355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Ллиотар » Волшебники в бегах (СИ) » Текст книги (страница 1)
Волшебники в бегах (СИ)
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 06:55

Текст книги "Волшебники в бегах (СИ)"


Автор книги: Анна Ллиотар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 30 страниц)

Ллиотар Анна
Волшебники в бегах

http://zhurnal.lib.ru/l/lliothar/
Пролог

Вначале, как всегда, истаял свет.

Еще мгновение назад он видел очертания предметов, отразившиеся на внутренней поверхности век, и едва заметную пляску теней, порожденных пламенем единственной свечи. Теперь вокруг было бесцветное ничто. Звон в ушах растворил в себе шепот ветра и шелест колышущихся занавесей, но спустя миг затих и он. Последними ушли запахи – предрассветной свежести, нагретого воска, сирени и яблок. Все поглотила бесконечность мрака. Тот, кто сказал, будто тьма есть лишь отсутствие света, явно никогда не бывал в этом месте. Здесь, в пространстве, как его называли, не существовало понятий "где?" и "когда?", не было теней, цветов (темнота – черная? чепуха!..), звуков и запахов. Был только он сам, точнее, его сознание – крошечная искра, горевшая тем ярче, чем больше была его сила.

Больше не было ничего, но окружающий мрак казался почти материальным.

Тяжесть, давившая на него, была столь явственной, что хотелось вскинуть несуществующие руки, зачерпнуть бархатистую пустоту фантомными ладонями и отбросить ее в сторону – сродни тому, как заживо погребенный царапает, загребает горстями еще рыхлую землю в тщетной попытке прорыть себе путь на поверхность, к жизни и свету.

Здесь, как и под землей, не существовало воздуха, а дыхание было не более чем иллюзией.

Он ненавидел это место. Тому имелось несколько причин, но первой и главной являлось то, что покинуть пространство по своей воле было невозможно. И те, от кого зависело, получит ли он разрешение уйти или нет, должны были вот-вот появиться.

В этот раз ждать пришлось долго. Слишком долго; так, что это уже смахивало на оскорбление. Они хотят заставить его мучиться неизвестностью? Гадать, зачем его сюда позвали? Лихорадочно соображать, в чем он провинился, а заодно и присочинить десяток ложных причин? Вероятно, тактика эта сработала бы в абсолютном большинстве случаев, но не теперь. Не на того напали. Он твердо знал за собой только одно-единственное деяние, которое можно было вменить ему в вину. Другой вопрос – как они прознали? И что собираются предпринять?

Но времени на размышления уже не оставалось.

Он больше не был один.

Искры вспыхивали одна за другой, выстраиваясь в разомкнутую окружность. Одиннадцать членов Высшего Совета магов. В отличие от него, они имели здесь форму. Никак не соотносящуюся с действительностью, разумеется. Ни имен, ни внешности одиннадцати избранных и главы Совета не знал никто. Приходя в пространство, они обретали иллюзорный облик – порой весьма оригинальный. Мышь. Птица. Ребенок с неестественно длинными глазами в пол-лица. Еще несколько фигур, бесформенных и бессмысленных. Он даже не пытался их различить. Чья-то личина горела ярче, чья-то бледнее, но разница была невелика. Слабых магов среди членов Совета не держали. Слабые просто не выживали.

Замыкая круг, вспыхнула двенадцатая искра, принявшая форму волка. Глава Совета всегда приходил и уходил последним. Вот теперь начинается.

– Кеннет из Аридана. – Волк заговорил, странно и смешно открывая пасть. Эта мимика, впрочем, была таким же обманом, как и все остальное. На самом деле глава не издавал ни единого звука. И слова его Кеннет не слышал, а ощущал – каждой частицей сознания.

– Знаешь ли ты, зачем был призван сюда?

– Не имею понятия. – Мыслям довольно затруднительно придать какую-либо интонацию, но он постарался, чтобы эта ложь прозвучала как можно более резко. Пусть думают, что попытка выбить его из равновесия удалась.

– До Совета дошла информация о том, что ты нарушаешь Кодекс. – Упрек. Обвинение.

– В самом деле? – Ирония, смешанная с тщательно рассчитанной нервозностью.

Конечно, нарушает. Как и все прочие. Если бы Кеннету показали хоть одного мага, который этот Кодекс ни разу не нарушил, он бы сильно удивился. Но таковых, несомненно, не отыщется.

– Что ты можешь сказать в свое оправдание? – Равнодушие. И – толика любопытства. Не столь уж бесстрастен глава, как хочет казаться. И ничто человеческое ему не чуждо.

– Ничего. Поскольку я даже не знаю, в чем меня обвиняют. – Чуть больше напряжения.

– К чему лгать? Но если ты хочешь непременно услышать это… Кодекс запрещает брать учеников без ведома Совета. Ты презрел этот запрет. Ты нашел ребенка, который потенциально сильнее любого из нас, и решил обучать его самостоятельно, втайне. Это измена.

О нет, всего лишь ущемление интересов Совета. Который, как обычно, думает только о собственной выгоде. Никто из присутствующих не может похвастаться кристальной чистотой помыслов, этот ребенок слишком большое искушение. И все-таки откуда им стало известно про мальчика? Кеннет полагал, что принял все возможные меры предосторожности. Из тех, кого он вынужденно посвятил в подробности своего плана, никто не мог его выдать. Никто. Он был уверен.

– Ты признаешь свою вину?

Да чтоб тебе пусто было.

Нет, так нельзя. Он не может позволить себе потерять самообладание.

– Признаю. – А вот с этого момента – никаких эмоций. Игры кончились. Отрицать очевидное бессмысленно, да и опасно. Но пусть теперь попробуют прочесть его ауру. Будут неприятно удивлены.

– Наглец… – произнес кто-то позади него. Кеннет не стал уточнять, кто именно. Какая разница?

– Что ж, следует отметить, смелости тебе не занимать. – Волк склонил светящуюся башку набок. – Твой проступок не останется безнаказанным. Именем и властью Высшего Совета магов отныне тебе запрещено брать учеников. И учти: если ты нарушишь и этот запрет, кара будет значительно более суровой.

– Что с мальчиком?

– Убит.

– Ложь.

– Нет. Совету нужны гарантии, что ты не наделаешь глупостей.

А вот тут многоуважаемый глава, вне всякого сомнения, врет как сивый мерин. Не такой он дурак, чтобы убивать этого ребенка. Не в его интересах подобная… хм… глупость. Тем не менее придется притвориться ничего не понимающим.

– Ты хочешь спросить что-то еще?

– Я хочу знать, кто ваш информатор.

Кеннет мог бы поклясться, что странная гримаса, исказившая морду Волка, на человеческом лице обернулась бы усмешкой.

– Мы не видим ни одной причины, по которой должны открывать тебе его имя. К тому же это противоречит Кодексу.

– Извольте, одну я назову. – Он нарочно помедлил, чтобы заставить их понервничать. – Того, кто выдал меня, я могу найти и самостоятельно, но в этом случае вы вряд ли сможете обеспечить ему безопасность. Разве что достойные похороны.

Блеф. Конечно, блеф. Притом достаточно откровенный. Однако… посмотрим. Кеннет чувствовал себя так, словно только что ткнул палкой в змеиное гнездо. Посмотрим, что прошипит развернувшаяся змея…

– Иными словами, за неимением убедительных аргументов ты прибег к угрозам. Весьма неосторожно с твоей стороны, Кеннет. И все же я отвечу на твой вопрос. Пусть это станет своего рода гарантией твоего непротивления.

– Итак, кто он?

– Это она.

– Женщина? – Удивление его было неподдельным.

– Ее имя Лорисса. Возможно, ты даже знаешь ее.

– Да, – согласился он. – Лориссу знают многие.

Он не понимал только одного – зачем ей это понадобилось. И откуда она вообще узнала о мальчике. Кеннет, по крайней мере, с ней не откровенничал. Их знакомство было исключительно шапочным. В магическом кругу все так или иначе друг друга знали… Ладно, детали можно выяснить позже.

– Запомни: мы будем против твоей мести ей. Теперь ты можешь уйти.

В сознание его привел яркий свет, пробивающийся сквозь плотно сомкнутые веки. Свеча на столе догорела, в окно заглядывали солнечные лучи. Похоже, он отсутствовал дольше, чем полагал по своим ощущениям. Время в пространстве вообще текло как-то непредсказуемо.

Немилосердно болела голова, в горле пересохло, в глаза словно соленой водой плеснули. Кеннет с силой провел ладонями по лицу, не в силах удержаться, зевнул и устало скорчился в кресле. Ему хотелось только одного – найти эту проклятую ведьму и удавить ее собственными руками. Невзирая на недвусмысленные намеки главы. Впрочем, он и так это сделает – но, понятно, не лично. Чхать он хотел на мнение Совета, однако пока сила на их стороне. Пока. Когда-нибудь он войдет в пространство по своей воле, чтобы вызвать главу на поединок – и победить. Но время для этого еще не пришло, поэтому придется плясать под их флейту. А вот мелодию он выберет сам. Правда, теперь это будет на порядок сложнее…

Отлично продуманный план летел псу под хвост; Совет теперь прилепится к нему, как репейник, и все из-за какой-то ненормальной девки, которой отчего-то взбрело в голову встать у него на пути! Кеннет уже не помнил, когда в последний раз пребывал в подобной ярости. В том, что Лорисса ненормальная, он нисколько не сомневался. Во-первых, женщина с магическими способностями – это уже аномалия. Ее логика, разум, ее цели и мотивы не подчиняются никаким законам. Во-вторых, у нее не было решительно ни одной причины подставлять его. Кеннет, во всяком случае, таковой не видел. Их интересы ни разу не пересекались. В-третьих, только сумасшедшая решится схлестнуться с одним из сильнейших магов в стране. Хотя то, что заставило ее пойти на этот шаг, было уже неважно. Она должна умереть – вот все, что имело значение.

Все попытки успокоиться и обрести потерянное душевное равновесие оказались безуспешными. Кеннет вскочил и стремительно вышел из кабинета. Злость, раздражение, досада и полнейшее непонимание происходящего, наложившись на дикую головную боль, превратили обычно спокойного и рассудительного мага в готовый извергнуться вулкан. Воздух вокруг него холодел и потрескивал. Частицы силы, прорывающиеся сквозь жалкие остатки самообладания, падали на пол кристалликами льда. Мысли смешались в безумном калейдоскопе. Он бесцельно метался по дому, ничего и никого не видя, как вдруг негромкий встревоженный голос заставил его вздрогнуть и остановиться.

– Что случилось?

Только один человек не побоялся бы обратиться к нему сейчас – старший брат, Джейд.

– Ничего.

– Ничего? Позволь тебе не поверить.

– Ничего…

– Я жду ответа, Кеннет.

– Я… Это неважно. Оставь меня в покое.

Серые в зелень, вмиг похолодевшие глаза глянули на него в упор.

– Оставить? Проклятье, брат, ты разогнал по углам всю прислугу и полагаешь, что можешь поступить точно так же и со мной?!

– Ты не понимаешь!

– Тогда объясни! Я пойму, не беспокойся.

– Эта разноглазая ведьма посмела перейти мне дорогу! – против воли вырвалось у него.

– Уже лучше. Кто она?

– Лорисса. Колдунья.

– Так… Что она сделала?

– Она умрет.

– Умрет – так умрет, – равнодушно пожал плечами Джейд. – Все мы когда-нибудь умрем. Но ты не ответил. Любопытно, что эта женщина могла сотворить такого, что тебе изменила обычная сдержанность… И, кстати, как ты собираешься это устроить?

– Джейд, ради себя самого, ради нас обоих не расспрашивай меня. По крайней мере, сейчас. Уйди прочь.

– Не разговаривай со мной в таком тоне, братец.

Отношения между Джейдом, старшим, но более слабым магом, и Кеннетом всегда были ровными. Случалось, что братья ссорились, но никогда ранее Кеннет не позволял себе ничего подобного. В другой ситуации Джейд, обладавший мягким и покладистым характером, скорее всего, не стал бы лезть на рожон, но теперь охватившая младшего мага ярость частью передалась и ему, всколыхнув его собственную силу.

– Либо ты успокоишься и расскажешь все в подробностях…

– Либо что?!

Кеннет пропустил момент, когда льдинки вокруг него не просто растаяли – испарились. Искры собрались на кончиках пальцев, щекоча и провоцируя его. Он нетерпеливо встряхнул рукой, будто отбрасывая их. Шарообразный сгусток лиловатого пламени сорвался с его ладони и…

…Джейд отшатнулся и рефлекторно выбросил вперед скрещенные в защитном жесте руки. Тысячи огненных брызг от разбившейся сферы веером разлетелись по комнате, изрядно повредив ее обстановку и испепелив несколько книг. Обоим магам лишь слегка опалило волосы.

Осознав, что он натворил, Кеннет окаменел.

– Забавный ты выбрал способ отделаться от меня, – дрогнувшим голосом произнес Джейд. – Кажется, тебе и впрямь стоит побыть одному. Отлично, я уезжаю. К обеду не жди.

Он резко развернулся и почти выбежал в коридор. Кеннет, не заботясь об одежде, рухнул в одно из испорченных кресел. Ярость его утихла, осталось только опустошение и бьющаяся в висках боль. Он все еще не мог поверить в случившееся. Кажется, на счет Лориссы следовало записать еще один должок. Если бы не эта ведьма со своими фокусами, он бы не сорвался. И что ему теперь делать? Гордость нашептывала ему, что Джейд сам виноват – нечего было лезть под горячую руку. Чума побери его гордость. Чума побери Лориссу! И Совет заодно. Как же ему загладить свою вину перед единственным близким человеком?..

Стук копыт за окном вывел Кеннета из оцепенения. Все, что он успел увидеть, – развевающийся дорожный плащ брата. Маг тихо выругался и, пытаясь не обращать внимания на шушукающихся слуг, пошел в направлении комнат Джейда.

Дом потихоньку оживал. Заглянув в спальню брата, маг обнаружил там полную немолодую горничную, прибиравшую разбросанные вещи.

– Он не сказал, куда?..

– Их милость ничего не сказали, – поджала губы женщина. – Влетели, шипя, что твой кот, переоделись в дорожное, денег хапнули и вон. Я и слова вымолвить не успела. – Неодобрение, звучавшее в ее голосе, Кеннет предпочел не заметить.

Закрыв за собой дверь, он прислонился к ней и неслышно вздохнул. Догадаться, куда поедет Джейд, было несложно. Вероятнее всего, первым делом он отправится в гости к своему ближайшему другу – виконту Рейнарду Осскому, единственному сыну и наследнику правителя соседнего графства. После того как Джейд погостит немного в летней резиденции графа, они с Рейнардом, как уже не раз случалось, отправятся путешествовать по дорогам и весям. А уж куда ляжет их путь и когда они вернутся – только богам известно.

Кеннет отлепился от двери и побрел к себе. Предстояло многое сделать.

Часть первая
Глава 1

Бам!

– Чтоб ему нос оторвало!!!

Хрясь!

– Чтоб ему уши прищемило!!!

Дзынь!

– Чтоб его пополам разорвало и наперекосяк склеило!!!

Уже второй за последние пять минут бокал летел в ее сторону. Линн ловко уклонилась. Бокал разбился о стену в том месте, где только что было ее плечо. Девушка покосилась на кучку печально поблескивавших осколков. Для ее госпожи, славившейся своим неуправляемым темпераментом, подобные вспышки были обычны, поэтому запас посуды в доме полностью обновлялся каждые три месяца.

Бух! Дзынь! Хрясь!

Похоже, ее колдовская милость задалась целью разгромить весь дом. Интересно, из-за чего на этот раз? Из-за кого, вернее говоря, поскольку ее проклятья были явно персонифицированы.

Узрев очередной бокал в опасной близости от своей головы, Линн ужом сползла со скамьи под защиту упавшего стола. Назойливый поклонник? Надоевший торговец? Мелко как-то.

Ба-бах! Массивная бронзовая ваза, для доставки которой потребовалось двое дюжих носильщиков, с разгону поприветствовала противоположную стену. О нет! В ход пошла магия! Еще немного, и этот разнесчастный дом просто рухнет им на головы…

– Чтоб на него инкунабула свалилась!!!

Вздохнув, Линн оставила бесполезные попытки разгадать личность того, кому предназначалось созвездие "теплых" пожеланий. Лорисса была столь же непредсказуема, сколь и вспыльчива.

– Гвендоли-и-и-и-ин!

Задумавшись, девушка упустила момент прекращения боевых действий. И вот теперь, выбравшись из своего убежища, она встала, как обычно опустив голову, перед своей хозяйкой, которой пришлось (подумать только!) окликнуть ее целых три раза.

– Прибери тут, – как ни в чем не бывало махнула рукой Лорисса. – И принеси обед в мой кабинет. Потом собери вещи. Мы уезжаем.

После ухода колдуньи Линн обозрела комнату, в которой ураган оставил бы меньше разрушений, и шепотом произнесла несколько самых грязных ругательств из тех, что почерпнула за годы службы у Лориссы. Прибрать?! Да проще меблировать комнату заново!

Более или менее приведя гостиную в приличный вид, Линн отнесла хозяйке обед и пошла в спальню, чтобы начать собирать личные вещи Лориссы. Это было самой сложной частью. Не дай бог забыть какую-нибудь ерунду вроде любимых духов колдуньи – потом неприятностей не оберешься. Линн разгребла художественный беспорядок на туалетном столике Лориссы, уложила ее косметику и украшения, потом собралась было выплеснуть в окно содержимое кувшина для умывания, но тут ей пришла в голову мысль полить остатками воды цветы в жардиньерке. Девушка подошла к распахнутым настежь ставням – Лорисса не выносила духоты в спальне – и замерла с кувшином в руках, заметив смутное движение на крыше противоположного дома. Забыв про цветы, Линн вгляделась в сгущающиеся сумерки. Раздался тихий свист, что-то взрезало воздух слева от ее головы и вонзилось в ставень. От неожиданности девушка разжала пальцы. Кувшин полетел вниз. Линн отпрянула, взгляд ее метнулся в сторону и остановился на торчащем из ставня арбалетном болте. Еще не до конца осознавая, что произошло, она услышала глухой стук за окном и перегнулась через подоконник. На вымощенной камнями улице темнел силуэт лежащего в неестественной позе человека. Линн перевела глаза с тела на арбалетный болт, после чего до нее наконец дошло, что случилось, и девушка бросилась вниз искать Лориссу.

Колдунья спокойно перебирала свои бумаги, когда встрепанная Линн без стука ворвалась в кабинет и выпалила:

– В меня стреляли!!!

Лорисса обернулась.

– Кто?

– Не знаю! Я уронила кувшин, и второй упал тоже!

– Второй кувшин? – удивленно переспросила колдунья.

– Да нет же, человек! Один стрелял с крыши, другой лез по стене. Я уронила кувшин, и он упал!

– Ничего не понимаю, – мотнула головой Лорисса. – Успокойся и объясни еще раз, желательно внятно.

Линн резко выдохнула и повторила рассказ, стараясь говорить медленнее и не путаться в словах. Лорисса выслушала ее, не издав ни звука. Закончив, девушка выжидающе уставилась на свою госпожу. Та по-прежнему молчала.

– Что же нам теперь делать, миледи? – наконец не выдержала Линн. – Я почти собрала ваши личные вещи…

– Брось их.

– Что?

– Брось всякую ерунду, возьми только самое необходимое. Мы уезжаем через полчаса. Советую тебе поторопиться. Я распоряжусь, чтобы седлали коней.

Тон колдуньи не оставлял никаких сомнений в том, что произойдет, если Линн задержится.

Глава 2

– Что это? – спросила Линн, указывая рукой на нагромождение из чудом удерживающихся в воздухе камней, долженствующее изображать мост.

– Мост, – доходчиво объяснила Лорисса. – Такое, знаешь, сооружение, чтобы реку переходить.

Линн укоризненно покосилась на госпожу.

– Я знаю, что такое мост. Но почему он так странно выглядит?

– Мост как мост, – пожала плечами колдунья. – Каменный. Даже тролль при нем имеется. Троллина, вернее. Такая, знаешь, здоровенная дурында, чтобы пошлину собирать.

Линн так резко натянула поводья, что кобыла взметнулась на дыбы и едва не сбросила девушку.

– Т-т-троллин-на?! Н-но, госпожа…

– Ну что ты дрожишь, как желе? – Увидев неподдельный страх на лице служанки, Лорисса расхохоталась. – Не вздумай падать духом и тем более – с лошади. Конкретно эта троллина ничего нам не сделает. Я ее знаю. До отвращения дружелюбное создание. Я не шучу. Да прекрати ты трястись!

Лорисса развеселилась окончательно, пришла в благодушное настроение (что было ей не свойственно) и разоткровенничалась (что было для нее совсем нехарактерно).

– Хотя я, когда первый раз ее увидела, тоже чуть на дерево не взлетела. Подъезжаю я к мосту, и тут появляется нечто монументальное и вопрошает: "Пошлину платить будешь?!" А у меня как назло полтора медяка, и те фальшивые. Престиж профессии опять же. Поднимаю я руку, чтобы красиво разнести эту громадину на элементарные частицы, и гордо отвечаю: "Не буду!" А она спокойненько: "Ну и к гномьей матери ее, эту пошлину. Пошли чайку хряпнем. Только свежий заварила". Я так оторопела, что пальцы, сложенные для заклинания, разжать забыла… В общем, результат ты видишь. А троллина ухмыльнулась и говорит: "Ну чего встала, ровно поленом стукнутая? Ирма я. Кличут меня так, значитца. Ты кто сама-то будешь, чаровница, что ль?" – "Да, – отвечаю. – Меня зовут Лорисса". – "Ну вот и познакомились". Я попыталась было извиниться за развороченный мост, но Ирма в не совсем понятных выражениях объяснила, где она его видела, куда ему следует отправиться и еще что-то, касающееся отдаленных предков вервольфов. Специфика тролльего языка, видимо. Вот с того самого времени мы и дружим.

Тем временем мост как-то незаметно оказался совсем близко. Внезапно перед путешественницами воздвиглась бесформенная, неописуемо кошмарная с виду туша размером где-то шесть на четыре фута, с копной зеленых лохм и разноразмерными глазами. Туша прохрипела:

– Пошлину платить будете?!

Линн вздрогнула и, наплевав на все успокоительные слова Лориссы, осадила лошадь, стараясь держаться позади колдуньи.

– Эй! – проорала колдунья. – Ирма, ты что, головой тронулась?! Своих не узнаешь?

– Ух, Лорисса, привет! – обрадовалась троллина. – И впрямь не признала!

– Не признала… Девчонку мне перепугала! Она и так не шибко умная, глядишь, и вовсе последние мозги растеряет. – Колдунья мельком оглянулась на служанку. Линн, изо всех сил делая вид, что ее это не касается, нервно сжимала поводья.

– Тяжелый случай, – констатировала Ирма. – Зачем тебе эта припадочная, Ло?

– Привыкла я к ней, – пробурчала колдунья. – Она вообще-то ничего, толковая, только дура дурой, что с деревенской возьмешь?

– Чайку выпьешь?

– А покрепче ничего нет?

– Ну, ты же знаешь, я перешла на здоровый образ жизни. Мяса не ем, вино не пью. А то кости по утрам ноют, спина болит и желудок…

– Все-все, я поняла, что ты старая развалина и место тебе на каменоломне. А теперь… Линн, слезай и пошли.

Девушка немного замешкалась. Ей не хотелось оставлять лошадь и идти за зеленым чудовищем невесть куда.

– Ирма, бери багаж. И знаешь что: напугай Линн еще раз, чтобы она пошевеливалась.

– Я?

– Я ее пугать не стану! Кто из нас тролль, ты или я?

– Мысль, конечно, интересная, – задумчиво протянула троллина. – Кстати, неизвестно, кого она больше испугается…

– Ирма-а-а-а!!!

– Ну что ты так нервничаешь? От служанки заразилась? Пошли.

Ирма взвалила на плечи багаж путешественниц, и они спустились в подземное жилье троллины. Линн решила, что впредь, как бы ей ни было страшно, она этого ни за что не покажет, чтобы у колдуньи не было повода поиздеваться над ней.

– У тебя здесь настоящие катакомбы, – пробурчала Лорисса, когда они в очередной раз завернули за угол.

– Элементарная предосторожность, – дернула плечом Ирма. – Шляются тут всякие…

– Да кто может шляться в этом захолустье?!

– Гномы, кто ж еще. У них поселение неподалеку. Что ни ночь – то веселье. Мне надоело каждое утро отпихивать от своей двери очередное бренное тело.

– Они так часто дерутся? – вздернула брови Лорисса.

– Нет. Пьют. Осторожнее, девочка, тут ступеньки, – предупредила троллина споткнувшуюся Линн. – Потому я и забралась поглубже. Опять же песни никто над ухом в три часа пополуночи не орет… и воздух чище.

– Уж куда чище, в пещере-то, – хмыкнула колдунья.

– Ну вот, пришли. – Ирма покосилась на занятые багажом путешественниц руки и так пнула толстую дубовую дверь, что та с грохотом ударилась о стену. С потолка посыпалась щебенка. Троллина швырнула сумки в угол и с облегчением плюхнулась на массивную скамью.

– Нельзя ли поосторожнее?! – возмутилась колдунья. – Не булыжники несешь.

– Ло, сделай одолжение, закрой дверь.

Лорисса хотела раздраженно хлопнуть дверью, как это сделала Ирма, но сил у нее хватило только на то, чтобы немного сдвинуть ее с места. Колдунья бросила короткий взгляд в сторону Линн. Вдвоем им удалось справиться с дверью.

– Да вы садитесь, садитесь. – Ирма захлопотала по хозяйству: подвесила над очагом чайник, смахнула со столешницы крошки, расставила посуду.

– Ну, рассказывай, Ло. Как живешь-можешь?

Лорисса сделала большой глоток чаю, поморщилась и спросила:

– Ты не могла бы налить мне чего-нибудь покрепче?

– Ло, повторяю, – терпеливо ответила троллина. – У меня нет ни капли вина в доме. Я не пью. Здоровье действительно пошаливает. Ревматизм замучил, по утрам еле-еле разгибаюсь.

– Это не от вина, а от пещерной сырости, – ехидно заметила колдунья. – Переезжай в пустыню.

– Издеваешься, да? – обиженно протянула Ирма. – На самом деле, дело даже не в сырости. Просто возраст подошел. Как-никак скоро триста стукнет. Не девочка уже.

Лорисса утомленно закатила глаза.

Линн, поняв, что со стороны Ирмы ей ничего не угрожает, освоилась и начала потихоньку осматриваться. Вырубленная в скале пещера, служившая троллине домом, была довольно большой, с добротной мебелью… и неожиданно кокетливо декорированной. Девушка глазам своим не поверила, заметив покрывавшие все поверхности розовые и белые кружевные салфеточки. На полке, прибитой к стене рядом с очагом, были заботливо выставлены семь статуэток из цветного ривеллинского стекла: человек, эльф, гном, тролль, дракон, сирена и странное существо с песьей головой (1). Ощущения безвкусицы не создавалось, все было к месту и в меру, однако совершенно не вязалось с огромной мрачной тушей хозяйки этого будуарного великолепия. Линн покосилась на хрупкую чайную чашечку, почти совсем утонувшую в тролльих лапах, встала и осторожно отодвинулась от стола, решив получше изучить обстановку. На полочке, кроме семи стеклянных статуэток, стояло еще много всякой забавной и интересной ерунды. Линн с удовольствием перебирала красивые безделушки: раковины, причудливые камешки, выточенные с необыкновенным искусством фигурки зверей. Периодически до нее доносились обрывки разговора Лориссы и Ирмы.

– …но вообще-то ты права, переезжать отсюда надо. Мост скоро развалится, чинить его мне, ежели честно, уже не под силу будет, пошлину никто не платит…

– Потому что никто здесь не ездит?

– Не… отчего же, ездят. Только уже не пугаются. Ну не кулаками ведь мне, в самом деле, из них деньги выбивать… – жаловалась троллина.

– Именно кулаками, – жестко ответила колдунья. – Кто же по доброй воле с деньгами расстанется?

– Да ну, жалко мне людей. Они такие трогательные… Специально, представляешь, стали через мой мост ездить, чтобы на чай напроситься!

Ирма подумала, вздохнула и закончила:

– Да только я его тут не выращиваю. А чай нонче дорог.

– Сколько с меня за три чашки? – съязвила колдунья.

– Не мели ерунды, – проворчала гостеприимная хозяйка.

Внимание Линн привлек небольшой хрустальный шарик в серебристой оплетке такой изящной работы, что у девушки дух захватило от восхищения. Она сняла шарик с серебряной же подставки и повертела его в свете свечей.

– …а он мне говорит, значитца: "Такая богомерзкая тварь не имеет права на жизнь!" Ну, я, понятное дело, обиделась…

Шарик был не совсем прозрачным, внутри него клубилась тонкая текучая дымка: розовая, желтая, зеленая, голубая… Цвета плавно перетекали один в другой, порой скрещивались, создавая изумительной красоты оттенки. Линн казалось, что их пляской можно любоваться вечно.

– …а он шмыг на елку! Ой, слышала бы ты, с какими воплями он потом с нее сползал! Оказалось, высоты боится. А от иголок его даже латы не спасли! Сидел, стонал и выковыривал… – Веселому смеху колдуньи вторил низкий хохот Ирмы.

Она не заметила, в какой момент медленно клубящаяся зеленая дымка взвихрилась бешеным водоворотом, потянула вглубь, где с изумрудного марева взгляд срывался в бездонную черную дыру… Линн тихо вскрикнула и упала.

– …Очнись, очнись сейчас же! Где ты взяла эту пакость?! – Кто-то методично хлестал ее по обеим щекам. Линн с трудом разлепила веки и уперлась прямо в разноцветные глаза колдуньи, в которых горел злой оранжевый огонь. Но не только он…

Да, это была тревога.

Тревога за нее. От изумления Линн чуть снова не лишилась чувств.

– Что это такое… было? – добавила девушка, когда ее взгляд сфокусировался на осколках хрусталя и ошметках серебряной проволоки – все, что осталось от красивой ловушки для доверчивых дурочек вроде нее. Да уж, она явно не продемонстрировала чудеса благоразумия.

– Кто тебя просил совать свой нос…

– Отстань от девочки, Ло, – рыкнула Ирма. – Ей и так досталось. И потом, ну чем она виновата?

– А кто виноват?! Кстати, откуда у тебя подобная гадость?

– Я помню, что ли? Подарил кто-то.

– Хорошенький подарочек, – покачала головой колдунья. – Убила бы на месте за такие подарочки.

– Ладно тебе, – махнула рукой троллина. – Ты, девочка, пойди полежи, очухайся, – обратилась она к Линн.

Девушка решила последовать данному совету, дабы избежать очередного разноса со стороны хозяйки. К тому же у нее кружилась голова и подкашивались колени. Сквозь полудрему она услышала тихий вопрос Ирмы:

– Кто она? Раньше я этого юного дарования рядом с тобой не видела. Твоя ученица?

– Нет. Просто служанка. Я не беру учеников. С какой бы стати? Но мне понадобилась помощница. Ты же знаешь, я не большая любительница тратить время на хозяйственные дела.

– В таком случае, меня удивляет, что ты не обзавелась служанкой раньше.

– А, – махнула рукой Лорисса. – Как-то возможности не представлялось. Кроме того, видишь ли, мне подошла бы не всякая девица. Мне нужна была, во-первых, не болтливая, потому что идиотских сплетен обо мне и так ходит достаточно; во-вторых – некрасивая, чтобы поменьше перед зеркалом вертелась; в-третьих – трудолюбивая, чтобы побольше занималась делами и поменьше тратила времени на всяческие глупости. И наконец в-четвертых, сообразительная, но не слишком умная, так как это, поверь мне на слово, не лучшее качество для служанки, но и не полная дура, поскольку таковых я не выношу.

– Впечатляет, – хмыкнула Ирма и, изобразив неопределенный жест в сторону кровати, поинтересовалась: – Ну и где же ты сие скопище достоинств откопала?

– Да я особо не усердствовала в поисках, – отозвалась колдунья. – Как-то само собой вышло. Я возвращалась из Восточного Пояса, и моя лошадь потеряла подкову на тамошних каменистых дорогах. Ирма, не поверишь, я считала, что хуже бриатарских дорог быть не может в принципе, но в графстве Олди (2) их состояние превосходит всякое воображение. Удивительно, что бедное животное не переломало себе ноги на валунах. Там не лошадь нужна для передвижения, а горный козел…

– И что же ты сделала, оказавшись на полпути с неподкованной лошадью?

– Ирма, милая, как ты думаешь, что я могла сделать в данной ситуации? – ласково спросила Лорисса. – Дотащилась до ближайшего поселка и нашла там кузнеца! Он представлял собой жалкое зрелище.

– Кто, поселок или кузнец?

– Оба! Олди – одно из беднейших графств, потому что на тамошних булыжниках ничего не растет, да и развитие ремесел в нем не блещет. Не знаю, куда смотрит граф Олдийский, но, в общем-то, это его трудности. В этом поселке я Линн и увидела. Вернее сказать, я увидела нечто не поддающегося определению пола и возраста. Там все жители выглядят примерно одинаково: бесформенные балахоны и длинные лохмы. Прибавь к этому десяток бегающих по двору и орущих детей, и ты поймешь, почему мне захотелось поскорее оттуда убраться. Но приходилось ждать, пока не подкуют лошадь. В дом меня не пригласили, чему я не особо огорчилась: посещение хлева не входит в число моих любимых занятий. Стою я посреди двора и вижу, как кто-то, по-видимому, все же женщина, так как даже в Олди мужчины стиркой не занимаются, несет огромную бадью со свежевыстиранным бельем. Внезапно под ноги ей выкатывается облезлая собака, чудом спасшаяся от кучи детей, бадья выскальзывает у нее из рук…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю