355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Alex Random » Фэйри (СИ) » Текст книги (страница 13)
Фэйри (СИ)
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 23:10

Текст книги "Фэйри (СИ)"


Автор книги: Alex Random



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 28 страниц)

– Ну да, – кивнула девушка – У меня самой нет возможности создать качественную подделку.

– Спасибо, конечно, но ты уверена, что там нет…подвоха?

– Не учи рыбу плавать, – огрызнулась Белка. – Я все еще десять раз проверю.

Они медленно двинулись вдоль ряда бутиков.

– Я не уверена, стоит ли идти на эти переговоры, – призналась Александра. – Скорее всего, это какая – то ловушка.

– Вполне естественные сомнения, – кивнул Лерой.

«С другой стороны у меня есть козырь в виде эльфа. Хотя нет – скорее джокер – черт его знает, как он поступит в той или иной ситуации… Но помочь в случае попытки моего силового захвата, он точно может» – напряженно размышляла девушка.

– Знаешь, какой лучший способ убить вампира?

– Угадай, – кисло ответила Александра.

– Вампиры – охотники. И азартные. Они всегда играют с добычей, перед тем, как убить. Они всегда стараются заманить жертву в ловушку – нападать открыто не в их манере. Так вот – лучший способ их переиграть – ринуться в ловушку и проскочить ее до того, как она захлопнется. К этому они обычно оказываются не готовы.

– Я так понимаю, текучка кадров среди охотников на вампиров была огромной?

– Тебе решать, что делать, – пожал плечами Лерой – Кстати, а когда этот званый вечер?

– В ночь с 27–го, на 28–е. Начало в полночь.

– Есть почти целые сутки, чтобы подготовиться.

Девушка вновь призадумалась. Любопытство и паранойя, паранойя и любопытство – вот два главных качества, которые вели рыжую хакершу по жизни. Нельзя сказать, что это идеальное сочетание, но в какой – то мере они уравновешивали друг друга, позволяя Белке и оставаться на свободе, и весьма увлекательно проводить время.

– Хорошо, – наконец, тряхнула головой Александра. – В конце концов, я никогда не была на балу.

За следующие ночь и день пришлось сделать очень многое.

Сперва Александра загорелась идеей сменить эльфу гардероб – все же остатки униформы выглядели на нем не очень хорошо.

Быстро пробежав по магазинам, она насобирала гору вещей. Лерой с радостью сменил тяжелые штаны из укрепленной ткани на обычные джинсы, а мятую форменную рубашку, на черную футболку. Проблема вышла с выбором обуви. Эльф отказался и от старых сапог, и от кроссовок, мотивировав тем, что они слишком тяжелые.

Ему понравились балетки, но Александра все же сумела убедить его, что синенькие тапочки на нем смотреться не будут. В итоге, они сошлись на выкидыше китайского производства, неопределенной формы, которому девушка дала название «мокасинокеды». Единственное достоинство мокасинокед было в том, что они были очень мягкими и легкими, что, по мнению Лероя, было решающим фактором. На то, что, по мнению Александры, эти…штуки…развалятся после первого дождя, он не обратил внимания.

Затем Александра отвела эльфа домой, усадив перед компьютером, а сама отправилась за «Импульсом». Да, было слишком опасно появляться так близко от места преступления, но Александра не могла спокойно спать, зная, что ее мотоцикл находится от нее не в шаговой доступности, да еще и под открытым небом. В общем, остаток ночи, Александра убила на то, чтобы перегнать мотоцикл на подземную парковку.

Заодно Белка и перетащила кучу барахла, завернутого в куртку, из багажника в квартиру. Скрепя сердце, она даже выдала Лерою один из иглострелов. По крайней мере, из него стрелять он уже умеет и даже подстрелил одного эльфа

Немного вздремнув, после чего посетив душ, где девушка избавилась от краски на волосах, она отправилась в Департамент строительства, где нашла чертежи Норрингтон – холла. К счастью, по каким – то причинам (то ли это было общественное здание, то ли культурное достояние), они были в открытом доступе, так что даже не пришлось лишний раз рисковать.

