Текст книги "Вечное желание"
Автор книги: Аманда Эшли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)
– Не верю своим ушам! – Ей даже в голову не приходило, что вампиру может понадобиться плата за обращение другого вампира. – Разве кровь Ширл и возможность сделать из нее монстра не достаточная компенсация?
– Нет.
Меган тяжело вздохнула. У нее не так много сбережений. Да и у Ширл тоже.
– Сколько ты хочешь?
Его взгляд скользнул по ее губам.
– Один поцелуй и один укус, – прошептал он. – Добровольные поцелуй и укус.
Меган смотрела в его глаза, и в ней боролись отвращение и предвкушение. «Ради Ширл, – подумала она. – Ты можешь сделать это ради Ширл».
– Перестань себя обманывать, – сказал он, в голосе прорывались нотки гнева. – Это то, чего ты хочешь.
– Один поцелуй, – прошептала Меган.
Что это изменит? – подумала она и, встав на цыпочки, прижалась губами к его губам.
Рис быстро взял инициативу в свои руки, провел языком по ее губам, жадно впился в них, как будто был умирающим от голода путником, а она – его единственный источник жизни. Меган прикрыла глаза, обняла его так крепко, как будто от этого зависела ее жизнь. Его язык скользнул глубже. Казалось, этот поцелуй длился вечность… И все равно закончился слишком быстро.
Мгновение она не могла дышать, не могла думать. Могла лишь стоять, смотреть на него и сожалеть о том, что потеряла. И от этого разрывалось сердце. А затем рукой, которая дрожала совсем чуть-чуть, она заправила волосы за уши.
– Один укус, добровольно, – неровным голосом пробормотала она и закрыла глаза.
Рис прошептал ее имя, и она почувствовала его горячий язык на своей коже и задрожала в предвкушении. Ощутила мягкое, дразнящие прикосновение его клыков у себя на шее, затем укус, прилив тепла – и ее накрыла волна чувственного удовольствия. Жар разлился по всему телу, достигнув самого сердца. Она прильнула к нему в порыве отчаянного желания быть ближе, ощутить прикосновение его кожи к своей, дать ему все, что у нее есть.
К своему удивлению, Меган внезапно почувствовала укол ревности, когда подумала, что Рис будет кусать Ширл, дарить ей то же наслаждение. Она не смогла подавить тихий стон, который рвался наружу, когда он пил из нее, как и тихий крик протеста, когда он наконец оторвался.
Смущенная, едва сдерживающая слезы, она выскользнула из его объятий и выбежала из кабинета. Острой занозой царапнуло по сердцу сожаление – Рис даже не попытался ее остановить.
Глава 24
Когда Меган вернулась домой, Ширл спала на диване, подложив руку под голову. С минуту она стояла и смотрела на свою лучшую подругу, пытаясь представить ее кровопийцей, крадущейся в ночи, но так и не смогла. Ширл не переносила даже вида крови, особенно собственной. Она боялась темноты и спала с включенным ночником. Едва ли из нее выйдет дельный вампир.
Вздохнув, Меган пошла наверх, чтобы приготовиться ко сну. В ванной, у зеркала, она пыталась поставить себя на место Ширл. Что, если бы она была обречена? Ухватилась бы она за возможность – любого рода – остаться в живых вне зависимости от последствий? Пошла бы на это, если бы пришлось бросить все, что она знает и любит, и захотела бы выживать за счет чужой крови? Захотела бы отнять жизнь другого человека ради спасения собственной?
Впервые она гадала, сколько жизней оборвал Рис за время своего существования. Как часто ему приходилось… Меган нахмурилась. Интересно, как он называет этот процесс? Прием пищи? Утоление жажды? И где он проводит дни? Спит в гробу? Давно ли он стал вампиром? Есть ли в Лос-Анджелесе другие вампиры? Если есть, то сколько?
Она размышляла о том, что прочитала в Интернете. Правда ли чеснок отпугивает вампиров? И как насчет святой воды и крестов? Может ли Рис превратиться в летучую мышь? И зачем ему это надо?
Чувствуя, что у нее начинает болеть голова, Меган сжала пальцами виски.
– Забудь про Риса, – пробормотала она. – Лучше подумай о том, что делать с соседкой-вампиршей.
Утром за завтраком Меган снова попыталась вразумить подругу, но тщетно: Ширл уже приняла решение.
Меган тяжело вздохнула. У нее остался только один аргумент.
– Ты подумала о том, что придется пить кровь? Как следует подумала? О том, что тебе надо будет делать, чтобы добыть ее?
– Ну разумеется.
– И что, никаких проблем? Хочешь сказать, что способна убить человека ради крови?
– Вампирам не обязательно убивать, – резко ответила Ширл. – Брось, Меган. Я уже все решила. – Она немного помолчала и продолжила: – Прости, Меган. Я не хотела раздражаться. Я знаю, что тебе все это не нравится.
– Это твоя жизнь, – тихо сказала Меган. – Твой выбор. Я надеюсь, ты о нем не пожалеешь.
Меган слишком нервничала, чтобы идти на работу в этот вечер. Она позвонила мистеру Паркеру и попросила еще один выходной. Всю первую половину дня, пока Ширл спала, она занималась уборкой. Мыла пол, вытирала пыль, чистила ванные, драила туалеты, стирала и даже испекла пирог, есть который не было никакого настроения.
Она надеялась, что, если будет занята, это немного отвлечет ее от ужаса происходящего. Естественно, это не помогло. Моя зеркало, Меган размышляла, каково будет Ширл, когда она не сможет больше смотреть на свое отражение и видеть, как она прекрасна. Она вытащила пирог из духовки, и это напомнило ей, что в следующем месяце у Ширл день рождения. Если Ширли все же осуществит свой безумный план, они уже не отметят эту дату ее любимым лакомством – мраморным пирогом и шоколадным мороженым.
Как все же становятся вампирами? Неужели укус – единственный метод?
Выключив духовку, Меган уселась за компьютер и набрала в поисковике вопрос, как стать вампиром. И очень удивилась количеству выпавших страниц.
На одном из сайтов перечислялось три способа это сделать: родиться вампиром, позволить другому вампиру укусить тебя и таким образом превратить в бессмертного или же стать кровопийцей после смерти. Меган нахмурилась, прочитав о последнем способе. Неужели кто-то действительно верит в подобную чушь? Вот, например, в некоторых местах считается, что, если похоронить человека лицом вверх, он может стать вампиром. Неправильные похороны, их отсутствие, ветер или тень, упавшая на труп, могли заставить почившего восстать из мертвых.
На другом сайте говорилось, что можно стать вампиром, если кошка или собака перепрыгнут тело. А русский фольклор вообще утверждал, что вампиры когда-то были ведьмами.
Меган не много знала о вампирах, но, кажется, самый логичный способ вступить в ряды клыкастых и опасных – дать одному из них укусить тебя.
Ширл проснулась поздно. Она съела завтрак, который приготовила для нее Меган, затем заперлась в ванной, сказав, что хочет, чтобы ее прическа и макияж были идеальны в момент обращения.
Чувствуя себя героиней второсортного фильма, угодившей в ловушку, Меган отправилась на задний двор, где затем два часа полола сорняки и молилась, чтобы Ширл, пока не поздно, одумалась.
Когда она вернулась в дом, Ширл в гостиной подпиливала ногти.
– Ты выходила? – спросила Меган и тут же подумала, что вопрос глупый: конечно же, Ширл не отлучалась.
– Нет, я готовлюсь. Хочу выглядеть на все сто, когда Рис обратит меня. Считается: как ты будешь выглядеть в момент обращения, такой и останешься навеки. А я хочу выглядеть хорошо.
Меган кивнула и пошла наверх принять душ. Она тоже хотела хорошо выглядеть, и это нелепое желание чертовски ее раздражало. Скоро придет Рис, и хоть между ними все кончено, нельзя, чтобы он видел ее в рваных джинсах и со всклокоченными волосами.
Она надела белые брюки и голубую шелковую блузку, расчесала волосы, подкрасилась, надушилась и спустилась вниз.
– Я заказала еду во всех моих любимых местах, – сказала Ширл, указывая на несколько пакетов на кофейном столике. – Филе миньон, лобстер, креветки и гарнир к ним. Пиццу. И полгаллона шоколадного мороженого с орехами и сливочной помадкой на десерт.
– Последний обед? – с горечью сказала Меган.
– Меган…
– Ширл! Подумай о том, что ты делаешь! Это неправильно. Противоестественно.
Ширл зажала руками уши.
– Не хочу это слышать! Решение принято. На моем месте ты поступила бы так же.
Меган стала было спорить, затем в бессилии опустилась на диван. Она понятия не имела, что делала бы на месте подруги. Она знала, как ей хотелось бы поступить, но на самом деле никогда ведь не поймешь, на что способен, пока беда не коснется тебя непосредственно.
– Пожалуйста, Меган.
Меган кивнула в знак согласия.
– Я налью вина.
Едва они закончили обедать, в дверь позвонили.
Меган заметила мелькнувший в глазах подруги ужас, прежде чем та успела его скрыть. В сердце затеплилась надежда. Может, Ширл вовсе не так уверена в своем решении, как ей казалось?
Меган сделала глубокий вздох и пошла открывать дверь.
Рис был в черном. Что ж, в самый раз, ведь он несет смерть в их дом, подумала Меган.
Она пристально смотрела на него, в который раз поражаясь его неотразимой мужской красоте. Не в состоянии придумать, что бы такое сказать, Меган промолчала и, повернувшись, пошла в гостиную. Рис остался на месте, и она вспомнила, что отозвала свое приглашение.
Только она открыла рот, чтобы пригласить его войти, как раздался голос Ширл:
– Мистер Костейн, пожалуйста, входите.
Меган ощутила странную вибрацию в воздухе, когда он переступил порог. Интересно, почему она не чувствовала этого прежде?
Рис неслышно вошел в гостиную. Меган смотрела на него и пыталась понять, что в нем изменилось. И тут ее осенило. Он больше не скрывает правду о себе. Сверхъестественная энергия, являющаяся его неотъемлемой частью, теперь не таясь, заполняла пространство. Ошарашенная этим открытием, Меган опустилась на стул рядом с диваном.
– Пожалуйста, садитесь, мистер Костейн, – пригласила Ширл, слабо улыбаясь.
– Давай без китайских церемоний, – ответил он, садясь на диван рядом с ней.
Она кивнула:
– Рис.
– Так-то лучше. Ты точно уверена, что хочешь того, о чем просишь?
– Да.
– Знаешь, как это делается?
Ширл обняла колени руками.
– Думаю, да.
– У тебя есть вопросы?
– Ты делал это раньше?
Меган подалась вперед, обхватив себя за талию руками, она тоже ждала ответа. Забавно, что она не задумывалась об этом раньше.
– Один или два раза, – ответил он.
– И все прошло… – Ширл помолчала, как будто подыскивая нужное слово. – Успешно?
Рис кивнул.
– Еще вопросы?
– Будет больно?
– Нет. На самом деле это довольно приятно. Я отопью твоей крови. Ты моей. А когда завтра вечером ты проснешься, то станешь такой, как я.
– У меня вопрос, – сказала Меган и почувствовала, как у нее перехватило дыхание, когда он повернулся к ней.
– Что ты хочешь узнать?
– Жить с вампиром в одном доме безопасно, или мне подыскивать другую соседку?
– Меган!
– Извини, Ширл, но я же должна знать, с чем столкнусь.
Рис кивнул.
– Наверное, было бы разумнее, если бы Ширл переехала ко мне на пару дней, пока не привыкнет к новому образу жизни.
– Я и пальцем не дотронусь до Меган! – воскликнула Ширл. – Она моя лучшая подруга!
– Ты можешь сделать это ненамеренно, – сказал Рис. – Иногда новообращенным вампирам сложно контролировать свою жажду. – Ему пришлось уничтожить первую обращенную им вампиршу как раз по этой причине. Та просто взбесилась и убивала всех вокруг, поставив тем самым жизни своих знакомых, да и его собственное существование, под угрозу. – Итак, ты готова?
Ширл не торопилась с ответом, и у Меган появилась робкая надежда: может, в конце концов Ширл опомнится и передумает?
Боясь вздохнуть, Меган ждала ответа подруги.
Рис недвижно сидел рядом с Ширл и тоже ждал ее решения. Так терпеливо может ждать только тот, над кем не властно время.
– Ширл, – прошептала Меган. – Пожалуйста, не делай этого.
В глазах Ширл блеснула слезинка.
– Прости, Меган, – тихо сказала она.
Меган кивнула. Она сделала все, что могла. Остальное зависит от Ширл, а с нее достаточно, она не хочет быть этому свидетелем. Поднявшись, она предупредила:
– Я буду наверху.
– Нет! – воскликнула Ширл. – Я хочу, чтобы ты осталась.
Меган в изумлении уставилась на лучшую подругу. Ее передергивало от одной мысли об этом.
– Зачем?
Ширл замялась с ответом, и за нее ответил Рис:
– Я думаю, на случай, если что-то пойдет не так.
– Не так? – повторила Меган. – А что может пойти не так?
– Если ее желание жить недостаточно сильно, то Ширл может умереть во время обращения.
– Ширл, это правда? Хочешь сказать, что готова пойти на это, зная, что все равно можешь умереть?
– Это мой единственный шанс, – едва слышно ответила Ширл. – Пожалуйста, останься со мной.
– Если у тебя есть сомнения, давай отложим до следующего раза, – сказал Рис.
– Нет! – воскликнула Ширл звенящим от отчаяния голосом. – Сейчас! – Она сдавила виски руками. – Я больше не могу выносить эту боль. – Она посмотрела на Риса безумными глазами. – Сделай это! Немедленно!
Он кивнул, обнял ее, легким движением откинул волосы с шеи.
– Расслабься, детка, – мягко произнес он, успокаивая ее. – Бояться нечего. – Он поймал ее взгляд и провел костяшками пальцев вдоль шеи. – Вот так, просто расслабься.
Меган смотрела на них, не в силах отвести взгляд. Казалось, будто эти двое занимаются любовью. Рис продолжал ворковать с Ширл и отрешенно смотрел вдаль. Она прильнула к нему, голова покоилась на его руке, веки подрагивали.
Сердце Меган едва не выпрыгнуло из груди, когда Рис поднял на нее взгляд. Она кожей ощущала исходящую от него сверхъестественную энергию. На мгновение ей захотелось подойти к нему, обвить его шею руками, поддавшись зову страсти, читавшемуся в его глазах.
Ей понадобилось все ее мужество, чтобы отвести взгляд. Но развернувшаяся перед ней картина вновь привлекла ее внимание.
Теперь Рис полностью сосредоточился на Ширл. Он снова провел пальцами по ее шее, затем, склонившись над ней, погрузил свои клыки в нежную кожу.
В воздухе разлился слабый запах крови.
Меган судорожно сцепила лежавшие на коленях руки. Надо остановить его, пока не поздно. Интересно, может ли она отменить приглашение Ширл?
Ширл тихо застонала и обмякла в руках Риса.
– Что-то не так? – беспокойно спросила Меган. – Она… – Слова застряли в горле, когда она подняла взгляд на Ширл. Глаза подруги стали красными. Меган увидела кровь на клыках Риса прежде, чем он успел ее слизать.
На грани обморока она смотрела, как он прокусывает себе запястье и подносит кровоточащую рану к губам Ширл.
– Пей, Ширл! – низким стальным голосом велел он.
Тихо вскрикнув, Ширл схватила его руку и приникла к ране.
От подступившей тошноты у Меган буквально подкосились ноги. Она чувствовала на себе взгляд Риса, когда выходила из комнаты и поднималась по лестнице.
Наконец оказавшись в безопасности в своей комнате, за закрытыми дверями, она как подкошенная упала на постель и зарыдала в голос, оплакивая смерть лучшей подруги.
* * *
Томас Виллагранд поднял голову, мгновенно забыв о смуглой красотке в своих объятиях, когда почувствовал, что где-то в центре города Рис Костейн обратил нового вампира.
Глава 25
Слезы кончились, и Меган вытерла глаза. Убедив себя в том, что не стоит быть трусихой, она пошла в ванную и умылась холодной водой, после чего спустилась вниз. Нужно было убедиться, что Ширл жива. Нет, не жива. Бессмертна.
Рис поднял взгляд, когда Меган вошла в комнату. Казалось, он не двигался с тех пор, как она сбежала наверх. И Ширл тоже. Она была очень бледна. И как будто не дышала.
Меган встретилась с Рисом взглядом.
– С ней все в порядке? – обеспокоенно спросила она. – Ширл…
– Все будет хорошо, – ответил Рис. – Она будет спать до вечера следующего дня. – Он убрал локон со щеки Ширл. Щемяще нежное прикосновение… Затем взглянул на Меган. – Когда зайдет солнце, она проснется новообращенным вампиром.
Меган тяжело сглотнула, к горлу подступила тошнота. Вампиром. Ширл всегда была просто зачарована бессмертными. Быть может, ее новое состояние – это именно то, к чему она стремилась всю жизнь.
Приподняв бровь, Рис наблюдал за ней.
– Ты явно не в восторге от этого.
То не был вопрос.
– Конечно, нет. Ты превратил мою лучшую подругу в…
– Давай скажи это, – подначивал Рис. – Я превратил ее в монстра, подобного себе.
Меган сделала шаг назад, словно отгораживаясь от правды.
– Я этого не говорила.
– Но подумала.
– Прекрати читать мои мысли.
– Хотел бы я… – Он осторожно положил Ширл на диван и выпрямился – глаза сверкали гневом.
Он излучал мощную энергию, исходившую от его тела волнами. И в сочетании с едва сдерживаемой яростью это безумно напугало Меган. Но нет, она не поддастся страху! Уперев руки в бока, она пристально смотрела на него. К горлу подкатил ком. «Что случилось с мужчиной, который был так нежен со мной?» – дивилась она. А внутренний голос тем временем подзуживал: «Да он и не мужчина вовсе!»
– Чудовище! – Рис выплюнул это слово ей в лицо. – Вот кого ты видишь теперь, когда смотришь на меня, не так ли?
Она хотела возразить, но не могла вымолвить ни слова.
– Черт тебя подери! – прошипел Рис, со скоростью молнии приблизившись к Меган и прижав ее к себе. – Черт тебя подери, – повторил он, но на это раз проклятие показалось лаской.
И он поцеловал ее: лишь приглушенный стон сорвался с его губ, пока его язык бесновался у нее во рту. От мягкости и нежности не осталось и следа.
Она дрогнула перед этим внезапным натиском – их тела были тесно прижаты друг к другу, а языки вступили в неистовую схватку… Его руки держали пленницу, словно стальные тиски. Меган тихонько застонала, когда, притягивая ее к себе, он еще сильнее сжал ее в объятиях – так что она едва могла дышать.
Она знала, что Рис намеренно делает ей больно – чтобы доказать своими действиями, что он и есть такое чудовище, каким кажется со стороны. Но – монстр он или нет – она прижалась к нему, взволнованная силой его объятий, неистовством поцелуев, нежностью рук, гладивших ее волосы.
Наконец разжав тиски объятий. Рис вполголоса что-то пробормотал. Меган не знала, на каком языке он говорит, но это явно были проклятия. Некоторые слова на всех языках звучат одинаково, как ты их ни произноси.
Рис отвернулся и взял Ширл на руки.
– Я позабочусь о ней, – отрывисто сказал он и, взглянув на Меган, исчез.
– Хвастун, – произнесла она и расплакалась.
Рис принес Ширл в свой пентхаус, положил на кровать и вышел на балкон. В мыслях царил хаос. Зачем только он согласился обратить соседку Меган? Надеялся ли он в глубине души на то, что таким образом снова завоюет любовь мисс Делейси?
Он недовольно фыркнул, дивясь своей глупости. Уж что-что, а это, пожалуй, окончательно отвратило от него Меган. И к тому же теперь у него на шее – неопытный вампир-новичок.
Налетевший ветер зашумел в деревьях и разнес листья и мусор вдоль улицы. Он же принес с собой запах незнакомого вампира.
Выругавшись, Рис уже был готов сигануть через балконные перила на улицу, но тут рядом с ним материализовался Томас Виллагранд.
– Что за черт! – сердито прошипел он.
Вампир, позабавленный его реакцией, низко поклонился.
– Томас Виллагранд, – представился он. – А вы мистер Рис Костейн, повелитель городских вампиров, не так ли?
Рис кивнул. Томас Виллагранд был высок и строен. Волосы – каштановые, глаза – карие, с поволокой. На вид лет тридцать, не больше.
– Что привело тебя на мою территорию? – спросил Рис.
Виллагранд пожал плечами:
– Я жаждал увидеть западное побережье, поплавать в водах Тихого океана. – Его взгляд неожиданно стал жестким. – Какие-то проблемы?
– Если только ты вздумаешь охотиться на моей территории. За тобой тянется кровавый след, так что не смей устраивать резню и здесь.
Виллагранд выпрямился во весь рост.
Несмотря на то что Рис был на несколько дюймов выше и тяжелее на добрых тридцать фунтов, сверхъестественная сила Виллагранда заставляла с собой считаться. Рис ощутил, словно какая-то тяжелая рука давит на него, пытаясь сломить физически и морально. Чтобы выдержать этот натиск, ему пришлось мобилизовать все свои силы, многократно увеличенные досадой и гневом.
Виллагранд нагло улыбнулся.
– А ты силен, – сказал он с ноткой восхищения в голосе. – И упорен. – Резким движением подбородка он указал на дверь пентхауса. – Это твоя женщина, там внутри?
– Это не то, что ты думаешь.
Виллагранд фыркнул:
– Молоденькие… Никогда не знаешь, что из них выйдет после обращения.
– Она под моей защитой, как и все вампиры на моей территории. И я не позволю причинить им вред.
– Я не нуждаюсь в твоих советах, как мне себя вести, – сухо ответил Виллагранд. – Я могу уничтожить тебя одной лишь мыслью.
– Попробуй.
– Адрианна… – Имя со свистом сорвалось с губ Виллагранда. – Полагаю, она скрывается где-то на твоей территории.
Рис кивнул. Какой смысл отрицать очевидное?
– Ты здесь из-за нее?
– Отчасти.
– Все еще жаждешь возмездия?
Глаза Виллагранда удивленно блеснули:
– Это она тебе сказала?
Рис пожал плечами:
– Я должен знать, что происходит с теми, кто находится на моей территории.
– Она присвоила то, что по праву принадлежало мне.
– Это было давно. Может, пора уже забыть?
– Это наше с Адрианной дело. И тебя это не касается.
– Меня касается все, что происходит на моих землях. Я не слишком люблю Адрианну, но это не значит, что ты можешь примчаться и забрать ее.
– Ты правда думаешь, что можешь остановить меня?
– Не знаю. Надеюсь, мне не придется это проверять на практике.
– Посмотрим.
– И не оставляй трупов в моем городе. Мне вообще-то здесь нравится, и я не планирую переселяться в ближайшее время.
Виллагранд склонил голову.
– Как пожелаешь. Пока что. – И с этими словами исчез.
Рис выругался. Он потерял Меган. В его логове отсыпается вампир-новичок. А самый могущественный вампир в мире слоняется по улицам его города. Что только задумал Виллагранд? Не верится, что он покинул восточное побережье лишь для того, чтобы поквитаться с Адрианной и поплавать в Тихом океане.
Рис взъерошил волосы. Надо, пожалуй, предупредить Адрианну, что Виллагранд в городе. Он достал мобильный и набрал её номер.
Виллагранд затаился у жилища Костейна и подслушал разговор повелителя вампиров западного побережья с Адрианной.
Отомстить Адрианне – первоочередная задача. Он мог бы забыть о возмездии, как предлагает Костейн. Черт, да он не помнит ни лица, ни имени умершей женщины, ставшей причиной раздора, но если он оставит неуважение Адрианны безнаказанным, другие сочтут это проявлением слабости.
Ну и, конечно, ему нужно западное побережье. Он и забыл, как прекрасен Тихий океан, как мягок климат, как великолепны длинноногие загорелые калифорнийские девчонки. Так зачем же приезжать ненадолго, если можно заполучить эту территорию целиком? Конечно, это может оказаться непростой задачей. Риса Костейна не стоит сбрасывать со счетов. Он сильнее и могущественнее, чем ожидал Томас, но это только сделает предстоящую схватку более захватывающей.
Что же до женщины в доме Костейна, то, право, она восхитительна. Хотя и непонятно, почему она так привлекает его. Он никогда не видел ее прежде, не знает ее имени, но ее запах, биение ее сердца каким-то странным образом воздействуют на него. И раз уж она не женщина Костейна, заполучить ее – пара пустяков.