Текст книги "Сделка с Богами (СИ)"
Автор книги: Анна Проценко
Жанр:
Разное
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)
Миака попадает в ловушку и ранит себя, чтобы спасти Хранителей. Юи в новом свете видит кровь на своих руках и школьной форме...
"Значит, если ранится она... Страдаю и я?" – девушка обессилено закрывает глаза, как вдруг ее накрывает осознание. – "Миака ранила себя в сердце! Она умрет?!"
– Миака... – Юи шепчет, едва замечая, что по щекам покатились слезы. В груди болит уже не от раны – невыносима сама мысль о том, что ее лучшая подруга может умереть. – Миака...
Она не надеется на ответ, но все равно получает его.
– Юи-чан?
В тишине комнаты раздается удивленный возглас.
Юи вскидывается и оглядывает комнату. Никого. Неужели показалось?
Она зовет еще раз, на удачу:
– Миака?
Звонкий голос Миаки раздается в голове Юи:
– Юи-чан! Это и правда, ты! – в голосе подруги удивление сменяется радостью. И так же внезапно становится грустным. – Юи-чан, я... Я осталась в книге... Я не вернулась.
– Я знаю, Миака. – Юи всхлипывает. – Я все знаю. Знаю, что ты стала Жрицей Сузаку. Знаю, что ты нашла трех Хранителей. Знаю, что заболела и пыталась вернуться домой. Знаю... Что ты умираешь.
Юи плакала не скрываясь. Слезы капали на страницы книги, оставляя пятна.
– Вот как... – Юи была уверена, что ее подруга сейчас улыбается. – Не плачь, Юи-чан. Я не собираюсь умирать. Мне еще есть ради кого жить. Я обязательно вернусь. Обещаю. Просто подожди немного, хорошо?
– Подожду. Непременно подожду! Только вернись, Миака! Только вернись...
***
Миака не обманула. Она выжила. Юи не знала, что помогло ее подружке – помощь самоотверженных Хранителей или ее собственное упрямство, но Смерть ушла с пустыми руками.
Кровь, которая покрывала яркими пятнами большую часть комнаты, начиная от кровати с полом и заканчивая одеждой Юи и книгой, просто исчезла. Словно и не было ее никогда. Юи оставалось только тихо радоваться этому. Она просто не представляла, как бы объясняла эти появление этих самых пятен родственникам Миаки. Которые, к слову, так ни разу не заглянули, чтобы проведать девушку. Не то что бы Юи жаловалась на такую удачу, но это было немного странно.
Миака, тем временем, познакомилась с Правителем того мира – Тайцкуном – оказавшимся старой ворчливой старухой. Подлечив Миаку, она приказала Хранителям Сузаку приготовиться к отправке Жрицы в ее родной мир.
"Юи-чан! Я иду!"
– Возвращайся... Миака... – Сдавленно шепчет Юи. Перед глазами все темнеет, и девушка падает рядом с книгой.
Глава 18
Первые странности.
– Миака!
– Миака! Открой глаза!
– Прости меня, Миака. Прошу, не умирай! Вернись... Миака...
Голоса друзей шепотом доносились до меня сквозь темноту. Я слышала только их. Я тянулась к ним. Моя душа рвалась к ним сквозь темную пелену... Казалось, что-то тянет меня обратно, но я не собиралась сдаваться. Последний рывок и... я приоткрыла тяжелые, словно свинцом налитые, веки. Надо мной тенью нависали трое Хранителей, на чьих лицах ясно читалось беспокойство.
– Миака, – все трое облегченно вздохнули.
– Вы... – просипела я сдавленным голосом. Оглядела друзей, отмечая раны. – Вы ранены? Что произошло? Вы в порядке? Ой.
Я только и смогла пискнуть, внезапно оказавшись в крепких объятиях сразу с двух сторон.
– О себе бы побеспокоилась, глупая девчонка. О чем ты только думала?! Мы так за тебя волновались! – воскликнул Тамахоме.
– Как хорошо, что ты вернулась, – поддержал его Хотохори.
Я замерла, боясь пошевелиться. Только глаза скосила на державшегося неподалеку Нурико. Тот же, заметив мой взгляд, всплеснул руками.
– Ах, какая идеалистическая картина! – притворно умилился он, разрушая очарование момента.
– Нурико... – Я виновато посмотрела на Третьего Хранителя поверх рук обнимавших меня парней. – Прости.
– Да, ладно. Все в порядке, – печально усмехнулся Нурико. – Все равно правда рано или поздно всплыла бы.
– Ты довольно ловко притворялся, – с нотками восхищения в голосе обратился к нему Хотохори, разрывая объятия.
Нурико вздрогнул и побледнел.
– Ты знала? – воспользовавшись тем, что все внимание Сайхитея приковано к белому как снег Третьему Хранителю, Тамахоме склонился ко мне и зашептал на ухо. Даже по этому едва слышному шепоту было ясно, что ответ для него очень важен.
– Ага, – я решила не отпираться. – Уже давно.
– Насколько давно? – сдавленным голосом спросил Тамахоме.
– Спустя какое-то время после знакомства с ним. – Ответила я, немного подумав. – Это была не моя тайна, и не мне было ее раскрывать.
Тамахоме нахмурился, что-то сопоставляя в уме, а потом просветлел лицом.
– Так значит, тогда... – радостное выражение лица сменилось на виноватое. – Ты о нем говорила Императору?
Первый Хранитель кивнул в сторону Нурико, уже увлеченно обсуждавшего что-то с Хотохори. Уточнять, о чем говорил Тамахоме, не требовалось.
– Ага, о нем.
– Прости, – убито произнес юноша. – Прости, Миака, я...
Голос Тамахоме дрогнул, и он замолчал, зажмурившись.
Я, улыбаясь, прикоснулась кончиками пальцев к его щеке, и он и распахнул глаза, изумленно глядя на меня.
– Все в порядке, Тамахоме. Я и не злилась. К тому же, я сама виновата в этом недоразумении.
– Не правда! – горячо воскликнул Тамахоме. – Я...
– Что это?! – перебивая Тамахоме, воскликнул Нурико.
Оторвавшись друг от друга, чтобы посмотреть, что так удивило Хранителя, мы обнаружили, что окружавший нас пейзаж изменился.
– Где мы? – озирался Нурико.
– Вы показали мне ваши чувства друг к другу. – Раздался скрипучий старческий голос. – И вы уже пришли в мой дом.
– Это же, – пораженно прошептал Хотохори, – гора Тайкиоку!
И правда. Перед нами простирался невиданной красоты пейзаж. Священное место, словно пропитанное магией. Невероятно светлое место. Магия, настолько сильная, что пропитала собой воздух, проникала вместе с ним в легкие и через кожу. Наполняла душу и тело силой и спокойствием. Это место было маленьким земным раем для всех, кто был чист душой и смог добраться сюда.
Во всяком случае, так было раньше.
Много лет назад, это место вызывало у меня священный трепет. Но сейчас... Сейчас этого не было. Не было того волшебного чувства покоя и защищенности. Магия хоть и витала в воздухе, больше не спешила делиться силой с гостями. Будто ее что-то сдерживало. Что-то темное и зловещее, притаившееся, осквернившее своим присутствием это священное место.
Что-то...
– Добро пожаловать, Миака!
Наши взгляды обратились в сторону лестницы, у подножия которой появилась тень.
– В награду за то, что вы смогли сюда добраться...
Нет. Не "что-то"...
– ...я покажу тебе путь в твой мир!
Кто-то...
Тень начала обретать форму и вскоре перед нами появилась очень старая миниатюрная женщина.
Тайцкун?!
***
Это действительно был Тайцкун – Правитель Поднебесного мира в своем старушечьем обличии.
И что-то в нем было не так. Было что-то странно-непривычное в хмуром жестком взгляде мудрых глаз, от которого по моему телу прошла дрожь.
Вцепившись в руку Тамахоме, я прижалась к нему.
– Простите, а Вы действительно Тайцкун? – оправившись от удивления, спросил Нурико.
– Да, – проскрипела старуха. – Это я, Повелитель этого мира. Ох, ну и удивили же вы меня. Вы все, кроме Нурико, тяжело ранены. Я, конечно, хотела проверить, на что вы готовы ради друзей, но такого не ожидала!
Странно... Мне почудилось, что в голосе Тайцкун мелькнуло недовольство!
– Проверить?! – возмущенно вскинулась я. И тут же зашипела от боли.
– Миака! – обеспокоенно склонился ко мне Тамахоме. – Не двигайся, рана откроется!
– Делать нечего. Поднимемся ко мне в замок. – Вздохнула Тайцкун и под нами появилась платформа, которая подняла нас в воздух. – Потом уж поговорим.
Едва платформа оказалась в небе, как Хранители нервно прижались друг к другу, явно неуютно чувствуя себя так далеко от земли.
– А м-мы точно не упадем? – поинтересовался Нурико, осторожно заглядывая за край платформы.
Тайцкун лишь рассмеялась на это, продолжая лететь вперед и увлекая за собой хрупкую на вид платформу.
– Только избранные могут увидеть эту гору и взойти на нее, – поделилась старуха, подлетая к горе, на которой виднелись очертания небольшого домика. – Если нечистые сердцем и заберутся сюда, они не увидят ничего, кроме груды камней. Итак, сперва обработаем ваши раны. Нян-нян!
Парящие вокруг нас в воздухе шары полопались и из них появились маленькие девочки. Каждая из них была похожа на другую и лицом, и одеждой.
Я едва сумела подавить улыбку, глядя на них. Вот они – истинные хранительницы горы Тайкиоку! Но почему они выглядят такими грустными? Или это только мое воображение?
– Обработайте раны этих людей, – приказала Тайцкун, и девочки ринулись к нам.
С десяток хранительниц окружило моих друзей, в то время, как трое других настойчиво тянули меня в сторону.
– Ты девушка, тебе сюда! – звонко возвестила одна, подталкивая меня в сторону проема.
Я хотела уже оглянуться, чтобы посмотреть, как парни, лечат ли их, но почувствовала легкое прикосновение маленькой ладошки к своей руке.
Резко обернувшись, я едва не отшатнулась, натолкнувшись на полный боли и тоски взгляд одной из Нян.
"Помоги... Прошу, спаси!" – прошелестело в моем сознании, и меня охватил озноб.
Мельком глянув на других девочек, я снова посмотрела на нее... но на том месте, где она стояла, была лишь пустота, а две Нян продолжали настойчиво тянуть меня в комнату. "Минуточку, но ведь их было трое!"
Я бегло огляделась и убедилась, что со мной и правда только две хранительницы. Но, где же тогда третья?
Перехватив недовольный взгляд Тайцкун, я обратилась к ней, внутренне подавляя дрожь:
– Тайцкун, пожалуйста, вылечите сначала моих друзей. – Мне нужно задержаться здесь любым способом! Хоть на немного. – Они пострадали из-за меня! А со мной ничего страшного...
– Нет, мы тебя вылечим! Вылечим! – накинулись на меня Нян. Я только пискнуть и успела, как оказалась в одном нижнем белье.
– Тебе нужно лечиться, иначе возвращение в твой мир только оттянется, – нависла надо мной Тайцкун. – Тот способ, который я собираюсь показать, слишком опасен для раненой!
– Вот бы вылечить ей лицо... – прошептала Нян, вцепившаяся в лямку моего лифчика, за что и была отправлена в полет вспылившей старухой.
– Но у меня вступительные экзамены на носу! – воскликнула я. "Правильно, Миака, строй из себя недалекую девочку! Не нравится мне здесь что-то..." – Мне надо как можно скорее вернуться! Покажите нам этот способ скорее, пожалуйста!
– Посмотри на себя! – отвернулась от меня Тайцкун. – У тебя на лице ни кровинки. Ты совершенно обессилена!
"А кто в этом виноват-то?!" – неожиданно зло подумала я.
– Если дело в этом, то используй нашу кровь, уважаемая Тайцкун, – решительно предложил Хотохори.
– Мы готовы отдать ее Миаке, – добавил, не менее решительно, Тамахоме.
Рывком обернувшись, я обнаженных по пояс юношей, зажимающих кровоточащие раны руками.
– Нет! Что вы такое говорите! – воскликнула я, порываясь встать.
Не нужна мне их кровь. Даже, если это поможет мне, им же будет хуже. А я не могу это принять.
– Это возможно, но тогда ваша сила уменьшится вполовину, – проигнорировала меня Тайцкун.
– Если этого хватит... – кажется, Хотохори обрадовался.
– Что толку-то лить кровь на землю понапрасну? – Тамахоме улыбался, ероша волосы Нян, стиравшей с него кровь, но в его взгляде сквозила горечь.
"Вот балбесы" – с нежностью подумала я, с сожалением понимая, что уже не смогу их отговорить. Только не на глазах у Тайцкун.
– Ну, хорошо.
Старуха скрестила пальцы в хорошо знакомом мне жесте, активирующем передачу жизненной энергии. С еле слышным хлопком, мы трое оказались в прозрачных пузырях, приподнявших нас над полом.
– Тамахоме, Хотохори, – проскрипела Тайцкун, концентрируясь, – сейчас я через эти пузыри направлю вашу кровь в тело Миаки. Вам будет тяжело. Терпите!
С последним словом парни ощутимо вздрогнули, а через мгновение я почувствовала разливающееся по моему телу тепло. Было хорошо, но вместе с тем я чувствовала какую-то неясную тревогу. Вот только приятное ощущение мешало ясно мыслить, затуманивая разум. И я сдалась, растворяясь в ощущении чистой силы, такой родной и такой нужной.
Когда через несколько минут процедура переливания жизненных сил закончилась, я уже едва осознавала себя. Правда, падение на пол немного привело меня в чувство.
– Вот твоя одежда, – несколько Нян окружили меня, помогая одеться.
– Спасибо, – прошептала я.
А потом резко пришла в себя, почувствовав необычайный прилив сил. И тут же обеспокоенно бросилась к парням.
– Тамахоме, Хотохори! Как вы?
– Да ничего, – мужественно пытаясь не шататься, ответил белый, как простыня Тамахоме.
– Главное, что тебе стало легче, – улыбнулся не менее бледный Хотохори.
От вида их, обессиленных, но старающихся держаться, все внутри меня заныло от боли. Не сдержавшись, в порыве чувств, я обхватила их руками, сжимая в объятии. Уткнулась лбом в чью-то грудь и шептала безостановочно:
– Спасибо, спасибо, спасибо....
***
После того, как я все-таки отцепилась от смущенных парней, Тайцкун объяснила суть ритуала.
– Сконцентрируйся на своем желании попасть домой! И не смей отвлекаться! Иначе, застрянешь между мирами! – рявкнула она, почувствовав, что мысли мои идут совсем не в том направлении.
Мысленно побурчав, я послушно стала думать о доме и Юи, без труда успокоив эмоции.
– Юи-чан! Я иду! – пошептала я, почувствовав вокруг себя энергию Сузаку и увидев затопляющий все алый свет.
"Возвращайся... Миака..." – прошелестел на краю сознания голос Юи. И он был последним, что я услышала перед тем, как все померкло.
Отступление седьмое
«Жарко» – было первой мыслью, посетившей сознание Юи, после прихода в сознание.
"Душно" – оказалось вторым, что она поняла.
"Где я?" – стало первым вопросом, стоило ей открыть глаза и, с трудом сев, оглядеться.
"Я в... книге?" – неверие, сжавшее сердце в тиски.
"Я одна здесь... Мне не выбраться" – осознание, накатившее удушливой волной.
Все это оглушило девушку, топя ее сознание в чистой, незамутненной панике. Медленно, придерживаясь за стены руками, Юи, шатаясь, побрела прочь от пустынных улиц. Она не знала, где находится. Не знала, куда идет. Единственное, чего она хотела сейчас – оказаться поближе к людям.
С трудом переставляя ноги, девушка шла вперед. Часто останавливалась, пытаясь унять бешено колотящееся сердце. Шептала словно в бреду: "Миака... Миака...". Юи никогда не считала себя трусихой. Но сейчас, когда руки тряслись от страха, а колени упорно подкашивались, она, как никогда ясно осознавала размеры пропасти между ней и храброй Миакой.
Ее подруга была поистине бесстрашна. Она была сильной, хоть и старалась это скрывать. Она не боялась ходить по опасным районам – после пары таких прогулок бояться стали ее. А когда однажды, пару лет назад, ее похитили, чтобы угрожать подруге. Тогда она еще не знала ни о силе, ни о ее известности в старых районах. Тогда, сидя связанной в подвале заброшенного здания в окружении скалящихся парней, поигрывающих ножами и битами, маленькая Юи думала, что там она и умрет. И, заливаясь слезами, молилась. Молилась, чтобы Миака не пришла, хотя в глубине души желала увидеть ее еще раз. Напоследок. Молилась, чтобы пришли папа и мама и спасли, хотя была уверена, что никто ее не найдет. И, с полными слез глазами, желала, чтобы все поскорее закончилось. Неважно чем.
А потом пришла Миака. Прекрасная в своем гневе, завораживающая... И спасла ее.
Воспоминания о подруге неожиданно придают девушке сил и она, перестав дрожать, пошла вперед уверенней.
А потом в голову пришла мысль – а что если она, находясь в книге, как и Миака, может общаться с ней, находящейся в реальном мире?
– Миака? – неуверенно, в полголоса, позвала она.
– Миака! – второй раз она звала громче. – Что такое? Неужели, не слышит? Миака!
– Ух, ты! Гляньте, какая красавица! – голос, раздавшийся откуда-то сбоку, подействовал на Юи как ведро ледяной воды, и девушка мгновенно сжалась, делая шаг назад.
"Хей, парни, это еще что за цыпа?"
– Девушка, не хотите присоединиться к нам? Мы неплохо проведем время вместе!
"О, Кавагучима-сан! А мы тут поймали подружку той бешеной девки!"
– Куда же Вы? Не бойтесь, мы Вас не обидим!
– Хе-хе, ну, может быть, совсем чуть-чуть...
Юи, услышав это, моментально срывается с места и бежит. Не знает куда. Просто подальше – от этого места и от тех воспоминаний, опутывающих ее своими липкими сетями. Но все тщетно – от воспоминаний не сбежать, а за спиной слышится топот ног.
"Вау... Да она милашка! Такая красавица среди моих балбесов.... Тебе, наверное, невероятно скучно?"
"Ой-ой, братан, вот уж не подумал бы, что ты по этой части!"
"Вот еще!" – леденящий душу смех. – "Просто эта сука Кейко опять посмела меня кинуть! Тварь! Строит из себя недотрогу! Ну, ничего, я своего еще добьюсь, а пока эта милашка может стать неплохой заменой!"
"Хммм... ну, раз так то, полагаю, ты не будешь против, если я присоединюсь?"
"Не думал, что ты по этой части! А, черт с тобой! Но я первый."
Прикосновения в воспоминаниях совпали с падением на землю в реальности.
Треск разрываемой одежды привел в чувство оглушенную падением девушку, и та судорожно забилась, пытаясь сбросить с себя чужие руки.
Но все было напрасно. И тогда, два года назад, и сейчас.... Она ничего не могла сделать. Всегда, каждый раз, когда она попадала в беду ее спасал только один человек. Только один....
– Миака!! – истошно заорала Юи, на миг оглушая насильников. – Миака, помоги мне! Миака!!
Лишившийся пуговиц пиджак уже давно валялся где-то в стороне. Мужские руки грубо срывали с девичьих плеч рубашку, оставляя синяки на нежной коже. Девушка плакала и вырывалась, но держали ее крепко. Она кричала, срывая голос, зовя свою подругу, но никто не отозвался. Не прервал ее мучения.
Почувствовав, как чужие руки развели в стороны стиснутые колени и провели по внутренней стороне бедра, задирая юбку, Юи потеряла сознание. И уже не видела, как секунды спустя ее несостоявшихся насильников буквально сносит с нее потоком голубой энергии, разрывая на части.
Молодой мужчина подошел к девушке и, наклонившись к ней, запахнул на груди разорванную рубашку и осторожно взял на руки. Бережно прижимая к себе драгоценную ношу, светловолосый мужчина развернулся и пошел в обратную сторону, возвращаясь к своему отряду. На его лбу ярко сиял знак "Сердце".
Глава 19
Меняя планы
Когда темнота перед глазами рассеялась, я, к своему удивлению, обнаружила, что сижу посреди своей комнаты.
Проникающий сквозь распахнутое окно ветер теребил занавески и страницы лежащей передо мной книги.
Медленно моргнув раз-другой, я, наконец, отмерла и пошевелилась. Потерла гудящую, от резкого перемещения, голову и поморщилась. Давненько я не испытывала таких болей от перемещений. Когда-то давно, когда я только училась этому под руководством Мастера, головная боль была моим постоянным спутником. Как объяснял это сам Сузаку, всему виной эмоциональное напряжение, которое я испытываю перед перемещением, и, если я не научусь контролировать свои эмоции, то однажды это может плохо для меня кончиться. Со временем я стала лучше контролировать себя и могла, как по щелчку успокоиться, правда, только на время перемещения.
И, подумать только! Десятилетия обучения самоконтролю, но все летит к чертям стоит мне встретить друзей! Если бы Мастер узнал об этом – сгорел со стыда за меня на месте. Надеюсь, никто об этом не узнает!
Мой взгляд цепляется за часы, и я в панике вскакиваю. У меня нет времени рассиживаться!
Наклоняюсь и одним рывком вытаскиваю из-под кровати большую спортивную сумку, заполненную практически доверху. Достаю из шкатулки на столе браслетик со стеклянными шариками и закрепляю на руке. И тут же натыкаюсь на что-то странное в кармашке школьного пиджака. Запускаю руку в карман и с удивлением вытаскиваю на свет маленькое зеркальце и плоский стеклянный "камушек" алого цвета.
– Что это? – некоторое время я верчу в руках свои находки, пока не замечаю, что от стекляшки исходит такая же энергия, как от моего браслета, а зеркальце странно-горячее, словно....
"По прибытии, ты должна будешь попросить у Тайцкун Зеркало Истинной Сущности"
– Ой-ёй! – я зажмурилась, осознавая, что всё. Склероз. Последняя стадия. Простите Мастер, у Вас Ученица-склеротичка. – Это ж надо было так оплошать! Но этот камень...
Я поднесла к глазам вторую находку. Камень слегка светился изнутри алым светом. Прикоснувшись им к зеркалу, я с удивлением почувствовала, как тот начинает остывать.
– Значит это и есть тот самый "кусочек памяти" Мастера Сузаку? Спрячу-ка я его.
Достав из сумки маленький мешочек, я положила туда алый камень, и аккуратно убрала его обратно в сумку.
– Тэк-с... Время... Время... – бубня себе под нос, носилась я по комнате проверяя – не забыла ли чего? – Вроде, все на месте.
Застегнув сумку, я направилась к двери.
– Мама, Кеске, я дома! – крикнула на всю квартиру, едва только оказавшись в коридоре. Из зала тут же раздались радостные возгласы и вскоре возле меня нарисовались мама и брат, за их спинами стоял Тецуя, окидывающий меня заинтересованным взглядом. – Здравствуй, Тецуя.
– Миака! – мама сжала меня в удушающих объятиях. Ну что такое? За несколько часов она уже третья, кто пытается отправить меня на тот свет подобным образом! Нет, я, конечно, понимаю, что они все волнуются, но душить-то зачем?!
– Мама... – прохрипела я, пытаясь вывернуться из захвата и медленно зеленея. Стоящий рядом Кеске странно всхлипнул и резко отвернулся. Его плечи начали подрагивать. Переведя взгляд на Тецую, я увидела, что тот пытается сдержать улыбку. Смешно им, значит, да?
Мама, наконец, перестала сжимать меня и отпустила. И я, глубоко вдохнув желанный воздух, повернулась к, трясущемуся от беззвучного смеха, брату:
– Кеске! – радостно воскликнула я, широко разводя руки для объятия и предвкушая месть.
Не знаю, что меня выдало, но, едва обернувшись на мой голос, брат шарахнулся от меня в другую сторону и спрятался за Тецуей. Я притворно надулась, хотя внутри все распирало от смеха. – Братик, почему ты не хочешь меня обнять?
– Ээ.. – замялся Кеске, – может, потому что я хочу сохранить кости целыми? – риторически спросил он.
– Миака, как все прошло? – вмешалась мама, отвлекая меня от брата. – Все в порядке?
– Лучше, чем ожидалось, – бодро отрапортовала я. – Но мне уже пора возвращаться.
– Уже? – было видно, что мама расстроилась. – А ты не можешь вернуться попозже?
– К сожалению, нет. Как я поняла, Юи все-таки попала в тот мир, хотя я и просила вас держать ее подальше от книги, – на этих словах Кеске потупился и бросил укоризненный взгляд в сторону мамы. – Поэтому я возвращаюсь обратно.
– Но разве Аюру не с ней? – возразила мама.
– Я хочу лично убедиться, что с ней все в порядке. Что-то мне неспокойно.
– Тогда иди, – улыбнулась мама, – и проверь. Удачи, дочка.
– Спасибо, мамочка.
Я еще раз обняла маму и, все-таки выловив, брата.
Вернулась в комнату и, подхватив сумку, взяла в руки книгу. Исчезая, в последний момент успела сунуть между страниц тонкую красную ленточку.
Глава 20
Томительное ожидание.
Исчезая в своей комнате, я была уверена, что окажусь в тронном зале императора Конана. И я не ошиблась. Только вот в этот раз подо мной почему-то не оказалось, смягчившего падение, Хотохори и приземление оказалось жестким.
Грохнувшись с высоты пары метров на что-то твердое и основательно приложившись головой, я выронила из рук сумку, смаргивая выступившие на глаза слезы. Тихо ойкая, подняла руки к затылку, чувствуя, что от шишки меня уже ничто не спасет.
– Госпожа Жрица?! – раздался откуда-то снизу удивленный возглас, и я, прищурившись, посмотрела в ту сторону, старательно пытаясь разглядеть говорившего сквозь пляшущие перед глазами цветные пятна. Когда же мне это удалось, то я увидела окруживших меня министров с обеспокоенными лицами. Пискнув, я поспешила встать с того на чем лежала, чувствуя себя при этом ужасно неловко. Это ж надо было – предстать перед этими людьми лежащей на императорском троне с задранными к верху ногами! Да еще и юбка задралась.
Поправляя одежду, я искоса посмотрела на придворных и тихо вздохнула – вроде они даже не злились. Скорее, выглядели шокированными и смущенными одновременно.
– Госпожа Жрица, вы вернулись! – подал голос один из них. Который именно я не поняла, отвлекшись на свеже набитую шишку.
– Вас что-то удивляет? – вежливо осведомилась я, мило улыбаясь и стараясь за улыбкой скрыть собственное смущение. – Я же обещала Хотохори, что вернусь. Кстати, где он?
– Его Величество еще не вернулся, – тут же сообщили мне.
– Как не вернулся? – сказать, что я была удивлена, значит, ничего не сказать. – Сколько времени он отсутствует?
"Неужели с ним что-то случилось?"
– Две недели назад Его Величество отправился сопровождать Вас на гору Тайкиоку. Прошло слишком мало времени с начала путешествия, поэтому мы ожидали возвращения Императора не раньше, чем через месяц. Но Вы удивили нас, госпожа Жрица. Разве Вы не должны сейчас быть с Его Величеством?
– М-м... Мы уже добрались до горы, и Тайцкун была так любезна, что отправила меня домой,– медленно, подбирая слова, ответила я, – и сейчас я вернулась, как и обещала Хотохори.
И тут же добавила, увидев, как встревожено переглядываются министры:
– Я уверена, что с ними все в порядке и скоро они будут здесь.
– Если Вы так говорите, Госпожа Жрица, – кажется, их немного успокоили мои слова.
– А сейчас, если вы не возражаете, я хотела бы отдохнуть немного.
– Конечно, Госпожа Жрица, Вас проводят.
– Не стоит, – покачав головой, я подхватила сумку и направилась из тронного зала на поиски своей комнаты. Мне нужна была тишина, чтобы спокойно все обдумать.
Оказавшись в комнате, я оставила сумку в углу и обессиленно опустилась на кровать, собираясь как следует поразмыслить над произошедшим. Однако, стоило моей голове коснуться подушки, как я тут же заснула, не успев даже раздеться.
***
Проснулась я лишь, когда солнце давно опустилось за горизонт. Все тело затекло от долгого лежания в неудобной позе, но голова была невероятно ясной.
Повалявшись еще пару минут, я сползла с кровати и с наслаждением потянулась, щелчком пальцев зажигая лампы на стенах. Потом залезла в сумку в поисках чистой одежды и переоделась. И уже собираясь закрыть сумку, наткнулась на маленький мешочек, в который сунула несколько часов назад камни и зеркало.
Опустившись на пол рядом с кроватью, я вытряхнула содержимое мешочка себе на колени.
Рассматривая мерцающую в свете ламп поверхность зеркала, я перебирала в памяти все, что со мной произошло с момента прибытия в этот мир. И чем больше вспоминала, тем меньше мне нравилось происходящее. То, что я просто забыла о зеркале, еще не было странным, учитывая болезнь и до сих пор не прошедшую радость от встречи с друзьями. Куда более непонятным казалось появление данного предмета в моем кармане на пару с камнем памяти Мастера. Как они там оказались? Не понятно.
И еще... Нян-нян. Маленькие Хранительницы горы были напуганы чем-то и это очень хорошо ощущалось. Стоило неимоверных усилий сдержаться и не начать расспрашивать их прямо там. Интуиция подсказывала, что это было бы большой ошибкой. Но что же такого должно было случиться, чтобы Нян умоляли о помощи? И связано ли это с тем, что магия стала утекать с горы и ее окрестностей? Та еще загадка...
Но больше всего меня испугал Тайцкун. Не таким я его запомнила, совсем не таким. Хотя может это всего лишь сказывается на мне тот век, проведенный в Чертоге и научивший смотреть сквозь маски Богов? Надеюсь, что так. Но все-таки меня упорно не покидает ощущение, что я что-то забыла... Что-то очень важное.
Решив не забивать себе этим голову, авось само вспомнится, я занялась планированием своего ближайшего будущего, не загадывая, впрочем, сильно далеко.
Задача на ближайшие две недели – не помереть со скуки ожидая возвращения Хранителей!
***
Утром я, не выспавшаяся и основательно помятая, выползла из комнаты с первыми лучами солнца. Отчаянно зевая, с полотенцем подмышкой, я поплелась в сторону озера.
Поплескавшись в холодной воде, я более-менее пришла в сознание, и бодренько поползла на поиски завтрака.
Утолив первый голод, я почувствовала голод информационный и воспылала решимостью отыскать местную цитадель знаний, по-простому – библиотеку. Искомое нашлось, стоило лишь сунуться с соответствующим вопросом к первому встречному человеку, коим оказался придворный министр Фа Дзу. Меня тут же отвели в святая святых, при этом осторожно поинтересоваться, а сможет ли "достопочтимая жрица разобраться в текстах и не требуется ли ей помощь?".
Убедив, что смогу справиться сама, я наконец-то осталась наедине со свитками.
***
Спустя несколько часов я отложила последний из интересовавших меня свитков. Летописцы и разведчики Конана поработали на славу, и информация была более чем подробна. Вот только картина складывалась далеко не радужная. Явно приближающаяся война с Кутоу, отряды восточного народа, замеченные на границе с Конан. Хотя все это было вполне ожидаемо. Беспокоило другое. Странные вспышки темной энергии, замеченные магами по всей стране, нехорошее расположение звезд. Но больше всего привлек мое внимание список тревожных предсказаний с указанием имен предсказателей. Мой взгляд упал на имя одного из них – «О Докун»... Его слова были самыми странными из всех. Да и имя его казалось мне каким-то очень знакомым.
Старательно переписав в блокнот имя и адрес предсказателя, я разложила свитки по местам и покинула библиотеку.
За то время, что я провела за чтением, погода значительно ухудшилась, на небе стали собираться тучи, обещая дождь.
Крепко сжимая в руке блокнотик, я бродила по дворцу, разыскивая уже знакомого мне министра. Однако нашла я его там, где и не подумала бы искать – в Храме Сузаку. Столкнувшись с ним буквально на входе, я кратко объяснила, что нужно, вот прямо необходимо, как можно скорее встретиться с таким-то человеком. Желательно немедленно.
Столкнувшись с ослиным упрямством, коего у меня было в избытке, министр был вынужден уступить моей "просьбе" и приказать готовить паланкин для госпожи Жрицы.
Тут уж отступать пришлось мне, поскольку Фа Дзу ни в какую не соглашался выпускать меня из дворца на "своих двоих" и без надлежащей охраны. Пришлось соглашаться. Тем более, что охрана должна была подчиняться всем моим приказам беспрекословно.
Порешив на том, мы разошлись. Министр по своим делам, а я – готовиться к визиту.
Через полчаса мне сообщили, что можно отправляться и я, переодевшаяся по такому случаю в платье, вышла из комнаты.
На площади перед дворцом меня уже ждал паланкин и "небольшое" сопровождение в виде грозного вида солдат. Мысленно поморщившись, я все-таки села в паланкин.