Текст книги "Попаданец в мир фэнтези (СИ)"
Автор книги: Александр Шуравин
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц)
Глава 70
Тащить пришлось чуть больше километра, по сугробам. Только лишь когда стемнело, Сергей и спасенная им девушка оказались в небольшой избушке, окруженной деревьями. Звягинцев почувствовал беспокойство, когда приближался к схрону, но Аделаида, так звали девушку, сказала:
– Не бойтесь, все нормально, это защитная магия.
Она что-то прошептала на непонятном языке, и беспокойство ушло.
Внутри была небольшая печка, типа буржуйки, сложенная из камней, и множество полок с припасами, в основном, это сушеное мясо, завернутое в какую-то специальную ткань, несколько бутылок с зеленоватой жидкостью, различные инструменты и оружие, дрова, какие-то камни и еще пара свертков.
В помещении было очень холодно, даже еще холоднее, чем на улице. Сергей положил Аделаиду на пол, принялся складывать дрова в печь. Там с улыбкой следила за его манипуляциями.
– И кто тебя так учил огонь разжигать? – как-то почти ехидно спросила она.
И только тут Звягинцев заметил, что ничего похожего на спички в избушке нет.
– Да, совсем забыл. Надо сначала лучину зажечь. Только непонятно чем.
Аделаида звонко рассмеялась.
– Ты откуда такой выпал? – спросила она.
– Я из России, – ответил Сергей, решив придерживаться ранее придуманной легенды, что он чужестранец.
– Не знаю такой страны… и что, у вас там совсем печек нету?
– Ну… есть. В деревнях. В городе у нас центральное отопление.
– Да-а-а… – удивленно протянула она, – странная у вас страна… Вон, огниво и горючая ветошь, – она указала на камни и свертки.
Тут только Звягинцев догадался, что это не просто камни, а кремень. Дальше ему объяснения не требовались. Парень засунул в печку ветошь, затем нащипал лучин, и только после этого начал метать искры. Аделаида с улыбкой наблюдала за ним.
– Жаль, что у меня сломана нога. А то бы помогла… – обронила она, а потом вдруг простонала:– Ой…
Но тут же быстро замолкла, по-видимому, не хотела показывать, что ей больно.
Тем временем ветошь вспыхнула. В печи начал загораться огонь.
– А теперь, если вы не возражаете, Аделаида, я вас осмотрю, – сказал Сергей, повернувшись к девушке.
– А вы что, врач? – удивленно спросила она.
– Нет, но нужно узнать, в каком вы состоянии. Возможно, стоит обработать раны. В тех бутылях…– он кивнул в сторону зеленого пойла. – Там шарап. Его пьют, чтобы не простудиться. Вы верно заметили, нам он не помешает.
– Давайте все-таки я вас осмотрю.
Не дожидаясь согласия, Звягинцев принялся раздевать девушку. Его рука случайно коснулась набухших грудей, отчего тот смутился. Девушка рассмеялась.
– О, господи! – воскликнул вдруг попаданец, увидев на ее животе колотую рану, из которой все еще немного сочилась кровь, а местами начинало гноиться.
Сергей открыл одну из бутылок, плеснул на рану жидкости.
– Что вы делаете? – спросила Аделаида.
– Это… хм… дезинфекция. Конечно, поздновато, сепсис уже начался. Но лучше поздно, чем никогда.
– Стоп-стоп. Что за непонятные слова вы говорите? Кто вы?
– Можете считать, что я чужестранец.
Сергей пошарил по полкам, нашел какие-то куски ткани, тоже смочил их в шарапе, перевязал Аделаиде рану.
– Ну вот, одно дело сделано. Теперь надо что-то с ногой решить…Сейчас очень может быть, что вы увидите нечто странное. Не пугайтесь. В нашей стране, в России, это обычное дело.
Звягинцев достал ноутбук и стал искать информацию о том, как диагностировать переломы и накладывать гипс.
– Надеюсь, у вас есть лицензия на занятие магией? – спросила девушка.
– Это не магия, – ответил Звягинцев.
– Тогда что это у вас за странный артефакт?
