Текст книги "Сквозь пространство (СИ)"
Автор книги: Анастасия Михайлова
Соавторы: Алена Багрянова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 22 страниц)
Что вбила себе в голову Вейн, то уже так просто не выветрится.
Немногим погодя флаер уже взмывал вверх под взглядами оставшейся на поверхности команды и ученых. Растительность Банадае залегла под ними сплошным зелено-радужным океаном. Облака на горизонте по левую сторону от летуна темнели, становясь свинцовыми и тяжелыми, пока медленно ползли в сторону «Крошки». Шен смотрел в ту сторону с подозрением. Илья как обычно тихо думал о своем, а Малкольм вглядывался то в ландшафт, простирающийся под ними, то в экран, находившийся прямо перед штурвалом. Вверху потоки воздуха с силой ударялись в металлический бок летуна, ощутимо мешая спокойному передвижению, но Мэл не унывал и уверенно вел вперед.
– Может, их уже сожрали твари? – предложил Шен через двадцать минут поисков. – Не могли женщины так далеко уйти.
– Тогда нам надо найти хотя бы подтверждения этому, – Мэл был задумчив.
– Жаль, если так, – наемник поколупал ногтем небольшую дыру на штанине.
Кэмпбеллу показалось, что тот хотел сказать что-то еще, но так и не решился. Такое поведение было ему не свойственно. Да и Шен мало кого жалел. Мэл готов был поспорить, что тому плевать пропали их пассажиры или нет, главное было не потерять деньги или, того хуже, платить неустойку за такой прокол.
– Неужели наша боевая единица и правда переживает? – спросил капитан без издевки.
– Ты, Мэл, не держи меня за бессердечную тварь, – он словно обиделся. – Женщины – это святое, особенно те, которые тебе ничего плохого не сделали и даже наоборот… Ты с их боссов еще и денег поимел.
– Недавно ты говорил, что женщины родились от Сатаны, – мягко напомнил Мэл. – Почему ты переменил свое мнение?
– Я не менял, – наемник повернул голову к капитану. – Они приспешницы Сатаны. Коварные, продуманные, хитрые и красивые. Пусть физически они нас слабее, зато многие сильны духом. Идеальное оружие. Особенно против мужчин.
Кэмпбелл с удивлением отметил, что готов согласиться с неожиданно философским изречением Шена. Чего-чего, а таких мыслей он от своего подчиненного не ожидал. Даже бортмеханик позади них поднял голову и присвистнул. Тем временем экран мигнул, и капитан заметил, что датчик, наконец, выцепил в буйной растительности костюмы ученых. Мэл глянул на панель.
Как им удалось отойти на километр от лагеря по непролазным джунглям? Или их утащили?
Проблема была в том, что флаер в том месте, где засек Эмму и Нарису, приземлиться не мог в силу своих габаритов и частоты, с которой росли высокие деревья с крупными листами сине-зеленого цвета.
– Видишь? – ткнул пальцем в окно Шен.
Вдалеке из-за холмов выглядывали толстые черные антенны какой-то вышки. Они не мерцали привычными оранжевыми огоньками, а безмолвно, словно призрак, возвышались над лесом. Не рабочие. Похоже давно.
– Бывшая колония? – Илья наклонился вперед и прищурился. От механика пахло маслом и едва уловимо озоном, запах которого часто можно было ощущать при излучении энергии ядра их «Крошки».
– Нет, – отрезал Мэл. – Такие не ставят на колонии. Больше похоже на военный объект. Колонии не нужна такая мощная техника, хватит небольшой антенны и экстранета. Зуб даю, что еще парочка таких натыкана по всему Банадае, чтобы лучше мониторить поверхность и нижний слой атмосферы.
– Я бы задал пару вопросов ученым, – буркнул Илья и сел обратно на свое место. – Теперь я им еще меньше доверяю.
Малкольм хмыкнул, но не стал озвучивать мысли вслух.
Пришлось искать более удачное место для посадки, оставив Илью сторожить летуна, и добираться с оружием наготове до руководителей научной экспедиции. Научной ли?
Нариса и Эмма даже не пытались прятаться. Оживленный разговор женщин был слышен за добрую сотню метров. Казалось, они как обычно спорили, позабыв, что вокруг них опасные инопланетные джунгли.
– Мы летели сюда так долго не за этим, Нариса Петровна, – сдержанно, но все же громко говорила мисс Кларк.
– В том и дело, дорогая, что мы летели долго, – громко парировала Нариса. – И мы просто обязаны изучить все, что может нам попасться! Это редкий экземпляр, лишенный хлорофиллов, зато несущий в себе целый ряд гемов. Ты только представь, как можно это использовать! Один такой листочек стоит сотни кредитов! Гем а, гем b, цитохром с, все это в растении с нейронными связями, это почти живое существо! Оно само может запустить апоптоз и наоборот, обернуть его вспять. Эмма, да если мы выясним, как ему это удается, мы сможем программировать раковые клетки на распад! Причем только их! А то, что ты тут говоришь, это попросту темная чушь! Разве мы здесь не за этим?
Малкольм и Шен переглянулись, совсем не понимая, о чем тут идет речь, и пошли к ученым быстрее. Было очевидно, что дамы в порядке и, тем более, совсем не чувствуют опасности. Нариса и Эмма заметили их и тут же перестали препираться. Нариса радостно махнула капитану.
– О, какое счастье, капитан, что вы нас нашли. Поможете взять это чудо с собой?
Она указала на какой-то куст с красноватыми листами в форме пик. Тот странно шелохнулся от такого внимания к своей персоне и попытался спрятаться, быстрым «всасыванием под землю», но научный руководитель банды ученых не дала ему этого сделать.
– Это близкий брат До, с которым, я заметила, у вас сложились дружественные отношения, капитан, – пояснила она с улыбкой.
– Нариса, вы понимаете, что своим исчезновением поставили на уши не только ваших подчиненных, но и весь экипаж? – капитан развел руками, поражаясь легкомысленности ученой. – Вы нарушили основное правило безопасности при высадке на планету, не входящую в колониальный Союз. Вы могли пострадать или погибнуть в неизвестном лесу!
– Прошу прощения, капитан, – немного стушевалась Нариса. – Я пошла искать мисс Кларк, но потом заметила этого малыша и не смогла упустить шанса поймать его. Меня вел научный интерес. Я увлеклась, а когда очнулась, было поздно, но не могла же я упустить такой шанс?
Малкольм выдохнул, закатив глаза. Что за тараканы живут в головах у этих детей науки?
– Эмма, ты чего? – вдруг возмущенно развел руки Шен, ступая вперед. – Ты же вроде не чокнутая.
Мисс Кларк многозначительно посмотрела на наемника, что не укрылось ни от одного из участников этой сцены. Мэл недоуменно уставился на подчиненного, а Нариса Петровна грозно уткнула кулаки в свои бока.
– Как вы себе позволяете общаться с научным сотрудник…
– Извините его, Нариса, в силу предрасположенности господина Шена только к физическому труду, он не смог совладать с эмоциями и забыл, как стоит разговаривать с людьми более ученого склада ума, – перебила ее Эмма.
– Это ты меня так дебилом назвала что ли? – прищурился Шен.
– Так, – Малкольм поднял руки вверх, пресекая дальнейшие разговоры, – извиняюсь, дамы, но я вынужден просить вас срочно сесть на наш флаер и лететь обратно. Скоро будет буря, а мы с вами зря только языками чешем.
Все согласились и двинулись за сердитым капитаном, только вот Нариса так и осталась неловко стоять на месте.
– Э, Малкольм, а что на счет этого растения? Вы мне поможете?
*****
Куст заинтересованно шелестел листами прямо на коленях озадаченного Ильи, которому вручили выкопанное дендро-чудо. Наверное, тот в голове решал, как будет работать на своем месте рядом с уже двумя разумными кустами. Что, если те сдружатся и устроят там что-то этакое или наоборот не смогут спокойно делить пространство и начнут друг другу листы вырывать? Между тем куст легко ощупывал лицо, шею и волосы механика листочками, с другой стороны принимая заинтересованный осмотр Нарисы. Механик и куст сидели между двумя учеными, которые успели поссориться за каких-то пять минут, пока они шли к флаеру. Потому в кабине висело напряженное молчание. Кэмпбелл решил не лететь к кораблю и высаживать там сперва женщин, а сразу полетел в сторону замеченных ранее с «Крошки» ангаров. Хлоя немного ошиблась с расчетами, и буря готовилась нагрянуть раньше, нежели планировалось. Поэтому Мэл не стал терять время на полет до «Крошки» и обратно.
– Не понимаю, Малкольм, как такое может быть? – искренне удивилась Нариса, отлипая от своего куста и покрасневшего от неудобства Ильи. – Это же совершенно не нужная Союзу планета.
– И я не понимаю, Нариса. Но, как вы видите, здесь раньше кто-то находился. Мисс Кларк, вы изучали планету на Земле и сами строили маршрут высадки и планы экспедиции, – капитан обернулся на мрачную ученую, которая сидела, скрестив руки на груди. – Вы что-то об этих постройках знаете?
– Не имею ни малейшего понятия, – Эмма на даже не посмотрела в его сторону, безэмоционально смотря в окно.
– Жаль, – выдохнул капитан и повернул голову обратно, контролируя полет, – придется значит делать запрос в Союз.
Он специально смотрел на отражение в лобовом стекле, где едва было видно тех, кто сидел сзади. Как только Мэл помянул о Союзе, Эмма кинула недобрый взгляд ему в спину. Именно сейчас ему показалось, что она – тот самый Коллекционер, которого они так отчаянно искали. GL на бедре едва не оказался у него в руке. Так и свербело схватить пушку и наставить на ученую.
До неизвестных построек они добрались быстро, буквально за несколько минут. Ангары, которые оказались огромными теплицами, стояли в живописном, полном различных растений месте. Многие деревья согнули свои тонкие ветки под тяжестью лиловых, блестящих и столь привлекательных фруктов. Кустарники были осыпаны крупными черными ягодами, различные по форме цветы разноцветным ковром жались к немного пожелтевшим стеклянным стенам давно заброшенных теплиц, в ограждении затопленных зеленью металлических заборов. Малкольм включил прожектор, чтобы было лучше видно, куда можно сесть. Точно, здесь даже была асфальтированная площадка для посадки легкого флаера. Нариса удивленно вздыхала, а Шен напряженно держался за свой автомат, выискивая глазами возможных врагов.
Свет полз по теплицам, съеденным коррозией табличкам и, наконец, остановился на тусклом металлическом знаке у самой посадочной площадки. Малкольм взирал на него и не понимал, где раньше мог видеть. Планета, заключенная в упрощенное изображение ракеты, направляющейся к трем небольшим звездам.
– «Терра-экзо», – выдохнула Нариса, едва ли не подпрыгивая на месте. – Обанкротилась около двадцати пяти лет назад. Я одно время работала в их филиале на Зенове, когда была молода. Но потом компания спешно закрылась.
– Мэл, ты чего? – Шен неудобно ерзал в своем кресле.
– Ничего, – тихо сказал капитан и немного жестко посадил летуна на площадку.
– Мы туда пойдем? – напряглась Эмма.
– Угу.
Малкольм открыл шлюз и быстро вылез наружу, вдыхая неожиданно сладкий, но все такой же тяжелый воздух. Все та же мертвая тишина встретила людей. Куст в руках Ильи затрясся и попытался задушить бортмеханика, чему тот был не рад и едва оторвал от горла его тонкие ветки. Капитан решительно двинулся к теплицам, превышавшим его рост раз в пять. Кэмпбелл задрал голову и долго вглядывался в кое-где выбитые стекла, пытаясь разобрать, есть там что-то живое внутри или нет.
– Думаете, что информацию по «Терра-экзо» скрыли ото всех? – приглушенно раздалось позади у летуна.
– Кто знает, – так же тихо ответил на вопрос Нарисы Шен.
Мэл схватился за прохладную, покрытую испариной ручку стеклянной двери и хотел было потянуть на себя, как коммуникатор на его руке разразился трелью. Он надавил на экран, и все услышали перепуганный крик Хлои. Сердце кэпа пропустило удар.
– Мэл! На нас напали! Дерьмо, они подстрелили Танишу! – кричала она, а на фоне слышался какой-то шум и крики других членов команды. – Где вы? Мэл, я заблокировала все шлюзы «Крошки», но там снаружи осталась Лидия… Я…я никогда такого не видела. Коллекционеры, Мэл, это хреновы твари!
Девушка была на грани истерики. Капитан уже бежал на всех парах обратно к флаеру.
– Скажи, внутри из них кто-то есть?
– Я не могу подать сигнал бедствия! – Вейн, казалось, не слышала капитана и продолжала кричать. – Доступ на канал блокирован, экстранет недоступен! Мэл, что делать? Возвращайтесь!
– Хлоя, сколько их, на чем они?
– Мэл, мы заперлись во временной лаборатории! Прошу тебя, давай скорее!
Связь прервалась, и капитан громко выругался, заводя летуна. И только чуть позже Мэл обнаружил, что только он был готов лететь.
– Какого хрена? – выкрикнул Кэмпбелл застывшей у шлюза Нарисе. Своим телом женщина перегораживала дорогу остальным.
– Я правильно расслышала, – женщина была бледна и напугана. – Она сказала это самое слово?
– Садись, мать твою, внутрь, Нариса! – едва не сорвал голос в крике Малкольм.
Ученая подскочила и протиснулась внутрь.
«Только бы успеть», – пронеслась отчаянная мысль в голове Мэла.
Глава 25
Летун тряхнуло, и все его пассажиры, включая Мэла за штурвалом, ощутили, как их внутренности болезненно подпрыгнули. Нариса схватилась за сидящего рядом Илью и попыталась сдержать подступившую тошноту. Куст в руках механика испуганно трясся, а несколько его листов опали на колени чумазому мужчине. Эмма что-то простонала про манеру вождения капитана, но все как один заткнулись, когда заметили вытоптанную поляну. Взрыхленная тяжелыми ботинками земля, вырванные и истоптанные растения, следы пуль и царапины на выносной лаборатории. Несколько обезображенных тел были раскиданы на земле рядом с запертым шлюзом «Крошки». Коллекционеры хоть и были мертвы, но до сих пор сжимали в руках длинные изогнутые лезвия. Капитан, как и все во флаере, напряженно вглядывался в местность, пытаясь найти глазами чокнутых ублюдков. Но все, казалось, было спокойно, и движения, кроме как тлеющей травы возле лаборатории, не наблюдалось.
– Они ушли? – тихо спросила Нариса, отлипая от механика, чему тот был несказанно рад.
– Навряд ли, – прищурился Мэл и открыл шлюз флаера. – Я впереди. Шен, ты замыкаешь. Сейчас быстро идем к кораблю. Ясно?
Формулировка казалась простой, поэтому никто не стал возражать. Тем более, что беда, возможно, миновала и, что бы здесь ни происходило несколько десятков минут назад, уже закончилось. Кэп пытался давить скорость флаера на полную, но они все равно прибыли много позже сообщения Хлои. Оставалось надеяться, что с экипажем и пассажирами все в порядке. Сойдя на землю, они ощутили запах дыма и какой-то смрадный дух, едва чувствующийся за тяжелым воздухом Банадае.
– Ай, – зашипел Илья, неожиданно атакованный сообразительным кустарником.
Куст попытался выколоть механику глаза. Илья едва успел прикрыть их и выпустить взбунтовавшуюся растительность из рук. Тряся красными листами, куст лихо приземлился и, активно перебирая корнями, ретировался куда-то в джунгли. Все удивленно проводили его взглядом и посмотрели на Илью, чье лицо теперь было усеяно мелкими царапинами так, словно мужчина умудрился нарваться на дикого кота.
– Сволочь, – приглушенно прошипел бортмеханик и тут же замер, заметив кого-то в кустах прямо впереди группы.
Нариса взвизгнула, во все глаза глядя на замеревшее в двадцати метрах от них человекоподобное существо с антрацитовой кожей и красными росчерками свежих порезов на лице. Тот расширил водянисто-голубые глаза и неподвижно наблюдал за людьми из своей тени, скалясь желтым неровным рядом клыков.
– Мамочки, – слабо пискнула Нариса и едва не осела на землю в обмороке.
В чувство ее привел звук выстрела пистолета Малкольма. Коллекционер даже не пытался уклониться от выстрела, погибая со своей дьявольской улыбкой на лице.
«Почему он просто смотрел? Почему не нападал?» – обескуражено подумал Мэл и в этот же момент с ревом и визгами на поляну не пойми откуда выскочили еще несколько тварей. Только эти, в отличие от своего приказавшего долго жить товарища, были куда шустрее и стремились убить всех живых на поляне. Чуть оттеснив дам за спины, Мэл и часть его команды начали пальбу одновременно. Вполне живые представители земных страшилок и мифов редко пользовались огнестрельным или импульсным оружием, предпочитая по-старинке кромсать жертв ножами, заточками и самодельными зазубренными клинками. Потому, пока ублюдки пытались сократить расстояние для своих ловких выпадов, двое из них уже пали замертво, не сумев увернуться от зарядов. Трое решили поменять тактику и теперь пытались взять людей в кольцо, что, конечно же, им не удалось.
Кэмпбелл с силой пнул одного, прущего на него со всей скоростью, ногой в грудь и послал следом лазерный заряд. Коллекционера прожгло насквозь, и тот упал на землю бездыханным. Илья рядом натужно вздохнул, принимая удар тяжелого лезвия на автомат, а после получил тычок под дых и едва не закончил жизнь на лезвии удачно подставленного ножа, метившего ему точно в шею. Он успел прикрыться рукой и вскрикнул, напоровшись на острие. К сожалению Коллекционера, капитан быстро среагировал и продырявил его голову несильным зарядом лазера. С другим Шен разобрался самостоятельно, со звучными ругательствами изрешетил урода, словно дуршлаг для макарон.
– Там! – Нариса ткнула пальцем в сторону лаборатории, в двери которой с криками пытался ворваться последний выживший здесь Коллекционер.
Надо ли говорить, что один практически безоружный противник на двоих злых мужчин с пушками – это заведомо провальный вариант, однако не успели кэп и наемник прицелиться, как двери выносной лаборатории снесло взрывом. Осколки одного единственного окна брызнули вместе с пламенем в сторону группы капитана Кэмпбелла, но не долетели. Огонь напал на нечленораздельно ругающееся существо, а Мэл лишь добил сволочь выстрелом.
Что странно, когда Малкольм и Шен, поддерживающий побитого Илью, заглянули внутрь небольшого пространства лаборатории, то никого там не увидели, кроме закопченной перевернутой мебели.
– Не могло же все само взорваться? – нахмурился Шен.
Малкольм попытался выйти на связь, но пилот молчала. Между тем дверка небольшого рабочего холодильника приоткрылась, и оттуда высунулось лицо перепуганной мисс Касс. Заметив нормальных вменяемых людей, она, едва не расплакавшись, выскочила к ним и почти что кинулась с объятиями на своего научного руководителя. Но она быстро взяла себя в руки и сдержалась, обхватив саму себя.
– Извините, – первое, что Лидия всем сказала. – Я знала, что порчу имущество нашего центра, но… они… они напали так неожиданно. Я была дальше всех и не успела добежать до шлюза. Эти… я не знаю, кто это были, находились уже впереди, и я не нашла ничего лучше, чем закрыться здесь. Они так… кричали, что, – она всхлипнула, но удержалась от рыданий, – я так испугалась. Нариса Петровна, что здесь творится? Кто это? Я слышала крики, они кого-то задели.
– Ничего, Лидия, – Нариса сочувствующе на нее посмотрела и, протянув руку, похлопала по плечу.
– Мэл? – наконец, коммуникатор кэпа словил сигнал Хлои.
– Хлоя, открывай шлюз, пока здесь никого нет, – быстро проговорил Мэл. – Как там дела?
– Погоди, я доберусь до мостика.
Через несколько секунд, увесистая створка шлюза с шумом поршней открылась, и группа во главе с кэпом поднялась на корабль.
Внутри грузового отсека никого не было, и их, конечно же, никто не встречал.
– Что-то мне нехорошо, – тихо проговорила Нариса севшим голосом, ощупывая кончиками пальцев висок.
Лидия быстро подала свой локоть начальнице и мягко улыбнулась. Эмма же напротив, шла позади всех и внимательно оглядывалась, находясь в напряжении. Однако никто больше не собирался на них нападать… на данный момент. Когда подтянутся другие сумасшедшие существа, оставалось только вопросом времени. И не факт, что затишье было надолго.
– Капитан! – раздался радостный возглас пилота сверху. Малкольм поднял голову, вяло улыбнулся и махнул Хлое. Та убрала запачканные чем-то волосы за ухо и нервно улыбнулась в ответ, крепко держась за поручень металлической площадки наверху. – Слава вакууму! Вы живы! Мэл, они уперли наш транспортер, Таниша в медотсеке с доком, он колдует над ней, но жить, говорит, будет. Остальные отделались испугом и мелкими травмами. Думаю, нам надо улетать!
По металлическому трапу гулко отразились тихие, но уверенные шаги. Капитан перевел взгляд на лестницу позади Хлои. Не без облегчения он посмотрел на целую и вроде бы невредимую Джини, вглядывающуюся в их группу. Ученая застыла на полпути, и Мэл не брался даже угадать, что за эмоция проскользнула на ее лице и тут же пропала за непроницаемой маской серьезности.
Бортмеханик, отсалютовав женщинам, скорее направился наверх и скрылся в коридоре.
Нариса позади тяжело вздохнула и что-то сипло проговорила про то, как рада, что все остались целы, и как она переживала за команду в эти минуты. Кэмпбелл обернулся, пихая пистолет обратно в кобуру, но так и не застегнул ее. Он посмотрел на закусившую, будто от боли, губу Нарису Петровну. Женщина подняла на него свой взгляд, умоляющий и одновременно маниакально блестящий.
Малкольм хотел сказать, что не намерен больше подвергать кого-то опасности и в ближайшие полчаса они пойдут на взлет, возвращаясь на обратный курс. Но что-то в ее состоянии заставило его промолчать и насторожиться.
– Нариса Петровна, вы, наверное, переволновались. Погодите, сейчас за нашатыркой кто-нибудь сбегает, а потом попьем чай, – мисс Касс позволила Нарисе почти полностью перенести на нее свой вес.
– Ничего, все хорошо, милая, – прохрипела руководительница. – Сейчас все будет хорошо.
– Нариса, думаю, вы согласитесь с тем, что нам нужно срочно улетать, – проговорил Мэл.
Вместо ответа женщина покраснела и слабо кивнула.
– Вы как?
– Хорошо, Мэл, – она глубоко вдохнула и выпрямилась, улыбнувшись капитану. – Уже лучше… обычный желудочный спазм. От нервов.
Капитан кивнул и, потеряв к ней интерес, направился к небольшому пульту, встроенному в панель, напоминавшую пюпитр, чтобы закрыть шлюз вручную. Но только его рука потянулась к синей кнопке со значком закрытия, как он услышал предупредительны возглас Джини и Хлои. Девушки одновременно кинулись вперед, смотря куда-то ему за спину.
Мэл быстро обернулся и заметил, как кожа на лице руководителя научной экспедиции пошла странными волнами, медленно темнея и покрываясь странными символами.
Нариса оскалилась и слишком резво для своей комплекции перехватила Лидию, сдавив ее тело в своих объятиях. Лидия хрипло выдохнула, и из ее глаз брызнули слезы. Наверное, Нариса так сильно сжимала мисс Касс. Не пойми откуда показалось начищенное до блеска лезвие с мелкими зазубринами.
– Лидия! – крикнула Вирджиния сверху.
Мэл вытащил пистолет и попытался прицелиться, но Нариса с леденящим душу смехом, больше похожим на скрип металла, ловко дернулась назад к шлюзу, прикрываясь едва ли не синей от нехватки воздуха мисс Касс.
– Достали, чертовы придурки! – не своим голосом взвизгнула Нариса. – Мелочные твари! Вы все тут сдохните!
– Мать твою! – выкрикнул Шен, начиная палить, как сумасшедший.
Ни один заряд не нашел цели, только потрепал внутреннюю обшивку.
– Нариса Пет…ро… – сдавленно пыталась позвать Лидия, но Коллекционер уже прижала к ее горлу клинок и под общий крик, медленно надавливая, с силой провела по горлу ошарашенной мисс Касс.
Звук рвущейся плоти и булькающей крови хорошо был слышен тем, кто стоял ближе всех. Бледная и испуганная до ужаса Эмма отшатнулась назад, с разинутым в немом крике ртом. Она побежала наверх с быстротой какой-то атлетки.
Лидия крутила глазами и пыталась кричать, но ее руки быстро ослабли. Нариса, выставив язык, воткнула жертве в глотку нож и отрывисто дернула вверх, рассекая вертикально шею Касс до самого подбородка. От такого ученая тут же закатила глаза и безжизненно повисла в объятиях Нарисы, заливая все вокруг своей кровью. Как ненужную куклу сбрендившая женщина бросила тело и пригнулась, готовясь напасть на Шена, быстро остужающего перенагретый блок автомата.
Мэл пальнул несколько раз, метя в голову Нарисы, но в ответ получил неприличный жест. Наконец, блок Шена остыл, и тот наставил автомат на Коллекционера. Вместе Мэл и наемник начали палить в прицельно в ловко уворачивающуюся от зарядов женщину. Та крутилась так, словно в ней и не было никакого лишнего веса. В какой-то момент, она дернулась в сторону и почти неразличимым движением бросилась вверх по металлическому трапу к Хлое и Джини. Мэл разъяренно взревел и бросился за ней следом. Шен поддерживал огнем снизу, Мэл бил ее в спину. Взвизгнув, Хлоя выставила перед собой электрошокер и ударила в Нарису. Словно по какой-то удаче, две «иглы» воткнулись нападавшей в грудь и после того, как пилот нажала на кнопку, Нарису поразил сильный ток. Женщина задергалась и замерла. Мэл замер позади, тяжело дыша и стараясь перевести дух. Окровавленный нож выпал из руки Нарисы и с грохотом рухнул вниз, к Шену.
Он поднял ошеломленный взгляд на девушек перед собой. Невысокая Вейн, каким-то непонятным образом решившая, что сможет собой загородить длинноногую Джини, все еще держала перед собой электрошокер, на вытянутых дрожащих руках. Джини же, как-то неверяще смотрела на своего руководителя, поджав губы.
– Чтоб тебя! – выкрикнула Хлоя и с силой бросила шокер к ногам. – Боже мой, господи!
Она часто задышала, прикрыв ладонью рот, и переводила взгляд с Нарисы на Лидию и назад.
– Хлоя, – тихо позвал Малкольм, но девушка все еще не понимала, что ее зовут. Она задержала взгляд на Лидии, лежащей на спине с раскинутыми руками и разодранной глоткой. – Не смотри на нее, – Хлоя всхлипнула и, наконец, посмотрела на капитана. – Хорошо. А теперь иди и делай то, что умеешь лучше всего. Нам надо улетать, милая. Слышишь?
Та вздохнула и быстро закивала, сжимая ладони в кулаки.
– Да, – выдохнула она и решительно бросилась наверх по лестнице к коридору на капитанский мостик.
Коммуникатор на руке капитана мигнул, но он не обратил на него внимания, переступая через Нарису. Он присел рядом с ее головой, повернувшись спиной к Вирджинии. Кэп чувствовал, что та никуда не уходила и продолжала стоять рядом. Без брезгливости мужчина повернул голову подставной ученой к себе и вгляделся в темное, почти успевшее почернеть лицо. Все в красноватых узорах. Как так? Как она смогла так хорошо скрываться?
– Анализы показали, – проговорил он вроде в никуда, но Джини за спиной точно знала с кем он говорит, – что среди вас нет Коллекционера. Все чисты. Но…как же так? Вот же тварь лежит прямо тут.
– Капитан… – начала она, но Мэл ее перебил.
– Эй, Шен, – крикнул он громко наемнику, печально изучавшего тело Лидии взглядом, – эту тварь надо выкинуть за борт.
– А что с Касс делать? – угрюмо отозвался мужчина.
– Похороним в космосе.
Коммуникатор снова замигал, на этот раз Малкольм посмотрел на него и с удивлением заметил, что это сообщение от доктора Тудика.
«Мэл, мы заперты в медотсеке с Танишей! Это сделала Эмма!»
Позади закричала Джини и рванула капитана на себя. Он лишь спустя секунду понял, что Нариса вскочила, придя в себя, и с быстротой стрелы рванула наружу мимо Шена. Мэл хотел было выстрелить, но снова замигал коммуникатор.
Следующим сообщением он прочитал:
«Нам не выбраться, Таниша в тяжелом состоянии. Эмма направилась в сторону ядра».
Глава 26
Вирджиния покосилась на Мэла, заметив, что он со странным выражением лица смотрит на коммуникатор. Вокруг творилась какая-то чертовщина, и девушка чувствовала, что ее пробирает дрожь. Она ругала себя за то, что слишком сильно восприняла происходящее. Настолько, что стояла, как вкопанная, когда нужно было действовать.
Наверное, ей повезло, что Хлоя оказалась рядом.
К слову о Хлое. Корабль тряхнуло, и Джини вцепилась в находившуюся неподалеку трубу, закрепленную на стене. «Крошка» стартовала отнюдь не плавно, а каким-то рывком.
«Странно, что это с Хлоей?» – мелькнула в голове Джини мысль. Впрочем, стоило ли удивляться? Они все здесь были немного не в себе. Нападение Коллекционеров изрядно ударило по нервной системе. А трансформации Нарисы вообще ввергли в шок. Никто даже не смог пристрелить эту… тварь.
«Бедная Лидия».
Они все считали мисс Касс погибшей. Вот только чудо, о котором подумала Джини, заметив Лидию вместе с вернувшемся капитаном, не продлилось долго.
На глаза навернулись слезы, и Джини зажмурилась, краем сознания отмечая, что корабль стремительно набирал высоту. Прочь с планеты, на которую возлагал такую большую надежду Союз. Можно было забыть об их миссии. Теперь о ней не могло идти и речи. Только не на планете, полной смертоносный сошедших с ума существ.
Им нужно будет начать с нуля. Снова поднимать архивы и искать упоминание флоры или фауны с необходимыми свойствами.
Вирджиния чувствовала себя беспомощной. Она так ждала эту миссию, с таким радостным волнением думала о Банадае и том, что они смогут там найти, а теперь все напоминало фарс. Нариса преследовала какие-то свои цели, затаскивая всех на планету. Кто бы мог подумать, что уважаемая ученая, широко известная в научных кругах, окажется монстром, преследующим свои извращенные цели.
Немыслимо.
Услышав спешные шаги тяжелых ботинок по лестнице, Джини распахнула глаза. Капитан поспешил вниз и направился к коридору, но что бы он ни намеревался сделать, то не успел.
Вирджиния охнула, заметив, что Мэл замер на полушаге, а прямо навстречу ему вышла Эмма. В обеих ее руках были пистолеты, нацеленные прямо в грудь Кэмпбелла. Джини часто задышала, испугавшись, что у них на борту объявился второй Коллекционер, но тут же успокоила себя, решив, что это маловероятно. Эмма по-прежнему оставалась самой собой, на лице не было ни единого рубца. Так какого черта она затеяла?
– Оружие на пол, – холодно и четко проговорила мисс Кларк капитану, остановившись.
Мэл медленно поднял руку к поясу, куда успел убрать пушку и также медленно опустил ее на пол, присев на корточки.
– Отошел к стене, – раздалась следующая команда.
Мэл скрипнул зубами, но сделал пару шагов назад.
– Мисс Кларк, в чем дело? – выдавил он, старательно сдерживая злость. По его лицу Джини поняла, что ему осточертела вся эта миссия. Вирджиния не могла его винить. Она и сама уже ничего не понимала, но готова была отдать свой диплом, лишь бы прямо сейчас все закончилось.
– О, как мило, что ты спросил, – Эмма склонила голову на бок, а в следующую секунду один из пистолетов направила на Шена, все еще замершего у тела Лидии. – Ты тоже, тупая громила, – повысила она голос, – пушку на пол и подтолкни ее в мою сторону, если хочешь оставить при себе свой атрофированный мозг.
Вирджиния только сейчас сообразила, что Шен потянулся к своему пистолету, пока внимание Эммы, казалось, было сосредоточено на Мэле. Но не тут то было.
Джини нахмурилась, совершенно не понимая, что происходило вокруг.
Тем временем Шен, поджав губы, выполнил требование Эммы. Кларк наступила на проскользивший к ней пистолет, а в следующую секунду раздался выстрел. Джини закричала, зажав рот рукой. Эмма выстрелила в наемника, прострелив ему ногу, и Шен скорчился на полу, зажав рану. Его руки тут же окрасились кровью. Артерия? Боги.