Текст книги "Сделка с Богами (СИ)"
Автор книги: Анна Проценко
Жанр:
Разное
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)
– Ничего, – поспешила вмешаться я, – вряд ли в ближайшее время произойдет что-то, с чем мы не сможем справиться сами. Мы ведь справимся, да, Тамахоме?
Я легонько тряхнула очнувшегося Тамахоме и тот протестующе замычал.
– Полегче, садистка! Уй, голова... – простонал он, хватаясь за голову.
– Ты там как, живой? – обеспокоенно поинтересовалась я, замедляя шаг.
Тамахоме молчал целую минуту, за которую мы успели выбрести на небольшую полянку.
– Кажется, да, – неуверенно произнес он.
– Отлично. Чичири, перенесешь нас?
Монах остановился, окинул взглядом нашу полуживую компанию и, покачав головой, потянулся к плащу. Расстелил его и, сложив пальцы в печать, взмахнул над ним, открывая проход. Сама я редко создавала проходы, но знала, как это делается. Закрепив конечную точку выхода, Чичири приглашающе указал на плащ:
– Прошу.
Нурико неуверенно посмотрел на Чичири и перевел взгляд на меня. Я же, ободряюще кивнув ему, первая шагнула в центр плаща вместе с Тамахоме. В одно мгновение нас поглотила темнота. А в следующее мы уже стояли на дворцовой площади Конана, где не так давно я встречала вернувшихся из путешествия друзей, один из которых сейчас стоял рядом, тяжело опираясь на мое плечо.
Прикрыв глаза, Тамахоме тяжело дышал и имел вид настолько бледный, что я не на шутку испугалась за него.
– Ты как? – тихо спросила я, заглядывая в его лицо.
Тамахоме приоткрыл глаза и слабо улыбнулся:
– П-Порядок...Только холодно что-то
Я прикоснулась ладонью к его лбу и только то, что мой друг сейчас практически висел на мне, вынудило меня сохранять хотя бы видимое спокойствие.
– Да ты же горишь!
– Неправда, – начал вяло возражать Тамахоме, но дальнейшие его слова заглушил грохот.
Подняв голову, я обнаружила, что нас окружили солдаты.
– Стоять! Кто вы такие? – посыпались на нас со всех сторон вопросы.
– Да вы, что вконец ослепли?! – рявкнула я на ощерившихся оружием воинов. – Или последний разум потеряли?!
– Госпожа Жрица! – за стальным кругом мелькнуло взволнованное лицо.
– Бинго! Хоть один узнал! – взвалив на себя Тамахоме, я протолкалась сквозь строй опешивших солдат. – Привет, Лин. Я вернулась.
Я вымученно улыбнулась молодому стражнику.
– Что-то случилось? Почему так рано? – шагающий рядом юноша попытался отобрать у меня бессознательного Хранителя, но я отодвинулась, строго сдвинув брови, и ему пришлось отступить. – Что с Тамахоме-саном?
– Этот парень задает слишком много вопросов... – еле слышно проворчал Нурико, плетясь за нами вместе с Чичири.
– Нурико, – оглянулась я на него, – пожалуйста, проводи Тамахоме в его комнату. Ему нужно лечь. А посла давай мне.
Мы обменялись нашими ношами.
– Побудь пока с ним, – попросила напоследок. – Мы с Чичири сходим к Хотохори и придем к вам.
– Хорошо, – кивнул Нурико и, взвалив на плечо Тамахоме, исчез в дворцовых коридорах.
А мы, в сопровождении Лина, вызвавшегося нам помочь, отправились к Хотохори.
Император Конана явно не ожидал увидеть меня так скоро. Тем более, в компании незнакомца. Подскочив в кресле, он отбросил в сторону документ, изучаемый ранее, и совсем не по-императорски кинулся ко мне.
– Миака! Что случилось? Почему вы так рано вернулись? – засыпал он меня вопросами, приобнимая за плечи и встревоженно заглядывая в глаза.
– Этот разговор не для посторонних ушей, – серьезно сказала я, и Хотохори, нахмурившись, приказал страже удалиться. А затем перевел взгляд на Чичири. И я поспешила продолжить, – Кстати, позволь представить тебе Четвертого Хранителя – Чичири.
– Чичири? – молодой Император немного просветлел лицом, заметно успокаиваясь. – Так значит, вы смогли найти его и поэтому вернулись?
Я покачала головой и обернулась к Чичири, знаком прося его приблизиться.
– Скорее, это Чичири нас нашел. А вернулись мы потому что нашли твою пропажу.
Хотохори потрясенно взглянул в лицо мужчины, придерживаемого Чичири, с ужасом признавая в нем своего посла. Он беспомощно перевел взгляд с него на меня.
– Но...как? Что с ним произошло?
– Об этом я и хотела поговорить с тобой. Но сначала, нужно что-нибудь сделать с ним, – я глянула на посла, все еще не пришедшего в сознание. – Когда мы нашли его, он был безумен. Не знаю, пройдет ли это со временем, но сейчас его нужно изолировать и оказать медицинскую помощь.
– Я пошлю за лекарем, – Хотохори решительно двинулся к дверям.
– И еще, – добавила я, – Тамахоме также потребуется помощь лекаря.
Император запнулся на мновение и, кивнув, скрылся за дверьми.
Появившиеся через несколько минут стражники забрали посла и ушли в сопровождении лекаря. Пришедший следом Хотохори потребовал объяснений, и мы отправились в покои Тамахоме, куда ранее отправился Нурико.
Комната Тамахоме едва ли отличалась от выделенной мне, даже кровать была похожа как две капли воды. А вот хозяин кровати отличался повышенной бледностью и практически сливался по цвету с простынями.
– У него сильный жар, – обеспокоенно сообщил Нурико, едва завидев нас. – Он потерял сознание, как только вы ушли.
– Где лекарь? – спросила я Хотохори.
– Скоро будет.
Примчавшийся лекарь подтвердил потерю сил Тамахоме.
– Словно кто-то пил его жизненные силы. Сейчас для господина Тамахоме, безусловно, очень опасный период. Или он восстановится сам, или же умрет, так и не придя в сознание.
Мое сердце пропустило удар. Я похолодела.
"Тамахоме...умрет?"
– Неужели ничего нельзя сделать? – воскликнул Нурико, вырывая меня из сковывающего внутренности льда.
– Увы, я могу лишь дать ему укрепляющий отвар, чтобы немного придать сил. Но бороться с этой болезнью сможет лишь он сам. Лекарства здесь бессильны.
Нурико прижал ладонь к губам с болью гляда на тяжело дышашего друга. Хотохори отвел взгляд, сжимая кулаки. Да, не с такими вестями ты нас ждал. И не ожидала я, что все обернется так...печально.
Почувствовав тяжесть на плече, я резко обернулась, сталкиваясь с грустным пониманием в глазах Чичири и его безмолвной поддержкой. И все это – крепкая рука на плече, ободряющий взгляд – словно неведомое магическое заклинание вернуло мне ясность ума.
Чичири убрал руку и отступил, но чувство защищенности и поддержки никуда не делось. Невидимый след, оставленные прикосновением Хранителя, жег и его тепло распространялось по всему телу, прогоняя прочь страх.
Вместо него пришло осознание – я снова едва не подвела всех. Я так увлеклась следованием "плану", сохранением тайны и увертками "во благо", что едва не потеряла их всех... снова. Что же я творю, спрашивается? Почему медлю? Чего жду? Почему позволяю страху вести меня сейчас?
Когда-то давно... не помню от кого... Я слышала, что Судьба ведет нас за собой, указывая правильную дорогу. Нужно только прислушаться и идти. Так, может, не зря я встретила Чирико и Чичири не там и не в то время, что раньше? Возможно, не случайно Чичири понял кто я? Может, это было знаком мне, что нужно свернуть с намеченного пути и идти новым, собственным?
Смогу ли я?
Несмотря на все клятвы и заверения, наступать на одни и те же грабли...Нет, я не хочу!
– Вы сказали, что можете сделать для него отвар. Делайте, – словно со стороны услышала я голос, и не сразу поняла, что он принадлежит мне. – Делайте все, что можете сделать для того, чтобы он выжил.
– Как пожелаете, госпожа Жрица.
– Ступайте.
Поклонившись, лекарь удалился.
– Миака...
Я повернулась к своим друзьям.
– Похоже, я задолжала парочку объяснений вам всем. Слушайте, повторять не буду...
Не вдаваясь в подробности, я рассказала Хотохори о том, как мы столкнулись с Тендо, повстречали Чичири и, вновь спасаясь уже от армии Тендо, ворвались в Шангшенг – деревню мертвых.
–...а потом я встретила старого знакомого. В результате трагичных событий он оказался привязан к той деревне. Именно он помог мне найти твоего посла, Хотохори. И именно он предупредил нас об опасности и помог спастись всем нам, в особенности Тамахоме.
– Но что произошло? Кто на вас напал?
– Я не уверена, – задумалась я, – но, помните, старика – хозяина постоялого двора, где мы остановились?
Парни кивнули.
– Так вот. Кейн, мой друг, сказал, что на нас напал житель деревни. Но за то время, что мы там были, я видела лишь Кейна да того старика. К тому же, если подумать, – вдруг осенило меня, – после нападения Тени в деревне не осталось никого. Ни единой души, не считая Кейна. Старику просто неоткуда было там взяться.
– Чужак, вроде нас? – предположил Чичири.
– Возможно, – кивнула я. Все выглядело логично, но что-то не давало мне покоя. Какое-то странное чувство скреблось изнутри, но я никак не могла понять, что это.
– Тень? – внезапно спросил Хотохори. – О чем ты говоришь, Миака?
Я дернула себя за выбившуюся прядку, пытаясь подобрать слова. Упоминание о Тени выскочило бессознательно, но, несомненно, не осталось без внимания.
–А, Тень – имя чудовища... Даже не знаю, как объяснить... Я видела его лишь раз, но предпочла бы не видеть никогда. Его сложно описать словами и вряд ли у меня это получится, – я извиняющееся улыбнулась парням. – Тень быстра и, вряд ли, вы хотя бы поймете, что вас убило, если она решит напасть. Он чертовски сильна и на моей памяти лишь один человек смог противостоять ей.
– Насколько сильна? – осторожно поинтересовался Нурико.
– Сотня сильнейших воинов полегла меньше, чем за минуту, стоило им только очутиться на пути Тени.
В комнате воцарилась тишина. Хранители бледнели и явно не могли подобрать слов.
– Как же... – спустя долгую минуту пришел в себя Хотохори. – Тем человеком, противостоящим чудовищу, была... ты?
– Нет, – покачала я головой, – в тот день я ничего не смогла сделать. Если бы не помощь моих товарищей, я была бы мертва, – прикрыв на секунду глаза, я продолжила. – Сегодня Кейн снова спас меня... нас всех. Если бы не он, скорее всего, ни один из нас не выбрался бы из деревни живым.
– Что ж, при встрече нужно будет обязательно его поблагодарить.
Я на мгновение застыла, не понимая откуда раздался голос. И лишь по широко распахнутым глазам Нурико поняла, кому он принадлежит.
Тамахоме, все еще бледный, смотрел на меня, едва приоткрыв глаза.
– Тама-чан! Очнулся! – воскликнул Нурико и, всплеснув руками, выскочил за дверь.
Оставшиеся двое Хранителей мигом оказались у кровати товарища, расспрашивая о его самочувствии.
Мир перед моими глазами расплылся.
– Тамахоме, – всхлипнула я, с трудом шагнув вперед.
Хотохори резко обернулся и изумленно распахнув глаза, отступил в сторону, давая мне увидеть Тамахоме.
– Тамахоме! – в секунду преодолев разделяющее нас расстояние, я рухнула на колени у кровати Хранителя и, цепляясь за его рукав дрожащими пальцами, улыбнулась.
"Тамахоме очнулся! Он поправится!" – билось в моей голове, среди запутанных мыслей.
Меня ничего не волновало. Ни собственный глупый вид, ни растерянность Хранителей, которую я ощущала всей кожей. Я плакала и, вместе со слезами, меня покидало напряжение, державшееся с самого начала этого дурацкого похода.
"Если Тамахоме поправится, я обещаю..."
***
К счастью, лекарь ошибся и Тамахоме оказался достаточно силен для того, чтобы оправиться самостоятельно за несколько дней. К тому времени, Чичири тоже восстановил свои силы и был готов идти с нами.
И с новыми силами, мы начали новое путешествие в поисках Хранителей.