– Это коробка со знаниями. Чуть позже объясню.
Попаданец некоторое время читал. Затем он спросил:
– Веревка тут есть?
– На полках поищите.
Вскоре Сергей привязал к ноге Аделаиды две палки, надежно зафиксировав ее. Потом он глотнул шарапа прямо из горла и вырубился. Проснулся от того, что Аделаида говорила:
– Эй! Сергей! Проснитесь.
Тот вздрогнул.
– Дайте и мне глоток, – сказала она, – и мяса кусок.
Сергей взял с полки мясо и еще одну бутылку шарапа, сел рядом с Аделаидой. Они некоторое время молча трапезничали.
– Сергей, так вы все-таки расскажете, кто вы? – спросила вдруг Аделаида. – И что делали в сожженной деревне?
Звягинцев глотнул еще пойла. Алкоголь немного затуманил его мозг. Захотелось откровенного разговора.
– Я из другого мира, – признался попаданец.
– Так вы соврали, что вы из России? – усмехнулась девушка.
– Не-а. Россия – это страна, в нашем мире, в которой раньше я жил. До того, как попал сюда.
– И как же вы сюда попали?
– О! Это долгая история…
– А мы никуда не торопимся… Если мой отец приедет, то не раньше, чем дня через два-три.
– Ваш отец?
– Да. Возможно, он догадается, что я отправилась в Дорд… Я не знаю, доживу ли до его приезда. Я благодарна вам, что вы спасли меня. Поэтому предупреждаю… ни в коем случае не говорите ему, что дотрагивались до меня… Иначе он отрубит вам голову. А если я вдруг умру, бегите отсюда.
Внутри у Сергея все похолодело.
– Не бойтесь, – рассмеялась Аделаида, увидев его лицо, – пока я жива, я уговорю его не трогать вас…
– И кто же ваш отец, если не секрет?
– Лорд Рэймон. Он владеет Коемертоном и его окрестностями.
– О! Ничего себе… – только и мог вымолвить Звягинцев.
Они продолжали пить шарап и есть мясо. Когда алкоголь забрал последние остатки пережитого стресса, Сергей возобновил рассказ о себе:
– Когда ученые запустили коллайдер… то есть большое сооружение, которое построили для того, чтобы познать природу вещей, истончилась завеса между мирами. Я почему-то понял, что должен попасть к вам, в ваш мир… я готовился… взял коробку со знаниями…
А потом постепенно он погрузился в забытье.
Глава 71
Выспавшись, Сергей заметил, что дрова в печи догорели, и стало довольно прохладно: изба быстро остывала. Звягинцев вновь разжег огонь и, заметив, что дров осталось не так много, взял топор и пошел в лес. Аделаида при этом лежала на полу и что-то бредила. Когда Сергей вернулся, он весело спросил, подбрасывая в печь дрова:
– Ну, как чувствует себя миледи?
Та лишь что-то буркнула в ответ. Звягинцев потрогал ее лоб. Он был горячий, как батарея центрального отопления.
«Плохо дело, – думал Звягинцев, еще раз осматривая ее рану, – если сепсис продолжится, она может умереть. Срочно нужны антибиотики. Только где их взять в условиях средневековья? – и тут он вспомнил про плесень. Но стал сомневаться: – А что если это не тот грибок? Я же не могу проверить, действительно ли там содержится пенициллин? А как быть с токсинами, которые содержатся в плесени? Не усугубит ли это ее состояние?»
Аделаиде становилось все хуже и хуже. Ее бил озноб.
«Нет, нужно рискнуть», – решил парень.
Он достал из рюкзака сосуд, задумчиво повертел его в руках. Высыпал содержимое на рану, а остаток велел девушке съесть. Та уже ничего не соображала и покорно проглотила «лекарство».
Девушка сначала забылась беспокойным сном, что-то бредила. Жар не спадал. Затем она очнулась. Аделаида испуганно озиралась по сторонам, бормотала:
– Где? Что происходит?
Сергей же просто сидел на полу, иногда помешивая дрова кочергой. Он старался не смотреть на девушку, с ужасом ожидая результата лечения.
Внезапно Аделаиду вырвало.
– Ты чем меня накормил? – сухо спросила она, вытирая рот рукавом.
– О! – улыбнулся Сергей. – Кажется, миледи приходит в себя.
– Не называй меня миледи… просто Аделаида. Так это было какой-то зелье?
– Нет. Обычная плесень.
– Что? Ты накормил меня плесенью⁈ – ее голос дрожал от возмущения.
– В ней содержится пенициллин… антибиотик… лекарство, короче. Это последний шанс. Честно, я не был уверен, что подействует. Но иначе бы ты умерла. Не пытайся повторить!
– Ладно. Надеюсь, ты знаешь, что делать. Давай-ка отметим мое выздоровление.
Они вновь ели сушеное мясо, запивая его шарапом. А потом послышалось ржание лошадей.
– Надеюсь, это твой отец, – обронил Сергей.
– Ну конечно! Кто же еще может преодолеть магический барьер.
В избушку заглянул какой-то человек в шлеме и кольчуге. Он недобро уставился на Звягинцева.
– Это друг, он меня спас, все нормально, – сказала ему Аделаида.
Но Сергея почему-то все равно грубо выволокли из избушки и поставили на колени перед спешившимся всадником, на котором, в отличие от остальных воинов, была еще и красная накидка.
– Что ты делаешь в нашем схроне? – спросил он.
– Да ничего особенного. Просто топил печку, чтобы ваша дочь не замерзла.
– Ты хоть понимаешь, что ее обесчестил?
Воин угрожающе поднял меч над головой Сергей.
– Нет-нет-нет, я не трогал ее, – отчаянно замотал головой попаданец.
– Ладно. Разберемся… Отвезите его в Коемертон.
– Можно я заберу свои вещи? – робко спросил Сергей, когда его посадили на лошадь позади всадника и стали привязывать к стремени.
– С твоими вещами следственные маги будут разбираться… – сурово пообещал отец Аделаиды.
Глава 72
В Коемертоне Сергея бросили в темницу. Она была точно такая же, как и в замке Ренвенг: камера с высоко расположенным окном, закрытым решеткой и канавой для слива нечистот. А еще тут царил сильный холод: видимо, отопление тюрем в средневековье не предусмотрено.
«Ну все, теперь я точно сгину в этом проклятом мире», – грустно подумал попаданец, лежа на каменном полу и свернувшись калачиком, как котенок.
Вдруг гнетущую тишину нарушил громко скрипнувший засов. Сергей вздрогнул. В камеру вошли два стражника и женщина, одетая в синее пальто и меховую шапку.
– Мерзавцы! – прикрикнула она на стражу. – Это так вы обращаетесь со спасителем Аделаиды?
– Но миледи… – робко возразил один из них, – Рэймон сказал…
– Да неважно, что сказал Рэймон… пока он на войне, здесь я командую! Немедленно вымойте пленника, оденьте, накормите и приведите ко мне. Целого и невредимого.
– Э… спасибо, – поблагодарил ее Сергей.
– Да не за что, – бросила она.
Стражники, не дожидаясь, когда Звягинцев встанет, довольно грубо подняли его и повели, держа за руки.
– Пустите, я сам пойду, – буркнул попаданец.
Его вели по улицам Коемертон, по направлению к той самой чугунной ограде, за которой находились добротные каменные дома и шпиль с башней. Ворота открыли такие же стражники, обменявшись с коллегами парой слов.
Небольшое деревянное строение. Как выяснилось, это баня. Самая обычная русская баня, с печкой и березовыми вениками, где Сергея от души попарил бородатый банщик в белой набедренной повязке. Разомлевший, он лежал на полке, весь красный, как рак, и расслабленно думал: «Кажется, жизнь налаживается».
Правда, кайфовать Сергею долго не позволили. Ему дали новую одежду: какую-то белую рубаху-оверсайз и широкие штаны, но верхнюю одежду оставили старую. Потом пленника повели дальше, прямо туда, где находились башня и шпиль. Все это оказалось миниатюрным дворцом. Там его заперли в небольшой комнате с кроватью и резной мебелью. Тут было довольно уютно, но выйти не разрешалось: за дверью Сергея сторожил хмурый стражник.
Первым делом Звягинцев проверил, на месте ли кошелек с деньгами. Оказалось, что ничего украли – золотые монеты на месте, а серебряные он пересчитывать не стал, лишь облегченно вздохнул и сунул кошелек обратно во внутренний карман пальто.
Чуть позже служанка в оранжевом платье принесла еду: печеную картошку, куски нежнейшего мяса, какие-то салаты из овощей и целый кувшин вина. Звягинцев буквально набросился на угощение, так как за все это время успел сильно проголодаться. А потом он лег на кровать и быстро заснул.
Вскоре пленника разбудил стражник, сообщив:
– Пойдете, миледи ждет вас.
Сергея привели в довольно просторный зал с множеством разнообразной мебели: шкафы, комоды, столы, стулья. Правда, почти вся мебель, за исключением большого деревянного кресла с продолговатой спинкой, располагалась возле стен, а в тех местах, где деревянные изделия не загораживали стену, висели картины. Было тут и окно, как ни странно, сделанное из стекла. Это Сергей определил сразу, так как сквозь него очень хорошо просматривалось, что делается снаружи. А снаружи виднелся зеленый шпиль и каменные дома. Пленка, которой покрывают окна менее богатых домов, не бывает здесь столь прозрачной.
В том большом кресле, что стояло посередине зала, восседала сама спасительница Сергея, одетая в длинное желтое платье, очень пышное, со всякими ленточками и рюшечками. В общем, ее одежда чем-то напоминала старинные платья из исторических фильмов. Волосы у миледи заплетены в диковинную прическу, также перевязанные всевозможными ленточками. Лицо покрывали морщины, но, тем не менее, оно очень напоминало лицо Аделаиды.
– Оставьте нас, – велела женщина стражникам.
Звягинцев тем временем огляделся. На одном из столов он увидел свой ноутбук, книгу и всякие склянки, которые использовал для экспериментов.
– Для начала, давайте познакомимся. Я Агнесса Грейс, мать Аделаиды. Вы, если я не ошибаюсь… Сергей?
Тот кивнул.
– Ваше? – кивнула в сторону изъятых вещей.
– Да, – не стал отпираться Звягинцев.
– Вообще-то, за занятие магией без лицензии, а ровно за незаконное хранение магических артефактов, у нас полагается смертная казнь… Я ни в коем случае не желаю вам зла… но если вдруг… я не смогу вас спасти.
– В этих вещах нет магии.
– Откуда это у вас?
Попаданец замялся, не зная, говорить ли про то, что он из другого мира или придерживаться легенды.
– Да вы присядьте, Сергей. Вон, тут полно стульев.
Звягинцев пододвинул один из них поближе и уселся напротив нее.
– Извините, если что-то сделал неправильно, – на всякий случай сказал он, – я не знаю ваших обычаев. Если мне положено там на колени пасть или что-то в этом роде, пожалуйста, сразу скажите, голову не рубите… я исправлюсь.
Агнесса захохотала.
– Да полно… – сказала она, – голову рубить… на колени падать… что мы, варвары какие, что ли? На колени простолюдины должны падать. А вы, судя по всему, к знатному роду принадлежите… там у себя в стране… в России… как вы сказали моей дочери.
– Да, – подтвердил Сергей, – я принадлежу к знатному роду. Я кандидат технических наук…
– Интересный у вас титул. Расскажите, что он означает?
– Этот титул дают тем, кто… как бы правильнее сказать на вашем языке… У нас есть такое понятие, как наука. Это когда люди много знают о природе вещей. Наукой занимаются ученые. Так вот, этот титул дают ученым.
– Интересная у вас страна… Россия… И где же она находится?
Сергей опять задумался, вспоминая, как он распивал с Аделаидой шарап и рассказывал ей о том, что прибыл из другого мира.
«Я проговорился, – подумал Звягинцев, – отпираться бесполезно».
– Боюсь, что… нигде. То есть, не в этом мире.
– Э… а в каком?
– Трудно объяснить. Хотя… раз в вашем мире есть магия… то, возможно, для вас это и не так странно. Наверное, мне лучше рассказать с самого начала. Но это долгая история.
– А мы никуда не торопимся, рассказывайте.
Стараясь тщательно подбирать слова, Сергей поведал ей об эксперименте, немного описал его мир и рассказал о своих приключения после перемещения. Та слушала очень внимательно и почти не перебивала. А потом воскликнула:
– Надо же! Так это вас разыскивал НеввлII.
– Неввл II – это король? – осторожно спросил Сергей.
– Да.
– Вы сказали «разыскивал»? Сейчас уже не разыскивает?
Она усмехнулась.
– Закопанный в землю труп вряд ли может кого-то разыскивать.
«Не очень-то она жалует короля», – подумал Звягинцев, но озвучить свою мысль не стал, а продолжал рассказывать.
– Вскоре после того, как моя жена Айриэль забеременела, Годфрей нашел меня и похитил, применив свою магию. Кажется, он называл это «навести морок»…
Пока Сергей говорил, лицо Агнессы делалась все более и более гневным.
– Ну и подонок же этот Годфрей, – вставила она свой комментарий, а когда Звегинцев дошел до того, как огрел его по голове и сбежал, расплылась в довольной улыбке.
– Ты молодец, что убил этого гада, – сказала Агнесса.
– Если честно, я в этом не уверен. Но, судя по тому, что он до сих пор не нашел меня…
– … он все-таки сдох, – уверенно договорила за него госпожа Грейс.
– Хорошо, если так, – постарался улыбнуться Сергей, но ему это удалось плохо: улыбка вышла какой-то грустной.
– О чем кручинитесь? – спросила Агнесса.
– Я не знаю, что будет дальше, – честно признался Звягинцев, – что сделает со мной Рэймон, когда вернется? Отрубит мне голову?
– Отрубит голову? За что?
– Он почему-то думает, что я обесчестил Аделаиду…
– А ты это сделал? – строго спросила Грейс.
– Нет, конечно. Я ее даже пальцем не тронул.
– Ну, тогда вам нечего бояться.
– Кстати, как она? В порядке? Выздоровела?
– Об Аделаиде не беспокойтесь. С ней работают лучшие лекари нашего города. Уверена, она поправится.
Агнесса некоторое время с улыбкой рассматривала Сергея, тот немного даже засмущался.
– Вот, думаю, что же мне с вами делать, – сказала она, – пока вы у меня во дворце гость… но выходить из комнаты вам нельзя. Если что понадобится – позовите слуг, там есть специальный колокольчик.
– Так я все-таки гость или пленник? – решил уточнить Звягинцев.
Госпожа Грейс гневно нахмурила брови.
– Не нарывайтесь, Сергей.
– Ладно… пусть так. А что дальше? Вы меня тут до конца жизни будете держать?
– А вот это пока не знаю. Радуйтесь, что не отрубили вам голову… стража!
В зал вошел человек в кожаной куртке, на поясе у него болтался кинжал.
– Проводи гостя в его покои, Архмед.
Интерлюдия 15
Шут долго кривлялся перед княгиней, пытаясь развеселить ее. Но та, словно царевна Несмеяна, лишь грустно вздыхала.
– Грядет апокалипсис! – кричал шут, картинно скалил зубы и бренчал бубенчиками на голове.
– Плохо, плохо стараешься… – проговорила княгиня. – На колени!
Дрожа от страха, тот повиновался. Княгиня встала со своего кресла-трона и взяла кнут. Шут заметно напрягся, вытаращив круглые от ужаса глаза. Наконец-то она улыбнулась.
– А вот теперь ты забавный, – смеясь, проговорила княгиня и ударила хлыстом в пол возле шута.
Тот вздрогнул.
– Ну, ты чего… я даже бить тебя не начала…
Она замахнулась еще раз. На этот раз плеть прошла по лицу шута, оставив на нем кровавый след. С головы свалились бубенчики. Княгиня громко захохотала.
– Ладно, иди, отдохни, – любезно отпустила она его.
Шут поспешно ретировался. Сидя в тесной комнатке для прислуги, он в бессильной злобе сжимал кулаки и думал:
«Надо вернуть себе магические способности… надо вернуть».
Глава 73
Сергей продолжал жить во дворце, в той самом комнатке, из которой нельзя выходить, потому что на входе стоял стражник и надежно охранял гостя-пленника.
«Ладно, хоть условия тут человеческие», – радовался Звягинцев.
Когда Агнесса снова вызвала Сергея к себе, она сказала:
– Хочу, чтобы вы научили меня пользоваться коробкой со знаниями. Я приняла решение конфисковать ваш артефакт в пользу города Коемертон.
Сергей воспринял новость как удар под дых. Если бы он стоял, то непременно упал. К счастью, Сергей сидел на стуле.
– Да полно, – усмехнулась госпожа Гейтс, – не переживайте так. Ваша голова же останется у вас на плечах.
– Боюсь, что на обучение потребуется двадцать лет, – сказал Сергей, придя в себя и решив спасать положение, – именно столько я учился в нашем мире.
– Я ожидала чего-то подобного… насчет двадцати лет – это правда? Вы выглядите очень молодо. Получается, вы начали учиться пользоваться этой штукой, когда были еще ребенком?
– Да, сначала школа, потом институт, затем аспирантура. Конечно, научиться включать компьютер можно за пять минут. Но чтобы понять, что там написано… надо знать наш язык. Допустим, его можно выучить… ну, не знаю. Я язык ирду где-то за месяц выучил. Русский язык сложнее. Но не думаю, что ему надо будет учиться больше года. А вот чтобы понять и уметь применить хранящиеся в компьютере знания… надо пройти весь тот путь, что прошел я.
– А вот это мы и проверим… В любом случае, ваш э… компьютер переходит в собственность города. Но разлучать вас с ним мы не будем. Он будет на вашем ответственном хранении. А еще вы назначаетесь советником по науке. И будете получать содержание от государства. А чтобы у вас не возникло искушения сбежать, прихватив с собой нашу собственность… скоро на центральной площади состоится казнь одного преступника. Вы будете смотреть. А сейчас вас проводят в ваши покои. Занятие начнем завтра… Стража!
– Э… – вопросительно пробормотал Звягинцев, перед тем как уйти.
– Вас выпустят после того, как вы примите присягу верности городу Коемертону и Клезонской Короне.
Сергея привели в его комнату. Оставшись наедине с самим собой, он решил обдумать сложившееся положение и свои дальнейшие планы.
«Итак, меня обещают сделать советником по науке и даже платить деньги. С одной стороны, это большой шаг вперед. Более того, хотят дать гражданство… Иначе как понимать требования принять присягу Короне? Или меня собираются отправить на войну? Да нет, вряд ли. Какой из меня воин, я даже меч-то не умею держать. Меня выгоднее использовать как ученого. С другой стороны, мне дали понять, что при вроде как относительной свободе, я не принадлежу сам себе. Мой компьютер теперь не мой, а в случае побега казнят. Для острастки покажут саму казнь, чтобы я видел, что меня ожидает в случае непослушания. Так себе перспектива. Хотя… а что я ожидал от средневековья? В любом случае, это лучше, чем быть пленником Годфрея. Кстати, Годфрей. Надеюсь, я все-таки убил его? Иначе мне потом несдобровать».
Звягинцев несколько раз прокрутил в памяти тот момент, когда ударял мага по голове сначала спинкой кресла, а потом ножкой стула. Он вспомнил, как услышала характерный хруст.
«Кажется, я проломил ему череп. Шанс выжить с такой травмой, в условиях средневековья, почти нулевой».
Сергей прошелся по комнате. Потом снова сел на кровать и продолжил размышлять.
«Нужно составить план.Сначала я буду собирать информацию. Использую метод расспросов– буду просто спрашивать: у Агнессы, у слуг, еще у кого-нибудь. Только спрашивать надо осторожно. Если зададут вопрос, почему меня это интересует, буду отвечать, что просто хочу узнать их культуру, чтобы знать правила, законы, обычаи и соблюдать их. Еще надо получить доступ к их книгам. Хотя… может быть, советнику по науке разрешат посещать местные библиотеки или где там у них хранятся книги. Если спросят 'зачем?», то отвечу то же самое: «изучаю культуры, правила, законы, обычаи, уровень технологии, чтобы принять наиболее эффективные инженерные решения». А еще надо найти книги по магии. Если и про них спросят: «зачем?», то так же отвечу, что «собираюсь повысить свою эффективность».
Череду размышлений прервал стражник, бесцеремонно вошедший в комнату.
– Одевайся, – приказал он, – пойдем смотреть, как жгут колдуна.
«Интересно, – думал Сергей, шагая за одетым в кожаную куртку воином, – Агнесса говорит со мной на „вы“ и обещает сделать советником по науке. А стража обращается как с пленником».
На улице царила весенняя погода. Солнце слегка припекало, некоторые сугробы покрылись тонкой ледяной корочкой, с крыш капала вода.
Казнь проходила на городской площади, которая располагалась за чугунной решеткой, коей огорожены богатые кварталы. Осужденный был привязан к деревянному столбу, совершенно голый, если не считать каких-то амулетов из черного камня, которыми тот просто увешан.
– Зачем на нем эти штуки? – спросил Звягинцев сопровождающего стражника.
– Они блокируют магические способности, – ответил тот.
– А… понятно. Эти камешки тоже сгорят?
– Зачем? Нет. Их потом снимут с трупа, чтобы использовать повторно.
– Ужас! – воскликнул Звягинцев.
Стражник засмеялся.
На площади тем временем собирался народ. Все стояли полукругом, шумели, шутили. Палач, одетый в красный не то плащ, не то пальто, с такой же красной маской на лице деловито раскладывал дрова. Пленник стоял, потупив взор. Казалось, ему безразлично происходящее.
– За что его казнят? – задал следующий вопрос Сергей.
– Сейчас скажут. Уже идут…
Народ послушно расступился перед процессией, состоящей из трех человек, одетых в черные пальто-мантии, на головах у них были какие-то смешные колпаки. Эти люди шли треугольником, и тот, который шел впереди, держал в руках свиток. Остановившись за три метра от эшафота, он стал зачитывать содержимое свитка:
– Именем суверенного города Коемертон, на основании высочайшего разрешения Клезонской Короны, согласно указу госпожи Агнессы Грейс, исполняющей обязанности лорда города Коемертон, в отсутствии лорда Рэймона, на основании закона Королевства Клезон, пойманный с поличным нелегальный маг Герхот Аврил, который занимался магической деятельностью без получения должной лицензии, приговаривается…
Повисла напряженная тишина
– … к смертной казни путем сожжения. Приговор вступил в законную силу и обжалованию не подлежит. На данном документе имеется подпись госпожи Агнессы Грейс и печать лорда суверенного города Коемертон. Палач, приступайте.
Заплечных дел мастер взял факел и поджег дрова. Те постепенно разгорелись. Повалил густой дым. Осужденный закашлял. Пламя поднималось все выше и выше. Первые искры обожгли голые ноги пленника. Он вздрогнул. Из толпы послышались смешки. Сергей отвернулся, чтобы не видеть этот ужас.
– Смотри! – грубо проговорил стражник.
Звягинцев стал делать вид, что наблюдает за казнью, но сам он глядел в пол.
– Смотри-смотри! – повторил сопровождающий его воин. – Иначе я буду вынужден доложить, что ты сочувствовал осужденному.
Пленник тем временем начал кричать от боли. В некоторых местах его кожа покрылась волдырями. Запахло жареным мясом. Звягинцев с трудом подавил рвотные позывы.
– Эй богу, ты какая-то кисельная барышня, – хихикнул стражник.
Тем временем осужденный был уже полностью объят пламенем. Он корчился и кричал уже во все горло. Толпа смеялась, злобно улюлюкала, а Сергей смотрел на сие действие полными ужаса глазами.
Обратно попаданец шел на почти ватных ногах, сопровождаемый постоянно смеющимся и шутящим стражником.








