открываю входную дверь, вокруг меня взлетают ленточки, заставляя меня подпрыгнуть.

– Поздравляем!

Все аплодируют, а Эмма бросается ко мне, заключая в объятия.

Я со смехом обнимаю ее в ответ, затем смотрю на парящие в воздухе шарики и счастливые улыбки своих подруг. С некоторыми из них я не виделась целую вечность, потому что из-за замужества и ребенка сложнее собраться вместе.

– Девочки, вы лучшие, – ласково говорю я Полли, владелице салона, когда она протягивает мне стеклянный бокал, который, вроде бы, наполнен апельсиновым соком, но я уверена, что в нем есть и шампанское.

– Ты заслуживаешь всего самого хорошего. – Она гладит меня по плечу, и я сглатываю комок в горле.

– Как ты себя чувствуешь? – спрашивает Эмма, когда я обнимаю другую свою подругу, Ферн.

– Хорошо, я рада, что дело сделано, – честно говорю я.

– Ты выглядишь счастливее, – шепчет Винни, обнимая меня.

– Я и ощущаю себя счастливее, – шепчу я в ответ, и она мягко улыбается мне, когда отпускает.

– Ну, кажется, нужен тост. – Эмма поднимает бокал, и мы все повторяем за ней. – За член больше и лучше и за мужчин, которые не изменяют. – Она подмигивает мне. – Долой старое и бери новое, детка.

– Ты чокнутая, – смеюсь я.

– За это я выпью, – улыбается Полли, чокаясь со мной бокалом.

Я смотрю на подруг – женщин, которыми я восхищаюсь, женщин, которые доказали, что они рядом со мной, несмотря ни на что.

– Спасибо вам, девочки.

Я делаю глоток, затем хихикаю, когда из верхних динамиков начинает играть песня «I’m Gonna Wash That Man Right Outa My Hair» (прим.: песня из мюзикла «Юг Тихого океана», в переводе – «Я собираюсь смыть этого мужчину с моих волос»).

Глава 12

Миранда

Когда звонит мой сотовый, я откладываю в сторону метлу, которой подметала под своим рабочим местом, и отвечаю на звонок, увидев на экране, что он от моего отца. Такое чувство, что за последний месяц мы разговаривали с ним больше, чем за последний год, и хотя я понимаю, что он беспокоится обо мне, на мой взгляд, здесь кроется нечто большее, вроде глубоко укоренившегося в нем чувства вины.

Он потерял голову, узнав, что у Боуи роман, и мы собираемся развестись, и он так злился, что мне пришлось отговаривать его от покупки билета на самолет с единственной целью полететь в Теннесси и, как он выразился, «надрать Боуи задницу».

Его реакция меня шокировала. Я имею в виду, он изменял маме дюжину или более раз, так что я предположила, что он проявит к Боуи некое странное сочувствие. На самом деле, я думала, он попытается убедить меня дать Боуи второй шанс, поэтому я не говорила ни ему, ни маме, что ухожу от Боуи, пока не выехала из дома. Я не ожидала, что кто-то из них поддержит мое желание развестись или скажет, что я заслуживаю лучшего.

Вообще-то, меня подмывало спросить маму, думала ли она когда-нибудь, что заслуживает лучшего, но это было бы несправедливо по отношению к ней, особенно после стольких лет. Насколько мне известно, в последний раз отец заводил роман, когда я училась в выпускном классе, и я сама рассказала ему о том, что узнала об этом от друзей. Мне до сих пор не забыть выражение смущения и опустошения на его лице, когда я сказала ему, что считаю его отвратительным и надеюсь, что мама его бросит.

Хреновый поступок, но до этого момента о его изменах знала только я, поскольку жила с ним и мамой. Рассказ моих друзей о том, что он спит с другой женщиной, потряс мой мир. Полгода после этого мы с отцом почти не разговаривали, а нахождение в одной комнате всегда вызывало неловкое напряжение, а потом я закончила школу и уехала. И хотя многие годы мы пытались наладить отношения, до недавних событий они не были прежними.

Развернув пустое кресло, я сажусь в него и подношу мобильник к уху.

– Привет, пап.

– Привет, печенька, – приветствует он с улыбкой в голосе. – У меня отличные новости.

– Какие?

– Мы с мамой только что купили дом на колесах.

– Что? – Я хмуро смотрю на свое отражение в зеркало.

– Мой друг выставил на продажу свой дом на колесах, и мы с твоей мамой его купили, – взволнованно говорит он.

– Вы купили дом на колесах, – повторяю я, представляя, как он с улыбкой на лице стоит возле одного из этих гигантских автодомов, которые занимают всю дорогу.

– Ага, и как только учебный год завершится, мы отправимся на нем к тебе.

Он имеет в виду летние каникулы, так как работает директором школы, которую я закончила, а мама преподает в пятом классе, что дает им обоим возможность брать отпуск летом.

– Ты хоть умеешь водить автодом?

– Нет, но я собираюсь пройти частные занятия, и твоя мама тоже.

– Мне от этого не легче, – бормочу я.

– Печенька, это просто машина.

– Это не просто машина. – Я потираю лоб. – А Теннесси находится как минимум в трех днях пути от того места, где вы живете.

– Ну, поскольку мы едем на автодоме, то можем не торопиться. Скорее всего, у нас уйдет неделя, чтобы добраться до тебя, так как по пути мы будем останавливаться и любоваться достопримечательностями.

– Папа, это здорово, но возле меня негде парковать автодом. Я живу в жилом комплексе, – мягко напоминаю я, не желая лопать его пузырь счастья… хотя этот пузырь, определенно, стоит лопнуть.

– В твоем городе есть стоянки для автодомов. Я забронирую место на одной из них, а потом арендую машину, – предлагает он легкое решение, а затем добавляет: – Мы останемся у тебя на пару недель, а потом отправимся в Нью-Йорк, так как твоя мама всегда хотела посмотреть шоу на Бродвее. И навестим тебя снова на обратном пути.

– Было бы здорово увидеться с вами, – соглашаюсь я, потому что с радостью повидалась бы с родителями, и мне бы хотелось, чтобы Кингстон провел с ними какое-то время, тем более что он знает их только по голосам в телефоне.

– Тогда, у нас есть план. Я пришлю тебе фотографии, как только закончим разговор.

– Хорошо, – соглашаюсь я с неловким смехом.

– Люблю тебя, малышка.

– Я тоже люблю тебя, папа.

Я вешаю трубку и вновь берусь за метлу, стараясь не думать о родителях, перешагнувших пятидесятилетний рубеж, которые поедут через всю страну в доме на колесах, как рок-звезды.

– К сегодняшнему вечеру все готово, – напевает Эмма, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть, как дверь салона закрывается за ней, а она поднимает над головой ярко-розовую ленту.

– О, Господи, – стону я.

Она подходит ко мне и надевает ленту мне через голову.

– Я это не надену, – сообщаю я ей, глядя на черные блестящие буквы «Разведена» вместе с QR-кодом для того, чтобы люди могли посылать деньги через платежное приложение для оплаты напитков.

– Порадуй меня на одну ночь. Будет весело. – Она шлепает меня по руке, когда я пытаюсь снять ленту.

– Я под давлением согласилась пойти сегодня с тобой и девочками. Я не давала согласия на использование моего нового статуса разведенки для бесплатных напитков.

– С тобой не весело, – дуется она.

– Со мной очень весело. Спроси Кингстона.

– Думаю, он согласится со мной, что с тобой отстойно. – Она смеется, и я закатываю глаза, потому что, наверное, она права.

– Каков план? – спрашиваю я, надеясь получить представление о том, что меня ждет, поскольку девочки молчали о сегодняшнем вечере.

– Скажу только, что Элай согласился стать на ночь нашим трезвым водителем, и пообещал не быть занудой.

Я приподнимаю бровь, потому что знаю ее парня, и он определенно зануда. Не то чтобы он не веселый; он просто парень, который предпочитает сидеть дома, играть в видеоигры и пить пиво. Он не тот парень, который добровольно согласится всю ночь возить компанию пьяных женщин.

– Как ты заставила его подписаться на это?

– Целый месяц предлагала минет в любое время. Гарантия, что он меня не подведет. – Она ухмыляется, и я со смехом возвращаюсь к уборке своего рабочего места.

– Это надежная гарантия. – Я смотрю, как она начинает готовиться к следующему клиенту. – Что мне надеть?

– Что-то похожее на этот миленький наряд, – говорит она, и я смотрю на свою майку, заправленную в рваные джинсы и сапоги на каблуках. По крайней мере, мне будет удобно.

– Ладно. – Я достаю из ящика стола сумочку, затем снимаю куртку с крючка на стене. – До конца дня записи у меня нет, так что я пошла домой убираться, так как вчера была не в состоянии для уборки.

– Хорошо, увидимся в семь. – Она быстро обнимает меня, прежде чем поприветствовать вошедшую клиентку.

Заглянув в офис, я сообщаю Полли, что ухожу, и иду к машине.

Через пятнадцать минут я подъезжаю к дому и осматриваю парковку, надеясь по какой-то иронии судьбы снова увидеть Такера, а потом убеждаю себя, что не разочарована его отсутствием. Логически я понимаю, что он последний мужчина в мире, к которому я должна испытывать некое странное влечение, но, даже зная это, не могу перестать думать о нем. Он из тех парней, кого хочется понять, рассмешить или вызвать любую реакцию, потому что, если вы это сделаете, это будет вашим и только вашим.

Досадуя на себя и свой нелепый ход мыслей, я вздыхаю и иду по тротуару. Мои шаги замедляются, когда я вижу девушку, живущую напротив, она стоит под навесом между нашими квартирами с пакетами продуктов у своих ног и хмуро смотрит на экран телефона.

– Привет, – здороваюсь я, не желая ее пугать, и она поднимает голову, ее глаза, обведенные черной подводкой, встречаются с моим взглядом. – Все в порядке?

– Да, просто жду, чтобы папа впустил меня. Я забыла свой ключ, когда пошла за продуктами, а он спит, – бормочет она, и я киваю, доставая ключ из сумки.

– Я – Миранда. Я живу напротив. Нам еще не представилась возможность познакомиться.

– Я видела вас с сыном. Я – Кэрри.

– Приятно познакомиться, Кэрри, – мягко говорю я, и она кивает, прикусывая нижнюю губу. Подойдя к своей двери, вставляю ключ в замок и снова смотрю на нее. – Хочешь подождать у меня, пока твой папа не проснется?

– Эмм… – Она переводит взгляд с моей двери на меня, затем качает головой. – Нет, спасибо. Он скоро должен встать.

– Хорошо, если передумаешь, просто постучи.

Она снова кивает, и я вхожу в свою квартиру и запираю за собой дверь. Пройдя сразу в свою комнату, переодеваюсь в спортивные штаны и футболку и направляюсь на кухню. Так как сегодня вечером будет выпивка, а я легко пьянею, мне нужно убедиться, чтобы в желудке у меня что-то есть. В противном случае я буду либо танцевать на столе, либо отключусь под ним до того, как ночь закончится, и ни один из вариантов не кажется привлекательным.

Разогрев остатки спагетти, я ем их, стоя на кухне с включенным телевизором, потому что тишина, когда я дома одна, – это то, к чему я еще не привыкла, и на данный момент не знаю, привыкну ли когда-нибудь. Закончив ужин, мою тарелку и иду проверить через глазок, стоит ли там все еще Кэрри, и с облегчением вижу, что ее нет.

Каждый раз, когда я ее видела, она выглядела несколько потерянной и, вспоминая, каково это быть подростком, я сочувствую ей. Подростковые годы трудны, особенно когда ты пытаешься понять, как вписываешься в школу, дом и собственное тело. Хотела бы я, чтобы в ее годы кто-нибудь объяснил мне, что все это не так важно, как кажется, но я сомневаюсь, что стала бы слушать. К сожалению, этот урок мы все склонны усваивать на собственном горьком опыте.

Зайдя в комнату Кингстона, раскладываю по местам его вещи, которые вчера постирала и сложила, затем собираю с пола игрушки. Бессмысленная попытка, так как он просто вытащит все обратно, как только вернется домой завтра вечером. Пропылесосив квартиру и вымыв обе ванные комнаты, я думаю о том, чтобы выбрать наряд, но вместо этого забираюсь в кровать и ставлю будильник на случай, если засну. Потому что Господь знает, независимо от моего внешнего вида, Эмма вытащит меня из дома ровно в семь.

Глава 13

Такер

– Кажется, я пьяна.

Уиллоу хихикает, садясь на колени Клэя и обвивая руками его шею, отчего дешевая пластиковая корона соскальзывает с ее головы. Поймав ее до того, как она упадет на пол, я бросаю ее рядом с уже забытой лентой невесты на небольшом столике перед нами, заставленном выпивкой.

– Спасибо. – Она улыбается мне, и я киваю.

– Думаю, на сегодня мы закончили, – говорит ей Клэй, когда она опускает голову ему на плечо.

– Нет, я еще развлекаюсь, – бормочет она, еле ворочая языком, и я усмехнувшись, встаю.

– Я, наверное…

– Ты же не уходишь? – Она садится прямо, прерывая меня, и я смотрю на Клэя.

– Мне кажется, нам всем пора закругляться. Уже почти полночь, – сообщает он ей, и она хватает меня за запястье, подносит мои часы к лицу и щурится. Увидев время, она надувает нижнюю губу и смотрит на Клэя.

– Это наша последняя ночь в статусе одиночек. Мы не можем просто пойти домой только потому, что уже почти полночь.

– Так ты сегодня одиночка? – Он поднимает бровь, и она закатывает глаза.

– Ты понял, о чем я. Послезавтра мы поженимся. Это наша последняя ночь в качестве незамужней пары. – Она прижимает ладонь к его щеке. – Останемся еще немного?

– Ладно, – сдается он.

– Ура. – Она целует его в щеку, затем встает и, спотыкаясь, возвращается к своим кузинам и сестрам, выплясывающих на танцполе.

– Ты в заднице, – говорю я брату, и он отводит взгляд от своей невесты и с ухмылкой встает.

– Я знаю. – Он хлопает меня по плечу. – Пойдем еще выпьем.

– Мы уходим? – спрашивает Далтон, отрываясь от блондинки, сидящей у него на коленях.

– Мы возьмем еще пива, – говорит Клэй, когда мы проходим мимо него.

– Хорошо, я с вами.

Он осторожно отстраняет женщину, с которой целовался, и она смотрит ему вслед, хотя он не удостаивает ее еще одного взгляда.

– Где Майлз?

Я оглядываюсь. Даже ближе к полуночи клуб по-прежнему полон, хотя большинство посетителей – друзья Уиллоу и Клэя, которых пригласили на совместный мальчишник/девичник, так как многие не смогут полететь в Вегас. Там они поженятся послезавтра, а потом отправятся на Фиджи на двухнедельный медовый месяц.

– Кажется, недавно я видел его с Харланом, он где-то тут, – говорит Клэй о муже сестры Уиллоу.

– О мой бог!

Я поворачиваю голову в сторону пронзительного визга и вижу, как брюнетка с длинными волосами бежит к кузине Уиллоу, Эйприл, которая сидит в баре со своим мужем Максимом.

Когда Эйприл и женщина обнимаются, к ним подходит Миранда, и будь я проклят, если при виде нее мой живот не сжимается. Ее волосы распущены, темные джинсы сидят на ней, как вторая кожа, топ дает легкий намек на декольте, а макияжа достаточно, чтобы подчеркнуть ее и без того красивое лицо, темно-красная помада примерно за две секунды вызывает у меня в голове миллион фантазий.

Словно почувствовав, что я смотрю на нее, она поворачивает голову после того, как обнимает Эйприл, и в тот момент, когда наши взгляды встречаются, эти полные красные губы изгибаются в искренней улыбке.

– Кто это? – спрашивает Далтон, и я перевожу внимание на него, замечая, что его глаза прикованы к Миранде и в них читается благоговение.

– Не твое дело, – выпаливаю я на автомате, но, черт возьми, не могу отрицать иррациональный гнев, который поражает меня, как товарный поезд, просто от одной мысли о том, что брат попытается подкатить к ней.

Он вопросительно приподнимает бровь, но я поворачиваюсь как раз вовремя, чтобы увидеть, как она направляется ко мне, плавно покачивая пышными бедрами.

Когда я встречаю ее на полпути, она кладет руку мне на грудь и приподнимается на цыпочки, чтобы коснуться губами моей щеки.

– Привет, Такер, – шепчет она.

Когда она отстраняется, ее взгляд останавливается на моей щеке, и она поднимает руку, стирая большим пальцем красный след, который, вероятно, остался.

– Миранда. – Мои пальцы дергаются от желания прикоснуться к ней.

Стерев помаду с моей щеки, она смотрит мне в глаза и поджимает губы.

– Прости, – шепчет она.

– За что? – шепчу в ответ, и она выдыхает, качая головой.

– Ни за что. – Она снова качает головой, отводя от меня взгляд и осматриваясь по сторонам. – Что ты здесь делаешь?

– Я мог бы задать тебе тот же вопрос.

– Развод. – Она приподнимает ярко-розовую ленту, и я опускаю взгляд на нее и читаю надпись.

– Так это официально?

– Уже как пару дней. – Она неловко улыбается.

– Эй, можешь с ней поболтать, только если купишь ей выпивку, – сообщает мне брюнетка, недавно обнимавшаяся с Эйприл, когда присоединяется к нам, и я отвожу взгляд от Миранды к ней.

– Эмма, это Такер, – мягко говорит Миранда, и глаза Эммы округляются до размеров блюдец.

– Охренеть! Ты – Такер? – Она переводит взгляд с меня на Миранду. – Ты не говорил мне, что он сек…

– Эмма, – перебивает ее Миранда, румянец скользит по ее щекам и вниз по груди.

– Ладно. Приятно познакомиться, Такер. – Эмма протягивает руку, и я ее пожимаю. – Извини за… ну, ты знаешь, за всю эту историю с придурком бывшим и изменой.

– Убейте меня. – Миранда закрывает глаза, и я провожу пальцами по губам, чтобы скрыть улыбку.

– Без проблем.

– Так ты тоже официально холост? – спрашивает она, и Миранда бросает на нее убийственный взгляд. – Не смотри на меня так. Мне просто любопытно.

– Ты не можешь просто спрашивать человека о таком, Эмма, – отчитывает ее Миранда. – Это грубо.

– Ты считаешь это грубым? – спрашивает меня Эмма, и я смотрю на двух женщин и, видя, как неудобно Миранде, обращаю взгляд на ее подругу.

– Это грубо, когда ты знаешь, что задавая такие вопросы, твоя подруга испытывает неловкость.

– Туше. – Она без всякого смущения смотрит на Миранду. – Пойду, попытаюсь уговорить Элая присоединиться к нам, так как это наша последняя остановка на эту ночь.

– Хорошо, – говорит Миранда, и Эмма сжимает ее руку, прежде чем уйти.

Сосредоточившись на Миранде, я киваю в сторону бара.

– Хочешь выпить?

На мгновение она всматривается в мое лицо, словно пытается понять, стоит ли ей принять мое предложение. По ее кивку мои мышцы расслабляются и, направляясь к бару, я держу руку над ее поясницей, но не прикасаюсь к ней.

– Сколько ты выпила сегодня? – спрашиваю я, наблюдая, как она запихивает в сумочку ленту с надписью «Разведена» и морщится, глядя на меня.

– Поскольку Эмма вынудила меня носить ленту почти весь вечер и просила всех, на кого натыкалась, сделать пожертвование, думаю, много.

Смеясь, я наклоняюсь к барной стойке и смотрю, как она улыбается, а потом склоняет голову набок.

– Ты здесь с друзьями?

– С братьями. – Я киваю на противоположный конец бара, где сидят Клэй и Далтон. – Темноволосый – это Клэй, тот, что в очках, – Далтон, а мой брат Майлз где-то здесь.

Я указываю на танцпол.

– Женщина в белом платье – невеста Клэя. Сегодня у них мальчишник/девичник, а послезавтра мы все летим в Вегас на их свадьбу.

– Что я могу вам предложить? – прерывает бармен Миранду, уже открывшую рот, чтобы что-то сказать, и мы оба смотрим на него.

– Мне, пожалуйста, водку с лаймом.

Он кивает, затем смотрит на меня.

– Еще одно пиво.

– Сейчас будет. – Он вытаскивает бутылку из холодильника под прилавком, открывает крышку и уходит выполнять заказ Миранды.

– Значит, твой брат женится в Вегасе? – Она смотрит на меня.

– Да.

– Мне казалось, что такие свадьбы – это случайность, когда напиваешься, а потом просыпаешься на следующий день и ищешь ближайшего адвоката, чтобы аннулировать брак.

– Судишь по собственному опыту?

– Нет. – Она фыркает, и я ухмыляюсь, наблюдая, как ее щеки краснеют.

– Они хотели пожениться на Западном побережье, так как летят на Фиджи в медовый месяц. Свадьба больше для родителей Уиллоу, чем для самой пары, поэтому они подумали: почему бы и не Вегас?

– Разумно.

Она поворачивается к бармену и улыбается ему, когда он ставит перед ней напиток.

– Подождите, – зовет она, когда он начинает уходить и останавливается. – Мне нужно заплатить.

Она открывает сумочку, чтобы достать деньги, и я накрываю ее руку своей ладонью.

– Он добавит это к моему счету, – говорю я ей, и она переводит взгляд от моей руки к лицу.

– Тебе не нужно платить за мою выпивку.

Я не отвечаю. Вместо этого убираю ладонь с ее руки и киваю бармену, который принимает это за сигнал оставить нас одних.

– Это означает, что ты не позволишь мне дать тебе денег?

– Именно так.

– Спасибо.

– Пожалуйста, – я оглядываюсь. – Хочешь пойти посидеть где-нибудь?

Она мгновение смотрит на меня, прежде чем кивнуть.

– Да, конечно.

– Тогда идем.

Глава 14

Миранда

Когда я сажусь на очень удобный тёмно-синий бархатный диван, а Такер устраивается рядом, мое сердце колотится о ребра, как птица, пойманная в слишком тесной клетке. Глядя то на него, то вокруг себя, я тут же сомневаюсь в своем решении увести его в заднюю часть клуба. Мне не следовало выбирать уютный диван, спрятанный в темноте. Следовало пойти в какое-нибудь более освещенное, менее уединенное место.

Делая глоток своего напитка, я смотрю, как он устраивается поудобнее, положив руку на спинку дивана позади меня. Затем откидывается назад, как это делают парни: широко расставив ноги, чтобы занять как можно больше пространства. Наши глаза встречаются, и клетка в моей груди открывается, позволяя птице свободно летать у меня в животе.

Изучая его, я не знаю, что сказать. Странно, что у нас есть история, когда мы толком не знаем друг друга. Я даже не знаю, о чем с ним говорить, определенно, не о Боуи или Наоми, а это единственная известная мне общая тема.

– О чем ты думаешь? – спрашивает он после долгой паузы.

– Странно, что у нас есть история, когда мы даже не знаем друг друга.

– Не хочешь пояснить?

– У наших бывших был роман, и мне кажется, это нас объединяет, – признаюсь я, алкоголь в крови помогает быть честной. – Я просто не знаю, о чем с тобой говорить, не упомянув их.

– Если бы я был совершенно незнакомым тебе парнем, о чем бы ты со мной заговорила?

– Я бы с тобой не заговорила, – выпаливаю я, и он в удивлении отшатывается. – Ты очень настойчивый, вдобавок, красивый, у меня не хватило бы смелости подойти к тебе.

О, боже, что я только что сказала? Мои щеки горят.

– А если бы я подошел к тебе?

– Ага, конечно.

Я фыркаю, но он не улыбается, как раньше, будто считает это милым. Вместо этого… на самом деле, он выглядит раздраженным.

– Я позвал тебя выпить со мной не из-за нашей долбаной связи. – Его взгляд впивается в мои глаза. – Я позвал тебя выпить со мной, потому что ты красивая женщина.

Мои губы приоткрываются в безмолвном «ох», пока он удерживает меня в заложниках своим взглядом.

– Расскажи мне о своем бывшем, а я расскажу тебе о своей, – предлагает он, ставя бутылку пива себе на колено.

– Что? – Мой желудок скручивает узлом, и я отстраняюсь от Такера. – Я не хочу о них говорить.

– Я тоже, но они явно здесь, с нами. – Он тянет меня за локон. – Так что, давай разберемся с ними и пойдем дальше.

Черт. Может, он прав. Может, нам нужно поговорить о них, сначала убрать их с дороги, чтобы потом мы могли… Я даже не знаю. Двигаться дальше? Узнать друг друга? На самом деле, я даже не знаю, чего хочу. Просто знаю, что в нем есть что-то, что цепляет меня. Как невидимая нить, связывающая нас друг с другом.

– Как отреагировал Боуи, когда ты сказала ему, что хочешь развода?

Я выдыхаю, прежде чем рассказать ему, что произошло, а когда заканчиваю, он рассказывает мне о реакции Наоми. А потом о том, что на следующий день после нашей встречи возле моего дома, они подписали бумаги о разводе. Чем больше мы говорим, тем менее странным это кажется, и тем больше я расслабляюсь.

– Несколько дней назад они ужинали с Кингстоном, – тихо говорю я, подтягивая под себя ноги и устраиваясь поудобнее.

– Ты дала согласие?

– Нет, но я не имею права голоса. В смысле, я не могу указывать Боуи, что не хочу видеть ее рядом с моим сыном. У меня нет для этого причин. Я просто должна верить, что он как-то объясняет это Кингстону.

– Детка, это пи*дец, – бормочет он, и я даже не пытаюсь поправить его насчет «детки», потому что мне немного нравится слышать, как он меня так называет.

– Знаю, и поверь мне, было отстойно слушать, как Кингстон рассказывал мне об этом. Хорошо, что он еще мал, поэтому плохо понимает, что происходит. Он только знает, что мама и папа больше не живут вместе.

– Как он с этим справился?

– Лучше, чем я думала. С другой стороны, Боуи видел его только в свои выходные, так как днем спал, а когда собирался на работу, в большинстве случаев Кингстон уже готовился ко сну. Так что, мне кажется, в его маленькой головке ничего особо не изменилось. Кроме того, он начал ходить в детский сад, так что к тому времени, когда он возвращается домой после школы, он полон впечатлений и утомлен.

– Это хорошо.

– Да. – Я отпиваю из почти опустевшего бокала.

– Как тебе снова начать работать?

Ухмыляясь, я качаю головой.

– В первую неделю я адаптировалась, но теперь больше не спрашиваю своих коллег и клиентов, нужно ли им «сходить на горшок», поэтому все в порядке, – шучу я, и он смеется. – Но на самом деле, приятно быть со взрослыми и снова вести настоящие разговоры.

– Я рад, – мягко говорит он, и, черт возьми, мне очень хочется наклониться к нему.

– Я знаю, что ты детектив. Каково это?

Его взгляд долго блуждает по моему лицу.

– Не скажу, что люблю свою работу. Даже не скажу, что мне она нравится. Но семьи, которые делят со мной худшие моменты своей жизни, зависят от меня, поэтому каждый день я делаю свое дело в надежде, что когда-нибудь смогу дать им какое-то завершение.

Желудок скручивается от одной мысли о том, какое давление оказывает на него его обязанности. Не думаю, что смогла бы их выполнять, или делать это без того, чтобы не потерять себя.

– Ненавижу это за тебя, – шепчу я, и его взгляд смягчается.

– Миранда!

Услышав окрик моего имени, я вглядываюсь в темноту и вижу Никки, одну из моих клиенток, ставшую за эти годы другом. Она идет к нам. Или, точнее, спотыкается на своих каблуках.

– Я повсюду тебя искала, – говорит она.

– Я была здесь.

Она плюхается на диван, прижимая меня к Такеру. Я пытаюсь устроиться так, чтобы не сесть на него, и смотрю на подругу.

– Ты в порядке?

– Наверное, я вызову такси и поеду домой. – Она откидывает голову на спинку дивана и косится на меня. – Как я напилась на твоей вечеринке по случаю развода?

– Потому что пила достаточно за нас обеих.

– Точно. – Она хихикает, а я улыбаюсь.

– Идем. – Я встаю и беру ее за руки, чтобы поднять. – Я скажу Эмме, что ты готова уйти.

– Нет, я не хочу портить всем вечер. Все еще танцуют и хорошо проводят время. Я просто вызову такси, – бормочет она, падая на меня и почти сбивая с ног.

– Я не отпущу тебя одну домой. – Я смотрю на Такера, когда он забирает у меня бокал, чтобы я его не уронила в попытке удержать Никки на ногах. – Спасибо.

– Кто это? – выдыхает Никки, явно не настолько пьяная, чтобы не оценить красивого мужчину.

– Мой друг, Такер.

– Молодец, сучка. – Она хлопает меня по заднице, заставляя смеяться.

– Пойдем.

Я веду ее через клуб, Такер следует за мной. Как она и сказала, наша компания на танцполе, танцует и веселится, за исключением Элая и Эммы, которые сидят в баре, он с пивом, а она с бокалом какого-то напитка.

– Черт, – бормочу я.

– Я могу вызвать такси, – бормочет Никки, и я закатываю глаза.

– Я только дам знать Эмме, что поеду с ней домой, – говорю я Такеру, и он качает головой.

– Я отвезу вас.

– О, я бы на нем покаталась, – говорит Никки, и я вздыхаю.

– До того, как увидеть тебя, я и так собирался уходить, – продолжает он, будто ничего не слышал, хотя я знаю, что он слышал.

– Что происходит? – спрашивает подошедшая к нам Эмма.

– Никки нужно домой, – объясняю я, и она смотрит на Никки, чья голова склонилась вперед, будто она уснула стоя. – Такер отвезет нас.

– Мы все можем уйти, – говорит Эмма, и я качаю головой.

– Нет, оставайтесь. Девочки еще веселятся, а Элай выпивает. Мне все равно пора домой, завтра возвращается Кингстон.

Ее взгляд перемещается на Такера, и ее глаза сужаются.

– Ты пил?

– Пару бутылок пива, но я в порядке.

– Насколько в порядке? Можешь сказать азбуку задом наперед?

– А ты можешь? – спрашивает он, и она скрещивает руки на груди.

– Нет, но я напилась.

– Ясно, – бормочет он.

– Ну, ладно. – Она смотрит на меня. – Позвони мне, как только доберешься до дома.

– Обязательно. – Я обнимаю ее одной рукой, потому что другой все еще держу Никки, затем оглядываю танцпол. – Передай всем мои пожелания доброй ночи.

– Хочешь, я помогу тебе вывести ее наружу? – спрашивает она, когда Никки еще сильнее прижимается ко мне.

– Я ее понесу.

Такер передает Эмме бокал и пустую бутылку из-под пива, затем Никки внезапно исчезает из-под моей руки и оказывается в его объятиях. Когда ее голова падает на его плечо, он смотрит на меня.

– Готова?

– Тебе нужно кому-нибудь сказать, что уходишь?

– Я отправлю сообщение. – Он идет с Никки к выходу, поэтому я быстро машу Эмме и следую за ним на улицу.

– Надеюсь, тебе не придется тащить ее слишком далеко. – Дрожа, я обхватываю себя руками, чтобы защититься от холода.

– Я припарковался в квартале отсюда. – Его челюсть сжимается, когда он смотрит на меня. – Где твоя куртка?

– Дома.

– Ясно, – ворчит он, ускоряя шаг.

Через пару минут он останавливается рядом с грузовиком, смотрит на Никки, которая теперь полностью отключилась.

– Детка, мне нужно, чтобы ты вытащила ключи из моего кармана. – Он выставляет бедро вперед.

С участившимся пульсом, я закусываю губу, засовываю руку в передний карман его джинсов и достаю брелок. Избегая смотреть на него, снимаю блокировку с замков и открываю заднюю дверцу, чтобы он посадил Никки в салон. Он захлопывает дверцу, открывает для меня переднюю с пассажирской стороны, и я забираюсь в его грузовик, что является подвигом, учитывая высоту подножки и моих каблуков.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю