Текст книги "Невеста для демона страсти (СИ)"
Автор книги: Алина Борисова
Жанры:
Эротика и секс
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)
А потом был гром, молнии, что-то еще, оглушающее и слепящее, что помешало мне видеть, что происходит, но так и не смогло перекрыть чудовищных криков боли, которых не смогли сдержать ни человек, ни сыттар.
– Лис! – я бросилась в марево тумана, скрывавшего от меня, кто стал мне всего дороже. И замерла. Сыттара более не было. На траве лежал безвольной куклой черноволосый мальчишка с синющими, как небо глазами, и капельки пота блестели у него на висках. – Как ты, Лис? – опустившись перед ним на колени, я неуверенно коснулась рукой его плеча.
– Так странно, – задумчиво отозвался он, не отрывая взгляда от облаков, – всегда так мечтал об этом, теперь же… Просто не в силах поверить, что это все же произошло.
– Ты мечтал – вот об этом? Но ведь это уже не игра. Ты не сможешь исчезнуть, когда тебе надоест. Сменить облик. Даже просто взлететь.
– Зато я смогу быть с тобой. Выходи за меня, Роуз Элизабет. Я люблю тебя, я хочу провести с тобой всю свою жизнь.
– Ох, нет, – вздохнула я со счастливым смехом. – Я едва успела получить развод… К тому же, выходить за тебя опасно: можно оказаться замужем совсем не за тем, за кого выходила.
– Ни за что, Роззи, – он стремительно поднялся, заключая меня в объятия. – Больше никаких зеркал, ветров и подобий. Только ты и я. По-настоящему. Вместе. Вдвоем.
– Лис! – я не выдержала и тоже обняла его – крепко-крепко. – Ты все-таки сделал это. Все-таки смог…
– Ну, при чем тут я, моя нежная роза? Это Дэя.
Дэя. Вспомнив о богине, я обернулась. Но ее больше не было с нами. Как не было больше ни герцога, ни сильфы. Во исполнение воли богини он, должно быть, уже покинул наш мир. А она, конечно же, последовала за ним. Так я и не увидела, каким сыттаром он стал. Так и не узнала никогда, нашла ли Анабель с ним свое счастье. Но, признаться, меня это мало интересовало. Их больше не было в нашей жизни – и этого было довольно.
Губы Лиса ласкали мои – и все остальное было неважно. Ну, кроме, может быть, его пальцев, таких нежных и чутких, и, наконец-то, без всяких перчаток. Они гладили и ласкали, они стремились изучить каждый сантиметр моего тела. Я не возражала, напротив, я не менее жадно и трепетно стремилась изучить его. Того, кто никогда уже не изменится, кто навеки останется вот таким – со мной. Ну, разве что постареет. Но ведь стареть мы с ним будем вместе, и это случится еще не завтра, а когда-то далеко-далеко потом.
Наш новый и, на этот раз, самый настоящий брак был заключен именно там – высоко в горах, под синим небом, средь зеленых трав. В жарком сплетении наших тел, в сумасшедшем ритме дыхания, в хриплых выдохах: «я люблю тебя!» перемежавшихся поцелуями.
– А знаешь, ты угадал, – усталая, я лежала на его груди и, приподняв голову, все обводила кончиками пальцев его брови, скулы, губы. Все смотрела в его глаза, сиявшие теплотой и любовью. – Один наглый конюх все же увел у герцога его законнейшую супругу.
– Герцог ее не заслуживал, – он чуть потянулся губами и поцеловал мой шаловливый палец. – Тебе жалко титул? – спросил затем совершенно серьезно. – Жалеешь, что я не стал им?
– Нет, что ты! – ответила горячо и совершенно искренне. – Напротив, в какой-то момент я даже испугалась, что она превратит тебя в герцога. Отдаст его внешность, раз уж она решила поменять вас местами. Я… не знаю, как бы я смогла целовать его губы. Даже зная, что это ты.
– Напрасные страхи, – мягко улыбнулся на это Лис. – Я ведь говорил, Дэя видит суть. А я – не он, и потому просто не мог стать на него похожим.
– А стал похожим… на себя? На того, каким ты себя ощущал? Каким был в душе?
– На того, каким хотел быть рядом с тобой. Чтобы идти с тобой по жизни вместе – долго-долго. До самого ее конца.
– Но ведь у тебя теперь только одна эта жизнь. Не пожалеешь, что отдал за нее свою вечность?
– Пока ты со мною рядом – никогда.
Немного позднее в деревеньке Тосинай, расположенной в паре часов пути от несуществующего более замка, старый священник официально связал узами брака Стэнли Герберта Локвуда, эсквайра и девицу Роуз Элизабет Ривербел. За проведение обряда молодожены расплатились с ним небольшим алмазом и ушли прочь, ведя в поводу огромного черного коня.
Да, в замке, как выяснилось, все-таки было сокровище. А может быть Дэя, уходя, наколдовала его мне в приданое. Увесистый мешочек алмазов, именовавшихся когда-то «слезами Дэи», я нашла в седельной сумке своего коня, мирно пасшегося там, где его и оставили, несмотря на все перипетии.
ЭПИЛОГ.
Сыттары покинули мир, Богиня в него вернулась, но до спокойствия и процветания было, увы, далеко. Обезглавленное королевство, в одночасье лишившееся и короля, и наследника, и начальника Тайного Сыска, взбудораженное бунтами и убийствами, обезображенное пожарами и погромами, приходило в себя долго и тяжело.
И, хотя Богиня лично являла себя народу то тут, то там, стараясь пролить в их души любовь, милосердие и всепрощение, кровь родных на руках соседей забыть было непросто. Как и пьянящую вольницу охватившего страну беззакония. А еще был бунт баронов, и притязания на престол младшего принца, поддержанные Марбурским королем. Страна воевала сама с собой. Долго. Несколько лет.
За это время разрослись, как грибы, храмы освобожденной богини. И, хотя верные Дэуса еще пытались проклинать и ее, и ее последователей, все реже называли ее люди Черной, все чаще – Пресветлой. И таинство брака однажды стало свершаться лишь в ее храмах. А Дэя требовала согласия невесты – не просто произнесенного устно, но запечатленного в душе. А это побудило… сложности. Нет, конечно, не все мгновенно пересмотрели свое отношение, и браки не стали заключаться лишь по любви. Были те, кто искренне говорил Дэе «да» не из любви к жениху, но из желания уйти, наконец, из дома – совсем как я когда-то. Или от осознания выгоды предстоящего брака. Дэя благословляла. Она не утверждала, что все поголовно должны любить, она уважала право на выбор. Но появились и так называемые «договорные браки» – то есть браки, заключенные людьми без благословения богини – вопросы слияния семейных богатств интересовали иные семьи куда больше эфемерного «счастья», что даровало благословение Дэи, или мнения собственных детей. Но такие «неблагословленные» браки с каждым годом все меньше уважались в обществе. Союз по любви стал мечтой и идеалом, к нему стремились, им восхищались. А тут еще и окрепшая, наконец, королевская власть, приняла закон, разрешивший женщинам наследовать и владеть имуществом, и мнение женщин в обществе невольно стало чуть более весомым.
Ну а мы – мы жили. Лис построил дом своими руками, как мечтал когда-то. Ну, не сам дом – небольшой деревянный флигель, в котором мы жили, пока нанятые нами рабочие возводили каменный особняк для нашей – в будущем непременно огромной – семьи. В том, что она будет огромной, мы с Лисом не сомневались – нашего первого малыша я родила еще до того, как строительство было окончено.
Конечно же, девочку – что еще можно было ожидать, ведь я была потомком Лилит. Лис был счастлив, часами таскал ее на руках и обещал подарить все сокровища этого мира. Так же радовался он и второй нашей крошке. А уж когда третьим родился мальчик – его счастью и вовсе не было предела.
К тому времени моя матушка жила уже с нами, радовалась нашему с Лисом счастью и помогала нам с малышами. Увы, пребывание под стражей несколько подорвало ее здоровье, и оставалось только благодарить судьбу, что герцог вообще успел распорядиться выпустить их с отцом на волю, иначе в неразберихе последовавшей затем гражданской войны они могли бы сгинуть в казематах навек. Отца злоключения не изменили – он остался все тем же азартным до беспамятства игроком. И однажды, как, в общем, и ожидалось, он проиграл все до последней полушки. И, как и следовало дворянину, благороднейше застрелился.
Сколь бы ни был предсказуем его конец, горечь утраты была от того не меньше. Хорошо, что рядом со мной была моя мама, мои дети и мой самый лучший на свете муж. Годы человеческой жизни – день за днем, час за часом, без малейшей возможности сбросить человеческую личину и раствориться туманом – Лиса не изменили. Он по-прежнему был нежен, заботлив, добр, по-прежнему радовался, как мальчишка, каким-то совсем простым и обыденным мелочам. И по-прежнему не мог без интриг.
Конечно, он влез в политику. «Исправить зло, причиненное этому миру и помочь прекратить войну», – как он утверждал. Сумел пробиться в круг близких друзей старшего принца, стать его верным советником, ближайшим доверенным лицом, а после, когда смута была подавлена, соперники побеждены, а принц Эдвард надел корону – получить должность канцлера. И титул герцога в придачу.
– Я же тебе обещал когда-то, – улыбнулся он мне, сообщая новость.
– Когда это? – не смогла припомнить подобного обещания.
– Когда брал тебя замуж впервые. Поманил красавицу звучным титулом, а сам – оказался всего лишь конюхом. Пришлось исправлять.
– Но ведь второй раз я выходила замуж просто за тебя – без всяких титулов. И готова была к любой жизни, лишь бы только с тобой
– Зачем «любой», если можно «лучшей»? – лишь смеется в ответ мой демон и нежно меня целует. – Или сказать королю, что мы отказываемся?
– Да нет, зачем? Пусть уж будет.
Конец.