Текст книги "Волшебники в бегах (СИ)"
Автор книги: Анна Ллиотар
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 30 страниц)
– …говорят, они заманивают моряков прекрасным пением, утягивают на дно, где всячески холят их, кормят, поят…
– Брехня! – вставил Ландир.
– …ласкают, и вообще! Я бы не отказался! Интересно, как они выглядят?
– Я знаю! – похвалился вертлявый парень с длинным, похожим на веревку шрамом на руке.
– Ну и как же?
– Да как моя жена – мокрые, холодные и рыбой пахнут!
– Ничего ты в этом не смыслишь. – Негромкий голос Ландира без труда перекрыл всеобщий гогот. – Вот я однажды… – Он оборвал себя на полуслове.
– Чего ты замолк? – возмутился вертлявый. – Язык проглотил?
– Да нет… боюсь, вам неинтересно будет. Лучше пусть вон Фаль нам что-нибудь расскажет.
Послышался возмущенный ропот. Седой моряк, выстругивающий из палки какую-то игрушку, поднял голову.
– Лан, брось ломаться. Чего было-то?
Ландир оглядел нетерпеливо раскрывших рты слушателей и с явным удовольствием затянулся, выдерживая паузу.
– Ну, в общем, – наконец соизволил он начать, – выходим мы как-то с одним парнем в море порыбачить. Закидываем, понимаешь, сеть… чувствуем, что-то не то. Тянем назад… вытягиваем… а там! Сирена! Шевелюра – во! Грудь – ух! – Наглядно показанное "ух" впечатляло.
– Лан! Ну дальше-то что?
Рассказчик метким щелчком отправил окурок в ведро, тут же зажег новую сигарету и пожал плечами.
– А что дальше? Веслом по прекрасной башке – и за борт.
Слушатели застонали.
– Но, Лан, зачем?
– А как?!
Предположения на тему "как" вогнали бы в краску портовый бордель со всеми его обитательницами… Наконец седой моряк, до той поры не вмешивавшийся в дискуссию, проговорил:
– Вообще, приятель, здесь ты не прав. Вот, помнится, я однажды…
Дослушивать эту высокоинтеллектуальную беседу Тайриэл не стал и отправился на поиски капитана, надеясь, что его предпочтения касательно тем для разговора окажутся более разнообразными. Однако Шеймас как сквозь палубу провалился. В конце концов Тайриэл плюнул и прислонился к фальшборту, рассеянно глядя на пенящиеся барашками волны. Несмотря на сомнительное название, при удачном ветре "Снулая рыба" развивала вполне приличную скорость.
Из задумчивости его вывел крик впередсмотрящего:
– Парус на горизонте!
На фрегате началась суматоха. Невесть откуда взявшийся капитан, теребя бороду, выкрикивал команды, мгновенно разогнав кружок любопытных вокруг Ландира. Сам маг, нахмурившись, произнес:
– Не узнаю я этот корабль… Не нравится он мне.
– Так далеко еще, Лан.
– Все равно… Сдается мне, это по нашу душу явились. Ну и по груз, соответственно. Я бы отдал приказ готовиться к схватке, Шеймас…
– Уйдем, aark меня побери, – возразил матрос, которому изрядно не повезло с супругой.
– Угу, как? – мрачно буркнул Шеймас. – Лан же колдовать не сможет… – Недоговорив, он махнул рукой: – К оружию, ребята.
Вертлявый подошел к Тайриэлу, все еще стоявшему, скрестив руки, у фальшборта и не очень представлявшему, что делать, и отрывисто бросил:
– Ты, сухопутная эльфийская крыса, из-за тебя Ландир не может наколдовать нам нормальный ветер!
– Катись ты туда, откуда родился, – зло огрызнулся Тайриэл. – А Ландир ваш, если магии не знает, пусть не плавает.
– Дерьмо плавает! А моряки ходят!
– Если только под себя…
Матрос дернулся, казалось, собираясь плюнуть ему в лицо, но эльф остудил его взглядом и процедил:
– Шеймас, убери от меня этого идиота…
– Фаль, а ну марш за работу, хватит прохлаждаться!
Тайриэл подался вперед. Ему пришла в голову мысль, что неплохо бы в грядущем бою…
– Шеймас, дай мне оружие.
Капитан смерил его внимательным взглядом.
– Я могу сражаться, – холодно сказал эльф. – Дай мне клинок, и я встану рядом с вами. Я, по правде, не намерен закончить свои дни на дне морском, а команда вряд ли изъявит желание защитить меня.
– Согласен. Ты получишь оружие. Эй, Белар, найди нашему пассажиру железяку по руке! – И добавил значительно тише: – Удачи, Тайриэл-иль.
Эльф взял у Белара морской тесак с широким лезвием, примерился, уважительно кивнул седому моряку – глаз у того оказался наметанный – и стал пробираться к носу фрегата, когда услышал за спиной.
– Эх, Лан, ну почему ты не можешь работать? Мы бы враз ушли.
– Чутье, знаешь ли, отбило. Здесь слишком сильно несет лешаками…
Тайриэл побледнел и до боли сжал рукоять клинка.
– Что ты сказал?
– A ghataige, ro-cluinither do-gnai веслом maicc do seitche!
– A daimm, ad-ciu bentae с твоей матерью fleisc donaib liaig!
– Ind sothae gaibit на лугу с цветочками dib midaib ar scauth ind niuil!
– Renai graige inna n-ech, тюлень недоношенный, din adbar darsna fraigai!
– Benaim suili don cheile co cloich inna telmo! A n-laithe сношался isnaib crannaib asin bir cruinn через дупло! Benaim in fer for cnaim in drommo cosind laim! Lingi forsna echu при луне ocus rethait on buidin co n-doini! Ni morai sunu salm! Понял, щенок?!!
Три секунды Тайриэл испепелял Ландира взглядом, потом выдохнул:
– Твое счастье, что сейчас каждый боец на счету.
Ландир презрительно улыбнулся, повернулся к нему спиной и пошел прочь.
Между тем чужой корабль неуклонно приближался. Уже можно было рассмотреть шныряющих по нему матросов. Названия на борту не было. Команда "Снулой рыбы", обвешанная всевозможным оружием, напряженно ждала.
Вверх взметнулись крючья, зацепились за фальшборт. Фрегат повело и начало подтаскивать к противнику.
В воздухе раздался свист. Тайриэл откинул голову. Арбалетный болт воткнулся в мачту. Эльф скосил глаза – вроде все живы.
На палубу начали спрыгивать атакующие. Тайриэл встал плечом к плечу Фаля, и ряд защитников ощерился остриями клинков.
Началось.
Строй почти сразу вынужденно распался; Тайриэл крутнулся на месте, бросив в лицо нападающему свой плащ. Моряк кувыркнулся в сторону, уйдя от удара, и тут над кораблями прокатился звучный женский голос:
– Шеймас, язви тя в душу! Это ты, что ли?!
– Чтоб я сдох, – сплюнул Белар. – Ну, попали…
– В каком смысле? – Тайриэл опустил тесак, поскольку бой остановился. – Они смертельные враги?
– Наоборот…
– Спятить можно, – прошипел эльф и поискал глазами кричавшую. Ею оказалась та самая маленькая женщина-капитан, которая так лихо вязала бантики из железных прутьев. "Бред, – подумал он. – Я не верю в подобные совпадения". Между капитанами тем временем завязалась перепалка.
– Какого aark'а вы тут делаете, Шеймас?
– В Эрве идем, ya'llarae! А какого… ты на нас нападаешь? Совсем ума лишилась?
Женщина подбоченилась, встряхнув рыжеватой челкой.
– Мне-то наводку дали. А какого… ты не удрал? Я видела, как он, – она ткнула пальцем в Ландира, – работает! Ты бы опередил мою посудину в два счета!
Ландир скрежетнул зубами, показал неприличный жест и, бросив оружие в ножны, спрыгнул в трюм. Несколько нападающих шагнули вперед. Шеймас вздохнул.
– Ты извини его, Кейт… он того… не может сейчас колдовать.
– Это еще почему?
– Да мы тут пассажира взяли.
Кейт наконец заметила Тайриэла, и ее глаза округлились.
– Рад снова видеть тебя, элья, – невозмутимо сказал эльф.
– Проклятье… – Она топнула ногой. – Придется его убрать. Он же нас всех по прибытии с потрохами сдаст! Он меня знает.
– Кейт,…твою, сестрица, когда ты успела?! Нет, ya'llarae, я тебе его не отдам!
– Ну конечно, Шеймас, пусть родную сестру повесят, зато пассажира довезешь целехоньким!
Тайриэл прикинул расстояние до берега. Он никогда не был хорошим пловцом. К тому же любой арбалетчик – а у Кейт арбалетчики были – снимет его, самое большее, с четвертого выстрела… Нет, это не выход. Взять ее в заложники? Тогда ему придется перебить обе команды, потому что Шеймас ему так этого не оставит. Вот уж действительно – попали…
– Слушай, сестра, я Орис обещал, – уныло сказал капитан "Рыбы".
Кейт всплеснула руками.
– Орис, Орис… и чего вы все в ней находите?
– Я не выдам тебя, элья, – проговорил Тайриэл. – Мне нет никакого дела до проблем Эрве с пиратами.
Подумав, Кейт скомандовала:
– Сворачиваемся, ребята, и уходим. Не портить же единственному брату отношения с девушкой…
Крючья были отцеплены от "Снулой рыбы", и корабль Кейт стал стремительно удаляться. Уменьшающаяся фигурка женщины помахала ему.
– Счастливого пути! – донес ветер. – И не таи на меня зла!
Тайриэла уже почти трясло от усталости и злости. В этот момент кто-то дружески хлопнул его по плечу.
– Ты отлично держался, – сказал Белар. – Кейт ведь не шутила.
– Знаю, – бросил эльф. – Благодарю за клинок и возвращаю его.
– Да не за что. Хорошему человеку не жалко.
В полдень третьего для плавания Тайриэл увидел белые дома Эрве – крупнейшего порта и столицы графства. Еще несколько часов – и он наконец почувствует под ногами твердую землю. Его соплеменники толком не знали даже речного судоходства, не строили ничего крупнее лодок, и Тайриэл их понимал. Морского волка из него точно не выйдет. Он улыбнулся своим мыслям.
– Белар! – рявкнул капитан. – Живо лезь в трюм и не высовывайся оттуда. Сейчас подойдут таможенники. Лан! Где тебя aark'и носят? Ты мне нужен.
Тайриэл с любопытством наблюдал за тем, как к ним приближается крошечное суденышко с зеленой полосой вдоль борта. Таможенники Эрве оказались ушлыми ребятами с цепким взглядом, к тому же отменно вооруженными.
– Привет, Шеймас, – поздоровался один. – Что везешь?
– Порожняком иду в этот раз, Ольт.
Таможенник недоверчиво усмехнулся.
– Да? А что ж твое корыто по самый фальшборт в воде-то сидит?
– Пассажира вот взяли, – на полном серьезе развел руками Шеймас.
– Не иначе, самого морского дьявола?..
Капитан сделал широкий жест, указывая на Тайриэла.
– Ты сам у него поинтересуйся, Ольт.
Эльф улыбнулся так, что волосы таможенника едва не прихватило инеем.
– Э-э-э… ладно. Но в трюмах точно ничего нет? О, Лан, сколько лет! Ты все еще на "Рыбе" ходишь?
– Без "Рыбы" я ну просто никуда. Нигде так хорошо не работается, – сообщил маг, доставая объемистый мешочек, в котором Тайриэл узнал свою плату за проезд.
– Я тут чего подумал… Кажется, вот это так утяжеляет корабль… Ты забери, а как с палубы сойдешь, враз увидишь – наш фрегат просто от легкости подпрыгнет.
Ольт подбросил мешочек.
– Не-е, легковат он для такой осадки, Лан. Что-то тут у вас не то…
Ландир – как показалось Тайриэлу, из воздуха – достал еще один мешочек, поувесистее.
– Вот еще балласт… сгодится?
– С этого и надо было начинать, – повеселел Ольт. – Сей момент все бумаги оформим!
Сделка свершилась ко всеобщему удовольствию, и Ольт с компанией покинули корабль. Фрегат медленно подходил к берегу. Фаль ловко сиганул на причал, захлестнул канатом кнехт. Ландир, сидя на носу фрегата, раскуривал очередную сигарету и насвистывал. Борт "Снулой рыбы" мягко потерся о доски причала. Тайриэл простился с капитаном и уже поставил ногу на трап, когда услышал за спиной тихий голос:
– До встречи…
Глава 9
Узенькая, поросшая травой тропка вилась по пшеничному полю. Высокие, выше колен, стебли путались в ногах, щекотали ладони еще маленькими колосками. Впереди, над лесом, темно-серой ровной стеной вставала огромная туча, из-за которой с трудом пробивались блеклые, будто выбеленные солнечные лучи. Кеннет стряхнул с руки божью коровку и вскинул голову – небо было девственно-чистым. Кажется, надвигается нешуточная гроза.
Мимо, ловко лавируя в пшенице, пробежала девчонка в голубом платье, прижимающая к груди туесок с земляникой. Неожиданно, взвизгнув: "Мышь!", она совершила дикий прыжок в сторону, не уронив, однако, туесок. Кеннет машинально посмотрел под ноги. Несчастный зверек, испугавшись, похоже, еще больше девицы, улепетывал со всех лап. Маг чуть улыбнулся и пошел дальше, успев краем глаза увидеть, как крестьянка для успокоения нервов запихивает в рот горсть ягод, размазывая по лицу розоватый сок.
Туча за это время поднялась еще выше и казалась мрачной и тяжелой, будто могильная плита. Ветер стих; необыкновенно прозрачный воздух звенел от напряжения. Кеннет сошел с тропинки и растянулся на земле, подложив руки под голову. Почему-то перед грозой его чувства обострялись до предела, выгоняя из душного дома в поле.
– Ишь разлегся, не боишься, что полевки сожрут? Их здесь, как лешаков нерезаных…
– Джейд! – Тот весело ухмыльнулся.
– Привет, брат. Как вы тут… уживаетесь? Лорисса еще цела?
– Когда ты приехал?
– Да только что. Линн умчалась разыскивать свою… э-э-э… подругу, а я тебя. Джаред сказал, ты куда-то ушел, так что я прогулялся по окрестностям… Пойдем домой. – Джейд прищурился на тучу. – Сейчас как ливанет…
– Необязательно. Но гроза будет.
– Пошли, я есть хочу.
Кеннет встал.
– Где вы оказались из-за заклинания этого эльфа? Я не смог определить.
– Что забавно, не слишком далеко. Всего лишь в Оссе. Дотащились до замка и пару дней наслаждались гостеприимством графской семьи. А куда подевался Тайриэл, ты не знаешь?
– Понятия не имею. Меня это мало волнует.
– Надо его дождаться, что ли…
– Не думаю, что в ближайшее время он сюда сунется. Иначе не было смысла сбегать…
– Ну почему? – хохотнул брат. – В противном случае вы с Лориссой оставили бы от него одни уши. На память.
– На что мне его уши? – проворчал Кеннет. – Они для заклинаний бесполезны… Тем не менее, я думаю, он в скором времени проявит себя.
– Неплохо бы пораздумать над тем, что делать дальше. Кстати, Рейнард обещал приехать.
– В таком случае думать будем все вместе. Впятером, – с явным неудовольствием констатировал маг.
На следующий день Кеннет спустился к обеду позже всех остальных. Он выглядел задумчивым и немного удивленным.
– Где тебя носило? – спросил Джейд, откусывая еще теплый хлеб.
Кеннет, проигнорировав поставленную перед ним тарелку, не сел, а оперся коленом о стул.
– Я получил письмо от Тайриэла, – без предисловий сказал он.
– И что же пишет этот извращенец? – нежно улыбнулась Лорисса. – Сожалеет о том, что выставил нас на посмешище, извиняется и обещает, что больше не будет? С него станется…
– Лорисса, окажи любезность. – Кеннет в упор глянул на колдунью. – Позволь мне продолжить. – К общему удивлению, Лорисса замолчала. – Благодарю. Не знаю, куда он изначально собирался попасть, однако занесло его весьма и весьма далеко – за Эвельенский хребет.
– К антиподам?
– Всего лишь к южным эльфам Ксеен-а-Таэр.
– Ну и когда этот… Тайриэл будет здесь? – Лорисса широко взмахнула рукой с зажатой в ней вилкой. – Я намерена оборвать ему… уши. Для начала.
– Боюсь, тебе нескоро представится такая возможность. Я еще не дочитал письмо до конца, но, поскольку кое-что знаю о южных эльфах, подозреваю, у Тайриэла возникли очень серьезные затруднения… Он не сможет пользоваться магией.
– Что?! – воскликнули Джейд, Линн и Лорисса одновременно.
– Природа магии южных и северных эльфов несовместима. Проще говоря, южный эльф не сможет колдовать в присутствии северного эльфа, и наоборот. Все это, разумеется, зависит и от силы обоих магов, и от многих других факторов, но не суть важно. Итог один. Из Ксеен-а-Таэр ему не выбраться ни заклинанием перехода, ни морем, потому что у южных эльфов навигация в немалой степени зависит от работы магов-погодников. В присутствии Тайриэла они вполне могут вместо попутного ветра соорудить смерч. Я понятно излагаю?
– Вполне. – Джейд откинулся на спинку стула. – Что еще он пишет?
– Больше ничего конкретного. Предлагает встретиться в Эрве, когда найдет способ выбраться, и там уже начать действовать.
– А когда это произойдет, еще ведьма надвое сказала! – прошипела Лорисса. – Мы не можем ждать!
Балансируя на хлипком стуле, Рейнард приподнялся на цыпочки, ухватился за дверцу шкафа и пошарил рукой по верху. За каким лешаком он вчера зашвырнул туда свой кошелек, виконт в упор не помнил. Вроде никаких крупных денежных трат он совершал… ага, вот он, ну и пылища. Здесь вообще за триста лет когда-нибудь убирали? Подумав, он решил, что уж если сам с трудом достает до верха шкафа, встав на стул, то горничной это и подавно не под силу. Пристегнув кошелек к поясу, рядом с мечом, – такое соседство отчего-то хорошо защищало от карманников, во всяком случае, его еще ни разу не обворовали, – Рейнард вышел из комнаты и отправился на поиски отца. С матерью он простился вчера, долго пытаясь убедить ее, что едет на увеселительную прогулку с друзьями, а не на войну с последующим переездом на кладбище. Графиня Осская, сохранившая в свои сорок пять лет жгуче-черные волосы и такой же жгучий темперамент, треснула его челноком, не пожалев недоплетенного кружева, и заявила, что он может не стараться, все равно-де врать как не умел, так и не умеет. "Остается надеяться только на то, что Джейд поумерит твое рвение, – вздохнула она. – Хоть бы ты чему-нибудь хорошему у него научился!" Рейнард проникновенно заверил, что о-очень многому научился у друга. Мать так на него прищурилась, что виконт побоялся услышать слова, сказанные одному знакомому расстроенной супругой, провожавшей мужа на корабль: "Утонешь – домой не возвращайся!" Однако графиня молча поцеловала сына и подтолкнула к двери.
Рейнард почти дошел до отцовских покоев, когда услышал за спиной слабый шепот.
– Рейнард…
Из ниши в стене, где стояла напольная ваза, на него уставились карие глазищи младшенькой из сестриц – Бернардины.
– Дина, что ты тут делаешь? – спросил виконт. – От кого прячешься?
– Ни от кого. Тебя жду. Ты ведь уезжаешь, я хотела спросить…
– О чем?
– А ты увидишься с… лордом Джейдом?
– Надеюсь, что да. А тебе что за печаль, сестренка?
– Я бы хотела поехать с тобой… – Голосок Дины трепетал и прерывался. Рейнард пришел в ужас.
– Дина! Только не говори мне, что ты влюбилась! – Ответом ему было ее сияющее лицо. – Ты что, рехнулась?! – Рейнард присел перед сестрой на корточки. – Он же тебе даже не в отцы, почти в деды годится.
– Возраст ничто пред настоящим чувством! – провозгласила Бернардина. – И вообще, он маг, и он такой красивый! Это ужасно романтично! – Она закатила глаза.
Несчастный виконт едва не грохнулся в обморок.
– Дина, немедленно выброси это из головы! Ты для него просто ребенок, а когда подрастешь, он уже наверняка будет женат.
– Рейнард, ты просто сухарь! – гневно выдохнули ему в ухо. – Не смей принижать ее чистую первую любовь! – Невесть откуда взявшаяся Беатриче, старшая из девиц, с грозным видом надвинулась на брата.
– Так это ты вбила ей в голову всю эту чушь?! – разозлился виконт. – Небо, Бет, а я еще считал тебя самой здравомыслящей из курят… сестер. Тогда послушай, сестрица, если по возвращении я услышу от Дины еще что-нибудь эдакое, то возьму хворостину, вымочу в соленой воде и хорошенько отстегаю… но не ее. Тебя. Ясно, Бет?
Беатриче неохотно кивнула, порядком испуганная яростью во взгляде всегда спокойного и мягкого брата. Рейнард развернулся и чуть ли не бегом пошел прочь. Бет убить мало! Надо же такое выдумать…
– Рейнард, ты не меня ли ищешь?
– Привет, отец. Да, я собирался попрощаться.
– Пойдем в кабинет. Прежде чем ты уедешь, я хотел бы тебе кое-что дать.
– Отец, – сказал молодой человек, как только дверь за ними захлопнулась, – ты должен немедленно выдать Бет замуж. Она, похоже, засиделась в девицах.
– Я уже думал над этим. А в чем дело?
– Ты поговори с Диной, – проворчал Рейнард. – Сразу поймешь.
Граф улыбнулся.
– Кажется, я догадываюсь… Хорошо, поговорю. Но я не поэтому хотел тебя видеть.
Рейнард приготовился слушать, хотя наперед знал все, что ему скажут. Граф его, однако, удивил. Подойдя к письменному столу, он вынул из запертого ящика простой голубой конверт.
– Я должен это кому-то передать? – спросил виконт.
– Не совсем. Я не знаю, в какую авантюру ты ввязываешься и с чем тебе придется столкнуться, но как сумею, помогу. Если тебе потребуется содействие, информация или еще что-то, покажи это письмо правителю ближайшего из графств – ты знаешь, каких, – и ты все получишь. Это все, что я могу для тебя сделать.
– Спасибо, отец. Я уверен, это станет хорошим подспорьем.
– Может быть. Лишним всяко не будет. Поезжай, Рейнард, и помни все-таки, что ты у нас единственный сын…
– Отец, ты еще не стар, и мама тоже… если что случится.
Граф невесело усмехнулся.
– Я говорю не только о вопросе наследования титула. Поезжай, сынок.
– До свидания, отец.
Рейнард сбежал по ступенькам, взял у помощника конюха поводья лошади и вскочил в седло. Из окна второго этажа высунулась Дина и помахала ему. Виконт улыбнулся ей и поскакал к воротам.
Через сутки он был в Моинаре.
Глава 10
Джейд в десятый раз за последние полминуты глянул на часы.
– Что-то Кеннет задерживается… Опять, что ли, кататься уехал?
– Нет, я здесь. – На лице вошедшего в столовую мага была странная решимость; в руке зажат листок.
– Только не говори, что это…
– Это от Тайриэла.
– Просто невыносимо! – Лорисса бросила на стол салфетку. – У этого убийцы появилась дурная привычка портить нам аппетит! И что он пишет на сей раз?
– Он нашел капитана, который согласился отвезти его в порт Эрве, где он будет через неделю. Нам предлагается выехать как можно скорее, ведь на дорогу у нас уйдет больше времени.
– Какая жалость, – колдунья подперла рукой подбородок, – что он не застрял в этом Ксеен-а-Таэр подольше. Хотелось бы мне видеть, как он обходится без магии…
На лицах абсолютно всех магов из числа присутствующих появилось злорадное удовлетворение. Один лишь Джейд, по природной доброте натуры, подумал, что Тайриэла скорее стоит пожалеть, но чувства, питаемые всей честной компанией к эльфу, были настолько далеки от теплых, что и он невольно ухмыльнулся. Правда, в отличие от Лориссы, пожелав Тайриэлу как можно быстрее выбраться в графства. В конце концов, эльф был для них единственным источником информации.
Кеннет меланхолично сложил листок вчетверо и небрежно сунул в карман.
– Если вы уже закончили с обедом, предлагаю перейти… ну хотя бы в малую гостиную… и продолжить обсуждение там.
Его предложение было встречено благосклонно, и вскоре компания разместилась в столь памятной всем комнате. Кеннет опустился в свое любимое кресло, Лорисса тут же заняла позицию напротив. Линн, как и следовало ожидать, присела на пуф возле хозяйки и навесила на лицо выражение внимания и ожидания. Джейд встал за спиной брата и, наклонившись, шепотом поинтересовался:
– Открой секрет – как вы умудрились поладить с Лориссой?
– Мы просто заключили вынужденное перемирие.
– Но как?!
– Джейд, при всем моем уважении, позволь мне оставить это при себе.
В комнате воцарилось молчание. Никто не решался заговорить первым, хотя все понимали, что кому-то придется взять инициативу на себя. Кто первым что-то скажет, тому и быть лидером, не сговариваясь, решили все присутствующие.
– Прежде всего нужно… – одновременно произнесли Лорисса и Кеннет и не очень дружелюбно уставились друг на друга. Потом колдунья раздраженно щелкнула пальцами, предоставляя Кеннету право говорить.
– Так вот, – неохотно начал маг, – прежде всего мы должны признать, что у нас нет практически никакой конкретной информации. Мы не сможем решить, что следует предпринять, если нам будет не от чего отталкиваться…
Ответом ему было угрюмое молчание. Кеннет немного подождал, убедился, что подхватывать его инициативу никто не спешит, и с нажимом произнес:
– Если у кого-то есть предложения, я буду рад их выслушать.
– Ага, есть одно, – очень тихо, словно боясь быть услышанной, буркнула Линн. – Собраться и ехать в Эрве.
– Громче, пожалуйста, – холодно попросил Кеннет.
Линн глянула на него исподлобья.
– Я сказала…
– А я не согласна! – вмешалась Лорисса. – Тем самым мы покажет этому треклятому лешаку, что готовы во всем плясать под его флейту! Много чести…
– Но это вполне разумно в данной ситуации, – заметил Джейд, однако колдунья не дала ему закончить:
– О, я уверена, все, что он предложит, будет в высшей степени разумным. В результате мы будем покорно тащиться туда, куда он укажет, сделаем все, что ему надо, и ничего не добьемся.
– Какая муха ее укусила? – шепотом спросил Рейнард, наклоняясь к Линн.
– Тайриэл, – лаконично ответила девушка.
– Лорисса, не витийствуй. Что ты предлагаешь?
– Ничего. Я просто выразила свое мнение. Здесь, кажется, достаточно тех, кто считает себя умнее прочих, вот пусть они и решают.
– Еще кто-то желает высказаться?
– С твоего позволения, Кеннет, – негромко, но веско проговорил Рейнард. – Я здесь единственный, кто лично не заинтересован в этом деле, человек со стороны. А со стороны, как известно, виднее. Так вот, со стороны яснее ясного, что все, что вы можете сейчас сделать, – это последовать совету Тайриэла; никаких других предложений нет и не будет, потому что у вас действительно нет никакой информации, на которую можно опереться. И если вы не собираетесь просидеть здесь до той поры, пока небеса не упадут на землю, нам лучше отправиться в Эрве немедленно. У меня все. – Виконт коротко поклонился.
Джейд почесал в затылке.
– Я бы еще предложил разделиться. Вместе мы будем привлекать нездоровое внимание. Во-первых, среди нас слишком много магов, это уже попахивает заговором…
– Ты преувеличиваешь, – с сомнением сказал Кеннет.
– …а во-вторых, кое-кого здесь вообще не должны видеть вместе. – Он выразительно глянул на брата и Лориссу. – Иначе Совету тут же доложат о внезапно возникшей между врагами нежной дружбе. Я, разумеется, поеду с тобой, Кеннет, дамы вдвоем, ну а Рейнарду, думаю, стоит присоединиться к ним для обеспечения их безопасности. Ведь объявление о награде так и не было снято.
– Ну, теперь-то можно и снять, – скривилась Линн. – Оно вам вроде бы больше без надобности…
– Я полагаю, не стоит. – Кеннет задумчиво повел рукой.
Лорисса одарила его взглядом разозленной гадюки.
– Почему, позволь спросить?
– Потому что это вызовет ровно столько же подозрений, сколько наше появление на людях.
– Принято, – сквозь зубы процедила колдунья. – Пусть остается. Но я не желаю больше бегать от убийц!
– Вот поэтому с вами поеду я, леди, – улыбнулся виконт.
Колдунья повернулась и милостиво посмотрела на него.
– Хорошо, я согласна, – кротко сказала она.
После этого в доме началась жуткая толкотня и суматоха. Приставленная к дамам горничная – девушка с короткими косичками и ошалелыми глазами – носилась по этажам с полотенцами, ведрами, платьями и огромным утюгом, едва ли не тяжелее ее самой. Однажды он-таки перевесил, и девчушка с визгом свалилась с лестницы в объятия Рейнарда. Виконт отобрал у нее утюг и вручил его Джареду, попросив подыскать для уважаемых гостий горничную постарше и покрепче, поскольку сам он ну никак не в состоянии всякий раз ее ловить.
– Отправь к ней Матильду, – посоветовал подошедший Джейд. – В прошлом году она на спор перетащила на второй этаж вазон из столовой.
– Тот, чугунный? – изумился Рейнард.
– Он не чугунный, но я бы не рискнул его поднимать… Кстати, Рейнард, я хотел спросить: как ты умудрился так быстро найти мага?
– Да я, в общем, не искал. Просто обратился к человеку, который знает почти всю чародейскую братию в округе.
– И кто же это? Я с ним знаком?
– Знаком, знаком, – ухмыльнулся виконт. – Ну, подумай, кто лучше всех разбирается в магах? У кого на них слабость?
– Если это подколка в мой адрес, то, извини, я ее не понял.
– Эх ты… Вилея, конечно.
– А! Да, согласен. И кого она тебе посоветовала?
– Мужа, понятное дело.
– Чьего? – глупо спросил Джейд.
– Своего! – Рейнард откровенно захохотал, довольный произведенным на друга впечатлением.
– Подожди, не части… Ви вышла замуж?!
– Ну да. А ты полагал, она будет вечно по тебе сохнуть?
– Не дай боги, – передернуло мага. – И как ее отец отреагировал на этот мезальянс?
– Ну почему мезальянс… Муж ее, между прочим, второй сын графа Киренского. Наследство ему не светит, но состояние у него приличное, происхождение выше всяких ожиданий… Да и дочка в девицах, мягко выражаясь, засиделась, она же чуть помладше меня. В общем, Вилея сказала мужу о вакансии, и тот сразу предложил свои услуги.
– Что он за человек?
– Ревнуешь?
– Спятил, что ли? – огрызнулся маг. – Но интересоваться-то могу, Ви мне все-таки не чужая…
Рейнард захихикал.
– Тоже мне, дуэнья. Не волнуйся, он отличный парень, хоть и маг. Флегматичный, но не без чувства юмора. Этому репейнику в юбке – в самый раз. Они тебя в гости, кстати, звали.
– Меня?!
– А что, прикажешь ей теперь при виде тебя отворачиваться и демонстративно делать вид, что вы не знакомы? Ей богу, Джейд, в девочке все же больше здравого смысла.
Маг вздохнул и запустил пальцы в волосы.
– Кажется, ты прав. Я осел. Надо послать ей поздравления и подарок. Брысь! – шуганул он служанку с косичками, зачарованно слушавшую их разговор. – Ну вот, теперь вся прислуга будет в курсе этой истории.
– Не думаю, чтобы она поняла хоть слово. А впрочем, можно подумать, до этого тебе удавалось что-либо скрыть!..