355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Романова » Искупление (СИ) » Текст книги (страница 13)
Искупление (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2018, 16:00

Текст книги "Искупление (СИ)"


Автор книги: Анастасия Романова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц)

– Впрочем, как и люди Губернатора, – равнодушно подытожил Мэрл, вскинув подбородок, да так, что мне захотелось ударить его в грудь и попросить заткнуться. – Они могут быть заодно, нарочно заманивать глупцов, таких как вы, девчонок, на радость и потеху своим пошлым фантазиям и инстинктам.

– Ты не можешь знать наверняка, – громко отрезала Бэт, сложив руки на груди.

– Как и ты, деточка, – старший Диксон хмыкнул и поманил меня пальцем к своему мотоциклу, осторожно ладонью позади себя. – Давайте, братишка прав, нужно отыскать подходящее укрытие.

– Обещайте, что мы придумаем, как проверить: опасен Терминус или нет. – Бэт уставилась на Дэрила вопрошающим взглядом.

– Конечно, – ни на секунду не задумавшись, выпалила я, согласно кивнув, – это не обсуждается, ведь там могут быть наши близкие! Верно, да? – На этот раз мужчинам пришлось выдержать и мой пытливый взгляд. – Теперь, когда мы одна команда, стоит уважать мнение друг друга и прислушиваться, не так ли?

Мэрл едва не рассмеялся, но вовремя плотно сжал губы, и я проигнорировала это, предпочла не обращать внимания. Достаточно с нас глупых ссор и ничего не стоящих размолвок. Моя душа жаждала понимания, поддержки и встречи с родными, а Терминус внезапно стал самой последней надеждой.

– Ладно, обсудим это, когда найдём укрытие, – наконец, согласился Дэрил, и я, обрадованная новостями, улыбнулась Бэт, прежде чем запрыгнуть на мотоцикл. – Поехали.

Ночь мы провели в полуразрушенном сарае, где-то на задворках одного из поселений, дальше заходить не стали, а мотоциклы припрятали в кустах неподалёку. За последние семь дней на землю не упало ни капли, и к ночи всем уже было ясно, что без укрытия не обойтись. Нечто опасное словно назревало в воздухе ещё задолго до того, как огромная тёмная туча почти застлала собой весь горизонт с юга и, в свете последних солнечных лучей, пробуждала в душе лёгкий страх и неосознанную тревогу. Рваные, грозовые облака наливались тёмно-синим цветом, блестящие молнии рассекали небосвод, зигзагами расползались над лесом, а неторопливый гром стал одним из главных предвестников бури.

Мы засуетились, стали в спешке искать укрытие, но чёрная туча будто разрасталась над головой и по краям чем-то напоминала белоснежную вату; поднялся шквалистый ветер, он клонил ветви деревьев чуть ли не до самой земли и поднимал осевшую пыль, раздувал по дороге. На долю секунды я прикрыла глаза, а когда вновь распахнула, едва не вскрикнула от испуга. Яркая вспышка метнулась с неба, и оглушительный треск разнёсся над лесом. Молния ударила прямо в землю, неподалёку от нас, и Мэрл был вынужден свернуть с дороги к частым деревьям и кустарникам. Дэрил съехал практически следом.

– Давайте, спрячем наш транспорт и забросаем ветками! – громко заговорил он, метнув беглый взгляд куда-то в сторону.

– А дальше что?! – воскликнула Бэт, помогая стащить рюкзак с мотоцикла.

– Переждём непогоду вон в том сарае! – оповестил Мэрл, поправив огромную ношу на плече и уже отделившись от группы, пробираясь сквозь высокую траву прямо к небольшой низине, откуда и виднелась покосившаяся постройка. – Скорее!

– Давай сюда, – Дэрил забрал неподъемный мешок из рук девушки и взвалил себе за спину, довольно быстрым шагом ринувшись следом за братом.

Мы засеменили позади, схватившись за руки, в надежде спрятаться под крышей до того, как разойдётся дождь, но не успели. Ливень обрушился на землю внезапно, буквально за несколько секунд промочив одежду до нитки, и даже размашистые кроны деревьев не уберегли от непогоды. Пугающие раскаты грома раздавались непрерывно, сопровождались вспышками молний, мелькавшими одна за другой, и сильным ветром, но и это оказалось ещё не самым страшным. Когда до сарая оставалось примерно несколько шагов, с неба на траву посыпались небольшие градины. Я прикрыла голову руками, едва ли не из последних сил протиснувшись в небольшую дверь, и рухнула на колени, ощутив себя усталой и изнеможённой. Дэрил закрыл засов и, последовав примеру брата, сбросил рюкзак на землю и прижался спиной к деревянной стене, восстанавливая дыхание.

– Все целы? – сбивчиво спросила Бэт, медленно осмотревшись в полумраке.

– Вроде как, – тихо отозвалась я, усевшись посреди сарая.

– Сломаю вон тот ящик и разведу костёр, – следом оживился и Дэрил, – нужно высушить одежду.

– А переодеться и негде, братец. – Мэрл оттолкнулся от стены и, вслед за очередным оглушительным раскатом грома, добавил: – Да и к чёрту, здесь темно, да и девчонки не будут против.

Он немедля стащил с себя мокрую рубашку, а затем принялся за штаны. Я невольно заметила, как Бэт отвернулась и скрестила руки на груди и, во избежание вопросов, тоже поспешно отвела взгляд, мысленно усмехнувшись бестактностью и прямотой старшего Диксона. Никто не осуждал. Да ведь и выбора не было. Сарай оказался маленьким, не больше одной трети амбара, спрятаться негде, впрочем, как и уединиться. Пришлось выходить из положения именно таким образом.

К тому моменту, как Дэрил разжёг небольшой костёр, мы все переоделись в сухую одежду и, с помощью Мэрла, который натянул верёвку от засова к стене, развесили мокрые вещи. Погода не унималась. Дождь барабанил по дырявой крыше, ветер завывал, шелестел листьями, а гром временами заставлял меня вздрагивать и ещё теснее обхватывать себя руками, словно в поисках защиты. Никто не разговаривал. Дэрил вновь углубился в свои мысли, Мэрл улёгся неподалёку, а Бэт опустила голову на подогнутые колени, с неподдельной грустью наблюдая за беспорядочным пламенем, потрескивающим на обугленных досках.

– Дорогу размоет, – неожиданно пробормотал младший Диксон, подбросив немного скомканной бумаги в костёр, – придётся идти пешком, иначе застрянем где-нибудь посреди леса.

– Но куда же мы направимся? – встревоженно спросила я, осушив одну из бутылок с пресной водой.

– Идеи? – подал голос Мэрл.

В темноте было не разобрать, но почему-то показалось, будто он повернулся и посмотрел прямо на меня.

– Пойдём на север, там должно быть небольшое поселение, – предложил Дэрил.

– А мне показалось, что там лес лишь уплотняется, – задумчиво протянул старший Диксон. – А ты, братишка, случайно не подрастерял свои бесценные навыки следопыта?

– Можешь не сомневаться. Там есть городок.

– Я бы поспорил, но не на что и даже не на кого, – мужчина в голос усмехнулся, – девчонки не в счёт.

– Прибереги силы, пора бы отказаться от бессмысленных споров и наигранных соревнований.

– Хватит! – внезапно, звонкий голос Бэт заставил братьев замолчать. – Спите, подежурю первая.

– Составить тебе компанию? – тихо предложила я, но девушка лишь отрицательно покачала головой.

– Нет, это всего несколько часов, потом разбужу Дэрила.

Никто не стал настаивать и переубеждать. Вместо этого, все молча согласились и разбрелись по углам. Я устроилась чуть дальше от костра, неподалёку от Мэрла и повернулась набок, изучая взглядом его тёмный силуэт. Тело местами саднило, мышцы болели, впрочем, как и голова. Мы переутомились, спали слишком мало, всё пытались отыскать группу, в то время как Мэрл без устали настаивал на поиске нового, более подходящего укрытия и, в конечном счёте, оказался прав. Нам не следовало тратить время на возвращение в тюрьму, но Бэт настояла, да и я была не против убедиться собственными глазами в том, что на поле боя не осталось тел друзей или родных. И мы сделали это. Подъехали к раскуроченным воротам и увидели полуразрушенное здание. Однако не испытали должного успокоения. Странное свербящее ощущение забилось где-то в недрах грудной клетки, пробуждая тревогу и нехорошие предчувствия. Вокруг тюрьмы стояла непередаваемая тишина. Несколько ходячих до сих пор маячили на опушке, а вблизи поваленного забора валялись окровавленные гниющие тела. Встречались среди них и люди, но, к счастью, никого из группы мы не обнаружили. А это вновь породило изменчивую надежду. Несмотря ни на что, Бэт и я – мы верили в долгожданную встречу и ни на секунду не забывали о своих родных.

Тихий вздох вырвался из горла. Мне по-прежнему не хотелось вспоминать или думать о плохом. Неприятные мысли сами по себе забирались в голову и едва ли не душили своей навязчивостью. Терминус – что это за место? И могли ли остальные отправиться туда? Определённо, зная Майкла и Рика, я предполагала, что – да, они бы позаботились о группе и первым делом, прежде чем искать нас, попытались защитить женщин и детей!.. Я перевернулась на спину, отчётливо осознав: медлить нельзя. Нужно раздобыть машину и попытаться добраться в Терминус по безопасной дороге, в объезд главным трассам, что, по сути, было крайне сложно и почти неосуществимой задачей. Губернатор мог оказаться заодно с людьми из лагеря, да и нельзя было сбрасывать со счетов следы, на которые мы натыкались слишком часто. Филип разыскивал выживших с одной-единственной целью – уничтожение. Он хотел убить нас всех, без исключений.

– Холодает, Белоснежка, – Мэрл нарушил тишину и сел на землю.

Я заметила, как он зажал зубами карманный фонарик, тот самый, что отыскал в гараже вместе с презервативами, а затем открыл рюкзак и, покопавшись в нём с минуту, вытащил тот самый плед, захваченный из амбара, и несколько поеденных молью одеял.

– Держи, девчушка, – он повернулся и бросил кусок плотной ткани прямо под ноги растерянной Бэт, – свиснешь, если что услышишь.

Неожиданно, наблюдая за этой картиной и не менее странным поведением, совсем несвойственным Мэрлу, меня настигло непонятное чувство. Нет, оказалось крайне сложно познать всю его глубину, но поверхностные волны захлестнули и обрушились на плечи, омывая с головой. Я так и застыла на месте, пока не ощутила тёплый плед, свалившийся прямо на лицо.

– Отдыхайте.

Мэрл снова рухнул на землю и закинул руки за голову.

– Спасибо, – прошептала я, да так тихо, что он, наверное, и не услышал.

И снова тишина обволокла помещение, скорее всего, погрузив каждого в сонное состояние, и только отдалённые раскаты грома, да уже тихие, едва различимые, капли дождя, нарушали небывалое спокойствие, заполнившее мою душу впервые за последние месяцы. И, нет, это не было самовнушением. Я действительно почувствовала себя уютно, будто лежала в тёплой кровати, в родном доме, где всегда было так спокойно!.. Что-то изменилось, но, нет, не снаружи, не в этом прогнившем и изувеченном мире, а внутри, где-то глубоко. Внезапно появились новые силы, и я обрела давно утерянное спокойствие. Жизнь стала какой-то не такой, не настолько бессмысленной, или же это всё-таки и было настоящим самообманом, красивой картинкой, заполнившей спящий разум? Я не знала и не хотела думать, просто плыла по течению, словно невесомая песчинка, попавшая в самую пучину бескрайних океанских волн.

***

24 мая

Жара была невыносимой. Солнце ещё даже не успело подняться высоко над лесом, а дышать было практически нечем. После сильного дождя, влага стремительно испарялась, отчего воздух становился горячим и каким-то тягучим. Я с большим трудом шла вперёд по непротоптанной тропе, прямо через траву, временами достававшую до самых бёдер. Впереди двигался Дэрил, позади Бэт, ну а Мэрл завершал нашу процессию, сжимал в руке пистолет, а за плечами тащил один из рюкзаков. Мужчины разделили ношу, а мы с Бэт едва шевелили ногами, истощённые и измученные жарой. Тело нещадно чесалось, волосы были грязными и спутанными, свисали из хвоста и неприятно тёрлись о шею и доставляли сильный дискомфорт. Наверное, запах от нас исходил не самый лучший, но за столько дней скитаний, все уже привыкли и не обращали на это совершенно никакого внимания. Иногда на пути попадались ходячие. Тех, что были подальше, никто не трогал, мы старались не тратить силы зря, ну а самых проворных мертвецов приходилось убивать. Эту обязанность, как ни странно, я и Бэт взвалили на себя. Пожалели мужчин и попытались собственными силами справиться с отвратительными существами. И всё получилось. Со временем мы приноровились и без особого труда вонзали острые лезвия в прогнившие глотки, расчищая дорогу через лес.

И, примерно через три часа скитаний, наткнулись на тот самый заброшенный город, о котором накануне упоминал Дэрил. Он, как всегда, оказался прав. Мы выбрались из леса, но встали перед непростым выбором: рискнуть и отправиться вглубь поселения в поисках автомобиля, или же остановиться и перевести дух в одном из домов. Первый вариант Мэрл отмёл сразу, аргументировав это тем, что далеко нам всё равно не уйти, да и чужаки вполне могут слоняться где-то поблизости, ну а насчёт укрытия разговор был ещё более коротким. Братья согласились с этим, но отказались заходить в первый попавшийся дом. Наученные горьким опытом, они оставили нас в тени деревьев, а сами быстро осмотрелись. Не прошло и десяти минут, как Мэрл предложил несколько вариантов, но Дэрил оспорил и это, указав на заросли, неподалёку от дороги.

– Там есть дом, – с энтузиазмом поведал младший Диксон, – прямо за пышными кронами. Он незаметен с дороги, а ночью и вовсе становится невидимкой. Можно проверить, а потом и решить: оставаться или нет.

– Согласна, – без раздумий выпалила Бэт, медленно поднявшись на ноги, – уж точно лучше бессмысленных блужданий.

– Да, быть может, там есть чистая одежда и мягкая постель! – с надеждой подхватила я, повернувшись в сторону Мэрла.

Он скосился на брата и, громко хмыкнув, качнул головой.

– Ладно, идёмте, нытики, – пробурчал мужчина, снова взвалив на плечи огромный рюкзак, – посмотрим, безопасно ли это.

Я довольно улыбнулась и проводила Мэрла взглядом, с немалой долей удовлетворения подметив, что в последнее время он стал более покладистым, а иногда даже каким-то уступчивым. Не зря же говорят: с кем поведёшься, того и наберёшься. Мы все относились к старшему Диксону с пониманием, не смотрели свысока, не требовали внимания, только помощи и, видимо, постепенно мужчина смягчился, расслабился и стал отвечать тем же. Моя теория подтвердилась! Мэрл смог подстроиться под остальных и занял своё место в новой группе.

– Давайте скорее, – поторопил Дэрил, подогнав нас вперёд, а уже потом направившись следом.

Солнце высоко поднялось над лесом. На небе не было ни облачка, бескрайние голубые просторы. Жара усиливалась, с каждой минутой находиться под безжалостно палящими лучами становилось невыносимо, поэтому, стоило лишь нам приблизиться к дому, как я взобралась на крыльцо и почти без сил опустилась на дощатый пол, отыскав столь желанную тень. Бэт расположилась поблизости и с блаженством на лице вытянула свои длинные ноги, а в глаза невольно бросилось, насколько тяжело она дышит, с жадностью вбирая воздух в лёгкие. Духота. И правда, после дождя стало только хуже.

– Посидите тут, пока проверю здание, – попросил Мэрл уже из коридора.

Мы почти одновременно кивнули, и я запрокинула голову, разглядывая, наглухо заколоченные досками, окна первого этажа. Это место явно было чьим-то домом, но, похоже, хозяева покинули его, по крайней мере, до сих пор на крыльце никто так и не появился.

– Как ты думаешь, – тихо заговорила Бэт, отпив немного воды из бутылки, – Мэгги и остальные, они отправились в Терминус?

– Думаю, если Рик и Майкл увидят плакат, то, да, они поведут туда остальных, когда будут уверены, что лагерь безопасен.

– А это так? – Девушка заглянула в мои глаза, и её взгляд показался настолько жалостливым и доверчивым, что я без промедления кивнула.

– Наверное, да. Мы не можем знать, но непременно выясним.

Бэт слегка приподняла уголки губ и протянула руку, сжав мою ладонь в своих тонких, длинных пальцах.

– Спасибо.

Я хотела ответить, но не успела. Внезапно, громкий голос Мэрла раздался откуда-то из дома, и мы обе вздрогнули.

– Эй, детки, можете заходить!

– Наконец-то! – воскликнула Бэт, довольно живо вскочив на ноги и протянув руку.

– И тебе спасибо.

Я улыбнулась и приняла помощь, почти сразу протиснувшись в небольшой, опрятный коридор, следом за Дэрилом, предусмотрительно прикрывшим за нами дверь.

– Слишком чисто, – протянула Бэт, едва исследовав помещение, – ни пылинки.

– Точно, – подхватила я, настороженно оглядев стены и пол, прямо у широкой лестницы, ведущей на второй этаж.

– Здесь есть заначка, на кухне, – Мэрл выскользнул из-за соседней двери с банкой арахисового масла, – и даже вода течёт, вы не поверите, – он рассмеялся, – из крана.

– Да тут явно живут! – опасливо вымолвила я, обхватив пальцами рукоять ножа. – Не может быть, чтобы кто-то добровольно покинул это место!

– Или жил… – Бэт остановилась у небольшого столика, расположенного прямо под забитым окном, чуть ближе к гостиной. – Смотрите! – Она взяла в руки какой-то лист и громко прочитала: – «Любой, кто нашёл этот дом, теперь может воспользоваться его дарами, ведь нас уже нет в живых. Друзья, если вы добрые люди, пожалуйста, позаботьтесь о наших телах».

– Ну-ка, дай сюда, – Дэрил выхватил записку и ещё раз пробежался взглядом. – Нужно осмотреть дом. Внимательно!

Он опустил рюкзак на пол и поспешил вверх по лестнице, предварительно вооружившись арбалетом.

– На первом этаже чисто, – Мэрл пожал плечами, как бы невзначай ущипнув меня за ягодицу, в то время как мы быстро поднимались по ступенькам.

– Не сейчас! – шёпотом предупредила я, покачав головой.

– А когда? – Мужчина приподнял брови.

– Ночью!

Мэрл облизал губы, но я сдержала улыбку и, как выяснилось уже через секунду, сделала это вовремя. Не успели мы подняться на второй этаж, как обнаружили одну из дверей, распахнутую настежь и перемазанную не только в крови, но и человеческих внутренностях. Сначала я не поняла, что произошло, лишь сглотнула и прижала пальцы к губам, медленно приблизившись к комнате, однако стоило только заглянуть внутрь, как всё стало ясно. Это были непросто человеческие внутренности, а именно – мозги.

– О, боже… – в ужасе пробормотала Бэт, опершись рукой о детские обои. – Что здесь произошло…

– Он убил их, – догадалась я, рассмотрев достаточно подгнившего мужчину. Он сидел спиной к двери, в кресле, у подножья которого и валялся пистолет.

– Именно, – сухо подтвердил Дэрил, разглядывая остальных.

Запах стоял отвратительный. Я прикрыла нос рукой и посмотрела на два тела – это были женщина и ребёнок, наверное, девочка. Теперь и не понять, лицо оказалось изуродовано, видимо, мужчина выстрелил в упор, прямо в голову и, возможно, дитя обратилось раньше, чем он это сделал.

– Не было выбора?.. – шёпотом спросила Бэт, явно расстроенная подобной находкой.

– Он избавил свою семью от ненужных мук, – Дэрил снова пожал плечами.

– И оставил после себя неплохое наследство! – добавил Мэрл, чем и заслужил от меня укоризненный взгляд. – Да что такого? Чувак застрелил свою семью, да, бля, серьёзно! Он сам сделал это. Попросил похоронить и оставил неплохое место для нашего приятного времяпрепровождения. Чего тосковать по людям, которых и не знали?

Мэрл действительно не понимал. Он обвёл нас недоумевающим взглядом, прежде чем ринуться вперёд и подхватить мёртвого ребёнка на руки.

– Давайте исполним последнюю волю безумца. Я хочу есть!

С этими словами, мужчина быстро покинул комнату.

– Он прав, – уже через секунду согласился Дэрил, обернув женщину в простыни. – Спускайтесь, смотритесь тут. Мы все сделаем сами.

– Но я бы хотела помочь!.. – возразила Бэт, преградив ему путь.

– Мы все сделаем сами, – твёрдо ответил мужчина, отрицательно покачав головой, – тихо и без лишнего шума. Вы и так измучены. Отдыхайте.

Бэт вознамерилась поспорить, но я вовремя схватила её за руку и, мягко улыбнувшись, вывела из комнаты. Девушка вопросительно осмотрелась, но не стала возражать, позволив Дэрилу спокойно спуститься с мертвой женщиной на руках.

– Все будет хорошо, – тихо пообещала я, крепко обхватив Бэт за плечи. – Ты переволновалась, отдохни.

– Нет, – она мотнула головой, – дело не в этом, просто, в ту секунду, когда увидела окровавленного мужчину, представила, что остальные тоже погибли… – Девушка выпрямилась и немного отдалилась. – Это произошло неожиданно, само по себе…

– Ничего, – я провела рукой по её белокурым волосам, – совсем скоро, как только немного отдохнём и восполним силы, отправимся в Терминус и отыщем своих родных.

– Ты так думаешь? – с надеждой спросила девушка. – Они живы?

– Да, – без тени сомнений выпалила я, видимо, и сама поверив собственным словам, – так оно и есть. Мегги, Рик, Майкл, Карл, Джудит, Мишонн, Кэрол… Все живы.

========== Глава 15 ==========

Нет, давненько я не чувствовала себя настолько счастливой. Наверное, вот уже как полгода не испытывала ничего подобного! Стояла под напором горячей воды и едва не прыгала в достаточно просторной душевой кабине, намыливая то волосы, то тело, уже давно просроченным шампунем, используя чью-то мочалку, будто впервые оказалась в настолько комфортных условиях! Чудесно! Восхитительно! О, боже, как же я была рада ополоснуть лицо, смыть всю эту грязь не только с тела, но и с волос, изредка поглядывая на чистое белоснежное полотенце и пёстрый халат, найденные в одном из ящиков в огромной ванной комнате.

Примерно четверть часа назад, мужчины похоронили несчастную семью. Дэрил и Мэрл закопали их в землю, а мы с Бэт молча понаблюдали за этим с крыльца. Не произнесли ни звука, даже когда младший Диксон соорудил самодельный крест из двух палок, связал проволокой и воткнул в могилу. Да и слов не было. Мы не знали этих людей, ничего не слышали об их жизни, но, тем не менее, испытывали огромную благодарность за отличное убежище. Разумеется, не навсегда, но хотя бы на несколько спокойных дней и ночей, пока не восстановим силы и не отправимся на поиски остальных, в тот самый малоизвестный Терминус.

Я прикрыла глаза и подставила лицо под горячую воду. Тёплые струйки покатились вниз по коже, омыли шею, грудь, живот и постройневшие бедра. Приятные, особые ощущения.

– Какой чудесный день… – прошептала я себе под нос.

А потом снова открыла глаза и завинтила кран. Отлично. На этом удовольствие закончилось, но не навсегда, ведь я планировала вернуться в горячие водные объятия уже будущим вечером. Не так-то просто оказалось расстаться с душевой!..

Я вышла из кабинки, схватила полотенце и, промокнув волосы, успела лишь обернуть мягкую ткань вокруг груди и бёдер, как дверь ванной комнаты неожиданно распахнулась, и на пороге появился Мэрл.

– Ну, что, красавица, вижу, ты уже закончила, – он протиснулся внутрь и опустил руку прямо мне на талию, едва заметно потянув полотенце вниз. – Вкусно пахнет, – мужчина опустил голову к мокрым волосам и вздохнул полной грудью, – прекрасно.

– Как обстоят дела с ловушками у дома? – бегло поинтересовалась я, выскользнув из объятий и схватив халат, тотчас же крепко прижав к груди.

– Братец хлопочет над этим, пока мы восстанавливаем силы. – Мэрл снова попытался ухватиться за край полотенца, но я ловко увернулась и почти выскользнула за дверь. – Эй, ну что ты, Белоснежка. – Его губы растянулись в похотливой ухмылке. – Разве не хочешь присоединиться или посмотреть?

Диксон быстро снял с себя майку и бросил на пол, а затем принялся расстёгивать джинсы.

– Посмотрю, если отмоешься, – игриво отозвалась я, когда он спустил нижнее белье и остался полностью обнажённым, однако глаз не отвела.

– Ты поможешь с этим?

Мэрл кивнул в сторону душевой, но я лишь рассмеялась в ответ, а затем подтолкнула дверь, которая с глухим стуком захлопнулась. Солнце ещё даже не склонилось к горизонту. Слишком рано для уединения. Да и Дэрил с Бэт маячили где-то поблизости. Нет, это было слишком рискованно. Но я все равно улыбнулась и несколько секунд простояла на месте, пока не услышала шум воды. Мэрл всё-таки выполнил обещание. Он пошёл в душ. Отлично. С губ сорвался тихий смешок. О, господи, нет, давненько я не чувствовала себя настолько счастливой. И дело было не только в чистой одежде, горячем душе и укрытии. Нет, внутри просыпались самые настоящие чувства. Симпатия. Невероятно, но именно это я и испытывала к мужчине. Это не было влюблённостью или увлечением, всего лишь интересом, симпатией, тайным желанием. На удивление, нам стало хорошо и приятно проводить время в обществе друг друга, так почему бы не воспользоваться шансом? Не потратить драгоценные минуты с пользой? Вдвоём?

Я покачала головой, сбросила полотенце и быстро облачилась в лёгкую одежду, оставив халат нетронутым, но так и не смогла избавиться от странного чувства, будто будущий вечер станет последним светлым пятном в настолько переменной и непредсказуемой жизни. Это ощущение не покинуло даже внизу. Я спустилась на первый этаж и встретилась с Бэт, когда она хлопотала на кухне. Девушка расставляла тарелки и кое-что из заначки, отысканной среди множества подвесных шкафов: арахисовое масло, вафельные палочки и даже батончики с нугой, один из которых я немедленно стащила, дрожащими руками развернула цветастую обёртку и почти целиком сунула в рот, не доверяя собственному счастью. Боже, это было непередаваемое ощущение. Слишком вкусно! Я закрыла глаза и издала протяжный звук, на что Бэт незамедлительно рассмеялась и поспешила выключить чайник, продемонстрировав бесценный дар. Она нашла запакованную пачку с кофе, срок годности которого ещё целый месяц мог радовать нас свежим и бодрящим напитком!

– Вот это да! – выпалила я, выхватив небольшую жестяную банку из ладони девушки и повертев в руках. – Мы можем открыть прямо сейчас?!

– Почему бы и нет, – Бэт радостно улыбнулась и пожала плечами, отбросив свои ещё влажные, длинные волосы за спину, – не думаю, что запах привлечёт мертвецов.

– Верно! – Я сняла крышку и проткнула вилкой тонкую фольгу, тотчас же вобрав через нос приятный аромат молотых зёрен. – Великолепно! Как думаешь, Диксоны пьют кофе?

– Лично я предпочитаю крепкий алкоголь, – в дверях появился Мэрл. Он оперся локтем о косяк и медленно скользнул взглядом по столу, – но за неимением ничего сносного, не откажусь от кружки свежего кофе.

– А что Дэрил? – весело спросила я, рассыпая молотые зёрна по чашкам.

– Сейчас узнаем, – мужчина усмехнулся. – Эй, Дэрилина! Будешь кофе?

– Обойдусь водой, спасибо.

Дэрил переступил через порог и тотчас же метнулся к окну, взволнованным взглядом изучил забитые рамы, проверил доски, а затем, быстрым шагом, снова миновал кухню и устремился в столовую, располагавшуюся прямо напротив нас. Я застыла в дверном проёме, рядом с Мэрлом и в изумлении проводила младшего Диксона взглядом. Он по-прежнему был насторожен, в старой одежде, видимо, так и не решившись расслабиться и переодеться перед ужином.

– Что это с ним, – встревоженно спросила я и подняла глаза на Мэрла.

– Эй, братишка, – мужчина присвистнул, чтобы обратить на себя внимание, – девчонки грязнуль не любят! Подумай о бедной Бэтти! – Я немедля толкнула Мэрла рукой в бок, на что он лишь скривил губы. – Пора бы и расслабиться! Дом уже проверили. Всё чисто.

– Но это не значит, что к ночи мы не встретимся с незваными гостями, ну или хозяева вашего кофе не вернутся с охоты, например, – Дэрил недовольно скосился на брата и зашторил все окна, а затем вернулся к входной двери и забил несколько длинных гвоздей поперёк замка. – Это даст нам время покинуть дом, если что-то пойдёт не так.

– Да успокойся уже!

Мэрл оттолкнулся от стены и направился к брату, в то время как я осталась стоять в коридоре, сжимая банку с кофе в руках, с неподдельным интересом изучая взглядом широкую мужскую спину, спрятанную за чистой чёрной рубашкой, наброшенной на плечи поверх белой майки. Необъяснимо, но мне нравилось наблюдать за старшим Диксоном. Всё в нём привлекало, едва ли не завораживало! И казалось, что мир, среди этих ухоженных стен, изменился, стал более добрым и приветливым. Я впервые почувствовала себя в безопасности. Мы могли провести там не один день, дежурить посменно. Запас еды и воды позволял вообще не покидать дом в течение нескольких недель, а ведь каждый научился экономить! Вот только мысли о родных не позволяли до конца сойти с намеченной дороги. Я должна была отыскать брата и дядю с племянниками. Мы все собирались сделать это сразу же после непродолжительного отдыха в стенах гостеприимного дома.

– Ребята, солнце садится, – напомнила Бэт, высунувшись из-за угла и поманив рукой обратно в недра кухни, – пора ужинать!

– Да идём мы, верно братишка? – Мэрл стащил арбалет и, закинув оружие себе за спину, обхватил Дэрила рукой за плечо, одновременно потрепав пальцами по грязной голове. – Эй, да брось, расслабься уже, все свои.

– Заступлю на дежурство первым, – предупредил Младший Диксон, прежде чем они оба появились на кухне и расселись за столом.

– Как пожелаешь, милочка, – Мэрл усмехнулся и сделал небольшой глоток свежезаваренного кофе. – Мм, отлично, даже, мать вашу, вкусно.

– Ну вот, – Бэт улыбнулась и посмотрела на Дэрила, пододвинув тарелку с вилкой, – здесь макароны и тушёнка. Отыскала в шкафу. Должно понравиться, приятного аппетита.

– Спасибо, – буркнул мужчина, но всё-таки взглянул на девушку, и я заметила, как уголки его губ приподнялись в ответной улыбке.

Это был момент истины, весьма милый жест, знаменующий начало приятного вечера, который мы провели в тишине, вчетвером, с крышей над головой, впервые, за все дни, не опасаясь за свои жизни. А ведь это спокойствие, оно многого стоило, особенно в настолько страшное и неспокойное время, в которое мы все и встретились.

– Ух ты, Бэтти, а недурно получилось, – протянул Мэрл, с жадностью уплетая спагетти с тушёнкой и запивая все это большими глотками уже остывшего кофе. – Теперь я вынужден согласиться с остальными, твоё присутствие сыграло на руку. Не спорю.

– Благодарю, – девушка усмехнулась в ответ, схватив один из шоколадных батончиков, – как и твоё, Мэрл, хотя, по правде говоря, сначала я тебя побаивалась.

– Да ладно, – старший Диксон рассмеялся, в то время как Дэрил только-только немного пришёл в себя и развалился на стуле, с аппетитом облизывая пальцы, перепачканные в томатном соусе. – Это после того, как привёл Шейлин?

Он опустил руку на моё колено под столом и едва ощутимо сжал, поглаживая, ровно до тех пор, пока я не толкнула пальцем в плечо и молчаливо не попросила успокоиться. И так повторилось ещё несколько раз. Мэрл наелся, расслабился и, видимо, почувствовал себя в своей тарелке, совершенно комфортно, а ведь именно об этом я мечтала всё то время, что мы провели в амбаре, а затем блуждали по лесу – о единении. Мы сплотились и смогли, наконец, хотя бы немного, но открыться друг другу, почувствовали себя в своей среде, рядом с новоиспечёнными друзьями, готовыми постоять друг за друга в случае опасности.

– Или когда вывалил головы к её ногам? – ехидно поинтересовался Мэрл, облизав свои губы, да так, что я невольно засмотрелась, удержав чашку в воздухе, перед тем как сделать один большой глоток.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю