355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Артур Маров » Служитель тьмы (СИ) » Текст книги (страница 9)
Служитель тьмы (СИ)
  • Текст добавлен: 6 июля 2020, 09:00

Текст книги "Служитель тьмы (СИ)"


Автор книги: Артур Маров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)

– От чего тогда она умерла?

– Мой препарат ее убил. Организм не рассчитан выдерживать такие запредельные нагрузки, поэтому через непродолжительное время, при нахождении в таком состоянии, он начинает саморазрушаться.

– Можно ли прекратить это состояние? – Колина не на шутку заинтересовал эффект экспериментального средства.

– Пока не знаю. С этим я пытаюсь разобраться. Нужно узнать, как остановить действие препарата либо же сделать концентрацию трав в других пропорциях, чтобы организм после эффекта оставался невредимым. Именно над этим я сейчас работаю. Ты только представь, какой мощью сможет обладать человек, принявший его. Ему нипочем будет выступить одному против целой армии.

«Ну, предположим, не против армии, а вот против небольшого отряда вполне реально», – тут же мысленно поправил лекаря Колин, при этом спросив:

– О чем ты говорил, когда крыса собиралась наброситься на последнюю из серых?

– Ах да, вот еще один побочный эффект. Я предполагаю, крыса потеряла над собой контроль в ходе действия смеси из трав. В обычных условиях, убив вторую, она утихомирилась бы. Но здесь она без раздумий набросилась на последнюю из коричневых, еще до нас добраться пыталась.

– Если я правильно тебя понимаю, ей двигала исключительно жажда убийства.

– Думаю да, больше вариантов мне в голову не приходит.

Оба замолчали. Каждый думал о своем. Лекарь – о том, как избежать негативного эффекта. Колин – о возможности применения препарата в бою.

– Кстати, ты по какому поводу ко мне? – первым пришел в себя Артур.

– Точно, с этими твоими экспериментами совсем забыл, – наемник, наконец, убрал кинжал за пояс. – У меня, предположительно, растяжение. При ходьбе нога отдает дикой болью.

– Ладно, сейчас осмотрим, пошли наверх, – Артур уже взял свечку, собираясь двинуться к лестнице, но Колин его остановил.

– У меня к тебе еще просьба.

– Слушаю.

– Я хотел бы купить у тебя немного этого яда.

– Это не яд! – в который раз поправил Колина лекарь.

– Ладно, скажем по-другому, купить этого препарата.

– Честно, я даже не решил, продавать ли мне его. И если продавать, то в какую цену.

– Артур, ты же меня знаешь, деньги большой роли не играют. Тебе ничего не стоит продать всего один опытный образец своему лучшему клиенту, – улыбнулся наемник.

– Если бы лучшему, – подхватил его игру Артур.

– Ну, давай же, решайся, – продолжал тем временем наседать Колин.

В конце концов Артур сдался. Он достал из-под стола маленькую полую трубочку, длиной с мизинец, а в диаметре не больше сантиметра. Вылив в нее остатки сока от смешения трав для эксперимента над крысами, он закупорил пробку, после чего не без гордости протянул ее посетителю.

– Держи, это мой тебе подарок.

– Спасибо, ценю, – искренне поблагодарил наемник, принимая сосуд с ядом.

– Рано благодаришь. Ты же знаешь, я никогда ничего просто так стараюсь не делать. Вот и здесь я намерен получить кое-какую выгоду. Позже, когда ты опробуешь препарат в полевых условиях, мне необходимо будет знать, как ты его использовал, в какой конкретно ситуации, самое главное, как он смог помочь. Было бы вообще замечательно изучить его действие на человеке.

– Зачем тебе все это знать. Думаю, эффект будет тот же, как мы недавно видели.

– Все очень просто, – тоном учителя начал объяснять Артур. – Как думаешь, что я буду делать, если не удастся снизить побочные действия смеси? Продавать ее как яд? Ну уж нет, если правильно преподнести препарат, то здесь пахнет огромными деньгами. А из твоего опыта его применения я, возможно, смогу найти ему новое назначение, нежели банальное убийство будто бы через отравление.

– Договорились. С ходу скажу, можно применить твою смесь для убийства знати, возможно, даже правителя.

– Ты о чем? – не понял лекарь.

– Знать, приближенная к королю, впрочем, как и он сам, зачастую боятся первыми пробовать свою еду, притом относятся они к этому с маниакальной подозрительностью. У большинства из них обычно есть дегустатор, человек, который пробует еду на наличие ядов перед своим хозяином. Если слуга остался жив, значит, с пищей все в порядке, в противном случае поднимается паника, головы начинают лететь с плеч направо и налево.

– Ведь есть долгодействующие яды? Здесь такая проверка не поможет, – Артур сразу же ухватился за пробел в защите знати, с точки зрения специалиста, ему эта тема была очень интересна.

– С ними слишком много хлопот. Во-первых, их трудно достать. Во-вторых, стоят они бешеных денег. Наконец, в-третьих, их известно штук пять-семь, от которых уже давно найдено противоядие. С ядами же моментального действия ситуация обстоит иначе. Найти их легко, стоят не слишком дорого, по сравнению с предыдущими. Плюс их видов огромное количество, постоянно появляются новые, так что противоядие сходу вряд ли удастся подобрать.

– Довольно интересно. Я о таком даже не догадывался, – изумился лекарь. – Как тогда мой препарат можно использовать в данной ситуации? Ведь его все равно сначала попробует слуга.

– Именно в этом заключается превосходство твоего препарата над другими ядами. Представь ситуацию. Дегустатор пробует еду. Все некоторое время ждут, выживет тот или нет. Сначала все идет нормально. Слуга не ощущает никаких признаков отравления, как вдруг ситуация в корне меняется. Дегустатор, обезумев, начинает крушить все подряд, убивая людей, находящихся поблизости. А кто сидит к нему ближе всех?

– Его хозяин.

– Верно, тот самый человек, которого необходимо без подозрений убить. После учиненного беспредела слуга умирает без видимых на то причин. Произошедшее спишут на сумасшествие дегустатора. Об отравлении никто не подумает. По-моему, для таких целей твоя штуковина подходит как нельзя лучше.

– Очень интересно. На этом можно будет очень неплохо заработать. Вот видишь, ты уже начал мне помогать пристроить мое изобретение в дело, – одобрительно улыбнулся Артур. – Теперь пошли посмотрим, как обстоят дела у тебя с ногой.

Поднявшись наверх, лекарь предложил гостю расположиться на стуле, обитом мехом неизвестного наемнику животного. В доме Артура все говорило о его состоятельности. Полы сплошь были устелены коврами, во всех углах стояли декоративные вазы с прекрасными цветами, а в центре залы стояла роскошная кровать, которой было самое место в покоях короля.

– Что тут у нас? – подойдя к наемнику, поинтересовался лекарь.

Наемник без слов закатил штанину. Его нога в месте растяжения заметно опухла. Лекарь надавил на кровоподтек в области сустава, Колин поморщился, сдерживаясь от боли. Осмотрев ногу, Артур велел гостю сидеть, сам спустившись на нижний ярус дома. Вернулся он с мазью в руках, пахнущей горчицей с полынью.

– Держи, будешь растирать ею ногу с утра. Дня через два отек должен спасть. Уже через неделю снова сможешь бегать.

– Спасибо, выручил. Сколько я тебе должен?

– Бери так, главное пообещай на досуге подумать, куда можно применить мою новую разработку. Идея с убийством слугой хозяина мне очень понравилась. Поищи что-нибудь в том же духе.

– Договорились, если чего надумаю, непременно сообщу.

Распрощавшись с лекарем, Колин направился домой. За время, проведенное у Артура, на улице стало совсем темно. Заметно похолодало. Наемник, ежась, постарался закутаться в плащ. Как все же быстро меняется мир. Еще вчера тебе платили за убийства. Но сегодня лекарь лечит даром, да еще в нагрузку дает новый препарат, лишь бы Колин помог ему с ним разобраться. Получается своеобразный обмен, роль денег в котором играет информация. То же было с его последним заданием. Элеонора охотилась не за Малькольмом, ей нужны были его записи. Та же информация, ради получения которой погибли два друида.

– Куда это мы так спешим? – неожиданно дорогу наемнику преградил здоровяк.

Он был на полголовы выше Колина, массой превосходя его в разы. В правой руке громила держал мясницкий нож.

«Дилетант, – устало подумал наемник. – Если бы нож за спиной спрятал, глядишь, смог бы меня удивить, а так – сплошное разочарование».

Колин распахнул плащ, демонстрируя грабителю меч, висящий на поясе.

– Понял? – спросил он у вмиг потерявшего весь задор бандита.

– Угу, – кивнул тот головой, завороженно глядя на клинок противника.

– Как поступим? – иногда наемнику даже нравилось играть с такими недоучками.

– Может, я пойду? – плечи бандита разом опали, сам он ссутулился. Нож незнакомец теперь держал не так уверенно, а глазами старался не встречаться со взглядом Колина.

– Ладно, иди, – не стал препятствовать наемник.

Здоровяк не заставил себя упрашивать, тут же скрывшись в ближайшей подворотне. Колин старался не драться без необходимости, не лезть в чужие дела. Именно благодаря этому качеству он до сих пор оставался цел и невредим. Даже если при нем группа людей сомнительной наружности стала бы убивать ни в чем не повинного прохожего, наемник даже пальцем бы не пошевелил. Не известно, получишь ты благодарность от спасенного или плевок в лицо. Зато одно известно точно, врагов себе наживешь. А зло помнят дольше, чем добро.

Оставшийся путь наемник проделал без происшествий. Войдя в дом, он выпил горячего чая, который оказался как нельзя лучше после уличной прохлады. Отогревшись, Колин почувствовал, как его снова начало клонить в сон. Не сопротивляясь наваждению, наемник отнес наверх взятое с собой оружие. Прежде чем лечь спать, намазал поврежденную ногу. Мазь сразу начала действовать, оказывая теплое жжение на поврежденную конечность. Больше не в силах оставаться в сознании, Колин провалился в сон.

* * *

Джеймс проснулся на берегу реки. Ему понадобилось несколько минут, чтобы вспомнить все с ним произошедшее, уж больно события предыдущих дней были похожи на кошмарный сон.

Солнце стояло в зените, был ясный день. Кормик не смог определить, сколько времени он спал: сутки либо всего несколько часов. Не став терзать себя этими мыслями, он, поднявшись, направился к речке умыться. Склонившись над зеркальной гладью воды, Джеймс отшатнулся от смотревшего на него отражения. Это был не он.

Парню было восемнадцать лет, только вот отражение показывало Кормику совсем другого человека. Из воды на него смотрел юноша лет двадцати пяти, с залегшими мешками под глазами и осунувшимся лицом. Неприглядную картину дополняла седина, откуда не возьмись появившаяся на висках.

«Ну, допустим, седина понятное дело откуда взялась. Пережив такое, хорошо хоть лысым не остался», – постарался пошутить Джеймс, скрывая свои переживания от увиденного зрелища.

Парень сел на траву. Сорвав лист подорожника, он начал его аккуратно рвать по жилкам на маленькие полоски. За этим делом ему было легче отвлечься. Немного придя в себя, юноша начал размышлять дальше, ища причину своего старения.

Закончив издеваться над подорожником, Джеймс откинулся на спину. Теперь его вниманием завладели проплывающие над ним облака. Все они были причудливой формы, если проявить изрядную долю фантазии, то за ними можно было наблюдать хоть целый день. В детстве Кормик любил этим заниматься.

Вытянув перед собой левую руку, юноша внимательно посмотрел на перчатку.

«На самом деле, она очень даже ничего. Вполне красивая, даже изысканная».

Не удержавшись, он попытался ее снять. Как и в прошлый раз, в усыпальнице, у него ничего не вышло. Она словно стала его частью.

«Может, из-за нее я так быстро постарел? Думаю, не стоит ее больше использовать. Вдруг в следующий раз превращусь в старика или того хуже?» – в памяти всплыло иссохшее, словно мумия, тело разбойника.

Джеймса передернуло. Поразмыслив немного над этим вопросом, Кормик отверг данное предположение как несостоятельное.

«Пусть она состарила Каспия, думаю, ко мне ее старение не относится. Тем более тень мне ничего об этом не говорила. А она вроде бы все довольно состоятельно изложила, ничего не укрывая. Так в чем же дело? Может, это гиблое место?»

Осмотревшись вокруг, Джеймс отказался от этой версии. Здесь всюду росли цветы, играли свои трели кузнечики, а над всем этим великолепием порхали бабочки. Гиблое место называлось таковым, потому что там никто долго не живет, ни растения, ни насекомые.

Продолжая искать причину, Кормик мыслями возвращался все дальше и дальше, к началу своих приключений. Поход в склеп за артефактом, переход с разбойниками по лесу, ночевка в деревне, плен, блуждание в тумане, предательство напарников.

«Стоп – Джеймс почувствовал, разгадка рядом. – Ну, точно, как я мог такое забыть. Маг в тумане. Он говорил об обмене пяти моих лет жизни на восстановление моего тела. Тогда мне должно быть двадцать три. Ну а оставшиеся приключения сделали свое дело. Поэтому выгляжу я чуть старше».

Кормик тут же подбежал к реке, еще раз взглянуть на свое отражение. Теперь оно не казалось ему чужим. Джеймс постарался к нему привыкнуть. Ощутить свой возраст.

Простояв над водой по меньшей мере около часа, Кормик, наконец, смирился со своим возрастом.

«Ничего, это дело наживное, главное жив остался», – философски заключил он.

Умывшись, он разулся, достав из сапога серебряный. Золотой было решено оставить в заначке. Теперь Джеймс готов был отправиться в Рафт. Пройдя метров сто, парень остановился.

«Надо вернуться в склеп. У Захара с Каспием должны были заваляться пара медяков. Иначе мне с одним серебряным далеко не уйти, если придется платить за еду с жильем».

Возвращаться в пещеру было страшно. К сожалению, другого выбора не оставалось. Так, шаг за шагом, преодолевая волнение от воспоминаний о случившемся здесь, Кормик дошел до места вчерашней бойни.

В помещении, видимо от умерших разбойников, уже начал распространяться неприятный трупный запах. Статуи вповалку лежали на полу, они идеально выполнили последний приказ обладателя перчи тьмы.

Пересилив себя, при этом стараясь как можно реже дышать, Джеймс подошел к Захару. Обшарив его карманы, парень обзавелся семью медными монетами, картой и ножом. Последние две вещи Кормик сразу отбросил.

Карта ему была ни к чему. Оружие в городе могло доставить больше хлопот, нежели пользы. До Рафта было совсем близко, поэтому Джеймс надеялся добраться до него без происшествий.

Теперь настала очередь того, что осталось от Каспия. Осмотрев его одежду, Кормику удалось найти еще десять медяков. Полученных денег было более чем достаточно для осуществления дальнейшего плана.

Одежда юноши за время его скитаний в обществе разбойников пришла в полную негодность. В таком виде его в город не пропустят. У Захара поживиться было нечем, поэтому парень позаимствовал штаны у Каспия. Свою кофту он выбросил. У разбойников верхняя одежда была не лучше его прежней, поэтому он решил идти полураздетым. На улице стояло лето, а в городе можно будет купить обновки.

Закончив свою грязную работу в склепе, Джеймс направился в город. Дорога заняла совсем немного времени, уже через три часа он стоял у стен города.

Конечно, по размерам Рафт уступал Галасу, хотя был не маленьким. По полученным в детстве Кормиком знаниям, здесь проживало порядка полусотни тысяч людей. Ко всему прочему, город ежедневно пропускал более трех тысяч постоянно приезжающих и уезжающих торговцев с охраной.

У путника не было никакого желания рассматривать достопримечательности города, поэтому Джеймс решил идти прямиком на торговую площадь. Там он намеревался узнать, есть ли здесь кто из купцов, отправляющихся в Хаймер.

День близился к завершению, только вот народа на улицах меньше не становилось. Все толкались, ругались, в приступах злости сплевывая себе под ноги. Одним словом, стояла обычная суматоха, творящаяся на рыночной площади ежедневно. Многих горожан это выводило из себя. На драки, вспыхивающие в толпе из-за мелочей, давно никто не обращал внимания.

Джеймс, напротив, чувствовал себя в своей стезе. Разве может быть лучшее место для воришки, чем торговая площадь в разгар дня. Но сегодня Кормик не собирался использовать свои воровские таланты. Сейчас, как никогда раньше, ему меньше всего хотелось проблем с законом. Парень желал одного, поскорее отправиться в Хаймер.

Легко обогнув полного мужчину, несущего свежие караваи, Кормик обошел начавшую назревать ссору между двумя истошно вопящими друг на друга женщинами. Перестроившись в другой поток идущих, остаток пути Джеймс проделал за всадником, которому услужливо расчищала путь личная охрана. Так, идя сзади коня, Кормику довольно быстро удалось попасть в самый центр торговли.

Здесь было абсолютно все. На площади торговали фруктами, мясом, рыбой, молоком, выпечкой, тканями и много еще чем. Джеймсу тут понравилось. Не раздумывая, он направился к ближайшему прилавку. За ним мужчина в годах с длинной, спадающей до пояса бородой торговал мясом. Обслужив покупательницу, он обратился к Кормику.

– Чего желаете?

– Мясо вяленое есть?

– Да. Три полоски за медяк.

Продавец показал на товар. Джеймс удовлетворенно кивнул. Полоски были хорошие, толщиной с половину ладони, длиной они были не меньше двух.

– Беру шесть штук, – с этими словами Джеймс намеренно протянул продавцу пять медных монет.

– Вы дали больше, – взяв деньги, произнес продавец, впрочем, не особо проявляя рвение вернуть лишку обратно.

– Нет, все правильно. Мне нужно узнать, кто в ближайшее время собирается отправляться в Хаймер.

– Вам нужен Хаким. Он собирался выдвигаться туда сегодня-завтра, минуя Галас.

– Как мне его найти?

– Он торгует через шесть лотков от меня. Узнаете его по тюрбану на голове, ни с кем не спутаете.

– Благодарю за совет, – забрав мясо, Кормик отправился на поиски купца.

Идя в указанном направлении, Джеймс на ходу откусил от одной из полосок, остальные распихав по карманам.

По пути к торговцу ему попался лоток с рубахами. Купив всего за монету подходящую, он сразу надел ее.

Мясо показалось юноше изумительным, такой вкуснотищи он не ел за всю свою жизнь. Сказывалась голодовка, устроенная похитителями, но парень предпочитал об этом не думать.

Дойдя до указанного продавцом мяса человека, Кормик, подойдя к нему, поинтересовался:

– Хаким?

Продавец сухофруктов отвечать не спешил. Поправив свой выцветший от времени оранжевый тюрбан, он пристально посмотрел на Джеймса из-под своих массивных, сросшихся на переносице, черных бровей.

– Да. Чем могу быть полезен? – наконец произнес он.

Голос у продавца был глухой, еле слышный. Возраст Хакима Джеймс определить не смог. Лицо его скрывали усы с черной, лопатообразной бородой.

– Мне сообщили о вашем скором отъезде в Хаймер. Могу я попросить взять меня с вами в дорогу?

– Нам попутчики без надобности. В охранники ты не годишься, а нахлебников без тебя хватает.

– Я заплачу, – Джеймс аккуратно достал серебряный, стараясь, чтобы никто, кроме продавца, не видел монеты. – Мне лишь нужно место в обозе, еда и вода. На большее я не претендую.

Хаким еще не дал своего согласия, когда Джеймс уже понял, торговец согласится. В принципе, другого ожидать было сложно. При желании Кормик мог договориться ехать даже за двадцать медных, только вот их у него не было, поэтому он решил не мелочиться.

– По рукам, – легко согласился Хаким, пряча монету.

– Где располагается ваша стоянка?

– За городом, сам вряд ли найдешь. Приходи сюда часа через три. Я как раз закончу торговать, пойдем вместе.

Араб, так про себя окрестил торговца Кормик, явно темнил. Джеймс это понял сразу, правда, вида решил не подавать. Вместо этого он зачерпнул с лотка полную горсть кураги. Бросив один из фруктов в рот, он с наслаждением съел сладкий плод.

– Через три часа, говоришь?

– Да-да, через три, подходи. Здесь тебя ждать буду, – от волнения Хаким начал коверкать речь, боясь разоблачения.

Кивнув, не говоря больше не слова, Джеймс направился в обратную сторону. Пройдя несколько лотков, Кормик замедлил ход. Закинув в рот оставшиеся сухофрукты, парень махом их проглотил.

От сладости во рту нестерпимо захотелось пить. Увидев впереди торговца водой, Джеймс направился прямиком к нему.

– Почем вода? – ткнув в самый маленький бурдюк, спросил юноша.

На глаз, воды в него должно было вмещаться около литра. Ему одному этого было более чем достаточно.

– Две монеты, – тут же выпалил местный торговец.

– Много. Давай монету? Это же просто вода, – начал привычно торговаться Джеймс.

– Слишком мало. Чистая холодная вода. Никак не меньше двух, – торговец не собирался сдаваться.

– Ладно, а как насчет монеты, в придачу к которой две полоски вяленого мяса. Смотри, какие большие, нигде больше таких не найдешь, – достав две полоски, Кормик поднес их практически к лицу продавца.

– Один медяк и две полоски? – раздумывая, уточнил купец.

Парень утвердительно кивнул.

– Идет.

Получив бурдюк, Кормик, не отходя от лотка, опустошил емкость наполовину. Напившись вдоволь, Джеймс перевязал его. Перекинув бурдюк через плечо, он направился к выходу из города.

Конечно, можно было подумать, юноша ничего не выиграл с торгов за воду, но сам Джеймс так не считал. Он смог сэкономить медяк, избавившись от лишнего мяса. Купец все равно в пути должен был обеспечить его пищей, а вот деньги ему пригодятся в Хаймере. Не разменивать же Кормику золотой. На оставшиеся десять монет он мог прожить целую неделю, а то и две, если не тратиться понапрасну. За это время парень намеревался найти кинувших его товарищей.

От воспоминаний злость начала брать над ним верх. Чтобы отвлечься, Джеймс достал начатую полоску мяса, пару раз откусив от нее, убрал обратно.

Так, жуя мясо, он выбрался за пределы города. Кормик знал, крупные торговцы, везущие с собой несколько обозов товара, предпочитают располагаться за городом. На это было несколько причин. Главная, на такой стоянке охранникам легче было выполнять свои обязанности. Постороннего было видно издалека. Не в пример городским улицам, где умельцы могли разворовать целую телегу на глазах у ничего не подозревающей охраны. К тому же такое расположение экономило купцу кругленькую сумму. Ему не нужно было платить за ночлежку своих людей, питались они из походных запасов, иногда, если повезет, подстреленной дичью.

Как раз сейчас Джеймс направлялся к таким стоянкам. Напротив городской стены, у самой кромки леса, в отдалении друг от друга находилось несколько десятков караванов. Кормик намеревался вычислить нужный ему, после чего рядом с ним дождаться Хакима. В том, что торговец покинет рыночную площадь без него, юноша был уверен.

Закинув в рот оставшуюся часть полоски мяса, Кормик направился к ближайшей из стоянок. Завидев его, охранники насторожились, начав внимательно следить за каждым движением парня. Джеймс, всеми силами стараясь ничем не спровоцировать охранников, приблизился к ним.

– Чего надо? – грубо спросил главный из них.

Кормик ничего против них не имел. Он был бывшим мелким воришкой, одет был соответственно. Но юноша, сам того не желая, вызвал внутреннее опасение стражников, он это чувствовал.

– Просто мимо проходил, смотрю, службу несете. Не сладко, наверное, приходится? – Джеймс постарался начать издалека.

Он знал, если сейчас спросить, где стоянка Хакима, ему не ответят. Мало того, могут еще хорошенько побить, чтобы не отвлекал честных людей от работы. Поэтому Кормик, по уже не раз проработанной в Галасе схеме, намеревался, завязав разговор, подмаслить охранников, лишь после этого попытаться узнать у них о расположении обозов купца.

– Привычные, – в той же грубой манере бросил охранник.

– Так вот, я мимо проходил, дай, думаю, загляну, посмотрю, как у вас служба идет, – за разговором юноша достал из кармана оставшиеся полоски мяса, протянув их собеседнику. – Решил, вам будет не лишним набраться сил к концу дня.

Охранник, недолго колебавшись, принял подарок.

– Правильно мыслишь, парень, работа у нас тяжелая, поэтому подкрепиться никогда не помешает.

Подтвердил слова Кормика один из охранников, деля мясо между собравшимися. Остальные согласно закивали, пробуя на вкус подарок юноши. Джеймс понял, напряжение спало, можно переходить к главному.

– Куда намереваетесь отправиться дальше? – начал потихоньку прощупывать почву парень.

– Завтра еще здесь будем. А потом в Галас поедем, там, говорят, сейчас на ткани спрос.

Промах, Джеймсу были нужны торговцы сухофруктами. Это были не обозы Хакима.

– Ясно, а мы завтра в Хаймер рванем. В Галасе решили не останавливаться.

– Ты с Хакимом что ли? – охранник кивнул в сторону одной из стоянок.

– Да, с ним самым.

– Не нравится он мне. Гнилой человек, всегда норовит подлянку устроить, – задумчиво высказался глава охраны.

– Мне тоже не нравится. Но если платит, приходится мириться.

Все согласно закивали, признавая правоту сказанного Кормиком.

– Не буду вас больше утомлять. Счастливого пути, – получив то, за чем пришел, Кормик поспешил распрощаться с новыми знакомыми.

– И вам легкой дороги, – уже уходя, услышал он в ответ.

Теперь Джеймс знал, где расположена стоянка Хакима, оставалось дождаться самого купца. Дабы не провоцировать охрану нужных ему обозов, Джеймс старался держаться от них на удалении. Оказавшись на пути будущего движения торговца из города к своим людям, юноша присел на траву.

По его подсчетам, прошло около часа с момента его разговора с Хакимом, а это означало, купец должен был скоро показаться. Оставалось немного подождать. Кормик сидел лицом к городу, непринужденно жуя травинку. Солнце нежно грело спину. Со стоянки до него доносились различные звуки и запахи. Парень не пытался их различать, наслаждаясь теплом уходящего дня. Сейчас трудно было поверить, еще не так давно Джеймс был в руках разбойников. Его жизнь целиком и полностью зависела от их решения, жить ему или умереть. Теперь же он собирается ехать с торговцами в Хаймер, притом не как работяга, отрабатывающий в дороге всеми правдами и не правдами свой хлеб, а как полноценный наниматель.

Из города вышел мул, запряженный телегой. За ним показалась группа людей. Все они направлялись в сторону Кормика. В одном из них парень узнал купца. Дождавшись, когда до идущих останется не больше пяти шагов, юноша поднялся с земли.

– Я вас уже заждался, – первым начал он беседу.

– Так ведь тебе сказали через три часа подойти? – не стал скрывать своей издевки Хаким.

– Мало ли чего сказали. Я здесь, поэтому придется тебе меня взять, – тоже решив перейти на ты, злобно выпалил Джеймс.

Два сопровождающих торговца охранника недоумевающе смотрели то на Хакима, то на его собеседника. Они не знали, как им поступить в сложившейся ситуации.

– Это вряд ли. Не подпускать его ко мне, – последние слова были адресованы охранникам.

Те, понимающе кивнув, двинулись на Джеймса. Было ясно, парня собирались изувечить, после чего выкинуть в ближайших кустах, подальше от глаз.

– Постой, Хаким! Я правильно тебя понимаю, ты решил нарушить свое слово?

– Почему бы и нет? – ответил вопросом на вопрос купец, все еще не понимая, к чему клонит Кормик.

– Да так, просто поинтересовался. Смотрю, ты не веришь в главную примету торговцев. Невыполнение обещаний перед отправкой – к большой беде, – с мстительной улыбкой произнес юноша.

– Оставьте его, – после недолгого раздумья, велел он уже схватившим Кормика охранникам. – Этот парень едет с нами.

Не говоря больше ни слова, торговец с хмурым видом направился к стоянке. Джеймс, напротив, был весел, прямо-таки лучась от счастья.

Именно на такой исход рассчитывал юноша. У торговцев была одна незыблемая примета, в которую все они свято верили. За день до отъезда на новое место, купец должен честно вести дела. Не обманывать при продаже, свято выполняя заключенные им договоры и соглашения. Иначе удача навсегда отвернется от него. Поэтому Джеймс не сомневался, пользуясь этим суеверием при убеждении Хакима, тот возьмет попутчика с собой.

Беспрепятственно пройдя за купцом мимо трех охранников обоза, юноша очутился на стоянке. Повозок было мало для такого длинного перехода. Всего пять штук. Значит, темп удастся держать хороший. При сопутствующей удаче, дойти до города удастся меньше чем за две недели.

Людей на стоянке тоже было значительно больше, чем предполагал изначально юноша. По одному возничему на обоз, восемь охранников, Хаким, да араб, похожий на купца как две капли воды. Еще, в отдалении ото всех, Джеймс заметил женщину с ребенком лет семи, рядом с которыми сидел старик в просторном одеянии. Видимо, кроме юноши у Хакима уже были попутчики.

Торговец подошел к похожему на него арабу. Разница между ними была лишь в бороде. У Хакима она была длиннее. Начав разговор между собой, они постоянно косились на юношу. Араб был явно не доволен появившимся попутчиком, он ругался, постоянно жестикулируя перед лицом купца.

Кормик, безучастный к этому разговору, не знал, куда себя деть. Все занимались своими делами. Никто никуда его не определил, поэтому юноша счел за лучшее оставаться стоять на месте, дожидаясь, чем разрешится перепалка между арабами.

Наконец договорившись о своем, они оба подошли к Джеймсу.

– Это мой брат, Салим. Он главный в нашей охране. Если потребуется что-либо, обращайся напрямую к нему.

– Ясно. Меня зовут Джеймс Кормик, надеюсь, наш совместный путь пройдет без происшествий, – счел проявить такт юноша.

Арабы на его слова никак не отреагировали. Вблизи Джеймс заметил еще одну разницу в братьях. Если на Хакиме был тюрбан, то Салим носил тюрбанный шлем. Кормик не без удовольствия отметил, брат купца знает свое дело, для него такой шлем был наилучшим решением. Из-за мантии, намотанной поверх шлема, пробить такую конструкцию было практически невозможно. Ко всему прочему, благодаря той же мантии, шлем отлично поглощал любые удары по голове.

– Твое место будет рядом с ними, – Салим кивком указал на женщину со стариком. – Поедете в последнем обозе. Еду с водой получать станете после всех. Все понятно?

Араб был явно против еще одного попутчика в лице Джеймса. Поэтому он даже не старался скрыть свое негативное отношение к нему. Кормик, решив не искушать судьбу напрасно, во всем соглашался с арабом.

– Ясно. Когда отправляемся в путь?

– С рассветом, – сочтя разговор оконченным, Салим направился проверять своих подчиненных.

– Не держи на него зла, – видя, каким взглядом провожает араба юноша, решил вступиться за брата Хаким. – Нам предстоит тяжелый путь, поэтому он нервничает, стараясь учесть все.

На фоне своего брата купец не казался таким самоуверенным, как в поле, перед стоянкой.

– Ничего страшного. Я все понимаю. У меня к тебе еще пара вопросов. Кто эта женщина и старик?

– Бабу с ребенком мы повстречали по дороге. Она к нам попросилась. Я был против бесплатно везти еще два рта, но Салим решил взять их с собой, говорит, хороший знак. Старик пришел сегодня утром. Как и ты, заплатив мне за дорогу, – по голосу купца стало ясно, старик дал меньше Джеймса в разы, впрочем, парню не было до этого дела. – Думаю, с ним проблем возникнуть в дороге тоже не должно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю