Текст книги "Попаданец в мир фэнтези (СИ)"
Автор книги: Александр Шуравин
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 22 страниц)
Глава 16
На следующий день Сергей продолжил обучать Тео русскому языку тем же методом, используя магический кристалл. При этом он и сам учился его языку. Тео, казалось, не замечает никакого подвоха.
Звягинцев не остановился на достигнутом. Он продолжал эксперименты с кристаллом. Теперь он не только передавал русское произношение через артефакт, но и пытался силой мысли заставить его озвучивать в голове исходную фразу, как в фильме с дублированным переводом. И у него это получилось. Мозги, правда, пришлось напрягать на полную катушку, так как требовалось и запоминать услышанные фразы, и их перевод, да еще и думать, как общаться с Тео и не «спалиться».Так что к вечеру голова буквально болела. А ночью снились какие-то кошмары. В этих кошмарах Тео, превращаясь в страшного демона, преследовал Сергея и отрубал голову каким-то изогнутым мечом с зубчиками.
Еще Звягинцев однажды внезапно понял, что магический кристалл, прежде чем перевести произнесенную фразу на другой язык, «шарит» у него в мозгах, выискивая подходящие образы и смыслы. Точнее, он это почувствовал. В его голове прямо родился такой образ, как кристалл проникает в нейроны, сканирует синоптические связи, исследует образы и передает их в мозг Тео. Оказалось, что Сергей может даже проследить за этой информацией, идущей по множеству невидимых телепатических каналов. И, кажется, тут Тео заподозрил что-то неладное.
– Что происходит? – удивленно спросил юноша.
– Ничего не происходит, – уклончиво ответил Сергей. – Думаю, как лучше всего научить тебя русскому языку. Знаешь, русский – очень трудный язык. В нем много слов, различных смыслов, да и слова имеют множество форм. Вот, смотри. Представь себе стол. На нем кружка и ложка. Кружка стоит, а ложка лежит. Хотя они обе находятся на столе.
– Дык, а что тут непонятно? – простодушно спросил Тео.– Кружка высокая, а ложка длинная. Поэтому ложка лежит, а кружка стоит.
– А с чего ты взял, что кружка высокая, а ложка длинная?
– Потому что ложка лежит, а кружка стоит, – улыбнулся Тео, – все просто.
И тут пришло время удивляться самому Звягинцеву, но его замешательство длилось всего несколько секунд.
– А если на стол залезла кошка? – нашелся Сергей, что спросить.
– Значит, она там идет.
– А если остановилась?
– Тогда стоит, – Тео опять широко улыбнулся.
Звягинцев даже заволновался, что Тео слишком быстро выучит русский язык. Теперь он попросит научить его письменности. И как тут выкрутиться? Надо его переиграть. Выучить местный язык быстрее, чем Тео русский. Но как? Может, это кристалл умеет и мысли читать? Как миелофон из фильма «Гостья из будущего»?
– А теперь представь, что мы кладем на стол миску, – продолжал вести урок Сергей, проводя очередной эксперимент с магическим кристаллом, – но миска не такая глубокая, как та, в которой Айриэль приносит нам суп, а мелкая. По-русски она называется «тарелка». Она «стоит», «лежит» или «сидит»?
Пока Тео думал, Звягинцев обнаружил, что кристалл позволяет проникать в его голову, при этом буквально видеть и слышать его мысли, а также ощущать эмоции и воспринимать возникающие в сознании образы. В данный момент ученик думал о том, что хорошо бы поскорее выучить этот странный язык чужеземца, научиться письменности, чтобы расшифровывать значки, которые показывает его «волшебная коробка», которую тот называет «компьютер».
Как ни странно, но Тео, оказывается, даже знал, как включается ноутбук. Он знал, где расположена кнопка, правда, в его голове кнопка называлась «пимпочка». Юноша был уверен в том, что, выучив русский алфавит, сможет извлекать знания из этой «коробки» и стать самым богатым человеком в королевстве. А что касается Сергея, то его Тео планировал убить сразу, как тот перестанет быть нужным.
«Вот урод!» – подумал Звягинцев, а Тео в этот момент вздрогнул.
Сергей тоже вздрогнул, поспешно покидая его сознание. Оба некоторое время смотрели друг на друга, ни о чем не говоря.
– Ты это почувствовал? – спросил Тео.
– Что «это»?
– То, что кристалл исчезает?
– Не знаю… наверное. Кажется, что-то произошло, но я не понял, что именно.
«Пронесло, – подумал Сергей. – Он ни о чем не догадался».
– Ладно, тогда на сегодня хватит. Попробую выучить то, что мы уже изучили. Повтори мне, пожалуйста, все слова при выключенном кристалле.
Глава 17
Этой ночью Сергей не спал. Освещая себе дорогу экраном ноутбука, он осторожно вышел из своей каморки. Прошелся по дому. В комнате громко храпел какой-то мужчина. Айриэль тоже спала, положив голову ему на грудь. В других комнатах были склады всякого барахла. Среди всего этого Звягинцев увидел топор.
«Тварь ли я дрожащая или право имею?» – вспомнил Сергей цитату из «Преступления и наказания».
Он вернулся в комнатку. Задумался. Может быть, просто сбежать? Зачем кого-то убивать? Убивать? Звягинцев поразился собственным мыслям.
«С другой стороны, если он собирается меня убить, то почему я должен его жалеть?»
Сергей облокотился о стол. Он продолжал думать о том, что делать дальше.
«Нет, на убийство я не способен, – решил парень. – Да и вообще, нельзя так. Надо решить вопрос мирным путем. Мирным путем? Как? Как договориться с человеком, который тебя обманывает, держит на коротком поводке и эксплуатирует, а еще собирается убить? Просто сказать ему: о’кей, приятель, я знаю, что ты задумал. А давай ты не будешь меня убивать… Нет, как-то глупо и наивно. Можно, конечно, прямо сказать: я больше не будут тебя учить. Давай сначала придумаем стратегию взаимовыгодного сотрудничества. И как, интересно, он на это отреагирует? Скажет: о’кей, дружище, давай сотрудничать, я не буду тебя убивать? Глупо и наивно в это верить, особенно после того, как со мной обращался Годфрей. Это жестокий мир, и не стоит ждать милости от его обитателей. Но вот насчет убийства – нельзя так. Надо просто сбежать. Но куда? Чужак, без роду и племени, без денег, растерявший почти все свое имущество. Куда я побегу? Надо решить вопрос с деньгами. А вдруг у Тео окажется кошелек?»
Звягинцев опять поразился собственным мыслям. Он уже собирается совершить злодеяние из-за денег. Хотя, почему злодеяние? Самозащита же. Тео первый замыслил его убить.
Подумав еще немного, Сергей решил, что с моральным оправданием акта самозащиты все в порядке. Но оставался еще очень важный вопрос: а что, если не получится? Не ухудшится ли его положение тогда? Может, Сергей снова окажется в темнице. Тогда что, бежать? Бежать сейчас?
«Нет, это мы уже проходили», – подумал Звягинцев, вспомнив, что уже думал о побеге: слишком рискованно.
Он не знает местности, не знает здешних обычаев. Хотя Сергей уже немного узнал местный язык, но оставалось непонятно, как выбраться за городскую стену незамеченным.
Звягинцев задремал только под утро. Его разбудила Айриэль, принеся миску с супом. Сергей позавтракал, снова завалился спать. Но спать ему не дали. В каморку заглянул какой-то мужчина с голым торсом и долго смеялся, указывая на него пальцем. Девушка еле-еле увела его. Потом пришел Тео. Он долго о чем-то разговаривал с Айриэль в другой комнате. И разговаривали они очень тихо. После этого разговора Тео пришел к Сергею и сказал почти на правильном русском, не считая исковерканных форм:
– Опасно. Я буду забирать твой коробка, содержащий знания.
К такому повороту Звягинцев был не готов. Он несколько секунд стоял с разинутым ртом, когда юноша взял мешок с компьютером и пошел. И только когда Тео уже хлопнул дверью, Сергей внезапно сообразил, что он потерял все.
– Нет! – закричал Звегинцев. После выбежал из каморки, схватил топор и рванул вслед за Тео.
Он догнал юношу в нескольких шагах от дома и ударил его топором по голове. Во все стороны брызнула кровь. Сергей схватил мешок и побежал прямо по лужам с нечистотами, но быстро заблудился в лабиринте узких улочек. Присел возле каменной стены двухэтажного дома. Отдышался. Вздрогнул, когда в нескольких шагах кто-то вылил из окна горшок с нечистотами.
Парень продолжал сидеть. Мимо прошел человек в серой рубахе и шароварах. Он неодобрительно покачал головой, глядя на иномирянина, но прошел мимо. Потом, опираясь на палку, проковыляла сгорбленная старуха. А затем из-за угла вдруг появилась Айриэль. Ее серо-белое платье было заляпано кровью. Сергей вскочил. Он хотел было бежать, но девушка уже находилась рядом.
– Зачем ты убил Тео? – чуть не плача, спросила она.
Она говорила на местном наречии, но Сергей понял ее. Вот только объяснить он не мог – слишком мал словарный запас. Звягинцев старательно подбирал и выговаривал чуждо звучащие для него слова, стараясь донести до нее, что он просто защищался. Непонятно, поняла ли девушка, но она сказала:
– Пойдем, – взяла его за руку.
– Куда? – опешил тот.
Девушка произнесла очень много слов, больше половины Звягинцев не понял, но по смыслу догадался, что им надо спрятаться. И пошел за ней. Они некоторое время шагали по улочкам. Затем быстро прошли возле какой-то площади, на которой лежал обезглавленный труп, а его голова валялась неподалеку. Рядом стоял какой-то мужчина в маске и точил топор. Картина привела Сергея в ужас. Его чуть не вырвало. Видя его позывы, девушка засмеялась, и парень, чтобы не опозориться, сдержал себя.
Они опять углубились в лабиринт улиц. Через некоторое время оказались возле входа в полуразрушенный домик. Внутри был вход в какие-то катакомбы.Вот так вот, в кромешной тьме, держась за руку Айриэль, Сергей следовал за ней непонятно куда.
Вот и свет в конце туннеля. Они вышли из пещеры, расположенной на склоне холма. Спуск был крутой. Внизу лес. Айриэль повела Сергея в этот лес.
– Куда мы идем? – спросил Звягинцев.
В ответ девушка сказала очень много слов, но Сергей ничего не понял. Он продолжал идти за Айриэль по узкой лесной тропинке, полагая, что хуже уже не будет.
Через лес вела извилистая узкая тропа. Они шли по этой тропе довольно быстро, но Айриэль все равно постоянно торопила Сергея, говоря на своем языке:
– Быстрее! Быстрее!
Впереди нарисовалась река. Айриэль смело вошла в воду, промочив платье. Глубина тут оказалась по пояс. Но Сергей не спешил следовать за ней, боясь, что влага попадет в ноутбук.
– Эй, ты чего? – спросила девушка. – Хочешь, чтобы тебя схватила стража? У них есть собаки, надо замести следы.
Звягинцев тоже осторожно вошел в воду, держа мешок с компьютером в вытянутых вверх руках. Зашагал по дну, боясь поскользнуться. Девушка шла гораздо быстрее и постоянно поторапливала его.
– Это нельзя мочить, – объяснил Сергей, демонстрируя мешок.
Айриэль закатила глаза и сказала очень много слов. А потом они продолжали идти так, как могли, точнее, так, как мог идти по воде Сергей. В какой-то момент стало глубже. Пришлось выйти из воды и идти по берегу. Но потом девушка снова вошла в воду, и Сергею пришлось последовать за ней. Наконец, они опять вышли уже на другом берегу и пошли по суше. Там было поле, на котором по колено росла трава. Где-то на горизонте маячил лес.
Добрались они и до леса. Долго шли среди деревьев, опять вышли к реке. Эта река была гораздо шире и, судя по всему, глубже. Когда Айриэль вошла в воду, ей она была по шею. Сергей не последовал за девушкой, оставаясь с глупым видом стоять на берегу. Но на этот раз Айриэль не звала его за собой, а просто стояла в воде, а потом вообще нырнула и долго не показывалась из воды. Сергея охватила паника.
– Айриэль! – закричал он.
Девушка вынырнула. Она весьма гневно что-то сказала, затем нырнула опять. Звягинцев успокоился, рассудив, что она знает, что делает. Действительно, через некоторое время Айриэль вернулась, неся в руках большую рыбу.
– Вау! – воскликнул Сергей.
Девушка бросила улов на землю и сказала:
– А ты добудь огонь.
– Огонь?
Звягинцев осознал, что огонь добывать придется трением, так как спички и зажигалку у него отобрал придворный маг. Правда, саму технологию добычи огня в древности Сергей знал лишь в общих чертах, а вот как сделать это наиболее эффективным способом – ему неведомо. Поэтому Звягинцев достал ноутбук. Заметив, что светит солнце, он подцепил к нему солнечную батарею, дабы не разряжать понапрасну аккумулятор, и стал искать информацию.
– Ты что делаешь? – удивленно спросила Айриэль.
– Ищу… – Сергей некоторое время замялся, осознав, что не знает, как на местном языке будет «информация», но потом ответил:
– Ищу знания.
– Ты что, не знаешь, как добывать огонь?
– Я ищу, как лучше, – ответил Сергей.
Девушка опять сказала очень много слов и начала собирать хворост. А потом она стала усиленно тереть две деревяшки друг о друга. Звягинцев же некоторое время читал информацию с компьютера, затем выключил его, нашел довольно тонкую палочку и стал вращательными движениями тереть эту палочку о кусок дерева. Айриэль с удивлением установилась не него. Потом как-то неопределенно хмыкнула и продолжила добывать огонь своим способом.
У Сергея загорелось раньше. Он зажег кучу хвороста и, с усмешкой наблюдая за сконфуженным лицом Айриэль, стал подбрасывать в костер дровишек. Его спутница что-то сказала, снова ушла в воду и поймала еще рыбы. Потом они долго сидели, ужинали, к тому времени начало темнеть.
– И где мы будем спать? – спросил Звягинцев.
– Здесь, – девушка указала на землю.
– Здесь⁈
На холодной земле прямо в лесу ему еще спать не доводилось.
Айриэль засмеялась. Сказала много разных слов, из которых попаданец ничего не понял. А потом девушка стала тихо петь какую-то песню и делать пассы руками.
– Что ты делаешь? – спросил Сергей.
Девушка ничего не ответила, продолжая выполнять свой странный ритуал. Когда она закончила, вокруг что-то изменилось. Но что именно, Звягинцев понять не мог. То ли воздух стал какой-то другой, то ли он почувствовал странный запах, то ли кто-то невидимый ходил рядом.
– Не бойся, – сказала Айриэль, – духи леса будут оберегать нас.
Как ни странно, Сергей понял эту фразу, хотя половину слов не знал, но каким-то образом догадался об их смысле.
Интерлюдия 4
В просторной светлице стоял довольно большой деревянный стол. На нем фрукты, кувшин с вином, жареная кабанья нога. За столом сидят два человека, пьют вино из кубков, закусывают и о чем-то разговаривают. Один из них одет в красную мантию с золотыми узорами, чуть ли не скрывающую ноги. На вид ему лет сорок, взгляд волевой, слегка надменный. На втором одежда более скромная: желтый кафтан. Он смотри на своего собеседника учтиво, можно даже сказать, с подобострастием. Еще вокруг них крутится слуга в зеленом сюртуке, постоянно доливая вино.
– Ну, и что ты об этом думаешь, Урсипал? – вопрошал тот, кто в красной мантии.
– Думаю, милорд, что в лесах, недалеко от дороги в Клезбург, открылся портал в демонический мир.
– Плохо, если так, – проговорил человек в мантии, – тем не менее, объясни мне, почему ты так думаешь? Демоны-то идут с запада, там, где Логово Зверя, а не со стороны Клезбурга.
– Во-первых, слишком часто на дороге стали появляться летающие бесы. Во-вторых, пойманный в лесах странный человек оказался воплощением демона в человеческом теле.
– Воплощением демона? Это почему ты так решил?
– Это сказал Годфрей.
– И ты ему веришь? Насколько я знаю, он тот еще пройдоха. Надо бы поговорить с ним, пусть немедленно придет ко мне, как объявится.
– Конечно, лорд Озунот, я отправлю его сразу к вам, как только найдем.
– Что значит «как только найдем»? – глаза Озунота гневно сверкнули.
– Милорд, у меня есть подозрения, что Годфрей сбежал.
– Как сбежал⁈
– Когда на замок шли демоны, Годфрея не было с нами. Был только его слуга Тео, который объяснил мастерам, как сделать новое оружие.
– Что за оружие?
– Гигантские арбалеты. Он назвал их «скорпионы». Эти штуки стреляют копьями, которые смогли пробить шкуру демонов.
– То есть Тео, по сути, изобрел новое оружие⁈
– Нет, конечно. Подобные устройства существуют, но все заклинания, нужные для изготовления этого оружия, хранятся в строжайшем секрете. Они известны только придворным магам самого короля. Годфрей не знает, по крайней мере, не должен знать о нем.
– Тогда откуда Тео известен их секрет?
– Он изготовил их без всякой магии. Используя подручные средства.
– Тогда какого черта он до сих пор не в застенках инквизиции⁈
– Дело в том, милорд, что Тео мертв.
– Мертв⁈ Как мертв⁈ – закричал Озунот, и его лицо перекосило от гнева.
– Его нашли с проломленной башкой возле дома одной местной проститутки.
– Демон тебя задери, Урсипал! Почему я об том узнаю поселений?
– У вас было много дел, милорд, я не хотел вас по пустякам беспокоить. Я уже отправил гонца в Клезбург за следственными магами. Мы обязательно найдем убийцу.
– Так, что еще ты мне не сказал, Урсипал? Надеюсь, это последний неприятный сюрприз.
– Еще я приказал арестовать и допросить Гарольда. Он последний видел Тео.
– В смысле «арестовать и допросить»? Он лорд, а не какой-нибудь простолюдин!
– В смысле, я велел страже не выпускать его из его покоев, пока не прибудут следственные маги. Ну и мои дознаватели с ним вежливо побеседовали.
– Вот что, Урсипал. Гарольда отпустить. Немедленно. Если я узнаю, что с ним обращались неподобающим образом, ты лишишься головы. Понял меня, Урсипал?
– Понял, милорд.
– Вот и хорошо.
– Да, милорд, я еще не все сообщил вам, что касается пойманного пришельца…
– Что еще?
Озунот вопросительно приподнял одну бровь.
– Странная повозка, которую нашли в том же лесу… В общем, у меня есть основание полагать, что она принадлежала тому же пойманному пришельцу.
– Кстати, а где сам этот пришелец?
– Годфрей сказал, что убил его. Хотя я ему не верю.
– Тогда где же пришелец?
– Скорее всего, сбежал. Подозреваю, именно он убил Тео.
– Вот как? На чем основаны твои подозрения?
– Хм… пожалуй, расскажу о повозке. Для начала, повозка странная. Она похожа на ту самоходную повозку, что изобрели гномы. Только… хм… в ней нет магии. Хотя она ездит сама, без лошади.
– Вам удалось ее запустить?
– К сожалению, нет. Но некоторые крестьяне собственными глазами видели, как она ездит. В общем, все указывает на то, что в том лесу – портал в иной мир. Пришелец попал сюда именно оттуда. И, судя по отсутствию следов магии как на самом пришельце, так и на его вещах, он пришел из мира, где магия отсутствует.
– Тогда почему ты думаешь, что он демон?
– А кто, кроме как демоны, могут жить в мире, где без магии могут быть созданы такие странные вещи?
– Ну да, логично. Есть соображения, куда сбежал пришелец?
– Пока нет. Но когда прибудут следственные маги. Думаю, мы сможем найти зацепку.
– Хорошо. Если у тебя нет ничего больше доложить, зови писаря из канцелярии, мне еще надо парочку указов сделать.
Глава 18
Спать на голой земле было непривычно и неудобно. Сергей думал, что не заснет никогда. На самом деле, он заснул сразу – сказалась усталость от длительного перехода. А утром, буквально на рассвете, его разбудила Айриэль, и они снова двинулись в путь. Шли они по берегу реки, вверх по течению. В одном месте, где река сужалась, девушка вошла в воду. Сергей последовал за ней и заметил, что тут очень быстрое течение. Он побоялся, что его снесет, и остановился.
– В чем дело? – спросила Айриэль и потянула Сергея за руку.
– Осторожнее, – проговорил тот.
Он продолжал ступать медленно, тщательно щупая ногами дно. Девушка что-то говорила и тянула его за руку. Наконец, они вышли на другом берегу. Продолжили путь через лес. Но это был не тот лес, который Сергей впервые увидел в этом мире. Деревья в нем оказались не такие исполинские, гораздо ниже. Чаще всего попадались сосны. Кое-где деревья были повалены, и идти приходилось довольно трудно. А еще путь перегораживали заросли каких-то кустарников, иногда даже колючих. Их приходилось обходить.
– Все-таки, может, ты скажешь мне, куда мы идем? – спросил как-то Звягинцев.
Девушка пыталась ему объяснить, но Сергей ничего не понимал. Иногда, правда, он слышал знакомые слова, но смысл сказанного уловить не мог.
А потом парень проголодался. Но девушка и не думала останавливаться на перерыв. Да и есть было нечего. И реки по пути не попадались.
– Послушай, – наконец, сказал Сергей, – я сильно голоден.
Айриэль ничего не ответила, а продолжала молча идти. Они шагали по сосновому лесу. Деревья стояли довольно плотно, иногда колючие ветви больно били по лицу.
Вдруг девушка остановилась. Она наклонилась и подняла какой-то гриб. Протянула Сергею.
– Я должен есть его сырым? – удивился парень.
Девушка лишь пожала плечами и стала есть гриб сама.
– Ладно, давай, – сдался он.
Айриэль протянула Сергею остатки.
Двигаясь дальше, путники нашли еще несколько таких грибов. А потом сосняк кончился. Далее следовали какие-то поля, луга, лиственный лес. И вот, наконец, они пришли. Сергей это понял, когда увидел несколько невзрачных деревянных домиков, к одному из которых направилась Айриэль.
– Стой тут, – сказала она и сама вошла в домик.
Сергей пожал плечами и зябко поежился, оглядывая окрестности. Небольшая лужайка, окруженная деревьями. На ней домики. Довольно близко друг к другу. Сергей насчитал пять. Хотя, какие это, собственно, домики. Так, большие шалаши. Ну, или сарайки. В общем, какие-то невзрачные строения, сделанные из разнообразных кусков дерева, веток, досок.
В одном из домиков открылась дверца. На Звягинцева уставилась пара детских глаз. Смотревший на него мальчик был одет в лохмотья, сделанные из обрывков шкуры какого-то животного. Тут же раздался громкий окрик, и ребенок скрылся в домике.
Сергей продолжал ждать. Наконец, Айриэль появилась.
– Пойдем, – сказала она.
Они вновь зашагали по лесу. Через некоторое время пришли на другую полянку с домиками, но чуть побольше. Домиков тут было меньше, всего три, но зато крупнее. В центре самый большой и сделан гораздо более аккуратно. Айриэль снова велела ему ждать, а сама подошла к самому большому дому. Но входить не стала, а сначала постучалась. Никто не открыл.
– Будем ждать, – сказала девушка, садясь прямо на землю.
Сергей тоже присел.
– Как долго ждать? – спросил он.
Айриэль пожала плечами.
Они некоторое время так и сидели, как вдруг сзади раздался грозный окрик. Сергей аж вскочил от испуга. А Айриэль просто повернулась и заговорила, но не на том языке, который привык слышать Звягинцев. А на каком-то совершенно другом, в котором в изобилии были звуки, напоминающее «й». Ее собеседником был одетый в шкуру зверя мужчина, увешанный всякими бусами и амулетами. Короче, типичный дикарь. В одной руке он держал лук, в другой тушку зайца. А за спиной у него болтался кожаный мешок с торчащими из него стрелами.
После того, как они поговорили, дикарь вошел в один из домиков, оставил там добычу и ушел в лес. Сергей и Айриэль продолжали ждать.
– Кто это такие? – спросил Звягинцев. – Вы на каком языке говорили?
– Это ирду, – ответила девушка, – лесной народ.
Она продолжала рассказывать. Больше половины Сергей не понимал. Он лишь слышал отдельные слова, из которых еле-еле улавливал смысл, что была какая-то война, что простым людям запрещено пользоваться магией, и что мать Айриэль раньше была ирду.
Потом еще один дикарь. На нем было гораздо больше украшений, да и одет он не в шкуру животного, а в рубашку из нормальной ткани.
– Это вождь, – шепнула девушка.
Айриэль и дикарь о чем-то долго говорили, иногда кивая в сторону Сергея. Тот мог лишь молча ждать своей участи.
– Если ты сможешь быть полезным, то тебе разрешат остаться здесь, – сказала девушка, когда закончила разговор с вождем.
– И чем, интересно, я могу быть полезным? – спросил Сергей.
Айриэль пожала плечами.
– У тебя же есть ящик со знаниями, – сказала она, – вот и знай. Но если через десять дней не удивишь вождя, тебя прогонят.
– Понятно, – пробормотал Сергей.
Идея, как удивить вождя, созрела в его голове сразу: арбалет. Он гораздо удобнее лука. Только вот проблема: где взять инструменты?








