355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Alex Random » Фэйри (СИ) » Текст книги (страница 19)
Фэйри (СИ)
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 23:10

Текст книги "Фэйри (СИ)"


Автор книги: Alex Random



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 28 страниц)

Глава 12

28 августа 02:36

Сумка с грохотом упала на пол около входной двери. Александра облегчено вздохнула – сборы наконец – то были закончены. Да, в результате она взяла с собой несколько больше вещей, чем планировала изначально, но если есть время – почему бы и нет? Правда, сумка набитая компьютерным железом получилась несколько тяжеловатой, но у Белки было целых два кандидата, на которых можно будет свалить работу по переноске.

Оставалось только решить, куда имен ей стоит направиться. Коснувшись клавиатуры, Александра постаралась вызвать окно браузера, но осознала, что оставила визор в комнате на столе. Вздохнув, девушка поплелась в гостиную.

Еще не заходя в комнату, она услышала, какой – то незамысловатый мотивчик, исполняемый Дрейком. Похоже, у того при всем желании не получалось делать что – либо тихо.

Перешагнув порог, Александра без особого интереса осмотрела мужчину – Оливер в одних штанах и полотенцем, висящем на шее, складывал свою старую одежду в сумку. Чистая уже была разложена на диване и ждала своего часа.

Взгляд девушки скользнул по торсу Дрека, чисто из научного интереса. Оливер, похоже, мог служить отличным пособием для врачей – скорее всего для патологоанатомов. На его коже, казалось, не было ни одного чистого участка – все тело покрывали шрамы всех возможных видов, от обычных порезов и огнестрельных ранений, до следов химических ожогов. Особенно выделялись три отметины – огромный, на все тело, Y-образный шрам, выглядевший так, будто рану зашивал суровой ниткой пьяный врач, которого ничуть не беспокоило состояние больного, и два длинных пореза на внутренней стороне предплечья – от локтя до кисти, зашитые столь же небрежно.

– Не смотри так. Это не я сделал, – неожиданно прервал свою песню Оливер, почувствовавший внимание девушки. Его тон подразумевал, что никаких дальнейших объяснений не последует.

Александра пожала плечами. В общем – то, ей и не было так уж интересно. Она сделала несколько шагов к столу, нацепила визор, а когда она вновь повернулась к Дрейку, тот уже был полностью одет. К слову сказать, его нынешний наряд мало отличался от того, в котором он был час назад – такие же штаны, футболка и кожаная куртка. Возникало ощущение, будто у него просто был с десяток однотипных комплектов одежды.

Улыбнувшись этой мысли, Белка повнимательней присмотрелась к белой тряпке, все еще висевшей на шее у Оливера.

– Эй, это что мое полотенце?! – возмутилась она, когда ее настигло осознание.

– Для начала, – строгим тоном заявил Дрейк, повернувшийся к ней, – Я его верну. А так вообще – то, ты его стырила из отеля в Эдинбурге, так что технически – оно не твое.

– Это входит в стоимость номера, – угрюмо отозвалась девушка. – Ты – то откуда знаешь, где этот отель?

– Я много путешествую. Узнал логотип, – пожал плечами Оливер. – Названия вот только не помню. Так что не жалуйся – раз ты все равно собираешься уезжать из страны, украдешь новое. Куда поедешь, кстати?

– Не знаю пока. И вообще – я тебе о своих планах не говорила. Откуда знаешь?

– А, – отмахнулся Дрейк, падая на диван. Белка присела на свое кресло. – На лицах людей все написано, если знать, куда смотреть. И что, тяжело покидать родные места?

– Это не мои родные места, – с мрачной улыбкой отозвалась Александра.

– Вот как? – заинтересовался Дэрил. – А откуда ты?

– Отец из Канады, мать из России, жили в Дублине. Откуда я? – неопределенно повела плечиком девушка. – Потом в Дублине случились…неприятности, и я поехала в Лондон поступать в один колледж… Не получилось. Пожила во Франции, Нидерландах, Шотландии, потом вернулась сюда. Теперь снова вот переезжаю. А ты кто по национальности?

– Швейцарец… полагаю, – слегка раздраженным тоном откликнулся Оливер.

– Полагаешь? – выгнула бровь Белка. – Ты не знаешь своих родителей?

– Знаю… отца… – неохотно откликнулся Дрейк. Расспрашивать о прошлом девушки ему нравилось явно больше, чем рассказывать о своем. – Он швейцарец, да. Не то знакомство, которое мне хотелось бы вспоминать.

– Имя у тебя какое – то… не швейцарское, – чуть улыбнулась Белка.

– Я его придумал. Раньше меня звали по – другому, – пояснил Дрейк и тут же сменил тему: – Так, а что там за дела с татуировкой? Что изображено? Размер? А лучше покажи…

– Вот еще, – фыркнула Белка, скрестив руки на груди. – Должны же быть у девушки свои секреты.

– Ну не будь букой, – не заметив ответной реакции, Оливер ехидно ухмыльнулся и добавил: – Ну и ладно, у Дэрила потом спрошу.

– Мечтай, – вернула ему ядовитую улыбочку девушка. – Вместе с Дэрилом.

Оливер лишь радостно оскалился. Александра поймала себя на мысли, что разговаривать с Дрейком довольно легко, да и вообще, несмотря на несколько мрачноватый внешний вид и короткий срок знакомства, тот как – то ухитрился расположить к себе не слишком – то коммуникабельную девушку. Впрочем, дальнейшему развитию беседы помешал появившийся в дверях Лерой, закончивший плескаться в душе.

– Думаю, больше задерживаться здесь не имеет смысла, – с утвердительными интонациями произнес он. – Определиться с дальнейшими действиями можно и на ходу.

– Давно пора, – проворчал Оливер, как будто это и не он первым настаивал на том, чтобы задержаться для приведения себя в приличное состояние.

Самый большой багаж, разумеется, был у Александры. Оливер беззаботно помахивал своей сумкой с одеждой, а самой тяжелой частью экипировки Лероя была штормовка неопределенного цвета, выделенная ему Дрейком, в которой можно было уместить троих таких эльфов. Поэтому свою поклажу Белка без раздумий взвалила на остроухого, а сама принялась обсуждать дальнейшие планы с Оливером.

– Мне бы добраться до порта, – сообщила она. – Переберусь на материк для начала, дальше уже там буду думать…

– Неужели ты и вправду думаешь, что тебе это поможет скрыться от Холдена? – усмехнулся Оливер. – Впрочем, если ты не понимаешь, что самое безопасное место для тебя сейчас – рядом с нами, то убеждать я тебя не собираюсь. А насчет твоей просьбы – не вижу ничего невыполнимого…

Троица вышла на улицу, возглавляемая Оливером, ведущим их к своей машине. Дождь уже закончился, хотя поднявшийся холодный ветер делал пребывание на открытом воздухе не слишком приятным. К счастью, далеко идти не пришлось.

– Что это?! – изумленно воскликнула Александра, когда тьма расступилась достаточно для того, чтобы Pontiac был отчетливо различим.

– Моя машина, – недовольным тоном откликнулся Дрейк.

– Я догадалась. Сколько ей лет?! Сотня?! Как она вообще еще ездит?! – в голосе девушки явственно прослеживались нотки ужаса и паники. – Я в нее не сяду!!!

– Во – первых, эта машина еще вас всех переживет, – с яростной убежденностью заявил в ответ Оливер. – И, отвечая на твой вопрос – да, она на ходу! Спроси у Лероя, есть ли у него жалобы на поездку!

– Есть, – кивнул эльф. – Водитель не затыкается.

Но его никто не услышал.

– С учетом того, что еще пять дней назад для него лучшим транспортным средством была карета, запряженная лошадьми, – ядовито парировала Белка, – Он не самый лучший твой поручитель.

Впрочем, она уже увидела в глазах Дрейка ту самую яростную убежденность в своей правоте, которая возникала и в ней, когда кто – то пытался сказать ей, что «Импульс» – ненужное, неудобное и небезопасное средство передвижения. Поэтому, она чуть обреченно вздохнула и, слегка успокоившись, согласилась:

– Ладно. Поверю тебе на слово. Покатаемся на раритете. Скажи только – к чему подобный эпатаж? Почему нельзя было купить нормальную машину, а вместо этого выискивать на черт знает каком кладбище автомобилей эту рухлядь, да еще и реставрировать потом?

– Никакой это не эпатаж, – буркнул Оливер, усаживаясь на водительское кресло. – Просто это первая машина, которую я купил. А я очень привязываюсь к вещам.

– Где ты мог ее купить? Их сняли с производства еще до твоего рождения… – фыркнула, было, девушка, но осеклась. Она вспомнила, с какой убежденностью говорил Оливер про вампиров и Первую Мировую.

– Постой… – она стремительно оббежала автомобиль и уселась на пассажирское сиденье, сразу же развернувшись к Оливеру: – Ты же не будешь говорить, что тебе сто шестьдесят лет?

– Нет, – буркнул Дрейк.

– А… – облегченно вздохнула Александра. – А тогда…

– Мне двести семьдесят три.

– Но… – слегка растерялась девушка. – Как? Ты тоже фэйри?

В ее голове смешались благоговейный ужас и любопытство. Да, Лерой тоже эльф, но, во – первых, ему всего лишь шестьдесят, а во – вторых, он слегка отстал от жизни. А тут – живой свидетель стольких событий, который, к тому же, должен знать о многих магических тайнах и загадках, о том, куда делись эльфы, о том…

– Нет, он не фэйри, – донесся с заднего сидения голос Лероя. Сам эльф мало прислушивался к разговору и с подозрением крутил головой во все стороны. Ему казалось, что пару секунд назад откуда – то донеслось трехкратное «ку – ку».

– Ты – то откуда знаешь?

– Оттуда же, откуда ты знаешь, где кошка, а где собака, – слегка раздраженным тоном откликнулся эльф. – Мы разные биологические виды – я никогда не понимал, как люди могут принимать кого – то из нас за своих.

– Тогда кто ты? – вновь повернулась девушка к Оливеру.

– Человек, – спокойно пояснил он. – Но не надейся, рассказывать я тебе ничего не буду.

– Но почему?! – расстроилась Белка. Разве можно так издеваться над любопытством бедной девушки?!

– Должны же у парня быть свои маленькие секреты, – злорадным тоном пояснил Дрейк. А потом добавил уже обычным голосом: – Да и не так важно это.

– Ну и ладно, у Дэрила потом спрошу, – съехидничала Белка и тут же обеспокоилась: – Он ведь знает?

– Знает, – откликнулся Оливер, заводя двигатель и давая ему прогреться: – Но, кстати говоря, он сам догадался, кто я, хоть и не сразу поверил. Впрочем, неважно. Что будем делать дальше?

Последний вопрос он задал, развернувшись к Лерою. Александру это несколько покоробило, но она не могла не признать правоты Дрека – в конце концов, она прямым текстом сообщила, что собирается покинуть их как можно скорее.

– Полагаю, стоит подождать Дэрила, – разумно ответил Лерой. – Насколько я понял – его работа распутывать загадки. Думаю, будет правильно, выслушать его мнение.

– Не, – скривился Оливер. – Это скучно. Представь, что его нет – что бы ты делал, на основании только имеющейся у нас с тобой информации?

У настойчивости Дрейка была еще одна причина, кроме желания чем – нибудь заняться – после тревожного сообщения от Фелисити, он собирался пристальнее приглядеться к эльфу. А где, как ни в какой – нибудь заварушке, лучше всего проявляется характер человека. Ну, или фэйри. Нет, Оливер не врал, когда говорил, что верит в историю Лероя. Просто предпочитал доверять, но проверять

Эльф призадумался.

– Нам известно, что Каину зачем – то был нужен я. И он знает о моей сестре. Логично предположить, что о фэйри и ему и Холдену известно. Внезапное омоложение Холдена могло быть вызвано магией…

– Он говорил, что это генетическая модификация, – встряла Александра.

– Да, алхимия, – мрачно откликнулся Лерой. – У людей еще шестьсот лет назад было поверье, что если съесть сердце фэйри, то обретешь его вечную молодость.

В салоне автомобиля на мгновение повисла тишина.

– Ты думаешь, что он ставит эксперименты на эльфах, – утвердительно произнес Дрейк.

– Не говорите, что у вас не проскальзывала подобная мысль.

– А зачем ему тогда люди с синдромом?

– Этого я не знаю. Быть может, этот его «эликсир» требует не одних только фэйри, в качестве компонента.

– Или ему просто были нужны подопытные, – добавил Оливер.

– Нет, – призадумалась девушка. – Оба варианта не подходят. Когда он пытался захватить меня, он уже был под воздействием модификации.

– В любом случае, – с нажимом продолжил Лерой, – Я подумал о тех людях, которых охранял Каин.

– В криокапсулах? – уточнил Дрейк. – И что с ними?

– Почему они находились в таком странном месте, как тот ангар? Единственное его преимущество – он близко к нашему Лесу. Что если Холден как – то вытаскивал эльфов из магического сна и потом переправлял их в свои лаборатории?

– А почему не всех разом?

– Может, у них просто не было возможности, – пожал плечами Лерой. – Наверное, не так – то легко вытащить существо из пространственного кармана.

– А Дэрил считал, что так перевозят синдромников, – задумчиво проговорил Оливер.

– Может и так, – согласился Лерой, – А может и прав я. Но, так или иначе, я бы начал с поиска этих… капсул. Даже если те люди или фэйри ничего не знают об экспериментах Холдена, сделаем хорошее дело, освободив их. Ты, вроде бы, уже пытался это сделать?

– Да, что – то вроде того, – кивнул Дрейк. – Только тут одна проблема – эти капсулы давно уже перевезли. Как их искать?

– У всех капсул есть маячок, – пожала плечами Белка. – Если знать специальный код, то всегда можно отследить его.

– А сами капсулы не принадлежат «Snowtech», – жизнерадостно закончил Оливер, – Их арендовали у компании, которая занимается исследованием криосна. И охраны там поменьше чем у снеговиков. Коды конкретно этих саркофагов узнать вполне реально. Тем более, что у меня есть там один знакомый.

– Ты поможешь нам? – спросил Лерой у Александры. – Моя сестра может быть в одной из этих капсул.

Та вдохнула:

– Только отследить маячки, когда вы получите коды. Компом – то из вас двоих все равно никто не умеет пользоваться. В офис «Криосна», я не полезу.

– Спасибо, – с признательностью кивнул ей Лерой и повернул голову к Оливеру: – Можем узнать только местоположение капсул. Возможно даже, что так мы узнаем местоположение лаборатории, в которой ведутся эксперименты над эльфами. А когда Дэрил вернется, сообщим ему эту информацию.

– Не самый идиотский план, что я слышал, – кивнул Дрейк. – Или которому следовал.

– Так что у тебя там за знакомый? Надежный?

– Да нет, бро… Не очень…

В закутке, в котором обычно ютились техники, было весьма прохладно. Наверное, подобное естественно для компании с таким названием, но, обычно, работа промышленных кондиционеров вызывала только жалобы и недовольства.

К счастью, в данный момент жаловаться было некому. Шесть утра, воскресенье – кто притащится на работу в такую рань, да еще и в выходной? Ну, например тот, кому нужно было отрабатывать какую – то повинность.

Да, хотя все понимали, что Майк не виноват в том, что его взял в заложники психопат, которому позарез нужно было проникнуть в здание корпорации, это происшествие не могло не сказаться на его жизни. За прошедшие три дня его дважды допрашивала полиция и шесть раз СБ корпорации. По большей части всех интересовало только одно – что удивительно, не личность преступника, которую наверняка установили и без помощи техника, а то, как сканеры не заметили нарушителя в кузове фургона.

Его обвиняли в помощи преступнику, угрожали, упрашивали, проверяли на полиграфе – но все что Майк мог рассказать, он уже сообщил в первой же беседе. Даже слова громилы про вампиров. Что забавно – в отличие от полицейских, снеговики не только внимательно отнеслись к его словам, тщательно запротоколировав, но и задали тучу дополнительных вопросов, касающихся внешности Оливера Дрейка.

Насколько понимал Майк, весь этот кошмар только начинался. На работе тоже было не все супер – все ночные дежурства на ближайший месяц скинули на него, при этом не отменяя обычные смены. Технику оставалось утешать себя тем, что его, по крайней мер, не уволили…

Майкл Росс, вас просят подойти в шестую переговорную —неожиданно высветилось сообщение перед глазами. Мгновением спустя появилось еще одно слово: Полиция.

Майк буквально услышал злорадное хихиканье девушки – секретаря, когда она набирала это сообщение. Точно, весь офис потешался над ним, с притворной жалостью заглядывая в глаза при личной беседе. Но главное – за что? Ведь он ничего плохого не сделал…

Вздохнув, Майк поднялся со своего места, вышел из закутка техников и пошел вдоль рядов стеклянных кубиков – лабораторий, в каждом из которых было по одному саркофагу. Все они были пустыми – это были скорее демонстрационные экспонаты, чем рабочее оборудование. Настоящие криокапсулы либо поставлялись в лаборатории по заказу, либо хранились в огромных ангарах за городом, куда свозились все замороженные. Майк никогда не понимал людей, которые погружались в анабиоз просто для того, чтобы их разбудили лет через сто – двести. Им так хотелось увидеть будущее? Интересно, а с чего они решили, что будущее хочет увидеть их? Но эти люди составляли восемьдесят процентов клиентов данной компании. Как же извратили технологию, созданную для спасения неизлечимо больных…

Не оглядываясь на провожающих его взглядами редких сотрудников, Майкл добрел до лифта, поднявшись на шесть этажей вверх, и нашел нужное ему помещение. Прежде чем зайти в кабинет, Майк аккуратно заглянул в дверной проем. Прямо напротив него в удобном кожаном кресле расположился какой – то невысокий парень в гражданской одежде, взглядом окативший его холодной волной непонятных эмоций. На груди у него висел значок полицейского. Нейрокомп техника проанализировал идентификационные метки значка, выдал вердикт – «подлинный», и вывел фотографию и строку текста – Констебль А. Бенсон.

Майк едва заметно поморщился. В прошлый раз его допрашивали детективы. Техник не знал, что изменится при понижении должности офицера лично для него, но почувствовал себя уязвленным. Тем не менее, он пожал плечами и шагнул в переговорную.

Если бы Майк был более внимателен, он заметил бы, что на фотографии, которую нейрокомп считал со значка, констебль стоит в той же гражданской одежде, что сидит сейчас перед ним. А если бы еще связался с полицейским участком, то узнал бы, что значок с данным номером ныне не действителен.

Дверь захлопнулась, едва Майк сделал пару шагов. Раздался негромкий щелчок электронного замка, а техник спиной почувствовал как кто – то, до этого скрываемый дверью, навис над ним. Еще не повернувшись, Майк понял, кого он увидит. Взгляд уткнулся в запыленную, испачканную разводами и даже слегка оплавленную карточку с надписью « Консультант Оливер Дрейк».Техник поднял глаза. Громила, поймав взгляд человека, скрестил руки на груди, склонил голову набок и тихим рокотом поинтересовался:

– Как тут у вас, кабинет звукоизолированы?

Майк сделал несколько нетвердых шагов назад, наткнулся на стул, упал в него и только потом ответил, с трудом шевеля языком:

– Ну да, стандартная постройка, бро, – секунду спустя, он сообразил, что, возможно, подписал себе смертный приговор, техник попытался исправиться: – Но там снаружи…

– Никого нет, – отрезал громила, обходя стол и усаживаясь рядом со своим молчаливым напарником. Парень продолжал сверлить техника взглядом, что с каждой секундой казалось все более и более жутким. Кажется, он даже не моргал. – Только администраторша. Заставляют бедняжку работать посуточно… нахрена? Как будто у вас бывают клиенты по ночам. Но, в любом случае, тебя еще долго никто не хватится.

Майк несколько приуныл, осознавая, что в чем – то Оливер прав. Вслед за этим на него накатила злость, даже затмевающая страх:

– Ну и какого дьявола тебе от меня нужно?! – заорал он, вскакивая на ноги. – Тебе показалось, что ты мало испортил мне жизнь?!

– Да не волнуйся ты так, – чуть удивленно отозвался Дрейк. – Не похоже, чтобы ты особенно страдал.

– Меня чуть не выгнали с работы, – размахивая руками начал ходить по комнатке техник. – Я выставлен на идиотом, слабаком и черт знает кем еще!!! Полиция и СБ перетряхнули всю мою жизнь!!! На меня свалили всю работу!!!

Лерой и Оливер с одинаковым равнодушием следили за мечущимся по кабинету человеку, пропуская тираду мимо ушей. Наконец, всплеск эмоций несколько поутих и тяжело дышащий техник упал назад в кресло.

– Полегчало? – поинтересовался Дрейк.

– Слегка, – честно признался Майк.

Оливер участливо покивал, тактично выдерживая некоторую паузу.

– Нам нужно найти те криокапсулы, которые ты перевозил, – наконец сообщил он. – Нужны коды маячков. Скажи, у кого их можно найти.

Майк едва не расхохотался. А затем выдал настолько непечатную тираду, что впечатлился даже многоопытный Оливер. Но общий смысл был прост – нет.

– Смотри, – Оливер порылся в карманах и положил на стол кредитный чип, – Здесь полмиллиона евро. Более чем достаточно за столь незначительную информацию.

– И ты вправду рассчитываешь, что я буду тебе помогать, – несколько колеблясь, поинтересовался Майк.

Парень, все это время сидевший молча, произнес:

– Ты считаешь, что твои работодатели несправедливо осудили тебя, нагрузив обязанностями. Так может, пусть хоть будет за что?

Майк заколебался. На самом деле, он не держал особого зла на громилу. Обиду да, но ненависти к нему он не испытывал. В конце концов, он его не убил, хотя легко мог. В эти дни человек стоит меньше, чем его импланты. Да и предлагаемая сумма более чем значительна.

– Нет, бро, – наконец, ответил он. – Если об этом узнают – мне точно конец.

В разговоре вновь возникла пауза. Лерой молча сверлил техника взглядом, а тому все больше не нравился темно – зеленый огонь в немигающих глазах собеседника.

– В одной из этих криокапсул может быть моя сестра, – спокойным тихим тоном произнес Лерой. Ледяной холодок пробежал даже по спине Оливера, внимательно наблюдавшего за эльфом. – Это значит, что ты поможешь нам.

Их снова накрыло тишиной. Но, на этот раз молчаливое противостояние Лероя и Майка закончилось быстрее – техник как – то неловко отвел глаза и схватил чип, лежащий на столе. Атмосфера в комнате резко улучшилась. Даже, казалось, свет стал поярче. Оливер расслаблено откинулся на спинку стула. Кем бы он там на самом деле ни был, Лерой явно обладал какой – то харизмой, заставляющей воспринимать его слова оченьсерьезно. Впрочем, Майк явно не был образцом сильного духом человека, так что брать его за показатель не стоило. С теми же Мейсером, Дэрилом, да и даже Александрой подобная игра в гляделки не сработала бы. С другой стороны, это не означало, что у эльфа не нашлось бы другого способа воздействия.

– Коды есть у меня, бро, – глухо откликнулся техник. – Скопировал их на всякий случай, когда начинал эту работу. Кому скинуть?

Оливер вновь принялся рыться в карманах крутки и, под удивленным взглядом Майка, извлек на свет шариковую ручку и блокнот.

– Мы по старинке, – пояснил он. – Диктуй.

Лерой и Оливер сидели на капоте автомобиля, любуясь восходящим солнцем. Точнее серой пеленой, где – то за которой всходило солнце. Не то, чтобы они были заинтересованы в данном занятии, но Александра, получив список из девятнадцати двадцатизначных кодов, вытолкала их обоих из салона, мотивировав это тем, что ей для работы нужна тишина. Поинтересовавшемуся о том, чей спутник собирается взламывать девушка – НАСА или МИ-5, Оливеру был дан совет не пытаться постигнуть своими промытыми Голливудом мозгами великое искусство клавиатуры и мышки. Делиться своими секретами Белка явно не собиралась.

– Откуда у тебя полмиллиона евро? – поинтересовался Лерой у Дрейка.

– Ну, знаешь, – неопределенно повел тот плечом, – Сэкономил там – здесь, отобрал пару центов у мафии, нашел потерянное золото нацистов, Атлантиду… за четверть тысячелетия накапливается.

– Понятно, – кивнул Лерой. – А сколько было на том чипе?

– Хм, – призадумался Оливер. – Ну… около пятисот…

– Евро?

– Йен. Чип завалялся после последнего путешествия. А ты бы и вправду стал пытать бедолагу?

Лерой недоуменно покосился на Оливера.

– Вовсе нет. Методика «хороший полицейский – плохой полицейский» – я прочел о ней в Сети. Разве я что – то сделал не так? Да и потом – я ему даже не угрожал. Просто пытался воззвать к совести.

– Думаю, ему так не показалось.

– Ага, – согласился эльф. – А еще ему показалось, что на чипе полмиллиона евро.

– Ну, если он придет ко мне с жалобами… то я ему заплачу всю сумму, клянусь, – Оливер помахал в воздухе рукой.

Они немного помолчали.

– Странно, что тебя так обеспокоили мои намерения, – неожиданно жестко произнес Лерой, бросив косой взгляд на Дрейка. – Думаю, тот последний вампир удивился бы. Особенно, если учитывать, что они не чувствуют боли. Я даже представить не могу, что вы с ним делали.

– Думаю, если ты знаешь, кто они такие на самом деле, ты не станешь вменять это ни кому в вину, – покачал головой Дрейк, – Но, просто чтобы расставить все точки над i – я этого не делал.

– Вина и на том с чьего одобрения…

– Я висел рядом в цепях, – жестко добавил Оливер.

Лерой помедлил секунду, осознавая его слова, и отвел взгляд.

– Извини, – чуть помолчав ответил он.

– Да ничего, – пожал плечами Дрейк. – Не волнуйся. Найдем мы твоих эльфов. И сестру.

– Ты действительно ничего не слышал о фэйри? – с затаенной надеждой спросил Лерой. – На востоке, например? Или в других местах?

– Я сталкивался со многими странными вещами, – пробормотал Оливер. – Черт, да я и сам странная вещь. Но… все они были единичными случаями. Оборотень, гаргульи, голем, симулятор ЛСД на Playstation, концовка Half – Life 3… Странные аномалии, существа, психи. Вот, как ты сейчас. Но целые народы магических существ… Нет. Только сказки, которые старше тебя.

– Ну, может быть я смогу помочь найти, если не народ, то с десяток эльфов… – раздался за их спинами веселый голос. Оливер и Лерой повернулись к рыжей девушке, сияющей довольной улыбкой кошки, объевшейся сметаной: – Я засекла сигнал всех девятнадцати капсул. Все в одном месте.

– Если я разбираюсь в жизни, сейчас должна быть плохая новость.

Александра несколько посмурнела.

– Они все в лондонском порту. На одном из кораблей. Названия не узнала, уж простите, но могу указать место с точностью до пяти метров.

– Лаборатория Холдена может быть в любой точке мира, – понимающе покивал Оливер. – На контейнеровозе, например, достаточно места, чтобы установить несколько баков с криостаном и десятки капсул. Тогда их можно перевозить сколь угодно долго.

– Я думал Холден – британец, – угрюмо откликнулся Лерой. – И его дом и лаборатория здесь.

– А, – махнул рукой Оливер. – Причем здесь это? Его главный завод, например, находится в Гренландии – там режим секретности, видимо, обеспечивать легче. Дания, небось, спилась на радостях от того, что этот промерзлый кусок земли им, наконец, пригодился. Даже представить не могу, сколько им заплатили… А на удобство плевать, тем более, что большая часть процессов там автоматизирована…

– А ты это откуда знаешь? – с подозрением осведомилась Александра.

– Простая логика, ма шер. Не это сейчас важно.

Оливер похлопал себя по куртке и мрачно произнес:

– Плохая новость – я потерял мобильник. А значит, связаться с Ио у нас не получится.

– Я могу ему позвонить, – предложила Александра.

– О, ты знаешь его номер? – вскинул брови Оливер. Девушка скисла, а он заходил взад – вперед вдоль машины: – Корабль может отплыть в любой момент. В порту должна быть журнал прибытия – отбытия. Нужно его прочесть.

– Журнал никуда не денется, – попыталась возразить ему девушка.

– Если только Холден не попросит, чтобы записи о нем не заносились, – на эльфе, произнесшем эту фразу, скрестились два взгляда и тот, пожав плечами, добавил: – Если бы я был сумасшедшим ученым, который экспериментирует на разумных существах, я бы постарался сделать так, чтобы меня было как можно сложнее найти. Возможности у него для этого существуют.

– Нужно узнать, куда собирается отбывать этот корабль, – утвердительно произнес Дрейк после недолгой паузы. Лерой согласно склонил голову, а вот девушка скрестила руки на груди:

– Мы даже не знаем, существует ли какая – то гипотетическая лаборатория на самом деле. Это не очень разумно. Давайте, по крайней мере, дождемся Дэрила.

– Мы точно знаем, что есть девятнадцать существ, которых держат в анабиозе, – сверкнул глазами Лерой.

– Не будем лезть на рожон, – пожал плечами Оливер. – Узнаем дату отбытия судна и пункт назначения. Что в этом страшного? Если окажется, что время еще есть – вернемся к Ио.

– А если нет?

– Будем импровизировать. Кроме того, разве нам не нужно отвезти тебя в порт? Выберешь себе кораблик по вкусу…

Девушка тяжело вздохнула:

– Оставишь вас, как же… Я посижу в машине, пока вы будете по докам шариться. Если накосячите, то хоть Дэрилу передам. Но это последний раз!

– Отлично! Значит, едем к морю, – радостно закивал Оливер и повернулся к эльфу: – Оружие есть?

– Так, а зачем вам оружие? – насторожилась девушка. Но ни эльф, ни человек не обратили внимания на этот вопрос. Для них он звучал, как риторический.

Лерой продемонстрировал извлеченный из недр штормовки иглострел.

– О, так ты не выронил его во время нашего посещения аквапарка? – обрадовался чему – то Дрейк.

– Выронил, – признался эльф. – Этот я украл у Дэрила, когда мы с ним в коридоре столкнулись.

Оливер и Александра недоуменно переглянулись и вновь уставились на Лероя.

– Ну, я его не знал, – начал объясняться тот. – И то, что у него оружие Александры, меня несколько напрягло – вдруг он взял ее под контроль телепатией или другим способом и заставляет говорить то, что нужно ему. Вот и решил подстраховаться.

– Ну… общий ход мысли понятен, – кивнул Оливер. – Пользоваться – то хоть умеешь?

– Только в теории, – тут же открестился Лерой. – Мне бы лучше клинок, наподобие того, что был у тебя в Норрингтон – холле.

– Нет, – задумался Дрейк. – Мачете сейчас с собой нет. Есть только нож – катран, пойдет?

– Ну, выбора у меня все равно нет, – пожал плечами фэйри.

Александра вздохнула и запустила поиск номера телефона Дэрила Ио по Сети. Бряцанье парней железом ей не очень нравилось, и Белка подсознательно чувствовала, что помощь детектива им понадобится очень и очень скоро. Нет, девушка не сомневалась в способностях Лероя и Оливера выбраться из любой ситуации.

Ее только несколько беспокоили их методы.

* * *

Фелисити давно покинула маленький кабинет, отправившись отсыпаться в комнату отдыха, где полицейские поставили маленький диванчик как раз для таких случаев. Датчик дыма давно был выдран с корнями и укоризненно помигивал красной лампочкой, сигнализируя о неисправности. Комнатка давно была окутана смогом такой плотности, что в воздухе повесить можно было не только топор, но и работающую бензопилу.

Дэрил лежал в кресле, закинув ноги на стол, абсолютно не обращая внимания на окружающую его ядовитую атмосферу. Стеклянные глаза невидяще смотрели в потолок, губы чуть шевелились – как всегда, задумавшись до потери связи с реальностью, детектив начинал проговаривать мысли вслух.

Ситуация вырисовывалась довольно интересная. Сначала казалось, что Кристофер Одли действительно существовал. Он окончил школу, колледж, исправно платил аренду. Покопавшись, Ио нашел подтверждения покупки нового процессора для домашнего компьютера и еженедельных заказов продуктов на дом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю