Текст книги "Мифы и легенды Древнего Востока"
Автор книги: Александр Немировский
Жанр:
Мифы. Легенды. Эпос
сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 43 страниц)
Близился тринадцатый год изгнания Пандавов. Братья все время были вместе, и не осталось для них незамеченным, что Юдхиштхира все чаще и чаще погружается в раздумье. С его светлого лба не исчезала глубокая складка. Однажды Юдхиштхира поделился своими заботами.
– Кончается двенадцатый год нашего изгнания, и тебе, Арджуна, придется отправиться в Хималаи.
– Зачем? – удивился Арджуна. – Здесь нам хорошо. И к чему разлучаться?
– Шива, обитающий в царстве вечной зимы, должен дать нам оружие.
– А чем плохо наше? – спросил Бхима. – Да и без оружия я могу сразиться с кем угодно!
– Путь к царству лежит через поле боя, – сказал Юдхиштхира.
– Лучше остаться здесь, чем рисковать жизнью, – вставила Драупади. – У наших братьев Кауравов сильная и многочисленная армия. Мы же одни.
– Поэтому нам и необходимо оружие Шивы, – твердо сказал старший из Пандавов. – Арджуна должен немедленно покинуть нас и вернуться с оружием.
На следующее утро Арджуна, простившись с братьями и нежной Драупади, двинулся в путь. Много опасностей, много приключений было у него на этом пути. Но вот все позади. Показались высочайшие снежные горы, при одном виде которых захватывает дух. Царство вечной зимы, обитель злых духов, готовых свернуть шею любому, кто посягнет на их владычество.
Послышался шум продирающегося через чащу зверя. Арджуна снял с плеча лук и, наложив на дугу стрелу, остановился, готовый к любым неожиданностям. На него двинулся дикий бык. Стрела не дала промаха, и зверь рухнул на землю. Подойдя ближе, он, к своему удивлению, заметил в туше две вошедшие по самое оперение стрелы.
Подняв голову, Арджуна увидел выходящего из леса горца и рядом с ним молодую женщину. В руках у мужчины был лук такой величины, что оружие самого Арджуны казалось рядом с ним игрушкой.
– Это моя добыча! – сказал незнакомец, попирая ногой тушу.
– Почему ты так думаешь? – удивился Арджуна. – Ведь я выстрелил первым.
– Нет, это я выстрелил первым! – настаивал горец.
– Но кто ты? Как ты здесь оказался? – спросил Арджуна.
– Я – Кирата {345} , охотник. Это мои горы, мой лес, и бык тоже мой.
– Что ни говори, – проговорил Арджуна раздраженно, – но добыча принадлежит выстрелившему первым. Бык мой!
– Но владеть им буду я! – сказал горец.
– Тогда померяемся силой! – грозно произнес Арджуна. – Защищайся! Я буду сражаться с тобою и докажу, что я сильнее. – Жена Кираты отошла, и мужчины взялись за луки. Они были прекрасными лучниками, но ни один не смог поразить другого стрелой. Тогда взбешенный Арджуна отбросил лук и подступил к своему противнику с голыми руками. Оба были сильными людьми, и не один не смог одолеть другого. Перед тем как снова броситься на Кирату, Арджуна взглянул на него.
– Что ты за человек? – спросил Арджуна, и внезапно между глаз на лбу Кираты вспыхнул луч света, ослепив и одновременно озарив догадкой {346} .
– Ты Шива! – воскликнул сын Панды, падая к ногам мнимого Кираты.
– Да, я Шива! – признался великий бог. – Как ты не понял этого сразу? Ведь кто другой, кроме меня, мог бы соперничать с тобой в искусстве стрельбы?
Вручая Арджуне лук, Шива сказал:
– Вот Аджагава, которая делает непобедимым! Прими, могучерукий, это оружие и облегчи им землю {347} .
Арджуна хотел поблагодарить благого бога, но черты Шивы стали растворяться в воздухе. На глазах Арджуны исчезла и спутница Шивы. Арджуна так и не сумел как следует разглядеть ту, которая имела много имен, называясь то Дэви, то Парвати, то Ума.
Поднявшись с колен, Арджуна понесся вниз с такой быстротой, что его не мог бы догнать самый быстроногий из ракшасов. Впрочем, мысль гнаться за ним не могла бы теперь прийти никому в голову. Ведь в руках Арджуны Аджагава, лук самого Шивы.
Соединившись, братья решили вернуться в царство Вираты. Ведь тринадцатый год их изгнания был на исходе, а лук Шивы давал надежду на победу в битве с Кауравами, которой вряд ли удастся избежать.
Было самое жаркое время года. Солнце пекло невыносимо. Взятые с собою запасы воды иссякли, и надо было искать источник или реку. Юдхиштхира приказал младшему из братьев Сахадеву забраться на дерево, чтобы взглянуть, нет ли поблизости реки.
– Я вижу озеро! – послышалось с верхушки дерева. – Разреши, брат, я разведаю к нему путь.
– Спускайся и иди! – приказал старший из Пандавов.
Юность быстра на подъем, на спуск, на движение. Зная направление, в котором находилось озеро, юноша вскоре его нашел и, как ему было сказано, тщательно осмотрел берега. Не заметив не только людей, но даже животных на водопое, Сахадева спустился в воду. Сверху она казалась голубой, а вблизи имела черный отлив.
И в это время он услышал человеческий голос с хрипотцой, как у простуженного:
– Не пей, пока не ответишь на мои вопросы.
Голос исходил из пустоты. Оглянувшись, он увидел аиста, стоявшего у берега на одной ноге. Решив, что ему померещилось, Сахадева зачерпнул глиняной кружкой воды и, выйдя на сушу, с наслаждением ее выпил. И в то же мгновение упал бездыханным.
Долгое отсутствие Сахадевы начало волновать братьев, и они решили пойти на розыски, оставив Юдхиштхиру с Драупади. Они вышли к другому месту озера, чем Сахадева, и, прежде чем разделиться для обхода озера, решили утолить жажду. И они услышали предупреждение не пить до ответа на вопросы, и также ему не вняли и упали мертвыми.
Затем на поиски мужей отправилась Драупади. Ей удалось выйти на берег в таком месте, где она сразу увидела тех, кого искала, как ей сначала показалось, спящими. Подойдя ближе и пытаясь их разбудить, она с ужасом поняла, что они мертвы, и закричала. Услышав голос, Юдхиштхира, как договорились, пошел на него. Драупади же, взяв кружку Сахадевы, зачерпнула воды, чтобы напиться. Ее также предупредили, чтобы она этого не делала, но в горе Драупади не обратила внимание на сказанное и напилась.
Юдхиштхира увидел трупы братьев и Драупади, лежащими на некотором расстоянии друг от друга. Странно было то, что на телах не было ран. Юдхиштхира поднял с земли глиняную кружку, и в то же время услышал:
– Ты не должен пить, пока не ответишь на мои вопросы.
Юдхиштхире стало ясно, что говорил аист. Он уже вышел из воды и шагал навстречу старшему из Пандавов.
В других обстоятельствах говорящая птица могла бы повергнуть Юдхиштхиру в изумление, и он сам утратил бы речь. Но неожиданная смерть братьев и Драупади так его потрясла, что он как ни в чем не бывало пошел навстречу аисту и вступил с ним в беседу:
– Видимо, ты наказал моих братьев и мою супругу, почтеннейший! В чем была их вина?
Аист сказал, вытягивая длинную шею:
– Я им разрешил пить воду только после ответа на мои вопросы. Они же не захотели меня слушать, и вот они умерли, утолив жажду водою смерти.
