355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анита Блейк » Бесконечная дорога...(СИ) » Текст книги (страница 19)
Бесконечная дорога...(СИ)
  • Текст добавлен: 27 марта 2018, 19:00

Текст книги "Бесконечная дорога...(СИ)"


Автор книги: Анита Блейк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 34 страниц)

- В этом плане, вам не о чем беспокоиться, – усмехнулся Чад и распахнул багажник джипа, достав оттуда пару канистр. – Когда закончится, посигналите, у нас еще есть. Майор Уолкер велел перед вами извиниться за слитый у вас бензин. И в качестве заглаживания вины, предоставил вам нас для охраны и десять полных баллонов. - Спасибо! – улыбнулась Мегги и, дернув Гленна за рукав, потащила к Хонде. Теперь нужно было освободить салон от находящихся в нем коробок с продуктами и необходимыми в первую очередь вещами. Иначе разместиться они все вместе в пикапе бы не смогли. Сборы, наконец, закончены и нестройной колонной, маленькая группа выживших отправилась в долгий, как обещали сержанты, путь. - А где находится ваша база? – равняясь с джипом, перекрикивая шум двигателей, проорал Диксон. - В другой стороне, – ляпнул Чад, за что тут же получил локтем в нос от своего напарника и обиженно отвернулся к окну. Дорога заняла чуть больше двенадцати часов, за которые водители пикапа поменялись несколько раз, но бедный Дэрил, ни за что не хотел расставаться с байком и уступать руль, даже Цезарю. В очередной раз, сверившись с картой, Диксон помрачнел. Оставалось всего несколько миль, и что их ждало на обозначенном месте, никто не знал. Махнув рукой, чтобы идущие позади него автомобили остановились, охотник подъехал к ведущему Хонду Мартинезу. - Думаю, вам лучше пока здесь побыть. Я съезжу на разведку, – качнув головой в сторону уже показывающего свои башни, непонятного строения, проинформировал он латиноса. - Уверен? – прищурился Цезарь. - Нет, но другого выхода все равно нет. Им я доверять наши жизни не могу. Надо все проверить, прежде чем вести вас туда, – проследил он глазами за о чем-то перешептывающимися сержантами. - Мы будем здесь, Диксон. Если через полчаса ты не вернешься, я поеду за тобой! – предупредил его латинос и ободряюще стукнул по плечу. - Я знаю, – усмехнулся охотник, развернул байк и направился к месту назначения. Утро. Лучи не греющего уже солнца, пробились даже сквозь плотно занавешенное окно, и разбудили спящего мужчину, вынуждая открыть глаза. Еще какое-то время, привыкая к яркому свету, Денни моргал, пытаясь сфокусировать взгляд, и понять где он находится. Поворот головы и взгляд натыкается на темную макушку его невесты, покоящейся в нескольких сантиметрах от него. Она вся сжалась в клубок и обнимала подушку, словно напуганный ночным чудовищем ребенок. И этим чудовищем в этот раз был он. Встряхнув головой и избавляясь от нового наваждения, которое вновь охватило его тело, Уолкер быстро поднялся с кровати и исчез за дверью ванной комнаты. Умыться и хоть ненадолго забыть, что он сделал с ней вчера. Забыть нанесенные ей болезненные укусы, оставленные на любимом теле синяки. Что может быть хуже, чем причинить человеку, которого ты любишь физические и духовные страдания? В бессилии и злости на самого себя, он сжал кулаки и ударил о стену, разбивая костяшки, только успевшие покрыться коричневой коркой, после последней драки, учиненной этим идиотом Диксоном. В которой он проиграл... Не пойми кому! Какому-то безродному и неотесанному охотнику. Совершенно ничего из себя не представляющему. Но она любит его, их двоих. За что? Секунда на вдох, зачерпнуть в ладони еще воды, и брызнуть на лицо. Он перестарался вчера, доказывая ей свою силу, и мощь. Теперь уйдет еще больше времени на завоевание доверия и возвращение веры в его чувства к ней. Прислушавшись к звукам в спальне Денни, сквозь приоткрытую дверь выглянул в комнату. Нейт встала и, увидев в отражении висевшего на стене зеркала, свою посиневшую в некоторых местах кожу, следы зубов на шее, тихо заплакала. Бросив быстрый взгляд на кровать, она в испуге прикрыла рот ладошкой и рванула к постели, сдергивая простыни и комкая их, пряча следы его вчерашнего нападения. Он успел заметить кровь, так ярко выделившуюся на его белоснежном белье. Она поранилась? Это сделал он? Несколько стремительных шагов в спальню и крепко сжав ее, рыдающую, в объятиях, он вновь пытается успокоить. Не зная, как помочь и что сделать. Как начать исправлять то, что он уже успел разрушить, упрямо веря, что у него все получится. Выдернув из ее тонких холодных пальчиков смятую простынь, Денни отбросил ее на пол, заодно отодвигая еще и ногой. - Прости меня, пожалуйста. Я так виноват. Она, не понимая, подняла на него глаза, полные ужаса и боли, которые одними словами извинения, явно было не стереть. ========== Обещание спасения ========== - Ты шутишь?! – подавив рвущиеся наружу всхлипывания, Нейти отодвинулась и схватила сброшенное вчера на пол полотенце, скрывая свое тело от его обжигающего кожу взгляда. - Нет. Я был не прав, что позволил себе поддаться чувствам, – скользнув по ней глазами, отмечая укусы и царапины, оставленные его же зубами, Денни, зажмурился и часто задышал, борясь со своими внутренними демонами, говорящими сорвать с нее эту ненужную тряпку и овладеть ею, прямо здесь, на полу. Но сжав кулаки и задержав дыхание, боясь вдохнуть ее аромат, он выпалил скороговоркой. – Я готов на все, чтобы заслужить твое прощение. - Вот теперь, ты точно издеваешься! Шантажом отобрал у меня семью, изнасиловал, и думаешь, что твои слова смогут поменять мое отношение к тебе? – ее слишком тихий первый вопрос, как-то слишком резко перешел в наступление и злость, так откровенно читавшиеся на ее лице. – Я ненавижу тебя! Я здесь только ради них, ради того, чтобы они жили. Ты обещал, что сделаешь все, что в твоих силах, чтобы спасти их и обезопасить. Это все, что мне нужно от тебя. - Я постараюсь. Это не так просто. Твои люди не рады присутствию чужаков рядом. Постоянно сопротивляются нахождению военных на выделенной мной территории, пытаясь выдворить их от туда, – подобрав стянутую с кровати и отброшенную назад простынь, Уолкер запихал ее в мешок, и поставил в коридоре. Намереваясь затем вынести на улицу и выбросить. Стирать и снова стелить ее, он даже и не думал, надеясь что отсутствие этого белья, поможет Нейти забыть произошедшее ночью. Он и, правда, раньше собирался выполнить обещанное. Собирался... Его планы всегда могли поменяться. Еле расслышав ее шепот, раздавшийся за спиной, он еще больше уверился в том, что она никогда полностью не станет его, чтобы он ни сделал. Ничего не поможет, но никто не сможет ему помешать хотя бы пытаться. - Когда я буду точно знать, что они вновь объединились, можешь делать со мной все что захочешь. Я стану твоей, – сказала она то, что он так ждал, но в ее словах было столько горечи, что верить им смысла не было. - Хорошо, – кивнул Денни, вновь сокращая расстояние между ними и прикасаясь к ее оголенным плечам. – Как только двое моих ребят вернутся, и представят тебе доказательства, мы объявим о нашей помолвке. И назначим день свадьбы. Ты ведь все еще хочешь выйти за меня?! Его голос звучал твердо и уверенно, и никакое из ее оправданий отказа не сработало бы. Он точно знал, чего хотел от нее, и ждал исполнения своих желаний на все сто процентов. В наступившей тишине он мог даже расслышать, как ее сердце пропустило очередной удар, она замерла. Ее молчание взбесило еле сдерживающегося мужчину и, встряхнув ее за плечи, он не намереваясь больше ждать от нее ответа, впился в губы поцелуем, удушающим и жадным. - Я знаю, что ты согласна, и просто боишься признаться самой себе, что все еще хочешь меня, – отстраняясь, он смахнул с ее лба челку и взглянул в заплаканные, покрасневшие глаза. Раньше он всегда знал, что делать, когда она плачет – обнять, поцеловать, прижимая к себе, но сейчас, ему казалось, что именно его прикосновения и вызывают у нее слезы. – Мне нужно уйти и вернуться к работе. Сегодня ты должна побыть дома. Прошу тебя никуда не выходить. Около дверей двое охранников, которым дана команда, сразу же докладывать обо всем мне. Так что не следует злить меня, не прислушавшись к моей просьбе. - Ты имел в виду к приказу? – двигаясь к ванной комнате, рассчитывая скрыться в ней как можно быстрее, уточнила Нейт. - Можешь понимать, как хочешь. Просто исполни! – потребовал Уолкер, шагая к выходу, но задерживаясь в дверном проеме и глядя на нее сверху вниз, растянув губы в улыбке, пытаясь придать глазам хоть капельку света. – Вечером у меня для тебя будет сюрприз. Думаю, ты будешь рада. Верил ли он сказанному только что? Возможно. Но она точно знала, что испытывать счастье ей в ближайшее время вряд ли придется. Что-то напоминающее лечебницу для душевнобольных маячило в сотне метров от его байка. Высокий каменный забор, которым была обнесена вся территория, защищал находящихся внутри выживших, о чьем явном присутствии сообщали двое постовых на паре башен, расположенных с двух сторон. Снова военные, незнакомые ему люди. Незаметно для них, объехав ограждение с другой стороны, он наткнулся на вторые ворота, больше напоминающие калитку. Странно, но ходячих почти не было, арбалетом пришлось воспользоваться всего трижды, отправляя мертвецов уже окончательно на тот свет, и не забывая собирать такие драгоценные в настоящее время стрелы. Калитка заперта, и пробраться так легко и просто как ему мечталось, у Диксона не получилось. Тихий мелодичный голосок, раздающийся где-то поблизости, прервал поток его мыслей, состоящий из матерных слов, направленных на приведших их сюда сержантов. Знакомая песня и ее обладательница были точно в не опасности, раз Бет позволяла себе петь, что бывало раньше не так часто. Попробовать позвать ее? Или вернуться к остальным и привести их сюда, всех вместе? Несколько минут на обдумывание и он стоит застывший около калитки, так ни на что и не решившийся. Слишком много ответственности легло на его плечи. А еще груз давящий сверху, из-за того, чем пожертвовала Нейти ради его семьи, сбивал с толку. Отказалась от них. Ради чего? Чтобы оставить его наедине с Мартинезом? Они оба нуждались в ней, словно она была воздухом, который так приятно было вдыхать, а сейчас ее нет... Каждый новый вздох обжигает горло, принося страдание и непонимание. Как вернуть ее? Где она находится? Где ее искать?! И как долго продлиться это перемирие с Уолкером. А самое главное, что он делает с ней?! Устало прислонившись спиной к стене, он прикрыл глаза лишь на мгновенье, когда почувствовал движение рядом и скрип отворяемой калитки. - Диксон! Какого хрена?! Ты чего тут привал решил устроить? Полчаса уже прошли, – напряженный голос Цезаря, вывел охотника из ступора и заставил прищурить глаза, в недоумении приглядываясь к внезапно очутившемуся в метре от него другу. - Мартинез? Ты откуда тут взялся? – оглядываясь по сторонам удивился Дэрил, не найдя поблизости и следа машины латиноса. - Вообще-то оттуда, – Цезарь указал на открытую настежь калитку и высунувшуюся из нее голову Бет. – Не дождавшись тебя, мы выдвинулись к месту. Я так понимаю, ты тут замечтался. Пошли все уже внутри, тебя не хватает. - Все наши живы? – отлипая от стены и приближаясь к «Триумфу», поинтересовался возбужденный предстоящей встречей охотник. - Я видел еще не всех. Сразу пошел тебя искать. Давай помогу с байком. Вдвоем они быстро справились с этой задачей и вкатили байк на территорию, захлопывая тяжелую металлическую калитку и задвигая на ней крепкий засов. Бет с малышкой на руках рванула к Дэрилу, прижимаясь к его груди и обливая его слезами счастья. Джудит протянула к реднеку свои маленькие ладошки и обняла мужчину за шею, округляющего от такой жаркой встречи глаза и ища помощи у тихо хихикающего в стороне Мартинеза. Свою порцию объятий он уже получил и теперь мог спокойно наблюдать за мучениями Диксона. Оставив мотоцикл у одного из ближайших к забору деревьев, и взяв Джудит на руки, потому что девочка не хотела отпускать его, Дэрил последовал за ведущей их к остальным младшей Грин. ========== Частичное воссоединение ========== Здание, ранее явно принадлежащее больнице лечащей умалишенных, поражало своими размерами и целостью. Забор вокруг, был нетронут и надежно защищал проживающих на этой территории людей от посягательств со стороны ходячих. С момента, когда они так внезапно все разделились, прошло не больше недели, но Диксон уже успел соскучиться по своей семье. А ведь раньше его нельзя было назвать человеком, страждущим проводить со своими родными все свое свободное время. Может он и был бы иным, и стремился бы к обществу близких, будь и они другими людьми. Любящими, заботящимися, волнующимися за него, самого младшего в семье. Но такого никогда не было. Была только вечно пьяная мать, такой же унижающий ее отец и старший брат со своими нравоучениями и подзатыльниками. Только так, Мэрл пытался втолковать своему мелкому брательнику, как он любил его называть, все премудрости реальной жизни. Со смертью матери дела стали еще хуже. Отец, потерявший последние остатки благоразумия, стал все чаще поднимать руку на сыновей. Пока Мэрл был дома, он стоял стеной за брата, а затем и он ушел, точней его забрали, в колонию для несовершеннолетних, а потом и в обычную тюрьму. И Дэрил остался совсем один в холодном доме, где его никто не ждет, никому до него нет дела и никому он не интересен. Отец, пустые бутылки рядом с его креслом и израненное тело с не менее покалеченной душой, составляли все его воспоминания о детстве. Но здесь, встретив вновь, людей, которые были счастливы, увидев его, он улыбнулся им в ответ, глубоко вдыхая, и расслабляясь. Он снова в окружении тех, кто в нем нуждается, и кто никогда его не предаст и не причинит боли. Не было только ее. Той, ради кого он жил последнее время, и до появления которой, он просто влачил жалкое существование. Мартинез, не отстающий от него ни на шаг, своим присутствием, только лишний раз напоминал, что они остались вдвоем без нее. Карл, Мегги и Гленн по сообщению латиноса, уже блуждали где-то по больнице, желая встретиться со своими родственниками. Мишонн, хмуро взирающая на стоящих, на воротах военных и присоединившихся к ним, еще двоих сержантов, и не сводящая с них глаз, уловила движение с боку и, обернувшись, усмехнулась. К ней шагал сконфуженный охотник с Джудит на руках, цепляющейся за его отросшую челку и норовящей ухватить его еще и за нос. Бет и Цезарь, идущие с обеих сторон от своего друга, сдавленно хихикали, наблюдая за разворачивающейся перед ними картиной. - Бет, забери ее, пожалуйста! – взмолился реднек, еле сдерживаясь, чтобы и самому не заулыбаться в ответ на тихий детский смех. - Она просто соскучилась по своему дяде, – забрала она из его рук малышку, за несколько минут, в конец, измотавшую мужчину. - Бу, – надула губки, обиженная Поганка и отвернулась, изображая обиду. Ей уже больше года, и она умеет различать разнообразное настроение взрослых, хотя не понимает, что может послужить тому виной. Но свое расстройство, она изображает отлично, особенно, когда ей не дают то, чего она так хочет. Неловкие объятия с Мишонн, несколько простых вопросов, и один, который эти двое мужчин пока бояться услышать, прозвучал в наступившей вдруг тишине. - А где Нейти? – Бет озабоченно перевела взгляд с Диксона на Мартинеза, ища в их глазах ответ. – Где она?! Вы чего молчите? Дэрил? - Она больше не с нами, – видя замешательство друга и решив, что он должен хоть что-то сказать, латинос сделал шаг вперед и опустил глаза. - Как это? – крепче перехватила катану самурайка, словно она могла ей чем-то помочь. - Что с ней? – голос Бет, больше походил на тихий писк. Лицо побледнело, а руки, держащие Джудит, мелко затряслись. - Она жива! – коротко бросил охотник, не собираясь и дальше развивать болезненную тему и торопливо идущий к входу в здание. - Тогда, где же она? – не унималась младшая Грин, догоняя мужчин. - Потом, Бет, – попытка успокоить девушку, была явно напрасной, и Мартинез лишь качнул головой на ее новый вопрос, который так и застыл на ее губах, не успев с них сорваться. - Где Рик? – Дэрил обратил свое внимание к более здравомыслящей Мишонн. - Он решил сегодня провести время на чердаке, разбирая там какое-то старье, когда-то удачно припрятанное, бывшими работниками данного учреждения, – самурайка вела мужчин наверх, одним движением руки, заставляя рвущуюся за ними Бет, оставаться на месте. - А Кэрол, Хершель и остальные? Они в порядке? – поднимаясь за спешащей к Граймсу с радостной новостью Мишонн, встревожено и осторожно поинтересовался Диксон. - Да. Никто из нашей группы не пострадал. Тогда из тюрьмы спаслись почти все. Лишь несколько человек из Вудбери были смертельно ранены. Но и, то из-за собственной глупости. - Почему? Разве отсутствие стены, не было достаточной атакой способной убить многих? – вклинился в разговор Мартинез. - Вот в этом и вопрос, – пожала плечами Мишонн. - О чем ты? – недоумение сквозило во взгляде охотника.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю