Текст книги "Пыль на губах (СИ)"
Автор книги: Артемий Барабашкин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 20 страниц)
Она перевела взгляд на руки. Пальцы побелели, кожа высохла и потрескалась, саднящая боль все нарастала, перекрывая уступающую ломоту.
Ланта вытянула последние ноты и отняла руки от головы Кэля, прижимая ко рту. Она начала дышать на холодные пальцы, пытаясь отогреть.
Джоль неверящим взглядом смотрела на лоб Кэля. Он был весь в крови, с отпечатками ладоней Ланты, но на нем не было и намека на страшную рану.
Джоль сглотнула комок в горле. – Как? Как ты это сделала?
Ланта не ответила. Она отняла руки от лица и протянула к Кэлю. – Нам надо привести его в сознание...
Договорить Ланта не успела. Мир вокруг нее закружился, она почувствовала запах затхлого воздуха тюремной камеры. – Прощай, Кэль, – успела прошептать Ланта и провалилась в душную теплоту своей темницы.
Она осмотрела унылые каменные стены вокруг нее и села на пол, обхватив голову руками. Сейчас она могла позволить сдерживаемым эмоциям накатить на нее. Страх за Кэля, боязнь за свою жизнь, которую она сдерживала, прячась в берлоге неведомого зверя, ревнивая злость к Джоль, стыд за падение девушки, которое минталента связывала со своими злыми мыслями...
Все это прорвалось наружу, и Ланточка заплакала, уткнувшись в колени.
***
Кэль пришёл в себя от ласкового тормошения за уши. Он открыл глаза и увидел над собой расцарапанное и заплаканное лицо Джоль.
Голову сжимало от боли, юноша с трудом соображал. – Разве я не умер?
– Нет, – с облегчением рассмеялась Джоль, – я вылечила тебя.
Глаза Кэль горели, у юноши было чувство, будто под веки затолкали металлическую стружку. – Вылечила... Как?
– Я нашла у Мейта заначку сайрона. Я снова прибегла к этой отвратительной магии...
Кэль попытался проморгаться, но боль в глазах только усилилась. – Я... я перед тобой в неоплатном долгу... – Кэль медленно повернул голову направо и налево, морщась от пульсирующей головной боли. – А где Ланта?
Лицо Джоль резко побледнело. – Та рыжая девушка?
Кэль приподнял голову. – Да. Она минталента...
– Она исчезла. Когда в тебя прилетел топор, она вскочила, воздух вокруг нее завихрился, она отдалилась, уменьшилась и исчезла. Я не знаю, что это было за странное колдовство.
Кэль уронил голову обратно на землю и зашипел от боли. – Мост прервался. Снова. Мне надо ей сказать...
– Я промыла твои глаза от крови, – бодрые слова Джоль перебили слабый голос юноши. – Они ужасно покраснели, но зато ты можешь видеть меня.
– Да подарит Господь тебе благоденствие Джоль. Ты опять вытащила меня из лап смерти.
Джоль нежно погладила голову Кэля и сдула волосок, который лез ему в глаз. – Не превращай это в традицию. Я больше не выдержу твоего умирающего вида.
– Я постараюсь, – усмехнулся Кэль и поморщился от боли.
Джоль неожиданно нагнулась и коснулась губами его лба. А затем смущенно хихикнула и отвернулась.
Кэль улыбнулся и погладил ее руку.
Глава VIII. Волшебница.
Ланта рукой расчесывала спутанные волосы, пытаясь вытащить из них остатки листьев. В мыслях девушки сражались эмоции и разум. "Как ты можешь называть Кэля трусом?! – ругалась сама с собой Ланта. – Он без раздумий бросился тебе на помощь. – Но внутренний голос тут же возразил: – а откуда ты знаешь, что без раздумий? Может он долго сомневался. На этих зверях, скорлах, не так уж он и рисковал своей жизнью. Вон как оглянулся, сомневаясь, стоит ли спасать Джоль или нет".
Ланта вздохнула, села в кровати и уставилась в темноту камеры. Факел давно потух, а свет луны через окно почти не проникал. После произошедшего, Ланта никак не могла заснуть.
«Кэль хороший! Почему ты так думаешь, Ланта? Он просто испугался смерти, а кто бы из нас не испугался? Почему ты, глупая, ищешь в нем плохие качества? Он идеальный!»
Ланта обхватила голову руками. От недосыпа глаза выворачивало наружу, а виски сдавливала надоедливая боль. «Идеальных людей не бывает. Признай Ланточка, что смазливая мордашка запутала тебя. Он струсил, не смог достойно принять свою рану. Как он ныл о том, что ничего не успел!»
– Это глупость! – вскрикнула Ланта и вскочила с кровати. – Он был ранен в голову. Он мог просто бредить... Да, даже если и нет! Любой имеет право испугаться.
«Но только не идеальный Кэль», – ехидно возразил внутренний голос.
Ланта вздохнула и отмахнулась рукой, пытаясь избавиться от назойливых мыслей. Душная темнота камеры давила, девушке казалось, что стены, спрятавшиеся во тьме, постепенно сжимаются, собираясь поймать девушку в капкан.
– Неужели мне теперь жить в этой каморке?! – Ланта сжала веки, стараясь не заплакать. – Я не смогу спать в такой духоте!
«Ты попала в тюрьму, рисковала жизнью и все ради чумазого мальчишки в шкурах, который еще и трус».
– Он не трус, – тихо возразила сама себе Ланта. – Он много раз рисковал жизнью ради меня, так же, как и я. Он имел право испугаться. А вообще...
Договорить Ланта не успела. Она услышала приближающиеся голоса и замолчала, сжавшись всем телом. К камере кто-то приближался.
В замочную скважину двери вставили ключ и сделали три оборота.
Ланта ожидала увидеть кого угодно: Данею, маму, Лахесию, даже своего отца. Но когда вошел лорд Мардегор, она от неожиданности пискнула и вскочила с кровати.
Мардегор был высок ростом, его крупные и грубые черты лица стали еще ужаснее, окрасившись тенями от танцующего света факела.
Лорд улыбнулся испуганной минталенте, взял факел из рук тюремщика и жестом приказал ему покинуть камеру.
Ланта рассматривала мужчину и размышляла: – «Волшебник в лесу вроде бы упоминал имя Мардегора, говорил, что служит ему. Но зачем лорду Кэль и откуда он может о нем знать?»
Мардегор установил факел в держатель на стене и небрежно бросил за плечо обгоревшую палку предыдущего источника света.
– Что вам нужно, лорд? – первой нарушила тишину Ланта. – Да еще и в такое время.
Мардегор попытался изобразить сочувствие на лице, но свет факела придал лорду хищное выражение. В глазах мужчина сверкнули остатки сайрона, наполнившие радужку до предела. Ланта читала, что так бывает только у умирающих от сайроновой зависимости людей, которые принимали сайрон в дозах, несовместимых с жизнью.
«Любитель быстрого удовольствия», – Ланта вспомнила, как называли таких людей.
– Я только что узнал, что ты попала в тюрьму и очень расстроился...
– Я тоже расстроена этим событием, – перебила лорда Ланта. – Но зачем вы пришли?
– Помочь тебе, моя милая. Я обратился к великой сантарии и добился грамоты о твоем освобождении, – Мардегор улыбнулся и достал из кармана камзола желтоватую бумагу. Надписей Ланта не разглядела, но красную печать Совета нельзя было не заметить.
Лорд прищурился, пытаясь разглядеть вспышку радости в глазах Ланты. Но девушка лишь поджала губы.
– А с чего такая щедрость, лорд Мардегор? Что вы хотите взамен?
Мардегор наклонил голову, словно смущаясь своих дальнейших слов. – Ох, милая моя, сущую малость. Думаю, в награду позволишь поцеловать тебя в щечку.
Чувство омерзения холодной волной прокатилось по телу Ланты, заставив её желудок дернуться. Следом горячий страх растекся по рукам и ногам. – Что? Я никогда на это не соглашусь!
Довольные глаза Мардегора похолодели. – Даже так? Неужели ты хочешь остаться в темнице, милая? Я настолько противен, что ты боишься поцелуя в щеку?
Ланта вскинула голову выше. – Я готова остаться в темнице.
Мардегор вытянул губы, потер нос и сокрушённо покачал головой. – Какая жалость. Я недавно говорил с лордом Карлексеем, управляющим дворцом. Мои слова и три увесистые шкатулки с сайроном убедили его, что лучшим местом для новой библиотеки станет обсерватория на вершине дворца. Правда, придется избавиться от находящегося там оборудования...
К страху примешалась злость, Ланте стало настолько жарко, что на лбу около линии волос выступила тонкая полоска испарины. – Это обычный жалкий шантаж, лорд Мардегор. Чего вы хотите этим добиться?
– Я всего лишь хочу получить заслуженную награду за свое беспокойство. Поцеловать милую леди, вот и все, чего я хочу. Невинный поцелуй в щеку – разве это что-то ужасное?
Ланта скривилась. – Уходите.
Мардегор хмыкнул. Он любил строптивых женщин. – Жаль такую прекрасную обсерваторию. Мне кажется, лорд Карлексей отказался бы от своей идеи, если бы вы поговорили с ним. А я бы подарил для вашей обсерватории несколько работ Арбунара из Лакфурии...
Ланте показалось, что она ослышалась. – Арбунар из Лакфурии?! Все его работы были утеряны. Откуда вы вообще знаете о его существовании?
Мардегор улыбнулся, довольный ее реакцией. – Я был в Лакфурии... Давно. Там и приобрел его работы.
Ланта потерла щеку. – А... а что в этих трудах?
Мардегор почесал подбородок. – Там вся работа его жизни. Он был великим астрономом, насколько тебе известно, но в основном все знали его по отрывкам из книги "Законы мира за пределами земной тверди". Но мало кто знает, что это не основной его трактат. Арбунар написал научно-философскую книгу с примесью мистики – "Колодец мироздания", где отразил свой взгляд на связь звезд с мифическим Эотери.
Ланта растерянно захлопала ресницами. – Я не знала, что Арбунар изучал Эотери.
Мардегор шагнул ближе. – Ну, так стоят эти книги одного невинного поцелуя?
Взгляд Ланты ожесточился. Она сжала кулаки. – Если вы думаете, что сможете купить меня, как продажную девку, то сильно ошибаетесь. Я приказываю вам, как минталента – идите вон!
Мардегор поджал губы. – Жаль... А у меня еще завалялось пару книг о вере в Единого. Знаешь, был такой культ в древности...
«Это же о вере Кэля! Я должна узнать все о ней, раз это так важно для Кэля! Но откуда Мардегор знает, что я этим интересуюсь? Он точно что-то знает о Кэле».
Ланта выдохнула и приосанилась, стараясь успокоить дрожь в коленях. – Один поцелуй, лорд Мардегор и все. После этого вы никогда не подойдете ко мне с подобными предложениями.
Лорд потер руки. – Посмотрим. – Мардегор шагнул ближе.
Ланта вытянула руку навстречу. – Сначала грамота.
Лорд пожал плечами и протянул ей бумагу. Ланта пробежалась по ней глазами, чтобы удостовериться. «Мардегору хватит подлости обмануть меня и просто поиздеваться. Был бы рядом дядя Кето...»
Ланта зажмурилась и повернулась к лорду щекой. Первым её нежной кожи коснулся подбородок лорда. Он был крупным, с грубой кожей, небритый несколько дней. Минталента вздрогнула, когда черные колючки щетины впились в её щеку. И дыхание лорда... Ланта конечно знала, что сайрон не пахнет, но сейчас ей показалось, что она вдохнула именно его запах. Это был кисло-пряный аромат, очень холодный, словно воздух из окна в морозное утро, открытого после долгого сна.
А затем к девушке прикоснулись сухие мясистые губы.
Едва губы прикоснулись к щеке, Ланта дернулась, намереваясь отпрыгнуть. Но Мардегор неожиданно схватил её за руки, прижался всем телом и схватил губами часть её кожи и потянул. Ланта вскрикнула и задергалась в его руках, пытаясь вырваться. Она уже представила синяк, который расплывется по всей щеке.
Мардегор отпустил щеку и уткнулся носом в шею, вдыхая её запах. На крики минталенты никто не обратил внимания. Грамота упала на пол.
Ланта попыталась извернуться и ударить Мардегора коленом. Но лорд неожиданно отпустил ее и шагнул назад. Широкая улыбка раздвинула щеки.
Ланта не представляла, что улыбка человека может быть настолько плотоядной.
– Я передам тебя страже Лахесии, милая. Они проводят тебя в покои.
Внутри Ланты все горело. Тошнота подкатила к горлу, ноги подогнулись, минталента чуть не упала. Девушка замаскировала это под приседание за упавшей грамотой. Она потерла щеку и ничего не ответила лорду.
Мардегор усмехнулся и открыл дверь. Там ее ждали пятеро стражников в белых капюшонах. Они даже не шевельнулись, когда минталента кричала.
***
Кэль похлопал Рикса по шее. Скорл зашипел и захлопал крыльями, готовясь к прыжку.
Юноша отскочил к Мейту и Джоль. Грусть наполнила сердце, когда зверь взмыл в небеса.
– Надо было его где-нибудь привязать и накидать еды, – сказал Мейт, прикрывая ладонью глаза от слепящего солнца теплого месяца.
– Я не знаю, сколько мы пробудем на материке, да и не сможет скорл столько времени провести в неволе. Пусть летит, мы всегда сможем вернуться на Скалу кораблями.
Однако, если Мейт начал спорить, то легко от своей позиции не отказывался. – Все равно зря ты его отпустил. Мог бы лететь на нем, куда тебе надо. А мы бы с Джоль вместе... попутешествовали. – Мейт попытался приобнять девушку, но Джоль перехватила его руку за запястье и смерила таким взглядом, что юноша мгновенно сник, рука обвисла, и девушка легко оттолкнула его от себя.
Кэль потер лоб. – Я думал об этом...
Кэль не заметил, как после его слов похолодел взгляд Джоль, с лица девушки пропала улыбка.
– Думал и что? – Мейт отломил от дерева веточку и начал ломать ее на множество частей.
– Скорл будет привлекать в этих местах слишком пристальное внимание. Да и тяжело лететь в местах, где тебя может сбить любой арбалет. Вспомни, что случилось с сородичем Рикса. Дойду пешим, так безопаснее.
– После встречи с ищейкой и теми громилами в латах, я бы так не сказал. У меня до сих пор голова болит после того удара.
– А у меня голова болит после твоего нытья, – неожиданно грубо сказала Джоль. – Ты жрешь сайрон, вот у тебя и заживает все медленно. Сказал же Кэль, что не хочет нас бросать, зачем ты его уговариваешь!
Мейт сдвинул брови. – Он такого не говорил, – обиженно сказал юноша, – наш Кэль о собственной безопасности заботился. А ты вместо того, чтобы ругаться, лучше бы мою рану на ноге осмотрела.
Джоль фыркнула, но присела около юноши, закатала ему штанину и начала снимать повязки.
Кэль вздохнул и неспеша побрел в сторону, иногда посматривая на лазурное небо. Рикс все уменьшался в размерах, а через полминуты и совсем пропал в лучах солнца. «Господи, благодарю тебя, что опять вытащил меня из пропасти смерти. Но куда мне идти дальше? Где искать мою минталенту?»
Ответа, как всегда, не последовало. Кэль обернулся и посмотрел в сторону, где должен был находиться город. Юноша смотрел так пристально, будто надеялся, что сможет видеть сквозь стволы деревьев.
Его отсутствующий взгляд заметила Джоль. Она замотала почти зажившую рану Мейта и подошла к Кэлю.
Он вздрогнул, когда девушка положила руку на плечо.
– Пойдем? – ласково спросила Джоль и заглянула ему в глаза. Кэль быстро кивнул.
Лес вокруг них расцветал с каждым часом. Древесные змейки – длинные и тощие гады с бурой кожей, выползали из норок в корнях и взбирались наверх, оплетая стволы и ветви деревьев. То и дело путникам приходилось отводить в сторону свисающих с ветвей змей, которые беззвучно открывали ярко-красные пасти и пытались ухватить людей за уши.
Листья на солентиях почти развернулись. Если еще вчера лес представлял собой серое грязное сборище кривых стволов, то теперь глаза путешественников услаждала свежая зелень, еще не успевшая покрыться налетом вездесущей пыли.
Джоль и Мейт спешили вслед за Кэлем. Бывший охотник успел утром провести прощальный полет на Риксе и усмотрел за лесом какой-то крупный город.
Прихрамывающий Мейт кое-как догнал неутомимого друга. – Может, сбавишь темп? Хоть немного. Куда мы торопимся?
Кэль вздохнул и остановился. – Я поступил неразумно. С воздуха я рассмотрел, что город вплотную подходит к морю. Будь у нас карты, мы бы знали об этом, и просто прошли бы вдоль кромки моря до порта. А мы заперлись в лес.
Мейт рассмеялся. – Ты что, опять пытаешься обвинить меня в том, что я сжег карты наемников? Ну сколько можно?
Кэль покачал головой. – Нет, ты тут не причем. Те карты скорее всего были посвящены островам нашего моря. Мне следовало быть более разумным и взять карты Тирина. Проклятые эмоции...
На плечо Кэля вновь легла рука Джоль. Девушка ободряюще сжала пальцы. – Не вини себя. Мы все равно доберемся до этого города.
– Ага, – кивнул Мейт, – вот только не надо было отпускать скорла. Ну, или хотя бы не сразу. Сейчас перенес бы нас ближе к городу и летел на все четыре стороны.
– Я боялся за жизнь Рикса. Не хотел подлетать к городу.
– Ну хотя бы ближе!
Джоль резко толкнула Мейта. – Прекращай ныть! Дойдешь, твоя рана почти затянулась. – Девушка потянула за собой Кэля, и они пошли вперед.
– Почти же, а не полностью, – пробурчал Мейт вслед друзьям. Затем вздохнул и поплелся за ними.
Путники вышли на тракт. Грунтовая дорога извивалась между вековыми деревьями, а её конец упирался в теряющиеся в дымке стены города.
Едва путешественники прошли по дороге несколько шагов, навстречу им попалась повозка с высокими бортами. В повозку были запряжены два мекра, а возницу закрывал деревянный щит с бойницами.
– Боевая колесница? – предположил Мейт. – Как у древних героев и богов.
Кэль помотал головой. – Слишком несуразная для боевой колесницы. Сказания не так их описывают.
Из-за борта выглянул мужчина. На голове у него был темно-зеленый закругленный колпак, одет он был в некрашеную льняную тунику, поверх которой небрежно накинул бледно-синюю хламиду, застегнутую на плече золоченой пряжкой.
Кэль смутился от внешнего вида незнакомца. Только сейчас юноша осознал, что стоит с ног до головы закутанный в шкуры.
Мужчина ткнул в их сторону пальцем. – Вы откуда такие выбрались? Неужто с северных островов? Так ведь лед только сошел... Вы хоть шкуры то снимите, людей не смешите.
Кэль заметил, что на шее мужчины лежит крупный витой шейный обруч, несомкнутый до конца. Концы обруча оканчивались медными женскими головами с толстыми прядями волос. Обруч был старый и покрылся бирюзовым налетом.
«Наверное, достался ему от отца или матери», – подумал Кэль.
Мужчина так и не дождался ответа от путников, пожал плечами и нырнул за борт повозки. Она тут же тронулась дальше.
– Держи, – Джоль сунула в руки Кэля сверток. – Я взяла одежду для теплого месяца. Не знаю как вы, а я уже вся мокрая под этими шкурами.
Мейт хихикнул. – Тебя просто задело замечание этого мужика, вот и все.
Джоль поморщилась. – Думай, что хочешь. Кэль, прикрой меня плащом.
Мейт закатил глаза. – Думаешь, я подсматривать буду? Больно надо! Кэль, когда она переоденется, ты меня тоже прикрой, а то мне неприятно, когда за мной всякие девки подсматривают.
Кэль вздохнул. – Какой ты все-таки идиот, Мейт.
Юноша закрыл плащом сначала девушку, а затем и своего друга. Мейт тем не менее, все равно пытался обойти Кэля и подглядеть за Джоль, но красноречивый взгляд бывшего охотника, заставил долговязого горшечника смиренно остановиться.
Затем пришла очередь Кэля. Он прятаться не стал и надел на себя рубашку из тонкой шерстяной ткани, с двумя синими полосами, и дорогие штаны, крашенные в красный. Рубашку он подпоясал ремнем из кожи клоста.
– Нарядная, – юноша покрутился, рассматривая себя. – Ты взяла парадную одежду отца?
Джоль опустила голову и кивнула. – Ну... да. – Девушка пожала плечами. – Он в ней плавал на другие острова, торговать.
– Насчет торговли, – вклинился в разговор Мейт, – нам бы прикупить сайрон. Как думаете, он продается в этом городе?
– Зачем тебе сайрон? – поморщилась Джоль.
Мейт натянул на лицо недоуменное выражение. – Как это зачем? А вдруг, нашего храброго Кэль опять ранят? Как его спасать то, без сайрона?
Кэль почесал щеку. – И правда. Сайрон меня уже дважды спас.
Мейт вскинул брови. – Дважды? А когда был второй раз?
– Ты что дурак? – накинулась на юношу Джоль. – Так сильно по голове ломанули, что ничего не помнишь?
– Да он же без сознания валялся, – махнул рукой Кэль. – Но, что удивительно, Мейт прав. Сайрон нам нужен.
– У нас нет денег, – поспешила сказать Джоль, заметив, что Мейт открыл рот.
Горячая волна стыда нахлынула на юношу и Кэль хлопнул себя по лбу. – Как я мог забыть! Я так привык, что на Скале все можно обменять на мясо клостов, что и не подумал про деньги. Тирин говорил, что здесь никуда без ракушек эрори.
– Ракушек? – растягивая гласные спросил Мейт. – Вот что ты раньше молчала, Джоль? Я знаю на южной стороне Скалы бухту, где этих ракушек налипает к берегу столько, что хоть лопатой греби.
– Без сайрона справимся, – махнула рукой девушка. – Я больше не дам Кэлю рисковать своей жизнью.
Мейт загоготал. – Ему попробуй, запрети. Увидит какую-нибудь рыжую незнакомку и вперед, за ней. Сроду за девушками не бегал, а тут на тебе, побежал. Нет, с нашим Кэлем без сайрона никуда. Договоримся. Предложим взамен выполнить какую-нибудь работу.
Джоль услышала про рыжую незнакомку и сникла.
Кэль этого не заметил, он сам смутился и опустил голову, потирая кончик носа. – У тебя все так просто, Мейт.
– А зачем усложнять? – пожал плечами долговязый юноша. – Вперед! Сайрон нас ждет!
Через полтора часа они достигли белокаменных стен. На пути им еще несколько раз попадались повозки с высокими бортами. Пассажиры этих повозок то и дело выглядывали из бойниц, шептались и показывали на путешественников пальцами.
Кэль каждый раз вжимал голову в плечи и пытался понять, почему нет ни одного пешего путника.
Они не встретили людей на своих двоих и у городских ворот. Там образовался целый затор из множества повозок. Люди взбирались на борта и ожесточенно спорили, но никто так и не спустился выяснять отношения на землю.
Кэль и его спутники легко проскользнули между повозками и попали за городские ворота.
Их взору открылась широкая, мощенная булыжником, улица. Здесь, к облегчению Кэля, уже попадались и пешие путники. Заметил юноша и необычную повозку – это была длинная телега с укрепленными бортами, запряженная сразу в шестерку мекров. Повозка была забита людьми, они спокойно стояли и общались и, как подумал Кэль, уже давно привыкли к такому способу перемещения.
– Нам тоже так надо? – спросил Мейт.
– Вы как хотите, а я на своих двоих, – помотала головой Джоль.
Кэль поправил волосы. – Не будем лезть в их традиции.
Они побрели вдоль края дороги, стараясь не попасть под колеса повозок. Мекры то и дело останавливались, чтобы не врезаться в экипаж впереди. Звери не могли долго скучать и начинали ожесточенно вычесывать блох из-за длинных ушей, от которых шли поводья. Из-за чего улицу то и дело оглашали крики возниц, недовольных поведением мекров.
Больше всего Кэля удивил тот факт, что все дома в городе подняли над землей на два человеческих роста. Они стояли на каменных и деревянных столбах и не имели даже намека на лестницы. На глазах юноши одна из повозок подъехала к такому дому, женщина из нее вскарабкалась на борт и потянула за кольцо круглую дверь. Из дверного проема выпала веревочная лестница, и женщина ловко перепрыгнула с повозки на нее и быстро забралась в дом. Затем махнула рукой вознице, по мнению Кэля, своему мужу. Мужчина кивнул, завел повозку под каменные столбы и последовал за женой. Затем они втянули лестницу и захлопнули дверь.
– Такое ощущение, что они все чего-то боятся, – сказала Джоль, крутя головой и рассматривая жителей города. На шее у всех были несомкнутые обручи, разного вида.
– Надеюсь, напрасно, – хихикнул Мейт.
Кэль нахмурился. – И не надейся. Слишком тут все серьезно. Радует, что хотя бы некоторые двигаются пешком.
– Видимо не местные, как и мы, – предположил Мейт.
– Не знаю... – протянул Кэль, – но обручи у всех.
– Может, как раздобудем денег, и нам такие прикупить?
Джоль фыркнула. – Ты их сначала раздобудь, добытчик.
Они прошли длинную улицу, свернули в переулок и вышли к широкому проспекту, проходящему через центр города. Здесь повозки двигались в три ряда, и пеших людей по обочинам кишело достаточно, чтобы в толпе могли затеряться даже северяне. Люди толпились у торговых рядов по обеим сторонам проспекта, и вокруг путников щебетало переплетение разных языков и говоров.
Лавку, где торговали сайроном, они определили сразу. В отличие от остальных деревянных прилавков, у этого была мраморная столешница насыщенного малахитового цвета, торговец за ней был обмотан в пурпурную тогу, а перед ним товар лежал не в беспорядочной россыпи, а упакованный в бархатные кошели и резные шкатулки.
Народу около лавки с сайроном оказалось немного, но одну покупательницу Кэль сразу приметил. Это была невысокая девушка с милым личиком, обрамленным светлыми прядями волос. Юноша остановился, очарованный взглядом незнакомки. У девушки были длинные пушистые ресницы, в которых прятались необыкновенные темно-зеленые глаза, глубокие и напоминающие грозный омут. Незнакомка словно почувствовало внимание Кэля, и пристально посмотрела в его сторону. Её взгляд стал еще более темным и томным, и у юноши задрожало сердце.
"Она такая же красивая как Ланта, – подумал Кэль. И тут же одернул себя: – Что ты несешь?! Ланточка, конечно же, красивее!"
Несмотря на внутренние увещевания, юноша не мог отвести взгляд. Слегка вздернутый носик придавал лицу незнакомки особый шарм, а над выразительными глазами выделялись изящно изогнутые брови, крашенные темной краской. У девушки были нежно-розовые губы, высокие скулы и округлый подбородок.
– Кэль! – Мейт пихнул друга под ребра. – Куда ты смотришь?
– А? – Кэль встряхнул головой. Он вновь попытался отыскать девушку в толпе, – но она уже отвернулась и уходила к следующему прилавку.
– Давай, уговаривай торговца.
– Что? – Кэль потер лоб, – зачем я должен это делать? Тебе больше всех надо.
Мейт в показном возмущении открыл рот. – Ну ничего себе! Я пытаюсь найти сайрон, чтобы его спасти в случае чего, а он еще и делать ничего не хочет.
– Длерхес! – выругался Кэль, – больше про тебя и сказать нечего! Пойдем, потолкуем с этим богачом.
Торговец оказался худощавым седым мужчиной с заметными морщинами и брылями. Он не стал скрывать своего презрения, когда осмотрел их одежду.
– Что вам надо, голытьба?
– Мы бы хотели прикупить сайрон, – сказал Кэль и заметил, как мелко-мелко закивал Мейт, и сцепил подрагивающие руки. «Да ему совсем тяжко без пыли. Да уж, надежного путника я взял с собой».
Торговец хихикнул. – Хотите – покупайте. Пятнадцать красных ракушек.
Кэль замялся. – Понимаете, у нас нет денег...
Торговец изогнул верхнюю губу. – Тогда идите откуда пришли, – усталым голос сказал он, – бестолковые островитяне.
Кэль пропустил его оскорбление мимо ушей. – Но мы могли бы отработать эту сумму.
– Что? – рассмеялся торговец, – отработать? Да ты, грязный северянин, даже близко не понимаешь, как это дорого – пятнадцать красных ракушек. Ты у меня тут года работать на эту сумму будешь. Иди прочь и босоту свою забирай.
– Груб ты, почтенный человек, – сказал Кэль, – но из уважения к твоему возрасту...
Договорить он не успел.
– Мне нужен сайрон! – зарычал Мейт и бросился на торговца.
Кэль успел среагировать и упер в грудь друга ладонь. – Ты что?
– Отпусти меня! – закричал Мейт и попытался обойти Кэля. Юноша заметил, что торговец потянулся к поясу, где болтался длинный боевой нож в золоченых ножнах. Несколько крепких парней неподалеку направились к ним. В руках двоих были дубинки.
Кэль толкнул друга назад. – Успокойся, – сказал он Мейту и заглянул в глаза. В них метались искорки разгорающегося безумия.
– Не трогай меня! – взвизгнул Мейт и вновь попытался добраться до прилавка с сайроном.
Кэль обхватил друга поперек туловища. Мейт задёргался и несколько раз попал головой по носу юноши.
Кэль сморщился от боли и с трудом повалил Мейта на землю.
Рядом тут же присела Джоль. – Мейт, успокойся. У тебя просто ломка. Это нужно перетерпеть. – Она ласково погладила его по голове.
– Не трогай! Не трогайте меня! – Мейт рывком вырвался, вскочил на ноги и тут же рухнул на колени, обхватив голову.
– Мейт... – пробормотал Кэль.
Но друг не ответил, он уперся лбом в землю и зарыдал.
Люди вокруг стали останавливаться, они указывали пальцами на Мейта и хихикали. В толпе зевак мелькнула светловолосая головка прекрасной незнакомки.
Кэль наклонился к другу. – Мейт, не переживай. Ты справишься с этим. Пойдем, я отведу тебя в тенек, посидишь, отдохнешь...
– Иди в бездну! – Мейт со всей силы зарядил кулаком по голени друга.
Кэль стиснул зубы, но не отодвинулся от Мейта. – Ты сможешь с этим справиться...
– Он не справится, – звонкий и уверенный девичий голос заставил спину Кэля покрыться толпой мурашек. Он обернулся. Сзади стояла та самая прелестная незнакомка. – Ему сейчас нужна небольшая доза, совсем чуть-чуть, чтобы перетерпеть. Из зависимости от сайрона нужно выходить постепенно.
– Я... – замялся Кэль. К нему вернулась неуверенность, и он растерялся. "Я думал, ты уже научился общаться с красивыми девушками, – укорил мысленно себя юноша, – а оказывается тебе легко только с Лантой". – Благодарю за подсказку, но у нас нет денег на сайрон.
– Я слышала, – кивнула девушка. – Вот, возьмите, – рука девушки нырнула в полу плаща, и она извлекла на свет бархатный кошель с серебряной вышивкой.
– Что это? – с подозрением спросила Джоль.
– Это гранулы сайрона. Их не надо растапливать. Изобретение гениального волшебника Мардегора. Дайте ему три штуки.
– У нас нечем заплатить, – в Кэле тоже проснулось недоверие. «Такая очаровательная девушка... Господи, как я могу так думать?! Прости меня Ланта! Такая симпатичная, да еще и помогает дорогим сайроном. В жизни в такое не поверю».
Девушка понимающе улыбнулась. – Вы же хотели отработать сайрон у торговца? У меня тоже есть для вас работа.
– Что за работа? – опередила вопрос Кэля Джоль.
– Сущий пустяк. Надо поучаствовать в небольшом магическом эксперименте.
– Ведьма! – выкрикнул кто-то из толпы зевак.
– Волшебница, – девушка улыбнулась Кэлю.
Это растопило сердце юноши. Глаза девушки улыбались вслед за ее губами, и Кэль не мог им не поверить.
– Я согласен, – сказал бывший охотник.
Джоль протестующе замотала головой. – Подожди! Надо узнать, что за магический эксперимент, и чем это грозит нашему здоровью!
– Это не опасно, – девушка снова улыбнулась.
– За просто так сайроном не расплачиваются.
– Я просто хочу помочь, – незнакомка растерянно посмотрела на Кэля. Этот взгляд просто умолял поверить ей. И юноша не устоял.
– Я не знаю, чем это грозит моему здоровью, но вижу, чем недостаток сайрона грозит здоровью Мейта.
К глазам девушки тут же вернулось лучезарное сияние, и Кэль понял, что она мастерски умеет играть одним взглядом. А еще понял, что незнакомка гораздо умнее и хитрее него.
Мейт прекратил плакать и поднял лицо. Белки глаз покраснели, а под веками залегли глубокие тени. – Я... я т-тоже согласен, – сказал он и сглотнул комок в горле.
– Зато я не согласна, – Джоль упрямо посмотрела прямо в глаза незнакомки.
Кэль пожал плечами. – Ну, это, наверное, и не важно. Хватит нас двоих.
Незнакомка покачала головой. – Нужны все. Я хотела посмотреть, как пройдёт воздействие и на мужской и на женский организм.
Кэль обернулся. – Джоль?
Девушка всплеснула руками. – Нет!