– Очень жаль, что меня не было с ними, – сказал Юдхиштхира сокрушенно. – Они молоды и нетерпеливы. Что касается меня, то я вступил бы в беседу с тобою, лишенному в этой глуши достойного тебя общения, и лишь потом напился.
Птица издала горловой звук. Видимо, ее что-то возмутило в этих словах.
– Прости меня, – сказал старший из Пандавов. – Но я не хотел тебя обидеть, предположив, что могу удовлетворить твое любопытство.
– Отвечай! – разгневанно прокричала птица.
Вопросы аиста показались Юдхиштхире несложными, и он ответил на них с той же легкостью, с какой щелкал орехи.
Когда был дан ответ на последний вопрос, аист растворился в воздухе, и на его месте появился Яма собственной персоной.
– Ты и впрямь мудрец, – похвалил бог смерти Юдхиштхиру. – Я уже слышал об этом от тех, кого ты безвременно отправил в мое царство. Но лучше убедиться, чем пользоваться слухами. Храни же свою жизнь и шагай путями дхармы к победе.
Яма взмахнул рукой, и братья зашевелились, потягиваясь, словно после сладкого сна. Драупади же бросилась к супругу и проговорила:
– Я уснула, тебя не дождавшись!
Юдхиштхира повернулся, чтобы поблагодарить Яму, но он исчез.
Видя, как Юдхиштхиру терзает страх перед Карной, Индра ему сказал:
– Не бойся! Я избавлю тебя от страха!
И стал Индра наблюдать за могучим противником Пандавов. Увидев Карну, одаривающего брахманов, он принял облик брахмана.
– Добро пожаловать! – приветствовал Карна гостя. – Что тебе подарить? Женщин с золотыми ожерельями на лебединых шеях или деревни с тучными стадами?
– Мне не нужно ни женщин, ни деревень, – ответил Индра. – Одари этим других. А для меня, безупречный, срежь серьги, знак своего происхождения, и панцирь, в котором ты родился и вместе с которым рос.
– Нет! – решительно произнес Карна. – Бери землю, женщин, коров и жертвенной пищи на много лет, но только не серьги и панцирь. Да будет тебе известно, что они вышли из амриты и потому неуязвимы для людей.
Не принял странный брахман этого щедрого дара и снова требовал себе панцирь и серьги. Тогда Карна понял, кто перед ним, и проговорил с улыбкой:
– Узнаю я тебя, владыка богов, ибо кто другой мог бы настаивать, получая отказ. Скажи мне, зачем тебе эти вещи, дорогие мне с детства, если ты сам можешь одарить ими любого?
Индра молчал, но в глазах его светилась непреклонная воля.
– Я согласен, – продолжал Карна. – Бери эти вещи, если тебе этого хочется, но взамен исполни мое желание.
Индра понял, что своей настойчивостью он выдал себя. И это было ему неприятно.
– Не иначе бог Солнца, твой отец, предупредил тебя, что я явлюсь, – сказал он. – Иначе ты уступил бы мне. Но я готов на мену. Выбирай из всего моего, что хочешь, кроме Виждры {348} .
– Тогда подари мне копье Амогху.
Владыка земли, подумав, ответил:
– Пусть будет так. Возьми мое копье, которое губит врагов сотнями, а потом само возвращается ко мне. Но оно сможет поразить лишь одного из твоих недругов, могучего и грозного, чей клич вызывает ужас. А потом вернется ко мне.
– Мне и нужно поразить одного грозного врага, чей клич подобен грому! – воскликнул Карна.
– Пусть он будет сражен! – вставил Индра.
– Но как я передам тебе серьги и панцирь? Как я отделю их от тела, не обезобразив его ранами?
– Не беспокойся! – успокоил Индра своего собеседника. – Тело твое останется таким же прекрасным.
После этого Карна принял из рук Индры сверкающее копье, и, отложив его, взял свой меч, и просунул его острие в пространство, где панцирь смыкался с телом, и сделал надрез. Все, кто за ним наблюдал, закричали в ужасе. Но Карна, как ему было обещано, не ощутил боли. Меч входил все глубже и глубже, пока его конец не вышел с противоположной стороны панциря. Затем Карна срезал серьги.
Индра, уходил с еще влажным от крови панцирем и серьгами. Теперь он знал, что возлюбленные им Пандавы победят.
Главный герой этого сюжета бог Кришна считался воплощением бога Вишну (наряду с Рамой). Современные ученые допускают, что за образом Кришны («Черный») стояло реальное историческое лицо, правитель одного из неарийских племен, на что, возможно, указывает имя.
Согласно мифам Кришна был первоначально пастухом. При звуке его свирели все пастушки, бросая своих мужей и домашние дела, стремглав бежали к Кришне и вступали с ним в брак. Первым подвигом Кришны было убийство демона Кансы, воплощения лесного пожара. Затем он защищает город Матхуру от демонов, мстящих за Кансу. Соорудив за одну ночь город Двараку, он переводит туда всех жителей Матхуры.
Кришна – родственник Арджуны (он женат на его сестре) и, видимо, поэтому сочувствует Пандавам. Но это сочувствие скрыто за позой беспристрастности. Давая сделать Дурьодхане выбор первому, он обрекает его и Кауравов на погибель.
Все было готово для битвы, но у Арджуны еще не было полной уверенности в победе, и он сказал братьям:
– Схожу-ка я к Кришне и попрошу его нам помочь. Если он будет на нашей стороне, нам нечего опасаться.
– Прекрасная мысль! – воскликнул Юдхиштхира. – Иди немедленно.
Вот и Дварака, столица подвластного Кришне племени ядавов, созданная по его приказу за одну ночь. Дворец новоявленного Вишну выделялся величиной, и Арджуна сразу направился к нему. Ворота были на запоре. Страж спросил посетителя о цели его прибытия и удалился. Вскоре он возвратился и сказал:
– Кришна спит. Можешь войти и дожидаться его пробуждения.
Слуга, сопровождавший Арджуну, ввел его в богато украшенные покои. Первым, кого увидел Арджуна, был Дурьодхана, сидевший в головах постели, там, где находился трон, блиставший драгоценными камнями. Арджуна понял, что хорошая мысль, подобно прекрасной женщине, никогда не улыбается одному избраннику.
Кришна раскинулся на ложе из сандалового дерева. Одеяло было из чистого золота. Арджуна и Дурьодхана ожидали молча, не глядя друг на друга.
Прошло немало времени, пока Кришна пошевелился и открыл глаза. Взгляд его, естественно, упал на Арджуну, сидевшего в ногах. Но, услышав голос Дурьодханы, бог обернулся.
– Я прибыл первым, – начал царь. – И должен пользоваться преимуществом. Я пришел просить о помощи в войне.
– Да, ты пришел первым, – согласился Кришна. – Но я первым увидел Арджуну. Однако я буду справедлив к обоим. Одному из вас я могу дать свою армию, другому – служить сам как колесничий, без оружия в руках. Дурьодхана! Ты пришел первым, поэтому выбор за тобой.
– Я выбираю армию! – проговорил Дурьодхана, не думая.
Ведь он знал, что армия Кришны, набранная из племени ядавов, лучшая в Индии.
– Поздравляю тебя с этим выбором! – сказал Кришна, улыбаясь одними губами. Но глаза его как-то странно блеснули.
Не подумал Дурьодхана о том, что самая сильная армия ничего не стоит, если ее кумир и предводитель на стороне противника. Не знал он о том, что там, где Кришна, там победа.
На заре огромное поле Куру, на которое раз в месяц спускаются боги и мудрецы для принесения жертв, было занято двумя выстроившимися друг против друга армиями.
И готовы уже были к сражению братья Пандавы, поднялись они уже на свои сверкающие колесницы и подготовили к бою свое могучее оружие, как вдруг самого неустрашимого из них, Арджуну, охватил ужас, нет, не перед возможной гибелью в сражении. Увидев перед собой Дрону, своих двоюродных братьев и других родственников, он упал на дно колесницы, выронил свой чудесный лук и обратился к своему колесничему:
– О, Кришна! Зачем нам эта война? Мы будем сражаться со своим народом, можем убить близких нам людей…
– Это не так, – возразил Кришна. – Ваши двоюродные братья свернули с пути дхармы. Они захватили ваше царство, и вы должны с ними сражаться.
– Но зачем нам это царство, если погибнет столько людей? Я ухожу.
– Как? Ты покинешь поле боя?
– Да! Я не хочу быть убийцей родственников.
– Арджуна! Я от тебя этого не ожидал. Вспомни, что ты идешь в бой за правду и справедливость. Даже если на другой стороне твои близкие, ты должен сражаться и выполнять свой долг.
И много еще мыслей высказал в эти мгновения Кришна о праве и долге, о жизни и смерти, все, что можно прочитать в священной книге индуизма «Бхагавате».
И устыдился Арджуна своей слабости, поднял он свое оружие и был готов к выполнению долга воина.
Сильны были Кауравы и числом, и мощью воинов, находившихся в их рядах. И удачно для них началось великое сражение. Бхишма, грозный, непобедимый Бхишма, который, будучи советником слепого царя, всячески пытался предотвратить войну между Пандавами и Кауравами, убеждал передать Пандавам часть царства, не колебался, когда дело дошло до битвы. Подобно слону, ворвавшемуся в тростниковые заросли, крушил он все на своем пути, и гибло войско Пандавов, как сухая трава, сжигаемая пламенем. В страхе бежали от непобедимого Бхишмы воины, пока мрак ночи не принес долгожданной передышки.
Собрались братья Пандавы поздней ночью на совет. Они знали, что сочувствие Бхишмы на их стороне, но было им известно и то, что Бхишма связал себя клятвой с неправедным делом Дурьодханы и от клятвы никогда не отступит. Доблесть же и мудрость Бхишмы были таковы, что под его водительством армия Кауравов непобедима.
Собрались братья Пандавы на совет с друзьями, но так ничего и не решили. И тогда поздно ночью воззвал Юдхиштхира к Кришне и, поделившись с ним своими тревогами, поведал, что обещал ему некогда Бхишма не отказать в совете – ведь приходится он братьям двоюродным дедом и воспитывал их, оставшихся сиротами.
– Пусть же, – воскликнул он, – даст Бхишма совет, как победить его!
Одобрил Кришна решение Юдхиштхира и согласился сопровождать Пандавов. Немедленно под покровом ночи отправились братья вместе с Кришной в стан Кауравов и, разбудив Бхишму, почтительно склонились перед ним.
С искренней радостью встретил старец внуков.
– Что могу сделать я для вашего блага? – спросил он.
И обратился к нему Юдхиштхира:
– Нам известно, что никто больше тебя не помогал нам обрести отцовское царство. Теперь мы пытаемся вернуть его силой оружия. Но возникло препятствие (стоящее на пути к победе). Это твоя неуязвимость. Ведь не берут тебя ни стрелы, ни копья, и, кажется, что нет в тебе слабого места. Но тебе самому оно должно быть известно. Помоги же нам советом, научи, как победить тебя, непобедимого.
– Твоя правда, – молвил Бхишма. – Передо мною бессильны даже боги во главе с Индрой. Им и при помощи небогов не справиться со мною, покуда в руках моих лук. Но стоит оказаться рядом женщине, молящей о поддержке, я утрачиваю свою грозную силу. Есть в твоем войске могучий воин Шикхандин. В битве нет ему равных. Но известно мне, что был рожден он девочкой. Так пусть же Арджуна двинется на меня, выставив щитом Шикхандина. Хоть и сменил он свой пол, не смогу я поднять против него руки, и Арджуна изрешетит меня стрелами.
Все было так, как предрек Бхишма. Арджуна, защищаясь Шикхандином, обрушил на старца тучу стрел. Не отставали и другие Пандавы, разившие воителя дротиками, секирами, булавами. Но, и ослабевший от ран, стремительно несся он на колеснице, и, как молния, сверкали разящие стрелы, словно вихрь, крушила секира, пока не метнул в него острые стрелы Шикхандин. И потерял Бхишма лук, что делал его непобедимым. Схватил он другой лук, а затем и третий, но легко сокрушали теперь его оружие меткие стрелы Арджуны. И вот уже не осталось на Бхишме живого места, стрелы и дротики торчали на нем, как иглы дикобраза.
И когда упал Бхишма, то оказался не на земле, а на ложе, сплетенном из стрел. Но дух его не отлетел, ибо боги даровали Бхишме право самому определять день своей кончины, а он решил дождаться окончания битвы на поле Куру, чтобы преподать победителям Пандавам наставления в религии, законе и праве.
После гибели непобедимого Бхишмы войско Кауравов возглавил Дрона. Не было дня, чтобы жертвой его ярости не стали тысячи воинов Пандавов, и никто не знал, как остановить Дрону. Тогда Кришна сказал Юдхиштхире:
– Ни один из вас не сможет одолеть Дрону, но надо его убить.
– Как же это сделать?
– Есть один путь, и я его знаю. Надо сказать Дроне, что погиб его сын.
– О чем ты говоришь?! – возмутился старший из Пандавов. – Ведь Ашваттхаман жив!
– Это верно, – согласился Кришна. – Но только услышав о гибели сына, Дрона выронит лук, и тогда его осилит любой из твоих воинов.
– Но ложь не по мне! – воскликнул Юдхиштхира. – Я отказываюсь участвовать в обмане нашего наставника, а ныне противника.
И стали думать другие Пандавы, как обмануть Дрону, не оскорбляя обманом старшего брата. Бхима нашел решение. В войске Кауравов сражался слон, носивший то же имя, что сын Дроны. Чтобы пробиться к слону, надо было убить множество людей и животных. Палица Бхимы крушила головы направо и налево. Но вот и голова Ашваттхамана с огромными ушами и длинным хоботом. Вот его противник этого дня. Удар – и слон с проломленным черепом падает на землю.
– Ашваттхаман мертв! Ашваттхаман! – этот вопль, вырвавшийся из глотки Волчебрюхого, огласил все поле Куру.
Услышав его, Дрона опустил свой лук и спросил колесничего:
– Верно ли, что я потерял единственного своего сына?
– Да, – подтвердил колесничий. – Именно об этом вопит Бхима.
– Но если умер мой сын, зачем мне жить?! – воскликнул Дрона. – Ведь я слишком стар, чтобы родить другого.
– Но Бхима мог обмануть, – молвил колесничий. – Нужно спросить никогда не лгущего Юдхиштхиру.
Устремил Дрона свою колесницу к тому месту, где сражался старший из Пандавов, и крикнул ему, заглушая грохот сражения:
– Правда ли, что мертв Ашваттхаман?
– Да, он умер, – ответил Юдхиштхира, опуская глаза.
Это была первая и последняя ложь того, кого называли Путем истины.
Сломленный страшной вестью, опустил свой лук Дрона, и тотчас же обезглавил его брат Драупади.
Дрогнули ряды Кауравов при известии о гибели Дроны. Но недолго продолжалось их замешательство. Ведь предводителем войска стал могучий Карна. И возобновилось сражение, и вновь гибли герои с той и другой стороны, пока не было решено отдать судьбу великой битвы единоборству Карны и Арджуны, старых соперников в искусстве стрельбы из лука.