Текст книги "Трель соловья (СИ)"
Автор книги: Ася Васильева
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)
Помимо этого, инспектору будет поручено провести проверку по частному заявлению госпожи Ирэн Тильди в отношении госпожи Анны Бертон, обвиняемой заявительницей в преднамеренном укрывательстве ребенка от общения с родственниками, включая родного отца, а также в аморальном и недостойном поведении. Мы не можем считать правдивым одно лишь заявление, не подкрепленное достоверными фактами, из-за чего внимание в ходе визита инспектора будет уделено в том числе и установлению истины по данному вопросу.
Для проведения проверки и расследования службой была назначена Валери Моро, которая прибудет в Дартву по окончании зимних праздников.
Надеемся на всестороннюю помощь и сотрудничество с вашей стороны.
Глава Неританской службы безопасности при короне, лорд Дерви.
Анна смяла письмо и кинула в зажженный камин. Здравый смысл подсказывал, что его следовало показать Карстену, но женщина не сомневалась, что в случае необходимости Маркус все расскажет и без этой бумажки. А пока… пусть капитан восстанавливается после травмы, не обременяя себя лишними волнениями – сделать все равно ничего не сможет.
Она вытащила из-за воротника круглый медальон, украшенный выгравированными на нем мечами с сомкнутыми остриями, и задумчиво повертела в руках. Стоит ли?
А может быть, есть другой выход?
Может быть…
Анна с досадой саданула кулаком по столу, закусив губу. «Да что это такое! – она провела ладонью по волосам, отбрасывая назад мешающие пряди. – Сентиментальная дура, давшая сброду себя окружить, и теперь жалеющая их. Хотят так – сделаю. А честно-нечестно… Поздно спохватились».
Она глубоко вздохнула и рывком встала. Где искать нужного ей человека, Анна понятия не имела, но с самого приема у градоправителя ее не покидало ощущение, что он вертится где-то рядом.
Пустынная дорога за городской стеной вызывала тоску и неприятные воспоминания трехнедельной давности.
Анна покрепче сжала меч и пошла к лесу. Через сотню метров обернулась убедиться, что город скрылся за деревьями – ни от ворот не разглядишь поляны, ни с поляны ворот, – и остановилась. Под ногами хрустнул арбалетный болт. Убирать в лесу трупы было некому, они так и остались валяться, присыпанные снегом. Женщина огляделась и позволила себе облегченный выдох: мертвецов она не боялась, но предпочла бы не находиться в их компании лишний раз.
– Почему здесь?
Прислонившийся к дереву убийца выпрямился и пожал плечами.
– Люблю места, где была хорошая драка. Что ты хотела?
– Поговорить. – Анна отстегнула ножны с клинками, бросила на землю и показала пустые руки. – Всего лишь поговорить.
– Если ты собираешься просить не трогать тебя, можешь не стараться. Ты убила брата, и это не прощается.
– Не держи меня за дуру. Мне нужна твоя помощь. Как специалиста.
– Мда? – он дернул уголком губ. – И ты уверена, что я тебе помогу.
Анна кивнула, молча выцарапала из-под ворота куртки медальон и кинула его убийце. Тот ловко поймал, зубами сдернул перчатку и провел голыми пальцами руки по остывающему на холодном воздухе металлу.
– Ошибки случаются. – Убийца повертел украшение между пальцев и вернул хозяйке. – Признаться, мне было бы жаль осознавать, что столь умелый воин находится не с нами. Почему ушла?
– Потому что оружие и кровь не то, к чему я хочу приучить сына, – отрезала Анна.
– Хорошо. Что ты хочешь?
– Мне надо, чтобы…
– Подожди, – он резко приложил два пальца к губам и развернулся, направив на лес меч.
Ветки ближайшего куста закачались, и из-аз них выскочил, стряхнув на землю снег, перепуганный заяц.
– Ты зайца испугался?
– Здесь кто-то был. – «Брат» мягкими шагами дошел до ближайшего дерева, присел на корточки и раздвинул ветки. – Не животное. Они так не смотрят и не оставляют следов от сапог.
– Кто-то под тенью? – спросила Анна, склоняясь над четко виднеющемся на снегу следом.
– Нет.
– Он здесь?
– Нет. – Убийца поднялся на ноги. – Поэтому можешь говорить.
– Мне нужно защитить сына.
– Интересное желание, – задумчиво сказал он, натягивая перчатку. – И, пожалуй, похвальное, но при чем тут Братство? Даже для семьи мы не можем сделать большего, чем умеем, и ты это знаешь. От кого защитить?
– От этой твари, – Анна протянула ему сложенные листы. На одном было словесное описание госпожи Моро, на другом – набросок ее лица. – Инспектор службы безопасности. В городе будет ошиваться около департамента.
– Все, как обычно? – понимающе усмехнулся «брат», пряча «ориентировку» во внутренний карман. – Что-то еще?
– М-м… да. Слушай, – женщина замялась и отвела взгляд. – Та девушка, за которой ты охотишься вместе со мной… Она еще на том проклятом приеме была. Не подумай, что мне ее жаль, та еще мерзость, но все-таки… зачем?
– Все просто. Она влезла, куда не просили, и теперь получит то, чего заслужила. Ты – другое дело, у тебя такое право есть… как оказалось. Все?
Анна задумчиво кивнула и подняла ножны.
Алекс перетряхнул сумку, разделил вещи на две кучки и с тоской посмотрел на ту, что поменьше. Проживание в Неритане оказалось несколько дороже, чем он рассчитывал, и большая часть денег ушла еще в Таркешше на оплату жилья и услуг мага, к которому парень обращался со своей проблемой. С другой стороны, в столице было и возможности заработать больше – например, договориться с хозяином гостиницы, подобрать самый задорный репертуар, а прибыль поделить на двоих. В Дартве работы не было вообще, но хотя бы переживать из-за проблем с проживанием не приходилось.
Как-то Лирен, разговорившись, рассказала ему об отличном постоялом дворе где-то в центре, цены у которого были соответствующие. И это заставило Алекса почувствовать бесконечную благодарность к Карстену.
В дверь негромко постучали, и в комнату вошла чем-то сильно расстроенная Джо – запомнить ее имя парню удалось легче всего, оно было распространенным и на Архипелаге, в отличии от сложных, типично северных.
– Привет, – грустно поздоровалась она, закрывая за собой дверь и не давая завывающей за окном метели проникнуть в дом. – Карстена нет?
– Он сказал, что пошел гонять стражников, которые без него совсем обленились, – ответил Алекс, смахивая деньги в кошель, а вещи в сумку. – Наверное, ты найдешь его где-то там.
– А я надеялась, он еще дома посидит… – Джоанна вздохнула и села на край дивана, стягивая с головы обильно посыпанную начавшим таять в помещении снегом шапку.
– У тебя что-то случилось? – сочувственно спросил он.
– Как посмотреть… не знаю. Наверное.
– Если хочешь, можешь рассказать. Я помолчу.
– Что рассказывать… – Джо скинула курточку и вытянула из кармана кофты платок. – Это же видно! Последнее время мне кажется, что обо мне все забыли… все! Лирен все время сидела у Карстена, как только он вернулся, а сейчас… нет, я все понимаю, правда! Сейчас ей очень плохо, в больнице сказали, что у нее переутомление и еще отравилась чем-то, не знаю, чем… До этого ее просил магистр, но… Мне от этого не легче! Это эгоистично, да! Но я не могу не думать о себе, у меня не получается, как бы я ни старалась!
Алекс пересел на диван, обнял девушку и неловко погладил ее по спине. Джоанна всхлипнула и вцепилась в его рубашку, уткнувшись носом в плечо.
– И Глен тоже… Я думала, будет только лучше – для него же в первую очередь! – если он будет работать со мной. Я даже готова мириться с… его увлечением, с тем, что он иногда пропадает – лишь бы обо мне вспоминал! Но он с этим носится большую часть дня, даже ночевать не всегда приходит! И ладно бы лавка, я сама справлюсь, правда! Справлялась же раньше, не настолько много стало посетителей…
– Хочешь, я тебе помогу? Пока Лирен болеет, – предложил Алекс. – Мне не сложно, все равно вакантное место главного городского музыканта занято другими.
– Правда? – шмыгнула носом Джо, отстраняясь и глядя на него заплаканными глазами.
– Ага.
– Здорово, – искренне сказала она и со вздохом продолжила. – Но Лирен и Глен – это ладно, от этого очень грустно, но не больше. А вот Карстен… Он изменился, я его совсем не узнаю… Последние пять лет мне казалось, что его вообще ничего не способно заинтересовать, ходил мрачный, недовольный… Это было страшно, но он хотя бы был рядом! А сейчас – отдалился, как будто совсем чужой человек. Мы не родственники, конечно, но Карстен всегда мне был кем-то вроде брата, я к этому привыкла! Не могу представить, что это может измениться… Он как будто совсем с ума сошел, все пытается что-то доказать – не знаю, кому, себе или… – носится, что-то делает. И я бы этому радовалась, не подумай плохо! Если бы все это имело какую-то цель помимо того, чтобы позволить себя убить или нарваться на неприятности! Я боюсь за него, а он не хочет этого понять. У меня же никого больше нет, вообще никого!
– Он взрослый человек, Джо, – мягко заметил Алекс. – И занятой, наверное. Но это не значит, что о тебе Карстен не думает, правда. Например, он очень переживал, что не сможет присутствовать на твоем совершеннолетии.
– Так пусть бы и не уезжал!
– Я не знаю, почему…
– Полгода! – воскликнула Джоанна, захлебываясь слезами. – Его полгода не было! И сейчас нет! Домой вернулся кто-то другой…
– Люди меняются. Ты этого боишься?
– Я этого не хочу, – насупилась Джо, отворачиваясь. Долго хмуриться ей не удалось, и почти сразу она повернулась к развеселившемуся парню. – Я сказала что-то смешное?
– Нет, – ответил Алекс, пытаясь не улыбаться, но его выдавали предательски дрожащие губы. – Это я не над тобой, просто вспомнил… – он вытащил из сумки свой блокнот, а из него вытряхнул сложенный в несколько раз листок и протянул Джоанне. – Что-то похожее мне говорила иллюстратор моих стихов. Лиз очень не нравилось, что я стал писать более… мрачные вещи. Из-за этого мы с ней разругались и прекратили сотрудничество, даже несколько месяцев на виделись – она не хотела признавать, что мне уже не семнадцать лет, я не хотел писать то, к чему она привыкла. А перед самым моим отъездом вот, подарила.
Джо развернула листок и с удивлением посмотрела на нечто, сильно напоминающее куклу – не привычно тряпичную или деревянную, а металлическую, с винтиками и шестеренками и жутковатую на вид.
– Это механическая кукла, ее придумали умники на Архипелаге, – пояснил Алекс. – Но Лиз они не нравятся, она считала их слишком страшными.
– Я с ней согласна, – поежилась Джо, возвращая рисунок. – Это не похоже на игрушку.
– Но все-таки она ее нарисовала, – грустно улыбнулся парень, пряча лист в блокноте. – Хотя и не любит такое. Сказала, что не понимает меня, во всяком случае, не может понять – сейчас. Но попробует, и, когда я вернусь, мы снова будем сотрудничать.
– А мне следует попытаться понять Карстена, да?
– Ага. Что-то вроде, – рассеяно отозвался Алекс, проводя пальцем по переплету блокнота. Его захлестнули воспоминания о доме и художнице Лиз, и нить разговора он потерял.
Дерил сидел в печально известном зале городской ратуши и терпеливо ждал высоких гостей из столицы. По большому счету встречать ему полагалось только мага, который должен был прибыть в Дартву для включения города в телепортационную сеть, а представители королевских служб были на совести господина градоправителя или его сестры, на худой конец – капитана стражи, но в Таркешше решили не утомлять зря телепортистов и отправили всех вместе.
Первым из появившегося на полу круга вышел собственно маг: хмурый, совсем юный, особенно в сравнении с Дерилом, – лет шестьдесят, не больше, – с выставленным на показ знаком даже не совета магов, гильдии.
Следом появилась молоденькая короткостриженая брюнетка, судорожно сжимающая в одной руке сумку, в другой – серебряный значок своей службы с гравированной короной. Она спешно вышла из круга, тряхнула волосами, расправляя прическу, и с тщательно придавливаемым интересом огляделась.
– Добрый день… магистр. – Судя по виду стушевавшегося мага, он полагал, что встречать его будет такой же молодой паренек, максимум – чей-то помощник, и присутствие бывшего члена международного совета его заметно смутило и охладило пыл.
– Добрый день, коллега, госпожа, – Дерил сдержанно поклонился девушке и кивнул мужчине. – Магистр Дерил, маг широкого профиля. Должен прибыть еще кто-то?
– Брестон, телепортист, – представился маг и недовольно ответил. – Да, еще один… Роберт, вы не могли еще дольше собираться?
– Прошу прощения, возникли некоторые сложности при отправке. – Последним из почти невидного на полу круга выскочил рыжеволосый мужчина и поспешил представиться. – Роберт Хейл, исполняющий обязанности главы дипломатической службы.
Дерил присмотрелся к нему повнимательней – лицом он был похож на давнего знакомого мага, к несчастью, давно покойного. Настолько похож, насколько могут быть похожи только достаточно близкие родственники.
– Простите за мое любопытство, Роберт, но не могли бы вы ответить на вопрос?
– Я слушаю.
– Вы похожи на магистра Роберта Вильме. Вы не состоите с ним в родстве?
Мужчина растерялся и смущенно развел руками:
– Признаться, в первый раз слышу это имя.
– Установление родственных связей господина Хейла, безусловно, дело крайне важное, но, возможно, не стоит задерживать и его, и госпожу Моро? – раздраженно осведомился Брестон. – У них есть свои обязанности, которые им надлежит исполнять…
– Не торопитесь. В Таркешшу вы сможете вернуться только со мной, даже если решите вопросы о настройке сети в кратчайшие сроки, – осадил его Роберт. – Это приказ королевского мага, в подчинении которого вы находитесь.
– Именно поэтому я буду настаивать на том, чтобы вы немедленно приступили к делу!
– Послушайте, – молчавшая до этого девушка влезла между ними и успокаивающе положила руку на плечо Роберта. – Эта ругань нам совершенно ни к чему, чем раньше начнем, тем быстрее справимся. Брестон, вы не могли бы вести себя более сдержанно? Ваш статус мага не дает вам права хамить людям, что вы делали последние два дня. Не будьте же вы ребенком! Я тоже хочу вернуться домой, но я не закатываю тем не менее истерик!
– Магистр, вы не поможете? – со вздохом спросил мужчина, стряхивая ее руку. – Если возможно открыть телепорты в приемную господина Аалтонен и к месту нахождения капитана стражи…
– Сначала – постоялый двор, – решительно возразила госпожа Моро. – Мне необходимо привести себя в порядок после путешествия и где-то оставить личные вещи. К капитану стражи, надеюсь, я смогу самостоятельно найти дорогу позже.
Дерил молча очертил на полу овал и приглашающе взмахнул рукой, мысленно искренне сочувствуя Карстену, которому предстояла встреча с этой особой. Впрочем, сочувствовал он и девушке, которой было необходимо чего-то добиться от Карстена.
Карстен сидел за столом, заваленным неразобранными бумагами, и чах над свежим отчетом, подкинутым трудолюбивым лейтенантом. Всего полчаса назад из кабинета выскочили несколько командиров, успевших отвыкнуть за столько времени от капитана и пытавшихся о чем-то грубо возражать. Добиться ничего им не удалось, все остались при своем, зато настроение попортили прилично.
К обеду Карстен окончательно перестал понимать, как он умудрился соскучиться по этой рутине.
Дверь резко распахнулась, явив взору всклокоченного Маркуса. Нира дала ему пару выходных после возвращения Карстена к своим обязанностям, а позже предложила присоединиться к страже – на постоянной основе в качестве одного из командиров. Да и замена капитану в случае чего всегда под рукой – если, конечно, сам никуда не влезет раньше.
– Что случилось? – кисло осведомился Карстен, откладывая отчет. С виду все было в порядке, но прочитать все же стоило – мало ли что написали в конце.
– Ты знал про Анну? – в лоб спросил Маркус, опираясь кулаками о стол и нависая над другом.
– Что именно я должен о ней знать?
– Не въезжаешь, да?! – рявкнул он. Стол подозрительно затрещал, не выдерживая напора.
– Извини, нет.
– У тебя под носом околачивается член Братства, и ты!..
– Бывший член Братства, – поправил его Карстен.
– Что…
– Анна ушла от них лет семь назад, кажется. Мы еще сцепились в первую же неделю ее пребывания в городе – мне не нравилось, что по улицам ходит убийца, а она привыкла к использованию силы. Как видишь, удалось договориться. И я не понял, что именно тебя в этом не устраивает – кажется, ты уже работал с ними.
– Работать вместе, когда вы прикрываете друг другу спину, и переходить им дорогу ради каких-то интересов короны – это не одно и то же. Вот, – Маркус выдернул одну из папок и раскрыл на середине. – Несколько мертвяков. Убиты дротиками.
– Ну а от меня ты чего хочешь?
Робко постучав, в кабинет заглянул паренек-посыльный, тут же попытавшийся спрятаться за дверным косяком от тяжелого взгляда капитана.
– Я слушаю.
– К вам п-посетитель, – выдавил паренек, с нескрываемым ужасом глядя на разозленного Маркуса.
– Пусть зайдет позже.
– Н-но…
– Я занят, – процедил Карстен и не поленился, встал из-за стола и лично закрыл дверь. На замок. – Итак, я слушаю. Что ты вообще устроил? То, что я не рассказал тебе о прошлом Анны, настолько задело твою гордость? В таком случае скажи, пожалуйста, откуда я мог знать, что вы встретитесь – и если бы знал, должен ли был нарушить свое обещание?
– Ну есть такое, – нехотя признался Маркус, скрипнув зубами. – Гадкое чувство. Дело не в том.
– В чем?
– В больших для нее неприятностях.
– Поясни.
Маркус стиснул челюсти. Говорить другу об утаенном письме из Службы безопасности очень не хотелось, а без этого объяснить будет сложно. С другой стороны, узнать-то он все равно узнает, скоро уже эта девка приедет и будет ворошить все, что попадет ей в руки. Еще ведь докопается, сделает выводы и обернет все против Анны, выставив ее последней тварью и недостойной женщиной. Этого Маркусу не хотелось – кем бы она ни была.
Карстен отреагировал на удивление спокойно, даже не обругал его – то ли разозлился настолько, что слов просто не нашел, то ли ничего другого от непутевого исполняющего обязанности и не ждал.
– Где письмо? – только и спросил он.
– Нету. Уничтожено, – стыдливо отвел глаза Маркус.
Карстен молча отпер замок и красноречиво указал на выход. Новоиспеченный заместитель капитана покорно вышел, и о закрывшуюся за ним дверь ударилось что-то тяжелое.
Лирен приподнялась на локтях и безропотно взяла протянутый доктором стакан.
Лекарство пахло отвратительно и вызывало единственное желание – выплеснуть его в окно, но перечить суровой женщине, стоящей у двери с поджатыми губами, не хотелось. Пришлось пить.
Голова закружилась сильнее, и девушка поспешила поставить стакан на тумбу – едва ли доктора обрадовала бы порча больничного имущества. Конечно, негласные правила профессиональной этики, которых старались придерживаться врачи, не позволили бы ей высказать подобное вслух, но пациентам хватало и выразительных взглядов, чтобы захотеть забиться в темный угол.
Лирен перевернулась на бок, лицом к стене, и закусила уголок подушки, стараясь не сильно громко хрюкать от душащего ее смеха. Женщина с неодобрением посмотрела на ее дергающуюся спину и четкими движениями принялась составлять пустые склянки из-под лекарств, звякающих при ударе стеклянными боками, в коробку. Она решительно не одобряла веселья в стенах больницы и с большим бы удовольствием вколола хихикающей пациентке успокоительное, но кто ж ей это разрешит…
Девушка уткнулась носом в подушку и натянула на голову одеяло, стараясь не слышать возмущенного фырканья доктора. Не объяснять же ей, в самом-то деле, что попасть в больницу второй раз за полгода – это действительно смешно, особенно когда раньше ничего подобного не происходило: в «птичнике» Лирен раз в год исправно посещала врача, но это было не более, чем формальностью.
В палату заглянула одна из помощниц доктора и деловито осведомилась:
– Госпожа уже может дойти до чьего-нибудь кабинета или пригласить посетителя сюда?
– Госпоже нужен покой, – нахмурилась женщина, раздраженно впихивая коробку в руки помощницы. – Я не ясно выражалась на этот счет?
– Ясно, но… это очень высокопоставленный господин.
– Дела которого могут подождать.
– Может, вы тогда сами ему об этом скажите? – сдалась помощница, обнимая коробку.
– Всенепременно, – отрезала доктор и вышла, решительно закрыв за собой дверь.
Лирен перевернулась на живот и расхохоталась, кусая подушку. Произошедшее казалось ей очень забавным. Последнее время ей все таким казалось.
Через некоторое время в комнату снова заглянула помощница, уточнила, может ли девушка принять посетителя, и тут же снова исчезла, чтобы через несколько минут вернуться с рыжеволосым мужчиной в дорогом костюме, показавшемся Лирен смутно знакомым.
– Прошу.
Мужчина сел на стоящий у окна стул и, дождавшись, когда в палате не останется посторонних, представился:
– Роберт Хейл, временно…
– Я вас помню, – обрадовалась девушка. – Советник принца… то есть, конечно же, короля Стефана. Мы встречались на нескольких приемах.
– Бывший советник.
– Бывший?
– По приказу его величества возглавил дипломатическую службу. Временно, но догадываюсь, что это тот самый случай, когда нет ничего более постоянного, – он глянул на сжавшую губы девушку и страдальчески поморщился. – Лирен, выслушайте меня хотя бы.
– Я не хочу иметь с «птичником» никаких дел.
– Понимаю, я бы тоже не горел желанием возвращаться к подобному образу жизни после случившегося, – Роберт машинально потер пальцами середину груди. – И будь моя воля, я бы вас об этом не просил.
– Так не просите. Вы можете встать и выйти.
– Не могу, потому что мне слишком нужна ваша помощь.
– Какого рода? – скривилась Лирен, с большим трудом удерживаясь от того, чтобы снова отвернуться к стене.
– После налета на здание службы в живых не осталось никого из дипломатов, находящихся в тот момент на территории. Мы выяснили, что их оказалось большинство от всего состава. Оставшаяся же часть либо примкнула к налетчикам, либо канула в безвестность, и в их отношении нельзя даже сказать, живы ли они.
– Мне жаль, – пробормотала девушка, все-таки отворачиваясь. Находясь с кем-то постоянно рядом, уже невозможно воспринимать его как чужого – и известие о его гибели всегда будет болезненным. – Но при чем тут я? Вы действительно думаете, что я из-за этого вернусь в Таркешшу? Простите, но вы выбрали не тот аргумент.
– Речь не идет об исполнении дипломатических обязанностей, с ними справятся и не наделенные даром. Проблема заключается в том, что некому будет обучить девочек-«соловьев», которых заберет на воспитание служба. Каковы последствия отсутствия должных знаний и навыков у таких детей вы знаете лучше меня.
Лирен закусила губу. Знает, конечно же, знает – беспорядочное использование дара ведет лишь к хаосу, к смуте, к подчинению людской воли желаниям детей. И закончится все в лучшем случае лишь смертью девочек – в худшем же погибнет не один человек.
Можно ли рискнуть и позволить такому случиться?
– Хорошо, – нехотя согласилась девушка, слизывая кровь с прокушенной губы. – Только не сейчас и при условии, что вы будете искать другого «соловья», а как только найдете – я уйду. Дартва меня устраивает целиком и полностью, и желания возвращаться в Таркешшу…
– Разумеется, это лишь временное предложение, – просветлел лицом Роберт. – И конечно, вам сначала надо прийти в себя. К слову, не расскажете, что произошло?
– Я не совсем поняла… кажется, на камешках в храме Май Ше была какая-то отрава, над ними сейчас работает специалист по ядам. Большего я не знаю.
– Позвольте выразить свое сочувствие, – Роберт встал и слегка поклонился. – Надеюсь, это не будет иметь для вас серьезных последствий. Всего доброго.
Лирен горько усмехнулась и откинулась на подушку, закрыв глаза.
На душе было погано, а интуиция подсказывала, что ничего хорошего от возвращения в столицу ждать не придется.
– Прошу прощения, что значит – нет на месте?
Лейтенант аккуратно закрыл папку и спокойно посмотрел на девушку, сидевшую на скамье в холле закинув ногу на ногу. Она изо всех сил старалась казаться по-королевски надменной, но ее выдавала нервно дергающаяся нога, обутая в сапог на высоком каблуке.
Лейтенант снисходительно улыбнулся было, но тут же вернул на лицо прежнее участливое выражение.
– Это значит лишь то, что я сказал: капитан вернется завтра утром. Сегодня его уже не будет.
– Вы предлагаете мне ждать до завтра?
– Госпожа… Валери, – он внимательно осмотрел предъявленный значок и ордер с печатью службы и именем инспектора. – У капитана есть обязанности, которые не исчезают с вашим приездом. Если вы этим не довольны, обратитесь к госпоже Нире.
Валери резко поднялась, цокнув каблуками, и рывком забрала из рук лейтенанта документы. Тщательно уложенные волосы качнулись, а длинная челка упала на глаза.
– Где можно ее найти? – холодно спросила она, закидывая на плечо сумку на длинном ремне.
– Вам не требуется далеко идти, – заверил ее лейтенант, вытягиваясь. – День добрый, госпожа.
– Что здесь происходит? – раздраженно спросила Нира, стряхивая с волос снег, пока тот не успел растаять в помещении.
– Я пытаюсь узнать, когда смогу встретиться с капитаном стражи, – с достоинством сказала Валери.
– Его здесь нет?
– Нет, – подтвердил лейтенант, поглядывая на дверь. – После разговора с Маркусом капитан ушел и попросил передать, если его будут спрашивать, что будет только утром.
Женщина вздохнула. Пожалуй, она бы и повоспитывала Карстена, но сейчас у нее не было ни времени, ни желания – в ратуше ее ждали новоиспеченный глава «птичника» и телепортист, и заставлять их ждать не хотелось – как и искать иные способы добраться до столицы.
– Я приходила несколько часов назад, и мне тогда сказали, что он занят. Сейчас его нет на месте. Вы уверены, что капитан стражи действительно существует?
– Лично недавно видела, – поморщилась Нира. – С его отсутствием я ничего не сделаю, можете обратиться к заместителю. Если найдете и уговорите пожертвовать выходными ради вас – правильно я понимаю, что вы из службы безопасности?
– И что мне делать?
– Ждите, – торопливо посоветовала она. – Погуляйте по городу, отдохните. А вопросы будете завтра решать.
Валери замерла, растеряно хлопая глазами и теребя ремень сумки. Самообладание покинуло уверенную инспектора, теперь она больше напоминала случайно забредшего в здание стражи подростка, и лейтенанту даже стало ее жалко. Но что поделаешь – такой уж у них капитан.
А другого им и не надо.
Валери сидела в каком-то местном кабаке и лениво перелистывала папку со скромным досье на госпожу Анну Бертон – навязанного главой службы поручения, от которого отчетливо разило неприятностями. С большим удовольствием она бы осталась в стороне, добровольно взявшись за какое угодно нудное и затянутое дело, только бы не пришлось куда-то ехать и вмешиваться в то, во что вмешиваться не следует.
Во внутренние дела северян, к примеру.
Еще будучи студенткой при службе безопасности, Валери крепко запомнило одно со слов своих наставников, известных государственных деятелей и ученых: округ Дартва подчиняется воле короны только в той мере, в которой это требует мирное сосуществование, и корона признает за ним это право. А требовать большего – глупо и безрассудно, по крайней мере до тех пор, пока ты дорожишь миром на континенте.
Она чувствовала себя маленькой пешкой в игре высшего дворянства Вайтры, которая первая идет в бой и первая же уходит с доски. Даже несмотря на то, что знатностью своего происхождения девушка могла с легкостью соперничать с той самой распроклятой госпожой Тильди, а заслуги перед короной одного только деда Валери – генерала армии, общепризнанного героя не одной решающей битвы – в разы превышали заслуги последних трех поколений рода Тильди.
И все же козлом отпущения сделали ее.
Валери положила папку на колени и уронила голову на сложенные на столе руки, пальцами теребя уже не столь идеальную прическу. В душе она была рада, что сегодня так и не попала к капитану стражи, отсрочив нырок в омут на несколько часов, – и теперь молила всех богов разом, чтобы это не случилось и завтра, и через день, и… вообще никогда. Богов много, хоть один да обязан откликнуться на отчаянную мольбу о помощи – кто угодно, хоть мудрый Видящий, хоть суровая Май Ше, хоть хитроумный Нашгарт…
– У вас не занято?
– Здесь были другие столы. Не думаю, что они все заняты, – пробормотала она в стол, не поднимая головы. Отметила только смутно знакомый голос, но мало ли что может почудиться в царившем вокруг гвалте.
– Слишком приличная девушка за этим столом привлекает много внимания других посетителей, что в ближайшее время плохо кончится. К тому же мне нужен инспектор службы безопасности короны, а не пьяницы и преступники, – рядом скрипнул отодвигаемый стул. – И еще мне интересно, какого ты забыла в этом… заведении?
– А? – Валери приподняла голову и часто заморгала, разгоняя круги перед глазами. Выпила девушка вроде бы не так много, но алкоголь успел ударить в голову, затупляя восприятие, из-за чего она несколько мгновений таращилась в лицо сидевшего напротив мужчины, пока не вспомнила. – Карстен? А…
– Хозяин этого кабака попросил увести тебя отсюда, пока ничего не случилось, – пояснил он и понюхал стоявшую у ее локтя кружку, недовольно поморщившись. – Учитывая, чего тебе намешали, случилось бы что-то очень плохое.
– Почему тебя, а не городскую стражу, к примеру? Кажется, они должны заниматься чем-то таким.
Карстен вздохнул.
– Он недолюбливает городскую стражу, а послать помощника за старым приятелем ему показалось проще. Пойдем.
– Может, еще посидим? – попросила девушка и, поймав соскальзывающую с колен папку, переложила ее на стол. – Тут тепло, а там – холодно. Не люблю такую погоду, мерзну.
– Ты просто не была на севере во время настоящих холодов. А в папке – материал по твоему делу?
– Да. К сожалению.
– Оно тебя не устраивает?
– Нет ничего хуже, чем лезть в семейные дрязги. И… и когда о человеке, которого ты проверяешь, известно только дата и место рождения, и еще фамилия, а большая часть досье представляет собой вариации на тему может быть – не может быть. Я вообще не понимаю, почему начальник ее вежливо не пос… не отказал в разбирательстве. Служба безопасности короны – и занимается бастардом какого-то дворянина! Смешно.
– Зачем ты тогда за это взялась?
– А у меня был выбор? – понуро спросила Валери. – Был бы – отказалась, я бы хотела еще пожить, а не стать жертвой спесивой старой су… приближенной ко двору особе. Ты бы видел, какую истерику она нам закатила, когда узнала, что брак ее ненаглядного сыночка с принцессой Кларис не принесет тех плодов, которых она бы хотела, – королева смещена, на престол абсолютно законно взошел абсолютно законный же наследник, молодой, умный и к тому же женатый, так что ее дочери сюда дорога тоже закрыта. К тому же этот брак еще и лишен магической поддержки, что…