Вернувшись, они с Лероем принялись изучать голографическую 3D модель, выбирая путь, по которому эльф мог бы проникнуть внутрь – приглашение было – то только на одного. На чертежах не были обозначены технические средства безопасности, вроде камер или датчиков, так что в этом плане эльфу придется лишь уповать на удачу, да собственную осмотрительность.

Наметив общий план, Александра оставила Лероя запоминать все малейшие подробности, сама принялась потрошить пакет идентификационных данных, в поисках закладок. К ее удивлению, ничего подобного не обнаружилось, насколько Белка могла судить. Кроме того, пакет ID прошел все проверки, которые она смогла учинить ему. Вздохнув, Белка признала, что лучшего варианта у них все равно не будет, отыскала в куче металлолома чистый биочип и записала данные на него.

Лерой с подозрением косился на шприц – пистолет в руках девушки, пока та читала ему короткую лекцию:

– Проверить тебя на синдром Кауэра я все равно не смогу, а если бы и могла, то вживить тебе биочип я не смогу. Так что пока что будешь обходиться таким же как и у меня. Я записала тебе все данные на листочке – рекомендую выучить.

– А что этоза штука? – указал Лерой на устройство в руках девушки.

– А ты думал, как внедряется биочип? Разрезается кожа и проталкивается внутрь? Приживленные так и вовсе внутри черепа находятся, к мозгу подключенные, с ними тогда как? Техника у нас работает намного тоньше, чем в самых смелых твоих представлениях. Не волнуйся – чувствуется, как легкий укол.

– Хорошо, – сдался Лерой. Все – таки Александра была единственной, кому он мог доверять. Хотя он слегка опасался подпускать к себе людей со странными жутковатыми на вид устройствами.

Александра подошла к нему и принялась ощупывать шею, в поисках нужной точки.

– У тебя тут шрам, – заметила она.

– Да как – то раз стрелой царапнуло, – пожал плечами эльф. – Это проблема?

– Нет, если хочешь, я могу в плечо его тебе воткнуть, или еще куда… Но тогда не сможешь шлемом блокировать сигнал, если будет необходимо.

– Нет, лучше не идти наперекор традициям, – решил Лерой.

Наконец, Александра выбрала нужное место, и эльф почувствовал укол в место, где череп соединяется с шейными позвонками.

– Сойдет, – вынесла вердикт девушка, отбрасывая шприц.

Лерой насторожился. Не такие слова он хотел бы услышать после того, как в него воткнули кусочек металла, по совместительству являющийся неизвестной эльфу технологией. Но прояснить этот вопрос он не успел.

– Ты уже запомнил план здания? – поинтересовалась Александра, усаживаясь за компьютер.

Лерой кивнул.

– Тогда нам осталось самое сложное, – сказала девушка, открывая какую – то страницу в Сети. – Выбрать мне платье.

Глава 8

28 августа 00:17

Главный зал Норрингтон – холла по своему строению слегка напоминал Колизей. Огромное помещение – от пола, до стеклянного купола наверху метров тридцать. Форма зала, разумеется, круглая. Где – то на высоте третьего этажа вдоль всего помещения тянется весьма широкий балкон – обычно там стоят ряды комфортных кресел, но сейчас все пространство занято небольшими круглыми столиками, между которых курсируют вышколенные официанты. Есть и третий уровень, но это скорее технические подмостки, подходящие почти что к самому куполу, и не персоналу доступ туда запрещен.

Но, что наиболее примечательно в Норрингтон – холле, так это прозрачный пол. Данное здание было построено над не введенной в эксплуатацию станцией метро. Подземное помещение хотели слегка переделать и использовать в качестве подвала здания, но некий оригинальный архитектор решил иначе. Станцию действительно переделали (закрыли пути, тоннели, оставив, по сути, своеобразный мраморный мешок), но закрывать не стали, а поставили прямо в центре «Люмен» – гибрид катушки Теслы и технологий «Snowtech». Огромный сияющий металлический столб, переливающийся всеми цветами радуги, по желанию техников. Во все стороны от него отлетали искры и молнии, таких же разнообразных оттенков.

Собственно, именно ради «Люмена» в Норингтон – холле в главном здании сделали прозрачный пластиглассовый пол. Зрелище действительно было очень красивым – особенно когда зал использовался по прямому назначению – для танцев. Когда кто – то проходил по стеклу, молнии беззвучно направлялись к нему, утыкаясь в стекло с противоположной стороны. Если прохожих было несколько – разряды разделялись на несколько пучков. А когда на площадке находилось несколько десятков танцевальных пар, молнии метались между ними, будто не решаясь, к кому лучше примагнититься. С нужным освещением и музыкальным сопровождением это выглядело действительно волшебно.

Увы, но сейчас, все обстояло не так. В зале было стандартное освещение лампами дневного света, мощность «Люмена» была выкручена на самый минимум, чтобы разряды не отвлекали ходящих по залу. Серьезные люди собрались, чтобы обсуждать серьезные дела.

В дальнем конце от входа соорудили сцену, на которой по очереди выступали приглашенные артисты, негромко – чтобы не отвлекать. Изредка выступления разбавлялись призывами сдавать деньги на благо… кого – то там, это никого не волновало. В воздухе парило голографическая цифра, отображавшая сумму, собранную на данный момент.

Дэрил скептически осмотрел зал, потрогал носком туфли пластигласс, отметив краем сознания, что, несмотря на сотни и тысячи ног прошедших по нему, пол все еще кристально чистый, без единой царапинки. Так и не решившись зайти на прозрачный круг, Ио неспешно двинулся вокруг по залу, против часовой стрелки, не выходя из – под балкона. Искать Мейсера он не собирался – Дэрил был уверен, что тот сам найдет его, в нужный момент.

Хотя развлекательная программа вечера была урезана до минимума, посмотреть все равно было на что. Точнее – послушать, ведь именно ради разговоров все здесь и собрались. Дамы разодетые в платья всех цветов и фасонов беседовали о светской жизни, мужчины о политике, смешанные группки об искусстве и погоде. На стенах на голографических экранах транслировались картины, как современных, так и классических художников, иногда показывали новости.

Сам детектив так и не прибился ни к одной кучке, лишь брел сквозь толпу, ловя на себе высокомерно – презрительные взгляды женщин и насмешливые мужчин. Да, Дэрил пришел на прием в своем привычном сером костюме. У него были наряды и получше, но Ио объяснил себе это так – он пришел сюда на работу, а не развлекаться. Даже сейчас, он не терял времени зря – его импланты записывали разговоры вокруг, переводя их в текстовый формат, автоматически разбивая на диалоговые ветки. Никогда не знаешь, какая информация может пригодиться.

Дэрил бросил быстрый взгляд вверх, на крышу. Стеклянный купол был покрыт потоками воды – за день погода неожиданно испортилась, напомнив британцам, что осень близко. Дэрил надеялся, что Оливер уже забрался в здание, а не мокнет где – то на улице.

Дрейк отказался оставаться в стороне, назначив себя группой прикрытия. Сегодняшний день он потратил на то, чтобы вернуть свою машину из складского квартала, а также собрать снаряжение. Кажется, он искренне надеялся, что все это ловушка и ему удастся отыграться за довольно болезненную (как в прямом, так и в переносном смысле) «боевую ничью». По идее, они должны были поддерживать постоянную связь, но имеющийся у Оливера мобильник (и где он постоянно находит эту рухлядь?!) не был удобен для применения в бою, а микрокоммуникатор, выданный Ио, он уже потерял.

– Ой! – неожиданно раздалось откуда – то снизу.

– Прошу прощения, – Дэрил придержал пошатнувшуюся девушку за плечи

– Ничего, – та слегка отстранилась, поправив платье, и махнула рукой. – Я и сама на этих штуках держусь не очень, так что рано или поздно, это должно было произойти.

Она с интересом уставилась на Дэрила, изучая его нестандартную внешность. Тот тоже не остался в долгу, хотя детективу хватило нескольких быстрых взглядов.

Весьма привлекательная рыжеволосая девушка с разноцветными глазами. Одета в облегающее черное вечернее платье, демонстрирующее спортивную фигурку и заканчивающееся где – то на ладонь выше колена, и открытые туфли на шпильках. Признаков модификаций не видно. Слегка нервничает. Странным выглядит полное отсутствие украшений – что необычно для девушки.

– Тем не менее, – прервал Дэрил затянувшееся на пару секунд дольше, чем следовало бы, молчание. – Как я могу загладить свою неловкость?

– Ну, если вы настаиваете… – она быстро оглядела зал и беззаботно махнула рукой в сторону одного из официантов – Можете попытаться отобрать у этих типов бокал шампанского. Мне, на каблуках, так и не удалось этого сделать.

Шныряющие в толпе официанты с подносами в руках действительно носились с такой скоростью, будто всеми силами старались избежать контакта с приглашенными. Может быть, рассчитывали забрать по окончании вечера остатки алкоголя себе, а сейчас всеми силами старались сохранить запасы нетронутыми?

– Один момент, – Дэрил коротко поклонился, хитро улыбнувшейся девушке и направился к ближайшему официанту. Несмотря на то, что тот стоял спиной к нему, он, видимо почувствовав приближение опасности шестым официантским чувством, тоже двинулся вперед, не давая сократить разрыв между ними. Чуть нахмурившись, Ио прибавил шаг. Официант начал петлять между людьми. Дэрил попытался срезать расстояние, пройдя сквозь толпу, но официант раскусил его маневр и заложил крутой вираж, неожиданно меняя курс.

Поняв, что просто быстрым шагом тут ничего не добиться, а бегать по залу за официантом не позволяли правила приличия и самоуважение, Дэрил решил пойти на хитрость:

– Эй, в белом! Ты что – то уронил!

На крик обернулось сразу четыре официанта и еще несколько мужчин в безвкусных белых костюмах. Но своей цели альбинос добился – официант на секунду притормозил, и Дэрил схватил с его подноса высокий тонкий бокал.

Подмигнув ошарашенному такой наглостью гарсону, Дэрил направился назад к рыжеволосой девушке.

– О, мой рыцарь! – с добродушной ехидцей произнесла она, принимая бокал.

– Сэр Дэрил к вашим услугам, – поклонился альбинос. – Могу я узнать ваше имя, о прекрасная леди?

– Александра, – девушка попыталась сделать легкий реверанс, но вновь пошатнулась. Дэрилу снова пришлось помочь ей восстановить равновесие, после чего девушка весело рассмеялась: – Да, быть благородной особой у меня не получается. Никогда не была на сборищах, где пыточные средства – обязательная форма одежды.

– Не могу сказать, что понимаю, но определенно сочувствую, – улыбнулся Ио. – А что же привело вас сюда сегодня? Вы ожидаете кого – то?

Девушка слегка помрачнела:

– Скорее, чего – то, – вздохнула она – Разговора на повышенных тонах. А вы?

Она бросила быстрый взгляд на Дэрила.

– А я жду сделки с дьяволом, – в тон ей ответил Дэрил. Кажется, после его слов Александра слегка расслабилась. Похоже, она опасалась услышать от него какие – то другие слова. – Но вообще – то, когда я спрашивал, ожидаете ли вы кого – то, я имел в виду несколько другое.

На мгновение девушка нахмурилась, обдумывая его слова, а затем пришло осознание, и ее разноцветные глаза слегка расширились, а на губах заиграла хитрая улыбка, которая шла ей гораздо больше, чем мрачное выражение лица.

– Осторожнее, сэр Дэрил, – она поднесла бокал к губам и сделала маленький глоток. – А то я могу решить, что вы толкнули меня специально…

Вся фраза была сказана нарочито томным голосом, каким говорили дамы в старинных нуарных фильмах, но под конец Александра не выдержала и вновь рассмеялась.

– Полагаю, сейчас вы скажете, что быть роковой женщиной у вас тоже не получается, – произнес Ио, понадеявшись, что правильно разобрался в характере девушки, и она поддержит беззаботный тон.

Александра лишь развела руками.

– Нет, я здесь одна, – наконец ответила девушка на его вопрос. В ее голосе проскальзывали искорки интереса.

– В таком случае, быть может после того, как мы закончим наши дела, мне удастся пригласить вас на танец? – приподнял бровь Дэрил. – Или дать вам возможность сменить столь нелюбимую вами обувь, а после уговорить на совместный поход в кино?

Последнее предложение явно заинтересовало девушку куда больше первого.

– Вы можете попытаться, – ее губы вновь тронула мимолетная улыбка.

Увы, но все хорошее заканчивается довольно быстро. Только Дэрил начал получать удовольствие от своего пребывания на этом балу, как к ним с Александрой подошел администратор.

– Детектив – инспектор Ио? – поинтересовался он.

– Да.

– Мистер Мейсер ожидает вас на втором уровне.

– Принято. Дорогу найду сам, можете не беспокоиться, – Дэрил вновь повернулся к девушке и склонил голову. – Было безмерно приятно познакомиться с вами, Александра. Надеюсь на дальнейшее продолжение этой беседы.

Та лишь кивнула в ответ, и Дэрил, развернувшись, направился в сторону лифта. Уходя, он расслышал слова администратора, обращенные к Александре «…вас ожидает мистер…». Вздохнув, Дэрил очистил голову от мыслей о приятном знакомстве и сосредоточился на предстоящем разговоре. Что от него хочет Мейсер? И что готов предложить взамен? Впрочем, гаданием Дэрил занимался уже больше суток, так что сейчас не стал и забивать голову – проще узнать все наверняка.

Балкон встретил детектива тишиной, разбавляемой тихими разговорами и приятной ненавязчивой музыкой. После шумного зала такие перемены слегка выбивали из колеи. Кстати, странное дело – между основным залом и балконом не было никаких перегородок, как же был создан такой эффект?

Так и не найдя ответ на этот вопрос, Дэрил неспешно двинулся вдоль столиков, выискивая взглядом Мейсера. Обнаружился он довольно быстро, хотя обратить на него внимание было довольно сложно. Черный костюм, запонки, стрижка, галстук, часы, даже телохранитель, стоящий неподалеку – все было подобрано настолько идеально, что взгляд просто скользил мимо мужчины, не останавливаясь и не цепляясь.

Подходя к нему, Дэрил неожиданно подумал, что Мейсер, кажется, ненамного старше его самого – лет на восемь. То есть, ему где – то около тридцати семи, плюс – минус год. Впрочем, за непримечательной внешностью Мейсера было довольно сложно различить подобные детали.

К удивленью альбиноса, телохранитель даже не стал дергаться в его сторону, видимо, был предупрежден о приходе заранее. Хотя мог бы оружие отобрать, а то что же ты за охранник – то такой?

Вежливо поздоровавшись, Дэрил получил в ответ столь же вежливое, сколь и мертвое приветствие, и, дождавшись приглашения, сел за столик.

Сервирован стол не был – да и не к чему, в конце концов, никакой кухни в этом месте не было и гостям предлагались лишь напитки, да холодные закуски. Лишь по центру стояла вазочка с искусственными цветами, да пепельница. Перед Мейсером лежали несколько папок – бумажных! – а рядом с Дэрилом кто – то оставил разобранный кубик Рубика. Конечно, можно предположить, что эта вещица принадлежала Мейсеру – но представить его собирающим разноцветную игрушку было решительно невозможно.

– Как прошло ваше отстранение от службы, детектив? – первым делом поинтересовался Мейсер, когда Дэрил устроился на стуле.

– Как обычно, – скучающим тоном ответил Ио. – Сегодня передал дела Фелисити… подписал пару бумажек… сдал значок и табельное оружие… Ничего нового, в общем.

– Да, для вас эта процедура привычна. Но на этот вы действительно сваляли дурака. К чему было сливать информацию о деле Мечника журналистам?

– Стоп, – решительно оборвал его Дэрил. – Меня отстранили лишь до окончания служебного расследования. Сейчас лишь ищут того, кто это сделал. И, поверьте, его не найдут. Но если предположить, что это сделал я, то сделал я это после одного звонка комиссара, который дал понять, что знает о моем «консультанте», и не даст ему спокойно работать. Тогда я решил предпринять кое – какие меры, чтобы «Snowtech» жилось не так спокойно, и корпорации пришлось бы отчитываться перед общественностью.

– Но это сделали не вы?

– Именно.

– Но вы уверены, что доказательств не найдут…

– Поверьте, – повторил Дэрил. – Кто бы это ни сделал, он умеет заметать следы.

– Понимаю, – Мейсер немного помолчал, а затем раскрыл верхнюю из папок, лежавших перед ним. Без особого удивления Дэрил понял, что это его досье. – Знаете, говорят, что лучшие полицейские получаются из тех, кто могли бы стать лучшими преступниками? Вы эту идею прекрасно иллюстрируете, детектив.

– Неужели?! – холодно усмехнулся Дэрил. Он не очень любил, когда кто – то копался в его жизни – да и кто любит?

– Взять хотя бы тот случай, когда вас отстранили от службы в последний раз. Вы попытались арестовать высокопоставленного служащего одной из крупных корпораций, не имея достаточных оснований. Прямо во время подобного приема, – Мейсер окинул зал взглядом, – в Тауэре.

– Для меня оснований было достаточно, – возразил Дэрил.

– Но не для получения ордена на арест. Вас отстранили. Через двое суток нашлись доказательства того, что данный служащий был замешан в торговле нелицензированными имплантами, а также в том убийстве, которое вы расследовали. Но это мало помогло – подозреваемый перелетел в прекрасную тропическую страну, с которой у Британии нет договора об экстрадиции. Более того – он грозился подать на вас в суд за нарушение процедурных норм. Все считали, что ваша карьера закончена, но тут случилось неожиданное – подозреваемого сбила машина.

– Да ну?! – искренне удивился Ио.

– Не переигрывайте, детектив.

– Я не покидал страны, – напомнил Дэрил.

– Более того, следствие установило, что это целиком и полностью несчастный случай. Водителя, машину, труп – все проверили до молекул, и ничего не нашли. Как вы это сделали?

Дэрил молча усмехнулся, доставая из внутреннего кармана портсигар.

– Не против?

– Если бы я был против, вас бы это остановило, детектив?

– Конечно, – немного невнятно откликнулся Дэрил, прикуривая от зажигалки. – Я слишком уважаю себя, чтобы не уважать пожелания других.

Мейсер немного помолчал, ожидая пока внимание Дэрила вновь сконцентрируется на нем.

– Я, было, подумал на вашего друга – Оливера – но нашел доказательства того, что в это время тот был замешан в одной криминальной разборке на Филиппинах.

Дэрил удивленно поднял брови. Об этом не знал и он сам. Оливер периодически пропадал, неизменно оказываясь впоследствии в центре каких – нибудь неприятностей, но мало распространялся об этом. Он вообще редко вспоминал или рассказывал о чем – то, что происходило больше месяца назад.

– Кстати, о вашем друге, – Мейсер отложил в сторону папку Дэрила и взял вторую. – К моему удивлению все, что я смог найти на него, находится на этом листе.

Мейсер раскрыл папку, демонстрируя снежно – белый лист.

– Ничего, – зачем – то пояснил мужчина. – Все крупные частные охранные фирмы или объединения наемников дают о нем самые положительные отзывы. Несколько самых влиятельных представителей теневого мира вздрагивают об одном только упоминании об этом человеке. Он выжил в бою с этим… Каином. Но никто о нем ничего толкового сказать не может. Даже неизвестно настоящее его имя или нет.

Дэрил пожал плечами:

– Не волнуйтесь, он собирается в скором времени открыть свой фан – сайт. Вполне возможно, там он выложит всю информацию. В любом случае – вы позвали меня затем, чтобы обсуждать мою биографию?

– Нет, это лишь предисловие, – холодно ответил Мейсер. – Подводя итог, можно сказать, что вы умны, жестоки, расчетливы, знаете, когда можно переступить закон, а когда лучше не высовываться. Я бы предложил вам работать на меня, детектив, но вы откажетесь – ваши принципы и представления о справедливости это не позволят. Но, полагаю, сотрудничать мы можем.

Дэрил хмыкнул. Во время слов Мейсера он взял в руки кубик Рубика и принялся вертеть в руках.

– Любите загадки, детектив? – слегка приподнял бровь Мейсер

Дэрил в быстро собрал кубик, понимая, что попался на одну из самых примитивных уловок.

– Да, – не стал отрицать он. – Но вы и так это знали, иначе не положили бы кубик.

– Тридцать четыре секунды, – прокомментировал Мейсер, проигнорировав слова Дэрила. – А мой рекорд – шестнадцать.

– Тоже увлекаетесь головоломками?

– Да, – кивнул Мейсер. Он пододвинул к себе оставшиеся папки, но не стал их пока открывать – Именно поэтому, когда я прибыл в данный регион и обнаружил в делах корпорации несколько странностей, я начал собственное расследование. Более осторожное, чем обычно ведете вы.

– Что за расследование? – насторожился Дэрил, понимая, что начался серьезный разговор.

Мейсер сложил руки замком перед собой.

– Давайте подумаем над вашимипоследними расследованиями. Что вам показалось странным?

Дэрил призадумался, затем вспомнил свою первую встречу с Мейсером и произнес:

– Причина, по которой перегорел реактор «Импульса».

– Неплохой вопрос, – признал Мейсер. – Хотя и достаточно очевидный. Итак, как вы уже прекрасно поняли, это было оружие.

Дэрил кивнул. Он действительно предполагал нечто подобное, хотя и не высказывал вслух.

– Но почему – то вам не хватило желания докрутить эту мысль до определенных выводов. Что нужно знать, чтобы остановить работу реакторов, детектив?

Дэрил внезапно почувствовал себя словно в школе.

– Много чего… материалы, из которых он изготовлен… не знаю…мощность… принцип работы…

Он замолк и поднял взгляд, уставившись на Мейсера.

– Неужели…

– Как и любой разумный человек, Сайрус Холден подстраховался на случай, если его изобретение будет использовано против него, – мертвым голосом подтвердил Мейсер. – Подобное оружие было изобретено сразу после создания «Лавины». Не знаю, были ли это только чертеж или готовый прототип, но все материалы были засекречены и хранятся в личной лаборатории Холдена. Вот список тех, кто имеет к ней доступ.

Мейсер вытащил из папки бумажный лист, положив его перед Ио. Тот замер на мгновение, рассматривая его, и кивнул, давая знать, что усвоил информацию.

– Если позволите, детектив, дальше буду говорить только я. Потому что, если мне придется и дальше наталкивать вас на нужные мысли, ожидая прозрения, то разговор затянется надолго.

Дэрил хмыкнул, проглатывая насмешку.

– Еще одна странность, на которую никто не обратил внимания – место, где происходила стычка между хакером и патрульными.

– Обзорная площадка?

– Лес. Лондон расширяется, детектив, неуклонно ползет во все стороны, захватывая территорию… И лишь этот жалкий клочок остается нетронутым. Более того – там вообще ничего не происходит, но ни у кого нет даже мысли о том, чтобы вырубить эти бесполезные деревья и поставить угодный обществу автоматизированный завод по производству пластиковых бутылок, – в мертвом голосе Мейсера на мгновение появились нотки сарказма. – Почему?

– Это заповедник.

– Не смешно, детектив. Подобные препятствия обходятся с помощью лазеек в законе или банального подкупа. Нет, дело не в этом. У всех этих земель есть владелец – частное лицо. Его имя в этом списке, – Мейсер вновь указал на листок. Дэрил опустил глаза и уставился на единственное имя, написанное на листочке.

Сайрус Холден.

– Он купил эту территорию тридцать лет назад, – продолжил Мейсер. – Сразу после того, как у него появилось достаточно денег. Никаких построек там не возводилось, ничего не менялось. Говорят, вначале там бродили ученые, исследовали что – то… Но что можно исследовать в обычном лесу?

– Тогда зачем ему этот лес? – быстро уточнил Дэрил

– Не знаю, – признался Мейсер. – Могу лишь предположить. Вы уже поняли, что то здание NCT – ловушка для хакеров.

– Не для хакеров, – поправил его Ио. – Для людей с синдромом Кауэра.

– Верно, – согласился Мейсер. – Причины, по которым людей приглашают в здание, могут отличаться. Но суть одна. Если провалиться попытка захватить человека внутри здания, то как вы думаете, куда он поедет – в город или на пустынную дорогу?

– Просто одна большая ловушка? – усмехнулся Дэрил, откидываясь на спинку стула. – Как – то слишком сложно.

– Может это просто совпадение. Может у леса другое значение. Но напомните – ка, детектив, какое расстояние от этого леса, до того склада, где держали людей в анабиозе?

Дэрил уставился в пространство. Сигарета прогорела до фильтра, но он этого не замечал.

– Даже если допустить, что все это правда. Что Холден похищает людей с синдромом, непонятно зачем. К чему ему такие сложности с этими ловушками? В мире пять миллионов людей с синдромом – он может похищать их просто на улицах.

Мейсер вздохнул:

– Во – первых, детектив, статистика самая лживая из наук. У человека есть шанс 0,06 % оказаться носителем синдрома. Это не то же самое, что «0,06 % человечества являются носителями».

– Пропорция должна примерно сохраняться.

– Это так, – согласился Мейсер. – Она и сохранялась. До 2055 года на Земле было четыре с половиной миллиона синдромников. Но распределены они были неравномерно. Более чем четыре миллиона жили в южной Азии. Неизвестно с чем это связано – просто с распределением населения на планете, или у азиатов предрасположенность к синдрому выше… Но факт есть факт.

Дэрил мгновенно сложил в уме два и два.

– Южно – Азиатский грипп.

– Верно, детектив. Вирус не делал различий между жертвами. И большая часть синдромников погибла. Сейчас на планете их должно быть около миллиона. И, как вы понимаете, большая часть – дети до четырех лет. Не лучший объект для похищения.

– Это все равно немало.

– Но их сложно выискивать. Многие стараются скрыть свое состояние. Сканеры не различают вшитые биочипы и приживленные. В медицинских картах о синдроме тоже не всегда упоминают…

– С возможностями Холдена это лишь мелкие помехи.

– Не спорю, – Мейсер вытащил следующую папку и раскрыл ее перед Дэрилом. – Я ведь и не говорил, что он не похищает людей на улице, детектив.

Дэрил вгляделся в строки отчетов. Лоренц Браун – пропал без вести; Каролина Смит – пропала без вести; Джонатан Страуд – пропал без вести; Кристофер Одли – пропал без вести; Констанц…

Ио захлопнул папку и отодвинул от себя, так и не дочитав до конца.

– Это только в Британии, – заметил Мейсер. – Но я полагаю, что они – расходный материал. Можно подобрать на улице. А вот ловушка расставлена для профессионалов. Для проверки их способностей. Я не зря сказал, что ее сделали для хакера, детектив. Я обнаружил еще несколько подобных мест по всему миру. В каждом из них, для того чтобы спастись, необходимо обладать определенными навыками – необязательно компьютерными. Такое чувство, будто Холден собирает талантливых людей с синдромом.

– Зачем?

– Этого я не знаю, – немного помолчав, он выдвинул перед собой последнюю папку – Но могу помочь кое в чем другом. За определенную услугу.

Кто бы сомневался.

– Людей похищают, а вы требуете за помощь услуги?

– Это жестокий мир, детектив. У меня нет синдрома – мне ничто не угрожает – а значит, стоит попробовать получить с этого выгоду. Тем более, что выполнение моей просьбы вас не затруднит.

– Что за помощь? – спросил Дэрил, решив не углубляться в рассуждения о морально – этических вопросах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю