412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Дичковский » Голос пугающей пустоты (СИ) » Текст книги (страница 6)
Голос пугающей пустоты (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 22:39

Текст книги "Голос пугающей пустоты (СИ)"


Автор книги: Андрей Дичковский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц)

Глава 8

Яркий солнечный свет, льющийся из высоких многоцветных витражей, слепил Клэйва, вынуждая его так сильно щуриться, что он почти не видел, куда идет. Точнее, куда его ведут.

Происходящее было для него не более, чем новой пыткой; возможно, чуть более изощренной, чем все предыдущие. Онемевшие за несколько суток бездействия ноги едва шевелились и постоянно подгибались, закованные в наручники руки дрожали, а голова раскалывалась так сильно, что от боли хотелось не то выть, не то лезть на стену, не то и то, и другое сразу. Куда его ведут? Зачем? Он не спрашивал, прекрасно помня, что за любой вопрос можно поплатиться болью.

В его разуме непроизвольно возникло воспоминание о том, как инквизитор впервые просунул ему под ноготь иголку, и Клэйва так передернуло, что он не упал лишь потому, что его один из надсмотрщиков поймал его за плечи и вернул в подобие вертикального положения.

«Нет, пожалуйста. – Клэйв не знал, к кому именно обращается в мыслях – к самому себе, к своим палачам или вовсе к Безмолвным Богам? Да и какая, собственно, разница. – Я больше не выдержу. Я больше не выдержу...»

–...я больше не вы...

– Закрой пасть, говнюк! – рявкнул надсмотрщик, шедший позади, и подтолкнул Клэйва в спину.

Тот споткнулся о ступеньку и вновь принялся заваливаться – на этот раз вперед, – так что его ближайшему конвоиру вновь пришлось подхватить его и поставить на место. Слева раздалось недовольное поцокивание.

– Ну же, Алми. – Клэйв знал этот голос даже лучше, чем ему хотелось бы. Голос его мучителя. Голос его господина. – Где твои манеры? Мистер Клэйв просто отвык ходить по лестницам, не стоит его за это корить.

Клэйв едва подавил попытку броситься в сторону инквизитора и упасть перед ним на колени, чтобы умолять... чтобы просить...

Его вновь подтолкнули в спину – правда, на этот раз уже значительно мягче, – и он, не переставая щуриться, продолжил подниматься. Лестница казалась ему бесконечно длинной. Гораздо длиннее тех, что вели из подземелья к свету. Должно быть, они поднялись уже высоко... Клэйв вздрогнул, вспомнив почти что бесконечную лестницу с пролетами, что вела к Священному Залу. Тому самому трижды проклятому месту, где он получил то, за чем охотился долгие годы...

Получил и умудрился потерять.

– Ну, вот мы и на месте.

Добродушный голос инквизитора вернул Клэйва из воспоминаний о той роковой ночи к реальности. Клэйв заставил себя разлепить глаза пошире. Чуть привыкнув к свету, он разглядел, что лестница перетекает в короткий коридор, в конце которого возвышается двустворчатая дверь из зеленого стекла.

– Ждите нас здесь, – обратился инквизитор к надсмотрщикам, после чего призывно махнул Клэйву рукой. – Идем?

Заставив себя кивнуть, Клэйв зашаркал вперед. Он заставлял себя даже не думать о том, что может скрываться за этими дверями. Новая камера? Новые орудия пыток? Может, зал суда? Но ведь инквизитор недавно говорил ему, что они еще могут стать друзьями, что они предоставят ему шанс раскаяться и доказать свою верность... Неужели его обманули?..

...Я больше не выдержу. Я больше не выдержу...

Инквизитор, шедший впереди, остановился у дверей и осторожно постучал по створке. Изнутри донесся приглушенный голос, и инквизитор дернул за дверные кольца, распахивая двери. Остановившись в полушаге от него, Клэйв сглотнул подступивший к пересохшему горлу ком. Его глаза уже почти привыкли к свету, так что вместо того, чтобы щуриться, Клэйв теперь просто часто моргал.

Клэйв съежился, когда двери распахнулись. Он ожидал почти чего угодно... но только не того, что эти двери ведут в обыкновенный, пусть и довольно дорого обставленный, кабинет. Клэйв почувствовал терпкий запах благовоний и приметил дорогую мебель вдоль стен – не из обработанного стекла, но из настоящего дерева. В косых столбах падающего сквозь окна света танцевали тысячи пылинок, создавая нечто вроде ореола для заваленного бумагами стола посреди кабинета (опять же, деревянного) и сидящего за ним дородного мужчины с седыми бровями и кустистыми бакенбардами. Закончив читать один из лежащих перед ним пергаментных листов, мужчина откинулся в обшитом бархатом кресле и улыбнулся вошедшим.

– Магистр Тойриндвэл. – Инквизитор поспешил поклониться.

Клэйв робко последовал его примеру, пусть такой наклон и отозвался вспышками боли в спине и ногах.

– Гранд-инквизитор Брэндос. – Когда они распрямились, мужчина кивнул человеку, с которым Клэйв почти что не разлучался за последние... Сколько? Пять суток? Семь? Десять? У него не было ответа. – И господин Клэйв. – Сидящий за столом улыбнулся Клэйву, обнажив два стеклянных зуба, затесавшихся среди обычных. – Прошу, не стойте на пороге, заходите.

Клэйв продолжал мяться, не в силах отвести взгляд от подозрительно-добродушного лица сидящего за столом, так что Брэндос потянул его за запястья и буквально перетащил за порог, после чего закрыл за собой двери и отошел в сторону.

– Я несказанно рад, что вы нашли возможность заглянуть в мой скромный уголок.

Прежний Клэйв непременно что-нибудь сострил бы. Насчет найденной возможности или «скромного уголка»... Но нынешний Клэйв лишь в раболепном почтении склонил голову, продолжая слушать... и надеяться.

– Как ваше самочувствие, господин Клэйв? – спросил тот, к кому Брэндос обратился как к Магистру.

До Клэйва не сразу дошло, что вопрос обращен к нему.

– Я... в полном порядке... мессир. – Он точно не знал, как именно следует обращаться к Магистру Ковена, так что испугался, что за это слово последует наказание. Однако ничего не случилось, и он рискнул продолжить. – Лучше не бывает, правда.

Ломота в костях, непроходящие вспышки боли по всем частям тела, ноющие зубы, саднящее горло... Клэйв чувствовал себя так, словно провел несколько суток в преисподней. Впрочем... Возможно, так оно и было?.. В любом случае, он понял, что сейчас Магистру не нужна правда. Он научился понимать (пусть и далеко не сразу), что и когда от него хотят услышать.

– Это великолепно. – Продолжая улыбаться, Магистр провел рукой вдоль бакенбардов. – Между прочим, господин Клэйв, вы стали весьма популярным... причем в весьма широких кругах. Я не шучу, нет-нет. Многие наслышаны о доблестном союзнике Факела, что вместе с ним проник в Священный Зал Ковена и даже помог тому одолеть Летающего. О вас рассказывают просто невероятные истории, Клэйв. Истории, в которых вы герой. Истории, в которых вы – мученик за правое дело. Уверен, вам как-нибудь стоит их послушать.

Клэйв лишь отупело моргал, пытаясь понять, что за бред он сейчас выслушал. Истории? О нем? И причем тут Летающий? Что вообще за чушь?..

– Позвольте вставить, Магистр, – вкрадчиво произнес Брэндос, делая шаг вперед и разворачиваясь так, чтобы держать в поле зрения и Клэйва, и Тойриндвэла. – Наш гость, наверное, не совсем понимает, кто все эти люди, что прониклись рассказами о его героизме.

Улыбка Магистра стала еще шире.

– Точно! Я ведь совсем забыл, что до нижних уровней нашей гостиницы доходят далеко не все новости. Что ж, господин Клэйв, позвольте мне немного разъяснить ситуацию. Как вы, наверное, слышали, мы весьма оперативно разобрались с мятежом, устроенным Факелом, и казнили многих его зачинщиков. Волнения успокоились, но... Мы не торопимся расслабляться, так как знаем, что выполоть все сорняки на таком большом огороде, как наша столица – дело непростое. Я прав, Брэндос?

– Абсолютно, ваше высокопреосвященство.

– К сожалению, у Факела было много приверженцев. Много последователей и соратников... как тот мужчина, вместе с которым вы сражались в Священном Зале. Как там его... Меч? Топор? Стеклострел?

– Копье, – подсказал Брэндос.

– Точно, Копье. Странное прозвище для человека, что был вооружен мечом, не находите?..

Клэйв вспомнил, о ком идет речь. Тот мужчина, с которым они рука об руку бились на алтаре со Стеклянным Рыцарем. Тот мужчина, которого он без жалости прикончил ударом в спину, чтобы забрать силу красного осколка себе. Клэйв помнил свои ощущения в тот момент. Ему казалось, что он взошел на вершину мира, чтобы стать его повелителем. Если бы он только знал, насколько долгое и болезненное ему предстоит падение...

– Мы поймали многих, – продолжал вещать Магистр. – Но еретические настроения не утихают, и мы подозреваем, что к этому причастны выжившие сподвижники Факела: те, что знали его лично и помогали в подготовке атаки Ковена. По нашим сведениям, их пятеро, и они хорошо скрываются – настолько хорошо, что даже поймав их ближайших союзников, мы не можем узнать, в какую именно нору забрались эти крысы. – Тойриндвел вытянул руки поверх столешницы и сложил ладони одна на другую, после чего пристально взглянул на Клэйва. – Это язвы на теле нашего города. И не только города – всей священной Кельментании. И язвы эти нужно выжечь. Вы согласны со мной, господин Клэйв?

Не выдержав твердого взгляда Магистра, Клэйв уронил глаза в пол.

– Да... ваше высокопреосвященство.

Тойриндвел хмыкнул.

– Ты уверен в нем, Брэндос? Думаешь, он готов?

– Мы с ним весьма плодотворно поработали последние дни. Я знаю, чего он на самом деле хочет, так что... да, я в нем уверен. Клэйв! Подойди.

Сутулясь, Клэйв двинулся к своему мучителю, рискнув чуть приподнять взгляд.

Инквизитор махнул рукой сверху вниз.

– На колени.

Клэйв повиновался, несмотря на то, что падение на колени обошлось ему несколькими вспышками боли в ногах и пояснице.

– Мои ботинки недостаточно чистые, – спокойно добавил Брэндос, выставив вперед левую ногу. – Вылижи их.

Клэйв кивнул и, не медля ни секунды, припал к инквизиторскому ботинку. Сделав вдох, высунул язык, и...

– Ну хватит, – прозвучал слева голос Магистра. – Я тебя умоляю, Брэндос, избавь меня от созерцания этого зрелища.

– Поднимись, – тут же приказал инквизитор.

Стараясь не кряхтеть, Клэйв распрямился. Голова закружилась, и он едва удержался, чтобы не упасть. Магистр Тойриндвел покачал головой.

– Ну хорошо. – Он приподнял со стола скрещенные ладони. – В таком случае скажи мне, Клэйв, отрекаешься ли ты от своих прежних еретических заблуждений и бунтарских идеалов?

Где-то глубоко внутри Клэйва что-то всколыхнулось – намек на недовольство, на желание воспротивиться и стоять на своем... Отголосок его прежней, ошибочной жизни. Клэйв отчаянно закивал.

– Да, мессир, – затараторил он. – Отрекаюсь. Отрекаюсь!

– Готов ли ты служить великим Небодержцам и глашатаям их пресвятой воли?

– Готов, мессир. Готов!

– Готов ли ты стать одним из нас, воинов Стеклянных Небес, чтобы найти искупление?

– Да, мессир, я готов!

Кровь гулко стучала в висках, когда он произносил эти слова. Губы Магистра вновь растянулись, чуть обнажив зубы.

– Очень хорошо, Клэйв, – наконец произнес Тойриндвел. – Я рад слышать, что ты отказываешься от своих прежних убеждений. Потому что завтра мы отвезем тебя на Замковую Площадь.

Клэйв знал, что не стоит задавать вопросы без разрешения, но тут он не удержался.

– На... Замковую Площадь?

Хитровато прищурившись, Магистр взял со стола пергаментный свиток и, развернув его, показал Клэйву.

– Именно так, мой друг. Согласно распоряжению высших членов Ковена, заверенному моей печатью, завтра на закате тебя, как одного из главных зачинщиков мятежа против короны, вздернут на виселице.


Глава 9

Всадников они заметили на третий день пути – в тот самый момент, когда цепкие щупальца прошлого наконец ослабили свою хватку и, казалось бы, ничего не предвещало беды.

Теолрин сидел на козлах и, аккуратно управляя вожжами, гнал лошадей вверх по покатому склону крупного холма. Полуденное солнце ранней осени припекало его затылок и напрочь выбивало желание вести беседу с Джейл или тем более практиковаться со стеклами в попытках наладить над ними контроль. Хотя последнее Теолрин вряд ли бы стал делать даже без солнца – отсутствие даже малейшего прогресса за все двое с половиной суток езды не особо вдохновляло его продолжать тренировки. Он явно делал что-то неправильно – вот только не мог понять, что именно. К тому же, он попросту не мог сосредоточиться. Слабость из-за странного «голода» била его тело подобно лихорадке; Теолрину временами казалось, словно он все время пьяный, причем исключительно в отрицательном смысле этого слова.

Уже раз в сотый перебирая в мыслях возможные способы что-то с этим сделать, Теолрин заметил, что повозка выехала со склона на ровную дорогу, опоясывающую холм чуть ниже вершины. Именно в этот момент его как будто что-то невидимое кольнуло в затылок. Он не мог толком описать, что именно произошло, однако точно почувствовал что-то вроде беспокойства. Как будто кто-то пристально глядел на него издалека.

Именно тогда, оглянувшись через плечо, он и увидел преследователей.

Они были далеко, очень далеко – крохотные точки где-то у самого горизонта. Если бы не его улучшенное зрение, Теолрин и вовсе бы ничего не увидел. Однако сейчас ошибок быть не могло.

– Джейл. – Теолрин остановил лошадей и, прикрывая глаза поднятой ко лбу ладонью, прищурился, изо всех сил вглядываясь вдаль. Его тело чуть дергалось из-за странной слабости, а вместе с ним как будто дергались и точки. – Джейл!

Заспанное лицо Джейл высунулось из переднего окошка. Джейл сидела на козлах с рассвета и почти до полудня, так что неудивительно, что после этого девушка решила вздремнуть. В конце концов, они все еще старались выжимать из суток (и лошадей) по максимуму, так что привилегию нормально поспать им обоим приходилось разбивать на несколько частей.

– А? – Джейл зевнула и учащенно заморгала.

– Кажется, у нас гости.

Взгляд Джейл сразу же стал осмысленным, даже напряженным.

– Какие еще, нахрен, гости? Где?

– Всадники. Движутся в нашем направлении по нашей же дороге.

– Вот же ж срань. – Джейл издала короткий рык. – И сколько их?

– Несколько.

– Несколько – это, блядь, сколько?

– Не знаю, – раздраженно ответил Теолрин. – От четырех до десяти.

– До десяти?! Охренеть себе «несколько». – Джейл попыталась высунуться как можно выше, чтобы взглянуть назад поверх крыши повозки, но окошко оказалось для этого слишком маленьким. Оставив попытки, Джейл вернулась обратно. – Погоди... А ты вообще уверен, что нам стоит их опасаться? Вдруг это просто...

– Путешественники? – предположил Теолрин, все еще вглядываясь в линию горизонта, несмотря на болезненную резь в глазах. – Гонцы? Аристократы, выехавшие на охоту в пустоши? Кому, кроме конного патруля, может понадобиться ездить по этой глуши налегке?

Пока Джейл думала над ответом, Теолрин пытался все-таки сосчитать «точки». Один. Два. Три. Четыре. Пять... Стоп, этого он уже считал. Так, заново. Один. Два... Черт! Теолрин потряс головой, когда понял, что не добьется счетоводством ничего, кроме головной боли.

– Вообще похоже, что ты прав, – пробормотала тем временем Джейл. – Думаешь... Они конкретно за нами охотятся?

Теолрин ответил предельно честно:

– Не знаю. Может, да, а может и нет. В любом случае, если у них есть ориентировка на нас, то дело плохо... Ну, если они нас поймают, конечно.

– Я, может, сейчас скажу полную ерунду, но... – Джейл сощурила взгляд, а затем рявкнула: – Может, нам, в таком случае, надо ехать, а не стоять на месте и ждать, когда нас возьмут на прицел, а?!

Теолрин с шумом выдохнул и повернул голову обратно.

– Да все, все, успокойся. – Дернув за вожжи, Теолрин пустил лошадей вперед. Повозка дернулась, и оси привычно заскрипели. – Им до этого холма скакать часов пять, не меньше... Наверное.

– Наверное?

– Слушай, я же не придворный математик, чтобы высчитать точное время, за которое те доберутся до холма, правда?

Ответом ему послужило отрывистое фырканье.

– Если они сядут нам на хвост, – спустя какое-то время донеслось до него сзади, – это будет хреново. Как мы оторвемся от них?

– Ну, может, нам попадется развилка. Или... город.

– Город? Какой еще город? Ты вообще когда-нибудь держал в руках карту Кельментании?

– Держал.

– И?

– Что и?

Джейл издала раздраженный рык.

– И что – в той области, где мы сейчас движемся, есть какой-то город?

– Я откуда знаю? Последний раз я видел карту Кельментании еще в школе, когда мы с Сайнли поспорили, смогу ли я подрисовать на висящей в классе карте слово «хер» к одному из островов, что на юго-востоке от Щетины Кельма. Кстати, смог – никто из наставников так ничего и не заметил. Должно быть, этот «остров хер» так и красуется там, на стене...

– Я очень рада за тебя и Сайнли.

Чуть поерзав, чтобы устроиться поудобнее, Теолрин ускорил лошадей.

– Ты же... помнишь, что он мертв, да?

– Само собой, – отозвалась Джейл. – И, кстати, если бы вы с ним чуть больше времени уделяли географии, то знали бы, что в окрестности ближайшей сотни-другой миль нет даже намека на город. И дорожной развилки, подозреваю, тоже.

Теолрин покачал головой от плеча к плечу.

– Ну, нет так нет. Придумаем что-нибудь другое.

– Например?

– Например...

Теолрин замолчал ровно в тот момент, когда они обогнули холм, и ему открылся вид на простирающееся вдалеке пространство. Впереди, за спускающимися к низу гребнями холмов, насколько хватало глаз, тянулась широкая, почти бескрайняя равнина, лишь изредка перемежаемая скоплениями холмов и невысокими горками.

– Джейл, – позвал Теолрин, невольно натягивая вожжи и замедляя лошадей. – Глянь-ка вперед. – Он дождался, когда Джейл высунется из окошка и посмотрит вперед, затем спросил: – Ты ведь думаешь о том же, о чем и я?

– А ты тоже думаешь о том, почему ты вырос таким кретином?

– Очень смешно. Видишь, – он вытянул левую руку, – там, в нескольких милях по курсу движения?

– Тео, если ты вдруг забыл, то у меня, в отличие от тебя, зрение осталось все таким же паршивым. Может, соизволишь пояснить, что именно ты там увидел свои орлиным взором?

Теолрин постарался сдержать рвущееся наружу раздражение.

– Этот блеск, – произнес он, щурясь. – Такой ослепительный... Так блестят только неубранные стекла. Через часа четыре мы достигнем участков, засыпанных осколками ливня. Понимаешь, что это значит?

Джейл не ответила, и Теолрин практически почувствовал, как она пытается прожечь его спину своим излюбленным взглядом. Наконец, он решил пояснить:

– Если конный патруль продолжит сокращать расстояние, мы в любой момент сможем остановиться, разжечь плавильню и начать обрабатывать территорию – при всем этом не вызвав ни малейших подозрений. В конце концов, патруль ведь должны интересовать подозрительные путешественники, а не стеклосборщики, спокойной занимающиеся своим делом?

Джейл хмыкнула – но хмыкнула, как показалось Теолрину, по-доброму. Не как обычно.

– Знаешь, – протянула она, – а это даже может сработать.

– Вот-вот. К тому же... Кто знает, вдруг нам повезет найти еще один красный осколок, а?

– Тео. – Голос Джейл внезапно приобрел ледяной оттенок. – Давай не будем шутить на эту тему, ладно? Ты же знаешь не хуже меня, какую цену нам пришлось заплатить за ту проклятую находку.

Теолрин лишь вздохнул. Конечно, он знал. И знал, пожалуй, гораздо лучше Джейл, которой, по крайней мере, не пришлось терять родных... Еще он знал, что подобными вопросами с легкой претензией на иронию всего лишь пытается скрыться от пережитой боли. Наверное, так действительно было легче... До тех пор, пока воспоминания не накатывали на него обжигающей волной, от которой ему хотелось впиться ногтями себе в лицо и выть до тех пор, пока у него останутся силы.

Как, например, сейчас.

Стиснув зубы, Теолрин крепче сжал вожжи и направил повозку вниз.


* * *

Следующие несколько часов не выделялись ничем, кроме нервозности, вынуждавшей Теолрина то и дело оборачиваться на оставленную позади гряду холмов. В остальном же все было, как и в обычной поездке на квадрат: та же местами неровная дорога шириной в две повозки, то же непривычно-далекое сероватое небо, те же темно-серые, с легким буроватым оттенком клочки земли.

Теолрин еще с детства знал, что большую часть Кельментании (да и любой другой страны Таола – кроме, разве что, Имиральских островов) занимают пустоши – безбрежные пространства покрытой трещинами земли, на которых нет ничего, кроме редких возвышенностей, чахлых лишайников и, конечно же, оставленных ливнями осколков. Говорят, раньше все было решительно по-другому. Что весной и летом пустоши были покрыты, словно зеленым покрывалом, слоем травы. Что там, словно в безграничной оранжерее, росли разнообразнейшие цветы, кустарники и деревья. И что деревья были куда выше, чем сейчас, и куда зеленее – поскольку не были закрыты куполами, из-за чего питались прямым солнечным светом и дождевой водой.

Теолрин был почти уверен, что все это – вранье. Так уж повелось, что люди склонны идеализировать прошлое – особенно то, которое они едва помнят. А лучше – то, которое они вообще не помнят. А были ли вообще времена, когда над Таолом не проносились стеклянные ливни? Может, жрецы Небесного Культа просто выдумали Инхаритамну, чтобы укрепить свою власть? После всего увиденного в Ковене эта версия уже не казалась Теолрину лишенной смысла.

Они поравнялись с краем засыпанной стеклами земли примерно в тот же момент, когда Теолрин, в очередной раз обернувшись, увидел то, чего опасался все это время: несколько темных точек, взобравшихся на вершину гребня.

– Видишь их? – окликнул Теолрин Джейл, когда та высунулась в боковое окошко.

Сам он смотрел лишь вперед, на дорогу и блестящую от стекол землю. В нескольких сотнях ярдов впереди Теолрин даже приметил повозку и поднимающиеся неподалеку от нее клубы дыма; несколько столпов дыма маячили еще дальше. Это обнадеживало – чем больше стеклосборщиков будут работать на этих квадратах земли, тем проще им будет, в случае чего, раствориться среди себе подобных. К тому же, солнце постепенно склонялось к закату. Еще часа полтора – и на землю наползут сумерки, что явно будут играть им двоим на руку.

– Ага, – ворчливо отозвалась Джейл. Похоже, она до последнего надеялась, что всадники Теолрину попросту померещились. – Ну, вроде бы. Как думаешь, они нас видят?

– Смотря насколько у них хорошее зрение, – предположил Теолрин. – А что?

– Будет выглядеть подозрительно, если мы решим свернуть на обочину и начать собирать стекла, когда они окажутся в непосредственной поблизости. Согласен?

Поразмыслив, Теолрин кивнул.

– Да, пожалуй, это может вызвать повышенный интерес к нам... Нужно затеряться в толпе. Проедем еще с милю и подыщем подходящее место для остановки, идет?

Как ни странно, Джейл согласилась, и практически без раздумий.

– Идет, – коротко сказала она и хрустнула суставами рук. – Давай, пошевеливай этих кляч.


* * *

Остановились они примерно через двадцать минут, облюбовав себе обширный участок справа от дороги, ограниченный с севера изогнутой грядой холмов. Теолрину показалось, что место идеально подходит для их замысла, тем более, что они оказались окружены товарищами по работе: два силуэта маячили шагах в двухстах слева от дороги, еще двое стеклосборщиков жгли стекло примерно в полумиле к западу. И это не считая пар, что расположились еще дальше.

Конный патруль, в котором Теолрин насчитал семерых, неумолимо приближался, так, что даже Джейл теперь отчетливо видела силуэты всадников и лошадей – в связи с этим действовать им пришлось быстро. К счастью, что у него, что у Джейл опыта в стеклособирательстве было предостаточно.

Для начала, они перекусили, с неудовольствием отметив, что купленные запасы стремительно уменьшаются. Потом нацепили на усеянные шрамами руки перчатки, оставшиеся от Никлирам и Интритау, после чего в быстром темпе принялись выносить наружу все необходимое для работы: лопаты, переносную плавильню, ящик с углем и пустые ящики для сбора стекол. Расчистив небольшой пяточек земли от стекол, они перенесли туда все вещи, после чего Теолрин принялся возиться с плавильней, чтобы разжечь ее как можно быстрее.

Первая заминка возникла, когда Джейл отлучилась к повозке, а затем, пока Теолрин засыпал в плавильню уголь, вернулась с двумя клинками в ножнах. Один из них она принялась крепить к перевязи у пояса.

– Ты чего делаешь? – слегка опешив, спросил Теолрин.

Джейл одарила его непонимающим взглядом.

– А на что это, по-твоему, похоже? – огрызнулась она, не прекращая возиться с поясом.

– Ты закрепляешь на поясе клинок.

– Браво, Тео! Твоя наблюдательность сегодня достойна высшего восхищения.

– Джейл, мы должны выглядеть как стеклосборщики. – Теолрину казалось странным, что ему приходится объяснять напарнице столь очевидные вещи. – Какое, к черту, оружие? Патрульные сразу же заподозрят неладное.

– Неладное они могут заподозрить в любом случае. А так у нас, по крайней мере, будет шанс дать отпор.

– Семерым вооруженным всадникам? – Теолрин оставил попытки высечь огонь кресалом и полностью развернулся к напарнице. – Джейл, это хреновая затея.

– Хреновая затея – это украсть красный осколок и надеяться, что на нем удастся легко и без последствий заработать денег. А я всего-навсего пекусь о нашей безопасности. Знаешь, у кавенгонцев есть поговорка: в любом разговоре надейся на адекватность собеседника, но кинжал на всякий случай держи поблизости.

Теолрин прищурился.

– Только что придумала эту поговорку, да?

– Неважно. – Джейл с недовольством отмахнулась. – В общем, кончай страдать херней и цепляй эту стеклянную хреновину себе за пояс.

Теолрин с присвистом выдохнул. Ему совсем не нравилось, что они с Джейл внезапно оказались по разные стороны баррикад.

– Мы не возьмем оружие, Джейл, – произнес он как можно настойчивее. – Не станем привлекать к себе лишнее внимание. Все, закрыли тему.

Брови Джейл сошлись над переносицей.

– Та-ак, – протянула она, крутя перед собой ножны с Теолриновым клинком, – а с каких это пор, позволь узнать, ты у нас стал командиром с непререкаемым авторитетом?

– Я не... – Теолрин осекся, сомкнув зубы. Боги, ну до чего же порой было сложно о чем-то договориться с Джейл. Кажется, он начинал вспоминать, почему не особо любил ее в качестве напарника по работе. – Ладно. Хорошо. Давай вооружимся и...

– Ну уж хренушки. – Свободной рукой Джейл принялась отцеплять свой клинок от пояса. – Раз уж ты у нас такой охрененно умный, пусть будет по-твоему. Пойду сложу мечи в повозку.

– Джейл, ну не начинай...

– А разве это я начала? Хочешь командовать – прошу. Только не перекладывай потом ответственность на меня, ладно?

Он не успел ничего возразить на ее слова – отцепив ножны от перевязи, Джейл развернулась и торопливо зашагала к повозке. Теолрин оставалось только покачать головой и сосредоточиться на разжигании угля в плавильне.

Спустя несколько минут из трубы плавильни повалил дым, сначала серый, полупрозрачный, потом черный и густой. Не возвращаясь к теме оружия, они с вернувшейся Джейл продолжили делать вид, что работают. Джейл сосредоточилась на поиске цветных стекол, в то время как он, активно работая лопатой, зачерпывал прозрачные стекла на проверенных Джейл участках и забрасывал их в пылающее горнило. Было даже немного приятно вернуться к старой работе – Теолрин почувствовал что-то навроде умиротворения. Если бы не отряд всадников, что уже достиг начала засыпанных стеклами равнин, он, возможно, даже был бы почти счастлив.

– Кажется, они не останавливаются, – заметил Теолрин, опершись на лопату и бросив взгляд на дорогу. – Рядом с другими стеклосборщиками, я имею в виду. Хотя ехать стали гораздо медленнее. И... постоянно смотрят по сторонам.

То, что патрульные не стали проверять грамоты у всех стеклосборщиков, обнадеживало.

– Если так, то хорошо. – Джейл, сидевшая в паре шагов сбоку, приподнялась, чтобы бросить в ящик зеленый и голубой осколок. – Будем надеяться, что... Мать моя, это еще что значит?!

Проследив за взглядом Джейл, Теолрин обернулся в том же направлении. По обочине дороги, на фоне наливающегося краснотой края небес и склонившегося к горизонту солнечного диска, в их сторону, с лопатами на плечах, шагали двое мужчин. Теолрин бы предположил, что эти двое просто решили немного прогуляться, но слишком уж пристально и недружелюбно они глядели на него и Джейл.

– Какого хера? – пробормотала Джейл, вполне точно озвучивая мысли Теолрина. – Что им...

– Эй вы, двое! – заорал, перебив ее, один из мужчин. Он был среднего телосложения и роста, однако его тон Теолрину решительно не понравился. – Да-да, вы!

Теолрин невольно бросил взгляд назад, словно надеясь, что где-то там, в толще рассыпанного стекла, притаились те, к кому на самом деле обращался этот стеклосборщик. Однако вместо этого он лишь увидел приближающиеся силуэты всадников. Те двигались мерной рысью и должны были поравняться с повозкой, на вскидку, минуты через две-три.

– Какие-то проблемы, парни?! – гаркнула Джейл, отряхнув закрытые перчатками ладони друг о друга.

– Джейл, не нагнетай... – начал было Теолрин.

– Проблемы?! Вы собираете стекла на нашем квадрате – как, по-вашему, это проблема или нет?!

«Так вот оно что».

Теолрин нервно сжал древко лопаты. Да, за распределенные квадраты между стеклосборщиками случались склоки – он и сам однажды едва не полез в драку с какими-то обнаглевшими парнями, что, не собрав у себя достаточно цветных стекол, «случайно» забрели на их территорию. Обычно, правда, подобные разногласия решались, когда обе пары стеклосборщиков тщательно сверяли выездные грамоты, где четко прорисовывались границы каждой территории.

Проблема была в том, что вверенный им (а точнее, Никлирам и Интритау) квадрат находился в нескольких сутках езды к юго-востоку от этой местности.

А еще в том, что мимо них вот-вот должен был проехать конный патруль.

– Послушайте... – Выдернув совок лопаты из земли, Теолрин шагнул навстречу мужчинам. – Давайте успокоимся и все мирно обсу...

– Нет, это ты послушай! – К диалогу подключился напарник говорившего, худощавый блондин с волосами до плеч. – Это наш квадрат, ясно?! Вы что, не умеете карту читать?

– Да-а... – Теолрин заставил себя нацепить на лицо извиняющуюся улыбку. Это оказалось довольно сложно, поскольку странный голод все еще досаждал ему. – Мы просто новички, и...

– Да нам насрать, новички вы или ветераны! – вновь заговорил первый. Оба мужчины обогнули их повозку и подошли почти вплотную к ним двоим. – Собирайте манатки и проваливайте туда, где ваше законное место.

Теолрин покосился влево. На дороге уже были отчетливо видны вздымающиеся в воздух клубы пыли от копыт коней. На вскидку, всадников от них отделяло шагов сто. Может, сто пятьдесят, не больше.

– Ладно, ладно. – Вонзив лопату в землю, Теолрин примирительно развел руки. – Сейчас мы уедем, не переживайте.

Удары копыт о землю почти заглушили его последнюю фразу. Стеклосборщики невольно покосились на дорогу.

Теолрин замер в ожидании.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю