355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Рубинштейн » Избранное 2009-2012 » Текст книги (страница 4)
Избранное 2009-2012
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 04:32

Текст книги "Избранное 2009-2012"


Автор книги: Анна Рубинштейн


Жанр:

   

Поэзия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)

Сравнительный анализ

Стремглав летали птицы в том июле,

Работницы метали бисер гранул...

Труп бройлера, варившийся в кастрюле,

Мне из бульона прямо в душу глянул...

Он впопыхах был зачат мамой-дурой,

Что без затей неслась, как заводная.

И мрачный мир куриной супкультуры

Им заменял красу родного края...

Где те поля белеющих ромашек,

Что видел бройлер, спящий на насесте?

Стремглав жирея, грезящий романтик

Мечтал летать с орлами в поднебесье.

Но в клетке он... Работницы-пиявки,

Пригоршнями швыряющие зёрна,

Уйдут домой и, почитавши Кафку,

Куриный суп начнут варить проворно.

Но он не дрогнет, грязный и промокший,

Упрямо нежелающий смириться,

Куриной фермы диссидент-безбожник,

Поверивший, что куры тоже птицы...

Его душа в страданьях огрубела,

В его глазах – отчаянье и дерзость.

Как много нас, его желавших тела...

Веди ж нас в бой, чревоугодья Эрос!

И вот итог – увы! – закономерен,

И очень быстро солнце закатилось.

Приговорённый жизнью к высшей мере,

Он воспарил к Куриному светилу...

       * * *

Так и живём мы, бройлеры и люди,

Зобы набивши курами и пшёнкой.

А Высший Повар, виртуоз прелюдий,

К кастрюле с супом нас ведёт тихонько...


Про надежду на сбытость мечт
хоть когда-нибудь

Навеяло. Но источник лучче. Гораздо.

 "Сама не знаю... чёрти что какое-то..."

              Уже Другая


Послать бы на хер всё, что движется, всё, что свербит, зудит и колется,

Скакать по жизни злобной ижицей, разбойничать на вольной вольнице,

Посуду бить – к чертям, проклятую! Утюг, кастрюльки – к маме бениной!

Достать сперва того, горбатого! Рыдать, поддавшись настроению...

По списку на хер: шефа-выскочку, его подстилку пергидрольную

И книгу о домашней выпечке, и песню про луга раздольные,

В асфальт залить все грядки мамины, поджечь соседскую семёрочку...

Вы не о том мечтали сами-то?

Я разложила лишь по полочкам.


Незавтрашние мечты

Это ещё не завтра. Но уже не сегодня.

Плавно рванув со старта, я опущусь по сходням

И, переплывши Лету к тем, кто ещё не с нами,

Я приручу комету и замешу цунами,

Я залатаю дыры – чёрные и не очень,

Я запрещу мундиры и обогрею осень,

Плотно спряду дождинки, ландыши нарисую,

Выучу без запинки, как по тебе тоскую,

Звёзды протру до блеска, выкормлю мамонтёнка,

Перемотаю леску (та ещё работёнка!),

Перемешаю карты и насмешу валетов,

И посажу за парты местных авторитетов,

Я перекрашу клёны в очень приятный синий,

Путникам утомлённым высыплю апельсины,

Я расхлебаю кашу – выскребу даже донце,

Снега к зиме наквашу и поболтаю с солнцем,

Высажу бабу с возу и обниму кобылу,

Нежно проветрю воздух, чтобы не жарко было,

Я помирю народы и рассажу по странам,

И обезболю роды, и зарубцую раны,

И успокою Таню, новый куплю ей мячик,

Раскочегарю баню, выгоню неудачи,

И, на авось надеясь, слёзы утру Кончите,

И приведу, робея, Мастера к Маргарите,

Переучу вампиров – пусть молоко хлебают,

Не сотворю кумира и по весне растаю...


Предпрощальное

«Ещё не небо, уже не потолок»

        Тина Незелёная (кажется)


Ещё не всё, нам не объявлен срок,

И ты не ангел, но ещё не дьявол.

Не целый мир, а крохотный мирок

Ты, уходя, мне не скупясь оставил...

Ещё не жду, но больше не люблю.

Ещё не плачу, но уже не спится.

На те же грабли завтра наступлю

И те же петли наберу на спицы....

Ещё не боль – не-боли пустота.

Ещё не рана, только лишь примерка.

Наивный вздор – о вечности мечта

В твоих глазах от сквозняка померкла...

Ещё не страх, но я удивлена

Несмятым снегом на твоей постели.

Ну, вот и всё... И стайкой времена

Вслед за тобой вдогонку улетели...


Кот учёный

     Спасибо за вдохновение:

         http://slytr.livejournal.com/6609.html

     * * *

Загадочная русская душа

В еврейском теле странствует по свету,

Мелодиями Ветхого Завета

И плачем скрипки страны вороша.

     * * *

Подставив ветру спины парусов,

Родной и злой земли покинув остров,

Мы так боялись раствориться просто

В чужой и доброй сказке про любовь.

В потёртых сумках – лукоморья свет

И кот седой, уставший от повторов,

И строгий дуб, видавший Черномора,

И с Пушкиным давнишний тет-а-тет.

В лохматой книжке – те же чудеса,

Что заплетали душу мне мечтами...

Я слышу, как моей трёхлетней маме

Читают вслух родные голоса.

Я в книге помню стыдное пятно

От пролитого тёмного какао...

И маму, что ругать меня не стала...

Как близко это... Боже, как давно...

     * * *

Мы прижились, притёрлись не спеша,

Дышать привыкли вольно, без указки...

Но старый дуб, в ветвях качавший сказки,

Средь пальм всё ищет русская душа.

_________________________

* (Прим. от составителя)

Скорее всего первоисточник истории про ученого кота (хатуль мадан) находится здесь: http://neivid.livejournal.com/287773.html

( Виктория Райхер)

(эта история уже широко разошлась по интернету)

Налево сказку говорит

Иногда в день рождения у меня есть настроение писать Специальный Деньрожденный Текст, а иногда нет. В этом году как-то не выходит формулировать возвышенное и подводить итоги (какие итоги, клиент же еще живой). И тут я, благодаря посту Кирули, вспомнила старую армейскую байку, которую рассказывали у нас как раз когда я служила. Байка славная и по теме моей профессиональной деятельности, при этом целиком и в правильном варианте ее почему-то мало кто знает. Кстати, так получилось, что весь свой воскресный день рождения, с утра и до позднего вечера, я работаю. Без перерывов. И, по-моему, это хорошо. А байка – вот.

   Речь о тех временах, когда русскоговорящих интервьюеров в израильских военкоматах еще не было, а русские призывники уже были. Из-за того, что они в большинстве своем плохо владели ивритом, девочки-интервьюеры часто посылали их на проверку к так называемым «офицерам душевного здоровья» (по специальности – психологам или социальным работникам), чтобы те на всякий случай проверяли, все ли в порядке у неразговорчивого призывника. Кстати, офицер душевного здоровья – «кцин бриют нефеш» – сокращенно на иврите называется «кабан». Хотя к его профессиональным качествам это, конечно же, отношения не имеет.

   Офицер душевного здоровья в военкомате обычно проводит стандартные тесты – "нарисуй человека, нарисуй дерево, нарисуй дом". По этим тестам можно с легкостью исследовать внутренний мир будущего военнослужащего. В них ведь что хорошо – они универсальные и не зависят от знания языка. Уж дом-то все способны нарисовать. И вот к одному офицеру прислали очередного русского мальчика, плохо говорящего на иврите. Офицер душевного здоровья поздоровался с ним, придвинул лист бумаги и попросил нарисовать дерево.

   Русский мальчик плохо рисовал, зато был начитанным. Он решил скомпенсировать недостаток художественных способностей количеством деталей. Поэтому изобразил дуб, на дубе – цепь, а на цепи – кота. Понятно, да?

   Офицер душевного здоровья пододвинул лист к себе. На листе была изображена козявка, не очень ловко повесившаяся на ветке. В качестве веревки козявка использовала цепочку.

– Это что? – ласково спросил кабан.

   Русский мальчик напрягся и стал переводить. Кот на иврите – "хатуль". "Ученый" – мад'ан, с русским акцентом – "мадан". Мальчик не знал, что, хотя слово "мадан" является наиболее очевидным переводом слова "ученый", в данном случае оно не подходит – кот не является служащим академии наук, а просто много знает, и слово тут нужно другое. Но другое не получилось. Мальчик почесал в затылке и ответил на вопрос офицера:

– Хатуль мадан.

Офицер был израильтянином. Поэтому приведенное словосочетание значило для него что-то вроде "кот, занимающийся научной деятельностью". Хатуль мадан. Почему козявка, повесившаяся на дереве, занимается научной деятельностью, и в чем заключается эта научная деятельность, офицер понять не мог.

– А что он делает? – напряженно спросил офицер.

(Изображение самоубийства в проективном тесте вообще очень плохой признак).

– А это смотря когда, – обрадовался мальчик возможности блеснуть интеллектом. – Вот если идет вот сюда (от козявки в правую сторону возникла стрелочка), то поет песни. А если сюда (стрелочка последовала налево), то рассказывает сказки.

– Кому? – прослезился кабан.

Мальчик постарался и вспомнил:

– Сам себе.

   На сказках, которые рассказывает сама себе повешенная козявка, офицер душевного здоровья почувствовал себя нездоровым. Он назначил с мальчиком еще одно интервью и отпустил его домой. Картинка с дубом осталась на столе.

   Когда мальчик ушел, кабан позвал к себе секретаршу – ему хотелось свежего взгляда на ситуацию.

   Секретарша офицера душевного здоровья была умная адекватная девочка. Но она тоже недавно приехала из России.

   Босс показал ей картинку. Девочка увидела на картинке дерево с резными листьями и животное типа кошка, идущее по цепи.

– Как ты думаешь, это что? – спросил офицер.

– Хатуль мадан, – ответила секретарша.

   Спешно выставив девочку и выпив холодной воды, кабан позвонил на соседний этаж, где работала его молодая коллега. Попросил спуститься проконсультировать сложный случай.

– Вот, – вздохнул усталый профессионал. – Я тебя давно знаю, ты нормальный человек. Объясни мне пожалуйста, что здесь изображено?

Проблема в том, что коллега тоже была из России...

Но тут уже кабан решил не отступать.

– Почему? – тихо, но страстно спросил он свою коллегу. – ПОЧЕМУ вот это – хатуль мадан?

– Так это же очевидно! – коллега ткнула пальцем в рисунок. – Видишь эти стрелочки? Они означают, что, когда хатуль идет направо, он поет. А когда налево...

   Не могу сказать, сошел ли с ума армейский психолог и какой диагноз поставили мальчику. Но сегодня уже почти все офицеры душевного здоровья знают: если призывник на тесте рисует дубы с животными на цепочках, значит, он из России. Там, говорят, все образованные. Даже кошки.


Временные спутники, случайные постели...

Временные спутники, случайные постели –

Зыбкая стабильность отвоёванной свободы.

Полчаса затишья в декабре среди метели...

Искры фейерверков раскалённого развода.

Можно невозможное для достиженья цели,

Миссия окончена по продолженью рода.

Рухнул дуб, что столько лет держался еле-еле...

Лучик света в царстве постоянной непогоды.

Душу безответную держала в черном теле,

Белая ворона я, в семье не без урода...

Больше я не сяду на опасные качели,

Больше нет расстрелов при стечении народа...

Прелесть одиночества доказана на деле,

Славлю одиночество не под влияньем моды.

Вступят барабаны, подпоют виолончели!

Я возьму собаку самой ласковой породы...


Я сумею дождаться

Я сумею дождаться. Наверное. Может быть. Надо.

От предчувствий заноют слегка оробевшие пальцы...

Примостятся стихи на плече чудака-листопада.

И натянется жизнь полотном на прожитого пяльцы.

Буду ждать. Не впервой охраняю я сумерки в доме,

Коротая тоску с отраженьем в простуженных окнах.

Как в зимовье медведь, завернусь я в уютную кому,

Ожиданье с обидой сплету в несгораемый кокон.

Подожду. Не беда. Всё пройдёт, как бывало и раньше.

Постучат – и открою. Вдохну, задохнусь, растеряюсь.

Осушу глупый спор, разделявший нас долго Ламаншем,

Обойду все запреты по самому острому краю.

Впрочем, надо ли ждать? Тосковать о разрушившем тайну?

Тратить жизнь, согревая щекой запотевшие стёкла...

Я, как кот, стороживший бесцельно чужую сметану,

Разозлюсь и порву волосок, меч державший Дамоклов.

Пусть летит и вонзится, разрезав и кокон и кому,

Старой вышивки нити пускай навсегда разорвутся.

Прогоню за окно на мороз ожиданья фантомы...

Не дождусь. Не хочу. Надоело. Меня пусть дождутся.


Вчерашнее

Бой Бес Правил

Выход Из Под Контроля

========================

«Я расскажу все, что случилось со мной сегодня с утра, – сказала неуверенно Алиса. – А про вчера и рассказывать не буду, потому что тогда я была совсем другая.»

      /Льюис Кэрролл. Алиса в стране чудес/

=========================


А может быть, не будем про вчера?

Вчера ведь я была совсем другая...

Вчерашние седые вечера

сплетали сны, сомненьями пугая...

Уставший никому не нужный хлеб,

нарезанный душою нараспашку,

вершитель неисполненных судеб,

прикрыл собою треснувшую чашку.

Вчерашние простывшие часы,

так скупо насыпающие время,

простили мне несносный недосып

и частые несовпаденья мнений...

Вчерашний ты, забытый и не мой,

в немом кино игравший чёрно-бело,

незваным гостем ты пришёл домой

в очерченные вечером пределы,

и, заостряя стрелок поворот,

часы забились, путая минуты,

и чёрствый хлеб, предчувствуя исход,

мне подсказал полночные маршруты,

и я, решив всё рассказать тебе

(другая – для другого – по-другому),

навстречу утренней уверенной судьбе

уйду вчера из завтрашнего дома...


Контрабандный бренди


Fuck love письмо в бутылке

                  Марадан Осень

 "Я запаял эти строчки и выбросил в воду,

/рыбы глядят в изумлении/. В чем изъян?

Ты – сумасшедшая, если в такую погоду

выйдешь на берег и станешь смотреть в океан.

 Fuck эти чувства! Какое там, детка, forever?!

Я не умею летать, и ты тоже – не Вэнди.

К счастью мы срали на Киль, и уходим налево,

Боцман сегодня принес распечатанный бренди…"

          * * *

нервная дрожь бедра...       docking the mad dog

"Baby, я точно помню твои запястья,

           нервную дрожь бедра под моей ладонью...

Baby, я был так пьян, что хотелось счастья,

           секса под кокаином, тебя...

В притоне

     стоны за стенкой…

                      и красным обиты стены.

И раздевалась не ты, а совсем другая.

Медленно алкоголь заполняет вены.

Я тебя... так...          старательно забываю..."

         * * *

Ты был со мной... Изредка даже нежен...

                       Уже Другая

Вы оба любили мои коленки, особенно вкупе с ромом...

Он был моим смыслом, а ты – заменой, когда его не было дома.

Когда в притоне на смятом шёлке он спал, кокаиново счастлив,

ты был со мной... изредка даже нежен, губами ласкал запястья,

а после сжимал их... до боли, до стона, до хриплого "... fuck you, bаby",

ты трахал меня, называя стервой... Так часто на этом небе,

которое выше шестого на жажду, случались мы. Дрожью в теле

во мне отзывались твои ладони, и в яростной тарантелле

я умирала и вновь рождалась, в душе разрывая карты

возврата к нему... Он писал мне письма и посылал стандартно –

чтоб точно не встретиться, не пересечься... Растаял пролитым бренди

тот вечер, где ещё верила в сказку сладкая девочка Венди...

...Прости, я не знала, что горечь укусов ты принимал так остро,

прости, я просто не... что мне делать с бедным пьяным матросом?

          * * *


Контрабандный бренди – Анна Рубинштейн

Боцман опять принёс мне свой контрабандный бренди –

смесь долгожданной боли с шёлковым кокаином.

Нервно дрожали бёдра – "fuck you, my little Венди..."

Только вот я не Венди. Горечь неизлечима.

Тает замена счастья пеной летучих рыбок,

сложены без изъяна их нелетанья крылья.

Вытащу из бутылки нашей любви обрывки,

посланные матросом от побережья Киля:

стоны в твоих ладонях я заглушу укусом,

ждёт на плече тарантул яростной тарантеллы.

В путь по протёртым картам тем же пойдём мы курсом –

складки дороги в сказку пьяно ища на теле.

Красной от скуки станет вдруг на запястье бритва,

жажда забыть проснётся и протечёт по жилке...

Запах тоски и боли, вкус океана с хрипом

я запаяю в воздух и отошлю в бутылке

в Киль или на Ямайку, к чёрту иль к Богу в душу...

Бренди допью остатки и закурю без спроса,

и застелю в притоне койку кусочком суши...

Да и займусь любовью с пьяным моим матросом.

_____________________________

Примечание от составителя: Это один из примеров совместного (коллективного) проекта "Трёхногая Табуретка".

Участники проекта – Уже Другая, Анна Рубинштейн, docking the mad dog и ряд приглашенных авторов. Все трое постоянных участников пришли к выводу, что будет интереснее читать цепочку взаимных откликов, собранных в единый цикл. Эта игра повторяется уже неоднократно. Читатель может познакомиться с полной версией "ТТ" в отдельной электронной книге. Но и здесь хочется привести несколько циклов в надежде, что читателям это будет занимательно.


Значит, ещё живая...

Не видишь? Просто поранилась. Нет, не в счёт...

– docking the mad dog

"Только не трогай меня! Отнесись с пониманием...

Мне не надо цепочку встреч хронологически

Восстанавливать. Видишь? Я сильно поранилась.

…………

Злюсь на себя и впиваюсь в ладони ногтями...

Беспощадно, немилосердно, до боли, до крови...

Я ТЕБЯ НЕ ЛЮБЛЮ!!!!! Я тебя... не люблю, я тебя не"...

                         Angelohek (Анастасия Никитина)


Не надо резких движений, не вызывай скорую...

Не видишь? Просто поранилась. Нет, не в счёт...

Есть, видимо, много причин. Выбирай, которую

слышать удобнее. Кровь? С водою стечёт

и всё образуется... Так... Крупный план в эпизоде.

Статист "кушать_подано". Капли слизну языком.

Натянуты стрункой... Не буду. Всё на исходе.

Улыбка и... пусто... Всё отложить на потом...

И долгие ночи и жаркие смятые простыни...

Я просто поранилась... Так, что в ушах звенит...

До боли, до крови. Что же так больно, Господи!

.....

Значит живая, если ещё болит...

03.07.2003


Собственно, я на минутку... – Уже Другая

  "Не надо резких движений, не вызывай скорую... "

                              docking the mad dog

…………


Не надо резких движений...

"Потом" остаётся в прошлом.

Собственно, я на минутку,

без поводов и причин.

Мне нужно забрать надежду...

Пустая формальность...

Пошло горчит новогодний кофе

и прошлогодний сплин.

Всё образуется...

                  Знаешь?

Прости, я опять банальна,

боюсь, потеряла навык

в плетении светских бесед.

С кем я сейчас?

С чего вдруг?

Нет, это совсем не тайна – одна.

Ну, в придачу кошка.

И ночью в прихожей – свет...

Только не трогай, ладно?

Я не хочу утешений.

... Мне нужно намного больше,

чем ты пожелаешь дать.

Дружеская забота

от внутренних кровотечений

не помогает...

Хватит.

Не то пропаду опять.

Не надо долгих прощаний –

вслед посмотри без грусти,

и невозвратная точка

рассеется в тьме ночной.

Пусть больно пока.

Но это скоро уже отпустит.

Просто ещё живая...

Вижу...

И ты – живой...


Только не трогай, ладно? – Анна Рубинштейн

Только не трогай, ладно?

Пусть убегают капли –

     в заросли хронологий,

          в прожитый эпизод.

Свет погаси в прихожей,

мой милосердный Гамлет,

и не тревожься, милый, –

          прошлое заживёт...

Вслед посмотрю без грусти:

кто от кого уходит?

Кто для кого формально

– шут?

– режиссёр?

– статист?

Я уплыву из вены в горечь глубоководья,

в рай невозможно яркий,

в бухту самоубийц...

Скоро не будет больно.

Снег обернёт бинтами шрамы от пошлой "Скорой"...

А прошлогодний сплин,

сети бесед сплетая,

срочно возьмёт тайм-аут,

     чтобы забрать надежду.

Голод неутолим –

он не простит прощаний...

Но он меня отпустит –

прочь от бетонных улиц

     быстро,

          за полчаса.

Я ухожу спокойно, я ухожу без грусти...

Но я ещё живая...

Выжди.

Потом бросай.


Слишком рано... – Татьяна Пешкова

...январский снег – на пяльцах у зимы...

и вышивкой – цепочка красных пятен...

да, ладно, успокойся... в слове "мы"...

царапина... теперь тебе понятен?..

и бледный вид, и тёмные круги

у глаз... не-подстелённая солома...

и горькое моё "не-помоги"

у стен уже разрушенного дома...

...жива... и буду жить не-вопреки

тому, что зарастёт осокой рана...

...а потому – что до любой строки

я дохожу и вижу: слишком рано...


Запах крови – Я-Евка

Не люблю, когда пахнет кровью,

Не хочу привлекать акул...

Ты не сядешь у изголовья,

Не придвинешь поближе стул.

Но и голос, когда-то теплый,

Дрожь не вызовет, словно лед –

Может, я и оттаю после...

Или больше не заживет?


Кофейное

Некоторые любят погорячее...

– docking the mad dog

Ты помнишь? Кто-то говорил: Some Like It Hot?

Кто о блондинках...

я же думаю о кофе

и коньяке.

Сегодня женщины не в счёт.

Нет, нет, напрасно. К сексуальной катастрофе

не подошёл ещё.

А просто дождь и блюз...

От туч на небе ночи белые – темнее.

Я помню также: Если б был я in Your shoes...

Но всё не так.

На что мне жаловаться?

Мне ли?

Some Like It Hot... И запотевшие очки

Сигналят... Что? Ещё погорячее??

Разжались пальцы, выпадает из руки

бокал...

Две Анны. И одна из них на шее...

   23.07.2003


Кофе должен быть тягучим – Уже Другая

Согласна... Кофе должен быть тягучим,

как этот мозглый день. Под грусть и сплин,

под серым небом, под свинцовой тучей,

он пьётся ярче. Жгучих мессалин

оставим в прошлом... смятые постели,

осадок чувств и сколотый бокал,

и томность роз, и стойкость иммортели*

перечеркнёт короткое: "Устал..."

                       ***

И я устала от повторов драмы,

которой грош цена в базарный день,

сейчас страстям я предпочту пижаму,

уютный плед и тёплую постель.

А к чашке кофе – книжку, да попроще,

пустое чтиво, лучше ни о чём.

Прошло... Ушло. Тоскливо

мокнет площадь

и вечер под уставшим фонарём.

А мне легко. А мне уже не больно,

а мне уже...

                                 А мне уже никак.

Останемся при личных колокольнях,

мой яростно любимый милый враг...

_____________________

     *Иммортель (фр. immortelle) – "бессмертник"; так называются растения, высушенные цветки и соцветия которых сохраняются почти такими же, какими они были в живом состоянии; сухие цветки и соцветия их сохраняют форму и цвет.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю