355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Архипова » Пульс боли (СИ) » Текст книги (страница 7)
Пульс боли (СИ)
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 22:28

Текст книги "Пульс боли (СИ)"


Автор книги: Анна Архипова


Жанры:

   

Эротика и секс

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)

Дыхание Акутагавы сбилось, он, не спуская глаз с Ива, уже не противился Юки, позволяя ему делать все, что заблагорассудится. Тот расстегнул ширинку на его брюках, высвобождая твердый, как камень член и начиная двигать по нему ладонью – от корня, окруженного темными завитками волос, до головки – заставляя Акутагаву постанывать от удовольствия.

Ив, обнажившись полностью, на коленях подполз к ним, выглядя при этом настолько восхитительно-порочно, что не хотеть его в этот миг было просто невозможно. Прикоснувшись к ногам Акутагавы, он развел их в стороны и устроился между ними, его рот заменил ладонь Юки. Он с бесстыдной жадностью принялся вылизывать член, а Юки и Акутагава тем временем целовались, пока у последнего не начало темнеть в глазах от острейшего возбуждения.

Юки чувствовал себя так, словно принял головокружительную дозу спиртного – как сквозь туман он, испытывая и страх и нетерпение одновременно, наблюдал за тем, как двое любовников раздевают его. Теперь от него уже не требовалось инициативы, Ив и Акутагава взяли на себя активную роль, оставив ему только возможность наслаждаться. Недолго думая, они поделили Юки между собой: его член оказался во власти Ива, а Акутагава, устроившись сзади и покусывая ему затылок и шею, мягким толчком проник в него. Зажатый между мужчинами, он, обливаясь липким потом, изгибался, сходя с ума от переизбытка ощущений. Кажется, уже в конце, он даже кричал – зажмурившись и слепо хватаясь за руки Акутагавы, что сжимали его талию…

После всего, Юки понадобилось время, чтобы прийти в себя. Когда его сознание несколько прояснилось, он обнаружил себя в объятиях Акутагавы, а с другой стороны к нему прижималось тело Ива. Все трое тяжело дышали, еще испытывая отголоски пережитых оргазмов.

– Передай мне сигареты, – нарушил молчание Акутагава, обращаясь к Иву. Обратив взор на лежащего у него на плече Юки, он спросил: – Тебе принести чего-нибудь?

– Бокал мартини, если ты не против, – вздохнул тот.

– Хорошо, но только один бокал, – Акутагава приподнялся было, но Ив, отдав ему сигаретную пачку и зажигалку, сказал, что сам принесет спиртное. Пока зеленоглазый мужчина отсутствовал, он прижал к себе молодого человека крепко-крепко. – Ты выглядишь растерянным… Все нормально?

– Я в порядке… Тебе ведь было хорошо?

– Даже очень.

– Тогда я счастлив, – Юки улыбнулся ему.

Получив мартини, он устроился на подушках и принялся неторопливо поглощать напиток. Его любовники, не покидая постели, вальяжно закурили. Юки изо всех сил пытался скрыть свое истинное состояние – хотя, чем больше он отходил от сексуальной горячки, тем сильнее становился его шок. Он смотрел на обнаженных мужчин, расположившихся подле него, и не мог окончательно поверить в то, что произошло.

Почувствовав прикосновение к своему животу, он поднял взгляд от бокала – Ив, игриво закусив губу, выводил на его коже узоры кончиками пальцев. Похоже, что тот уже отдохнул, и теперь хотел продолжения. Юки не шелохнулся в ответ, поборов импульсивное желание ударом отбросить от себя руку мужчины; ему стало тошно, что тот, кого он презирает, заставил его испытать такой оглушительный оргазм. Пальцы Ива, между тем, без дела не оставались – они скользнули вниз, легко и откровенно занявшись членом. Акутагава пристально следил за Юки, и, заметив его дискомфорт, вытянул руку и ухватил Ива за волосы, грубо оттаскивая прочь от молодого человека.

– За что? – поинтересовался обиженно Ив, подчиняясь ему.

– Акутагава, перестань, – вмешался Юки, обеспокоившись о том, что возлюбленный мог заподозрить что-то неладное. – Ив просто не знает меня так хорошо как ты. У меня не такая сильная половая конституция, как у вас обоих, и мне требуется несколько больше времени, чтобы вновь захотеть. Не нужно превращать это в проблему… Если ты перестанешь таскать его за волосы, то я могу предложить выход. Пусть Ив сделает мне массаж, и мы продолжим как следует. Ну?..

Вскоре он лежал на животе, и, несмотря на скверное душевное состояние, урчал от чертовски приятных ощущений. Он не прогадал – Иву понадобилось меньше минуты, чтобы решить вопрос касательно его эрекции. На второй минуте Юки был готов так, что лежать на животе стало неудобно. Он уже весь плавился под умелыми руками, словно кусок масла под солнцем… и ничего не возразил, даже почувствовав, что Ив раздвинул ему ягодицы и скользнул туда пальцем.

– Завязывай, – Акутагава вновь дернул его за шевелюру, показывая свое недовольство. – Юки, перевернись.

Ив покорно оторвался от молодого человека, но для того лишь, чтобы прильнуть к нему, похотливо и недвусмысленно вращая бедрами. Акутагава, поставив его на колени, заставил наклониться вперед, в аккурат к чреслам Юки, и довольно жестко вошел в него. Зеленоглазый мужчина глухо вскрикнул, но бедрами двигать не прекратил, с силой насаживаясь на любовника – одновременно вбирая в рот член Юки с таким жаждущим видом, будто этот орган был сделан из сладкой амброзии.

– Боже… – невольно выдохнул Юки, пораженный этой сценой. Черные как ночь волосы Ива падали ему на пах и щекотали кожу, а изумрудные его глаза сверкали таинственным блеском, когда тот бросал взгляды на него.

В этих взглядах было нечто такое, что заставило Юки содрогнуться от дурного предчувствия. В них было… торжество? Да, именно так – торжество! И еще обещание. Обещание, которое, будь оно сказано вслух, звучало бы так: «Поверь, это только начало!»

________________

9

Запиликал будильник. Юки, недовольно зашевелился под одеялом и, не желая покидать цепких объятий сна, заворчал:

– Акутагава, выключи его…

Но ответа не последовало и ему пришлось разлепить веки. Спальня была пуста, на часах – полседьмого утра. Юки выключил будильник и упал на подушки опять, закрывая глаза. Ни вспоминать, ни думать ни о чем не хотелось, однако нужно собраться с мыслями и окончательно проснуться. Ведь теперь он должен ходить на службу, надо помнить об этом…

«Полежу еще чуть-чуть… – сказал сам себе он, начиная дремать, – а потом пойду в душ… Я не буду спать, только немножко полежу…»

– Проснись и пой! – громкий и энергичный голос раздался рядом, мигом согнав с него остатки сна.

Перина прогнулась, когда Ив, облаченный в футболку с надписью «Я – тупой иностранец!» и вчерашние джинсы, забрался на постель, а затем начала содрогаться – он запрыгал на ней, словно маленький ребенок на батуте. Заметив, что Юки, которого то и дело подбрасывало на перине, распахнул глаза, зеленоглазый мужчина с улыбкой прибавил:

– С пробуждением, соня. На улице идёт пушистый снег, завтрак давно готов и я пришел тебя будить.

Юки даже не нашелся, что сказать – пораженный его поведением; тот выглядел сейчас игривым и обаятельным котенком, чей шарм в мгновение ока мог расположить к себе. Именно таким он был, когда они познакомились десять лет назад в «Масару Мидзухара»… Безмолвно молодой человек встал с постели, накинул халат и отправился в душ.

– Потереть тебе спинку? – Ив покинул постель вслед за ним.

– Нет! – ощетинившись, Юки захлопнул дверь перед его носом, после чего запер на всякий случай вторую дверь, ту, что выходила в гардеробную. Он быстро принял душ, запретив себе размышлять о чем-либо, что могло сейчас нарушить его самообладание. Надев первый попавшийся деловой костюм и только слегка причесавшись, он спустился в столовую, где застал завтракающих Ива и Акутагаву. Последний поднял голову от газеты, когда молодой человек вошел:

– Доброе утро, – в глазах Акутагавы светилась нежность.

Юки только кивнул головой и, старательно отводя глаза от двух своих любовников, сел за стол. Налив себе чай и взяв горячую булочку, он принялся намазывать ее сливочным маслом с таким видом, будто это занятие требовало от него колоссальной концентрации внимания. Они и раньше порою завтракали втроем, но сегодня было первое утро, когда они сидели за одним столом после совместного секса. Акутагава, поизучав его пару секунд серьезным взглядом, тихо вздохнул и вернулся к чтению газеты, допивая свой черный кофе. Ив, единственный из них не обремененный строгой одеждой и обязательством отправляться на работу, сидел, закинув ногу на стул, и пил газированную воду, заедая ее гамбургером. Перед ним на столе тоже лежал какой-то журнал, на который он периодически поглядывал.

– Вы только послушайте, – заговорил он жизнерадостно вдруг, и принялся зачитывать текст: – Йоги Райдон, известный японский маг, верховный жрец черной и белой магии, жрец Вуду, магистр парапсихологии и достигший высшего просветления ясновидящий, оказывает свои услуги вип-клиентам. Приходите к нему сегодня, а завтра к вам придут удача, счастье, любовь и деньги! Для Йоги Райдона не существует расстояний и неразрешимых проблем! 100% результат! Запись на прием в Токио круглосуточно… Хм!… Я и не знал, что такой могущественный человек живет со мной в одном городе! Пожалуй, сегодня же пойду к нему на прием.

Акутагава, не отрываясь от газеты, насмешливо хмыкнул в ответ:

– Что ты задумал?

– Проверю, правда ли он так крут, как говорит реклама. Может быть, это перст судьбы, и он сможет изгнать из меня демонов.

– А если не сумеет?

– Тогда ему же будет хуже, – фыркнул зеленоглазый мужчина и, достав свой мобильный телефон, набрал номер, указанный в объявлении. Ждать долго не пришлось, секретарь Йоги Райдона вежливо ответила на звонок. Ив заговорил по-японски с ужасным американским акцентом: – Я хотеть сделать запись в очередь к мистеру Райдону. Да, я иметь большая проблема! Я думать, что на мне наложено проклятие… Скоро я уехать в Америку и хотеть, чтобы мистер Райдон принять меня как можно быстро! Деньги значения для меня не иметь… – тут он прервался, потому что ему в голову полетела булка, смазанная маслом и надкушенная с боку. Ив увернулся от снаряда и весело посмотрел на рассерженного Юки.

– Что за балаган ты устроил! – прошипел молодой человек, весь похолодев от мысли о том, что именно Ив мог замыслить в отношении подателя сего идиотского объявления. – Оставь его в покое!

– Ладно тебе, – беспечно отмахнулся тот, – я просто хочу немного развлечься. Черт, из-за тебя звонок сорвался! Придется перезванивать…

– Акутагава! – Юки требовательно обратился к возлюбленному. – Останови его!..

– Зачем меня останавливать? Чем меньше подобных жуликов будет, тем лучше, разве нет? – прервал его Ив и жестоко рассмеялся. – Почему ты заступаешься за него? Не твоя ли бабушка из-за мрази, подобной ему, лишилась всех своих денег и попала в психушку, где слишком поздно заметили ее смертельную болезнь, а?

Юки побледнел, сжав зубы так, что они скрипнули.

– Ив, тебе не кажется, что ты переходишь определенную границу? – поинтересовался Акутагава, не скрывая угрозы в голосе. – Для тебя всегда было проблемой умение вовремя остановиться, не так ли?

Ив – скривившись как маленький ребенок, проглотивший горькую микстуру – бросил телефон на стол и, сжав в руках белую салфетку, помахал ею в воздухе:

– Сдаюсь! – он вновь превратился в мягкого и безобидного котенка. – Уже и пошутить нельзя…

Несколько минут висела тишина. Ив, дожевывая гамбургер, принялся листать журнал дальше. Юки, хмурясь, пил чай, не испытывая никакого желания больше прикасаться к еде.

– Юки, – заговорил Акутагава, желая, как видно, сгладить создавшееся напряжение, – может, самое время обсудить, где будем встречать новый год? До него осталось всего десять дней.

– Мне все равно, где, – произнес тот без эмоций. – Решай сам.

– Я хочу услышать твои пожелания, – настаивал возлюбленный. – В последнее время я был занят и сам не знал, будет ли у меня свободное время, но сейчас могу точно сказать, что время для нас я найду. Мы можем съездить за границу, например… Так что скажешь?

– Если придумаю что-нибудь, скажу на днях, – Юки отставил чашку в сторону и поднялся со стула. – Мне пора ехать.

– Куда ты торопишься? Ты даже не поел как следует! У тебя ведь есть время, сядь и позавтракай нормально.

– Я уже сыт. Сейчас у меня много дел в НАСК, нужно ознакомиться с документацией, с материалами, отправленными в архив и тому подобное… В общем, работы хватает. Чем раньше приеду, тем больше успею сделать, – возразил он Акутагаве, и вслед осознал, что его голос звучит насквозь фальшиво.

– Я отвезу Юки на службу, – предложил Ив, тоже вставая из-за стола.

«О, господи, нет! – страдальчески подумал Юки. – С меня хватит и вчерашней поездки с ним. Я просто не выдержу сейчас его присутствия!»

– Он поедет с шофером. А ты останешься здесь и ни шагу не сделаешь, пока я тебе этого не разрешу, – ледяным тоном сказал Акутагава, под его тяжелым взглядом Ив медленно опустился на место. Потом мужчина перевел бледно-карие глаза на Юки: – Хорошо, если так хочешь, то отправляйся в НАСК прямо сейчас. Счастливого дня.

– Тебе тоже, Акутагава, – Юки поспешил покинуть столовую.

По дороге молодой человек бесконечно клял свое малодушие: он сам все окончательно запутал в их совместной жизни, а теперь вот ужасался тому, что в итоге получилось. Пригласить в их постель Ива, этого сумасшедшего мерзавца!.. На что он рассчитывал? Что сегодня все будет иначе, мир перевернется, и они – внезапно изменятся? Как глупо!.. Акутагава все так же держит мертвой хваткой его подле себя. Ив остался таким же безумным маньяком, каким был. А он сам… он перестал понимать, что делает и зачем!

«Зачем я сделал это?.. Ради Акутагавы или потому что оказался в тупике и окончательно отчаялся?.. Я не знаю… Наверное, и то и другое…»

На улице в свете декабрьского утра медленно падал крупными хлопьями снег. Всюду были дорожные пробки, но автомобиль, везущий Юки, украшали правительственные номера особой важности, поэтому они ехали к месту назначения быстро и без задержек. На городских деревьях все еще горели гирлянды, а дворники, энергично орудуя лопатами, разгребали сугробы на улицах.

«Где нам отмечать новый год? – вздохнул Юки, проводив взглядом фигуру Санта-Клауса в красном кафтане, что стояла у дверей магазина игрушек. – Разве это имеет значение, если я не в состоянии представить, как мне смотреть в глаза Акутагаве после того, что произошло?.. А Ив?.. Я, даже если тоже сойду с ума, не смогу предположить, что у него на уме!.. А что будет, когда вечером вернусь в Угаки? На вторую ночь меня не хватит – я не смогу скрыть от Акутагавы, что чувствую на самом деле…»

Наконец, автомобиль остановился перед небоскребом, в котором располагалась штаб-квартира НАСК. Он оказался на рабочем месте раньше всех прочих сотрудников – чем воспользовался для того, чтобы не спеша приготовить себе чай на пустой офисной кухне. Его подчиненные, входя в отдел, все как один багровели от смущения, вообразив, что опоздали – ведь начальник уже тут! Юки сдержанно раскланивался с ними, чувствуя, что те побаиваются его.

И не мудрено! Юки успел понять, что о его персоне в агентстве НАСК ходят самые разнообразные сплетни, ведь он занял место, на которое зарились многие представители научного мира. Ему – двадцатишестилетнему молодому специалисту – оказались подчинены люди вдвое старше его по возрасту и обладавшие куда большим рабочим стажем. Это не могло не вызывать роптания у сотрудников, десятилетиями карабкавшихся по карьерной лестнице в надежде когда-нибудь занять кресло начальника отдела! И было ясно, как божий день, что он является протеже какого-то очень влиятельного человека – иначе как объяснить назначение никому неизвестного специалиста на подобную должность?.. То, что Ото Хэгури – директор Национального Агентства Сейсмологического контроля – обращался с Юки как с близким другом, подливало масла в огонь и давало повод для многочисленных домыслов. Подчиненные старались показать себя с лучшей стороны, опасаясь не понравиться новому руководителю, а его немногословность и замкнутость принимались за чрезмерную суровость и заносчивость… Да, Юки был в курсе всего этого.

– Простите, господин Югири, за опоздание! – чуть не ударилась в слезы его секретарь-референт, когда зашла к нему в кабинет для получения распоряжений и увидела, что он сам приготовил себе чай. – Вам пришлось самому готовить чай! Простите!

Юки невольно закатил глаза к потолку, затем сказал:

– Вы не опоздали, не переживайте. Это я приехал пораньше, вот и все.

– Нужно было сообщить об этом мне! Я бы тоже приехала раньше, – сорокалетняя дама, типичный «синий чулок», упорно продолжала корить себя.

– В этом нет никакой необходимости… – он никак не мог запомнить ее имени, – я и сам отлично готовлю чай.

Лучше бы он этого не говорил! Секретарь схватилась за сердце и покачнулась, потом возопила:

– Так вы хотите меня уволить, господин?!

Юки, пораженный хитросплетениями женской логики, не сразу нашелся, что сказать. Да разве он это имел в виду?! Он всего лишь приехал первым на службу и приготовил чай, но – благодаря нынешнему посту – любое его, даже самое простое, действие трактовалось шиворот-навыворот!

«Что за странный офисный мир! – подумал он утомленно. – Мне непонятны царящие в этом мире неписанные законы… Я чужой здесь…»

– Госпожа… Масаказу? – напрягся и припомнил Юки. – Вы меня не так поняли, я вовсе не собираюсь вас увольнять. Давайте сейчас вы заберете эту чашку и приготовите мне чай своими руками. Идет?

– Да, господин! Сию минуту! – подобострастно ответила секретарь и бросилась выполнять поручение.

Юки отодвинул жалюзи, глядя на расстилающуюся за окнами заснеженную столицу – бесконечные лабиринты улиц и дорог, суета, сутолока… Он закрыл глаза и прижался лбом к холодному окну. Он чувствовал себя птицей в золотой клетке. И больше всего на свете ему сейчас хотелось вырваться из этой клетки и улететь, куда глаза глядят… Просто улететь…

Но вместо этого нужно сесть за стол, включить компьютер и начать знакомиться с архивными материалами – ведь он должен освоиться с основными своими обязанностями, а так же быть в курсе всех работ, которые проводились подотчетным ему отделом за последние пять лет. Специализация Юки, полученная им в Брауновском университете, позволяла без труда разбираться с тонкостями порученного дела, но это казалась ему неимоверно монотонным. Даже учась, он предпочитал заниматься вулканами – поскольку скучать подле них не приходилось, в то время как геологи и сейсмологи могли месяцами сидеть на одном месте, в надежде наткнуться на что-либо интересное…

Юки сел в кресло, включил компьютер и тупо уставился на экран – из ступора его вывела только секретарь, которая принесла ему дымящийся чай.

– Похоже, я выпадаю из реальности! – пробормотал он, когда вновь остался в кабинете один. Посмотрев на электронные часы на стене, молодой человек задумчиво добавил: – Интересно, насколько меня еще хватит?

Как обнаружилось, хватило его только до обеденного перерыва: днем он, кутаясь в пальто, вышел из лифта, пересек холл, с силой толкнув двери, вышел на улицу. Там падал бесконечный снег. Юки вытащил из внутреннего кармана пиджака мобильный телефон и быстро набрал номер.

– Юки? – раздался голос Акутагавы в трубке.

– Привет. Где ты сейчас?

– Я в «Ниппон Тадасу»… Что-то случилось?

– Нет… То есть, да!.. То есть, мне нужно срочно с тобой поговорить! Я сейчас поймаю такси и приеду к тебе.

– Постой, не надо брать такси, – ответил возлюбленный. – Я пришлю Такэсиму с машиной. Ты в НАСК?

– Да.

– Он скоро будет там.

– Хорошо, – Юки убрал телефон, и окинул улицу угрюмым взглядом. Он подумал было о том, чтобы забыл собрать в кабинете личные вещи, но сообразил, что там и не было ничего такого. Ну, это даже к лучшему.

Молодой человек не стал возвращаться в здание, предпочитая стоять под открытым небом. На его черные волосы мягко опускались белые перья снега, и он то и дело стряхивал их, но они тут же припорашивали ему голову снова. Когда перед ним притормозил автомобиль и просигналил, Юки поспешил к нему и залез в салон.

– Ты все это время стоял на улице? – спросил Такесима, поглядев на него. – Не боишься простудиться?

– Нет, – покачал тот головой, подумав при этом саркастически: «По сравнению с тем, куда я собираюсь отправиться, здешняя погода – курорт!»

У небоскреба, принадлежащего «Ниппон Тадасу», Такэсима свернул в проулок – и припарковался у неофициального входа в здание. К последнему этажу они поднимались на маленьком служебном лифте, работающем только от специальных пластиковых карт, которые требовалось провести через терминал.

«Акутагава не хочет, чтобы меня кто-либо видел на «официальном» уровне, – мелькнула мысль у Юки, – поэтому меня ведут к нему каким-то тайными ходами…»

Выйдя из лифта, Такесима и Юки оказались в узком коридорчике, заканчивающимся бронированной дверью. Телохранитель открыл панель в стене, и специальный прибор просканировал его глазную сетчатку, после этого он набрал код на клавиатуре и замок на двери разблокировался. Он пропустил Юки вперед, а сам остался ждать в коридоре.

Юки впервые был в этом кабинете Акутагавы – тот был огромным, состоящим из двух уровней, две его стены были полностью стеклянными. Здесь все без исключения было ультрасовременным и дорогим, даже пепельницы сделаны из платины. Он, удивленный остановился, оглядываясь по сторонам и пытаясь сообразить, где находится хозяин сего места. Потом услышал его голос.

Акутагава, сидел за рабочим столом, откинувшись на спинку черного кожаного кресла, и беседовал с кем-то по телефону. Заметив Юки, он улыбнулся, и шепнул, чуть отстранив трубку и прикрыв динамик рукой:

– Это министр. Подождешь немного?..

Юки согласно кивнул. Пока Акутагава разговаривал, он стал рассматривать картины на стенах. Мужчина, закончив вскоре телефонную беседу, подошел к нему и обнял сзади, зарывшись губами в его чуть влажные от растаявших снежинок волосы.

– Это ведь подлинники? – Юки указал на несколько картин.

– Угу, – не отрываясь от него, откликнулся тот.

– У тебя тут целая коллекция… Значит, вот как выглядит твое рабочее место!

– Ты только за этим приехал? Посмотреть мой кабинет? – тихо рассмеялся возлюбленный, целуя ему висок.

– Нет, – Юки аккуратно отодвинулся от него. – Я приехал, чтобы сообщить тебе новость. Работать в НАСК я больше не собираюсь.

Акутагава сунул руки в карманы брюк, сверля молодого человека пронзительным взглядом:

– Но почему?

– Эта служба не для меня. Я попробовал и понял, что не хочу становиться офисным червем. Спасибо тебе за протекцию перед Ото Хэгури, но работать на него я не буду.

– Полагаю, это еще не все новости?..

– Верно, не все… – Юки запнулся, но, собравшись с духом, продолжил: – Мне прислали повторное приглашение на станцию Мак-Мердо. И я решил принять его. Я уже сообщил о своем согласии новым работодателям и поеду туда, даже если мы с тобой поссоримся. Таково мое решение.

Мужчина не сразу заговорил после этого – он ушел к столу, взял сигарету и закурил. Молчание длилось с минуту.

– Выходит, тебе эта работа дороже, чем наши отношения? – спросил он наконец, присев на крышку стола.

– Нет, черт побери! – Юки раздраженно стукнул себя ладонью по лбу. – Перестань так рассуждать! Отчего ты применяешь ко мне подобную логику, хотя в остальной своей жизни ею не руководствуешься?

– Я уже говорил тебе, отчего! Ты – мой.

– По-твоему, это подходящее оправдание?

– Я вовсе не оправдываюсь.

– Тогда я задам тебе другой вопрос! – из глаз Юки покатились две непрошенных слезинки. – Ты веришь мне, когда я говорю тебе «люблю»?

Акутагава задавил сигарету в пепельнице, на его щеках задергались желваки при виде слез Юки.

– Верю, – глухо сказал он.

– Так почему ты делаешь все, чтобы эта любовь стала для меня как можно более болезненной?! Ты знаешь меня, как никто другой на этом свете – и тебе прекрасно известно, как сильно я хотел работать в разных уголках мира, как сильно хотел путешествовать! Я ведь все это тебе рассказывал! Я делился с тобой своими мечтами! А ты?… Ты решил, что мне следует выбирать между своей мечтой и тобой! Ты хоть представляешь, насколько ты жесток?!

Мужчина молчал, глядя на него застывшим взором.

– Мне жаль, что так получилось, – прибавил Юки горько. – Но для меня это действительно невыносимо… Сейчас я отправлюсь на виллу, соберу вещи и перееду в гостиницу. Может, после того как я вернусь с Антарктиды, ты перестанешь так злиться, и мы, возможно, сможем увидеться снова…

– Ты ведь понимаешь, что я могу аннулировать этот чертов контракт? – заговорил Акутагава в конце концов. – Мне следовало нажать на них еще в прошлый раз, когда они впервые прислали тебе приглашение.

Юки печально улыбнулся ему:

– Твой фирменный ход! Да, я понимаю. Но думаю, ты так не поступишь.

– Почему же?

– Это будет означать только одно: ты не ставишь меня ни во что.

– Я люблю тебя, Юки! Люблю! – вскричал Акутагава, в его голосе звучали гнев и мольба одновременно.

– Знаю! – тот, уже не пытаясь справиться собою, расплакался. – Знаю… Но я не могу все время подчиняться тебе! Прости…

Он отвернулся и направился к двери, через которую попал в кабинет, но был остановлен – возлюбленный догнал его и крепко прижался к нему. Юки не сопротивлялся ему, позволяя сильным рукам стискивать себя, словно стальным тискам, а Акутагава целовал его мокрые от слез щеки и губы.

– Пообещай, что будешь осторожен там, – сказал мужчина хрипло, давая понять, что уступает. – Я не хочу потерять тебя.

– Я буду осторожен, – ответил Юки, улыбаясь сквозь слезы. – Обещаю.

– Когда ты уезжаешь?

– После нового года.

– Тогда мы проведем эти дни вместе как следует, ладно? Я отошлю Ива подальше с каким-нибудь поручением, чтобы он не мешал нам.

– Да, это чудесная идея… – он прикрыл глаза, чувствуя себя восхитительно счастливым.

___________

10

Когда их самолет приземлился в Токио, утро уже полностью вступило в свои права – и, едва тот вырулил на аэростоянку, как к нему направились несколько тонированных автомобилей и бронированный фургон. Командовали вооруженными людьми, встречающими самолет, Такесима и Сугавара.

– Привет, мальчики! Как ваше ничего? – послала им воздушный поцелуй Наста, держа себя так, будто она не была закована в наручники и ее судьба не висела на волоске. Те удивленно переглянулись между собой, потом, стараясь не смотреть на нее, обратились к Иву:

– Мы заберем Юки. А тебе приказано увезти пленницу под конвоем в тюрьму Главного Полицейского Управления и дожидаться там дальнейших указаний.

– Что? – тому подобный расклад дела явно не понравился, впрочем, он быстро принял безмятежный вид. – Хорошо, вас понял.

Юки, чувствуя облегчение, в сопровождении телохранителей направился к автомобилям, но на полпути остановился и оглянулся назад.

– Не беспокойтесь, – сказал он Насте, – я постараюсь сделать все, чтобы вас отпустили.

Когда автомобиль, в который его посадили, скрылся за воротами КПП, Наста с насмешкой посмотрела на хмурого Ива:

– Похоже, ты оказался в пролете, братец.

– Заткнись! – он грубо толкнул ее к бронированному фургону. – Иди давай!

За пределами аэропорта Юки и телохранители пересели на вертолет – и тот, взмыв над автомобильными пробками и паутиной дорог, самым коротким путем направился к вилле Угаки.

– Ты как будто в адском пекле побывал! – прокомментировал Такесима его перебинтованные руки.

– Почти так и было, – улыбнулся тот. – Вы знаете, что Данте, описывая девять кругов ада, черпал вдохновение у кратера действующего вулкана?

– Ага, нюхал газы и испарения, – вставил Сугавара. – А что? Только торчку придет в голову в стихотворной форме рассказывать о том, как в аду издеваются над людьми за удовольствия, которые они получали при жизни, а на самом дне этой ямы сидит дьявол, чья задница намертво вмерзла в лед, от чего на протяжении столетий он общается только с Иудой и Брутом? Все дело в вулканических газах, не иначе!

Юки невольно рассмеялся, выслушав его рассуждения. Вертолет приземлился на лужайку близ террасы Угаки, молодой человек спрыгнул на траву – с наслаждением оглядывая цветущий сад и вдыхая теплый и ароматный воздух. Только сейчас он понял, как скучал по зелени и солнечному свету.

– Юки…

Он оглянулся и увидел Акутагаву, спускавшегося к нему по ступенькам террасы. В следующее мгновение Юки оказался прижатым к его груди – так крепко, что выступили слезы на глазах от избытка чувств.

– Акутагава… – выдохнул он, вложив в это слово всю свою любовь к нему.

– Господи, боже мой! – загремела экономка Фынцзу, тоже приближаясь к ним. Она, бесцеремонно отстранив Акутагаву, заграбастала смущенного Юки в свои богатырские объятия. – Нарисовался! Эх ты, путешественник! Что у тебя с руками-то?

– Обжегся… на вулкане, – Юки побоялся в этот момент смотреть на возлюбленного, памятуя о его просьбе быть на работе осторожнее.

– Нужно сделать перевязку, – деловито заметила китаянка. – Только сначала придется отодрать от ран эти бинты.

– Что ж, займемся этим прямо сейчас. Он отмокнет в ванной, а заодно снимет бинты, – сказал Акутагава самым обыденным тоном и повел оробевшего Юки в дом. Только когда они оказались в личных апартаментах наедине, тот осмелился заговорить:

– Акутагава, прости меня…

– За что?

– Я обещал быть осторожнее, но не сдержал слова и получил ожоги… – он не смог закончить мысль, потому что Акутагава захватив его лицо в плен своих рук, страстно поцеловал его. Юки, как мог, обнял его, отзываясь на поцелуй с радостью и желанием, но после он вновь смутился: – Я совсем как бродяга сейчас, да? Я зубы не чистил не помню сколько суток, и щетина, наверное, колется…

– Ты прекрасен, – возразил Акутагава, покрывая его лицо поцелуями. – Скажи мне только одно. Во время похищения ты как-то пострадал?

– Нет! – встрепенулся Юки тут же. – Со мной обращались очень хорошо, не волнуйся. Я в норме.

– Уверен?

– Абсолютно. Правда я хотел попросить тебя об одной услуге…

– Я все для тебя сделаю, только скажи, что это.

– Освободи Насту из-под стражи и отправь ее на родину.

Акутагава перестал ласкать его и отодвинулся, лицо у него стало серьезным и непроницаемым. Юки, ожидавший подобной реакции, вздохнул и мягко постарался объяснить свою просьбу:

– Она не желала мне зла, Акутагава. Да, Наста похитила меня, но не собиралась выдавать русским, а хотела лишь добиться от тебя уступки. Она собиралась меня освободить.

– И ты ей поверил?

– Да! Она не злой человек. И поэтому я прошу тебя: отпусти ее! Отпусти…

Возлюбленный прикрыл глаза, не скрывая своего неудовольствия, однако не стал мучить Юки неопределенностью слишком долго и вскоре улыбнулся:

– Хорошо, я отпущу ее, даю слово. Но и ты мне пообещай кое-что, ладно?

– Ладно, – кивнул тот согласно.

– Ты не вернешься в Антарктиду и останешься рядом со мной. Договорились?

Юки открыл было рот, чтобы выразить протест, но вовремя сдержался. Акутагава, конечно, требует от него немало, но и он, в свою очередь, тоже обременил его достаточно весомой просьбой. Наста нарушила законы и должна быть отдана под суд – но при ее работе подобный поворот дел перечеркнет ей карьеру, сломает жизнь и кто знает, что еще может повлечь огласка за собой!.. Нет, Юки не мог этого допустить! Он погладил возлюбленного по щеке кончиками пальцев и кивнул:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю