Текст книги "Камни, веер, два меча (СИ)"
Автор книги: Александр Форра
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)
Торн подвинул свою подушку поближе к столику, и я поспешил присоединиться. Быстро отрезал самый сочный кусок курятины, положил печеных бобов и передал тарелку господину. Следом оделил Юко и Руэну. Оберегающая осмотрела куриную ногу, принюхалась. Предвкушение вкусной трапезы на ее лице сменилось подозрением.
– Что, придворный повар Ямата, завидуешь таланту местных мастеров ножа и вертела? – подмигнул ей Торн, поднося кусок курятины ко рту.
– Не ешь! – воскликнула Руэна и ударила син-тара по рукам.
***
– Руэна, какого ёкая? – взвился Торн, гневно глядя на оберегающую.
Та смело встретила взгляд син-тара. Я на всякий случай тоже поставила свою тарелку на столик. Кажется, я начинала понимать…
– Не хочешь ли ты сказать, оберегающая, – Торн особо подчеркнул последнее слово, – что гостеприимный мастер Рору – отравитель?
Голос у син-тара был такой, будто большей глупости он в жизни не слышал.
– Если ему товарищ из Идущих-против-ветра Фуманзоку дал пару уроков, почему бы и нет? – Руэна скрестила руки на груди.
Атари тоже отложил куриную ножку, не донеся до рта. При всех его порывах заслонить господина грудью, вряд ли он мечтал о короткой и бесславной карьере дегустатора ядов при дворе Ямата.
– Милая моя оберегающая, – тон син-тара был снисходительный, и Руэну явственно перекосило. – Как в сказке про ловкого Дзуки, «кому удача благоволит, тому ум без надобности». Давай подумаем вместе.
Руэна приглашающе улыбнулась – продолжай, мол. Мне очень хотелось ей как-то помочь, но оберегающая явно не нуждалась в защите прорицательницы, которая даже еще не доделала свой первый гадательный набор.
– Представь, что нас вот сейчас тут взяли и отравили. Очень сомневаюсь, что весь рудник заодно с Рору. Многие видели наш приезд. Слух о визите син-тара Ямата уже разлетелся. Как ты думаешь, что будет, когда обнаружат наши бездыханные тела вот в этой комнате?
Я зябко передернула плечами и незаметно прищелкнула пальцами левой руки, заслоняясь от злой удачи. Я всегда так делала, когда кто-то при мне упоминал несчастливую нить вероятной судьбы. А отец ругался всякий раз, когда это видел.
– Сбросят нас в какую-нибудь шахту под шумок? – предположила Руэна, заставив меня прищелкнуть пальцами еще раз. Получилось слишком громко. Атари внимательно посмотрел на меня и нахмурился.
– При всем честном народе сбросят? – иронично уточнил Торн. – Или дождутся темноты и сделают это тайно? В любом случае, в Торико быстро узнают, где потерялись следы одного из син-таров. Нужны ли мастеру Рору такие проблемы? Не думаю!
– Фуманзоку это не остановило, – не сдавалась Руэна.
– У Фуманзоку был и без того полный интриг двор Сента, – парировал Торн. Он поднялся, подобрал с пола кусок курицы, пару раз на него дунул и демонстративно откусил. Я почувствовала, как напрягся рядом со мной Атари. Но ничего не произошло. Син-тар не упал на пол в судорогах. Следуя примеру господина, мой жених тут же принялся за трапезу, стараясь при этом не смотреть на оберегающую.
Я ожидала, что она продолжит спор. Возможно, скажет что-нибудь о ядах, которые действуют не сразу. Даже я знаю о таких, а уж оберегающая и подавно. Но Руэна неожиданно сникла. Передо мной на подушке сидела обычная девушка. Вот она взяла куриную ногу, откусила и начала жевать с таким видом, будто шла вместе с Торном в изгнание.
Прожевав, Руэна тихо сказала:
– Как, ты там говорил, было в ваше сказке? «Кому удача благоволит, тому ум без надобности»? Буду просто удачей. Надеюсь, хотя бы это у меня будет все так же получаться.
Легенда рушилась на глазах. Наверное, у меня это очень ярко отразилось на лице, потому что оберегающая взглянула на меня и криво улыбнулась.
– Добро пожаловать в клуб пострадавших от наместника Фуманзоку, да?
Я поборола порыв обнять ее, как делала моя мать в далеком счастливом детстве там, в Сента. Как обняла меня сама оберегающая, сочувствуя нашей с отцом судьбе. Вместо этого я тоже стала жевать уже остывающую курицу, и сладкий соус горчил на языке, и я думала о том, что сочувствовать сильным куда сложнее, чем сочувствовать слабым.
Спала я плохо.
Зря про нас, прорицателей, думают, будто мы умеем видеть вещие сны. Прорицатель – не провидец, это совсем другое. Мы можем лишь почувствовать дрожь нитей судьбы в своих пальцах, но не увидеть ясно весь узор. Мне бы очень хотелось знать, что ждет нас там, на самом нижнем уровне рудников Тамиру. Но в моем наборе был пока только один камень, восьмигранный камень ключей. Камень стрел – маленькая пирамидка – ждал, пока я прочерчу узоры на его гранях. Дождется ли? И дойдет ли дело хотя бы до третьего камня, камня сетей? С таким-то женихом, его господином и оберегающей, которая вовсе не похожа на легенду?
Глухой ночью я встала, перешагнула через спящую рядом на полу Руэну и достала камень ключей. Полоса лунного света из узкого окна пересекала крошечную спальню, которую делили мы с оберегающей. Стараясь не разбудить ее, я кинула камень в лунное пятно. Белый. Выбор судьбы в руках вопрошающего.
А какой у меня есть выбор?
Не пойти в эти рудники? Сбежать? На несколько мгновений эта мысль показалась такой соблазнительной, что перехватило дыхание. Я мысленно уже одевалась и кралась через общую комнату к дверям. Атари! Высверк в памяти, пригвоздивший меня на месте. Я не могу сбежать от него. А он ни за что не покинет господина, особенно если тому грозит опасность.
Белый ключ, говорите? Я подавила горький смешок, убрала камень и легла обратно. Водоворот сна утянул меня в подземный лабиринт. И я впервые пожалела, что прорицатели и провидцы – совсем не одно и то же.
Камень сетей
Камень сетей раскрывает отношение мира к судьбе вопрошающего. Три грани камня от мира живых и другие три от мира каму. Объединение – говорит о том, что мир поможет вопрошающему, ловушка – будет препятствовать, а сито – соберет с вопрошающего дань.
Свиток Ишинаи
Неопытные прорицатели толкуют значение камня сетей как объединение, ловушку и сито. Но суть кроется в самом названии. Сеть – это всегда сеть, она сковывает большее, отпуская малое. Более важным является выпавший мир. Кто стоит рядом с вопрошающим? Живые или каму?
Прорицатель Шикои, по прозвищу Сборщик камней
…Юко стянула с головы обмотки и отпустила их на пол. Встряхнула головой и черный водопад волос растёкся по плечам. Она взглянула мне прямо в глаза и начала развязывать пояс…
За полдня до этого, на рассвете:
В дверь негромко постучались. Я открыл засовы, за дверью обнаружился рудокоп. Невысокий, кряжистый, с грубыми чертами лица, он больше походил на плохо обработанную глыбу базальта, чем на человека.
– Доброе утро, достойные люди, – негромко сказал он. – Меня зовут Мичи. Я буду вашим проводником.
– Мы почти готовы, – за всех ответил Торн. – Подождите нас снаружи.
Мичи равнодушно кивнул и вышел, прикрывая за собой дверь.
– Так, – сказал Торн. – Если на нас планируют напасть, то сделают это в шахтах. Всегда можно сослаться на неожиданный обвал.
– Мои ножи со мной, – подала голос Юко.
– Мне оружие не требуется, – хмуро добавила Руэна.
– Понимаю, – кивнул син-тар. – Атари, большим мечом под землёй особо не помашешь, возьмем малые.
Я коротко поклонился и начал копаться в тюке, маскирующем наш арсенал.
– Ну, все готовы? – спросил Торн, дождался ответных кивков и махнул в сторону двери.
Утром в предгорье обычно прохладно в любое время года. Но сегодня что-то шло не так. Солнце, едва показавшись за кромкой гор, начало немилосердно жечь. Пока мы поднялись из деревни к входу в тоннель, успели промокнуть от пота, высохнуть на стылом ветру из ущелья и снова вымокнуть. У широкого, около пяти кэн в высоту, входа притулилась небольшая деревянная хижина. Мы не успели подойти, как из нее выскочил мужчина, поразительно высокий для рудокопа.
– Стойте, назад. Назад! Кто разрешил посторонним приближаться…
– Не шуми, Тэкуми, – поднял руки наш проводник. – Вот разрешение от мастера.
Привратник долго рассматривал бумагу и хмурился.
– Какая блажь нашла на него? – наконец буркнул Тэкуми, возвращая бумагу. А ежели сегодня каму шуметь будут? По всем приметам…
– Не будут. Мастеру виднее.
– Да ёкай с тобой. Бумага подписана. Вас на платформе спустить или лестницей пойдёте?
– Платформой. До четвертого спусти, дальше ножками. Покажу гостям, за счет чего тарран живёт.
Вдруг Тэкуми снова нахмурился:
– А почему с пустыми руками? Ни фонарей, ни веревок, ни воды! Да даже обмоток нет…
– Ну чего ты цепляешься! – с досадой воскликнул Мичи. – Мы же по закоулкам не будем лазить, только прогуляемся по центральным галереям и назад. У меня есть фонарь!
– Слышать ничего не хочу, – ответил Тэкуми. – Ждите тут, сейчас всё принесу!
Он ушел в свою хижину и почти сразу вернулся с охапкой какого-то тряпья, флягой и двумя масляными фонарями.
– Сегодня помочь вам некому, выходной. Так что будьте осторожны. Вот эту ткань, она называется обмотками, намотайте поплотнее на голову в несколько слоев, – стал объяснять Тэкуми. – У вас может и крепкие черепа, но камень все одно крепче. Фонари простейшей конструкции. Вот этот рычажок поворачиваешь – вылезает фитиль, вспыхивает искра и он горит. Обратно поворачиваешь, фитиль уходит внутрь и фонарь гаснет. Да, госпожа, именно так, – похвалил он Руэну, которая заинтересовано несколько раз зажгла и погасила фонарь. – Только не надо так часто зажигать. Искровой камень очень дорог.
Он раздал всем нам полоски бурой ткани.
– Веревку намотайте вокруг пояса. Она тонкая, мешать не будет. Не стесняйся, госпожа, – сказал он Юко. – Наматывай. Под землей некому вас разглядывать. Ну вот, на каму надейся, а страховку привязывай!
С этими словами привратник приглашающе махнул в сторону входа в шахты.
Мичи, видимо понимая, что исполнил обязанности проводника из рук вон плохо, решил загладить вину рассказами о копях.
– Все думают, что наши шахты – это дыры в земле. Но вы видите, что разработку мы начали в системе пещер, созданной каму огня и воды задолго до нас. Высота свода где-то восемь кэн, но это здесь, а внизу местами она доходит до двадцати.
– Трудно головой приложиться, – хмыкнул Торн, наматывающий на голову тряпьё прямо на ходу.
– Син-тар верно заметил, – кивнул рудокоп. – Чуть дальше вниз уходит длинный наклонный ход. У нас его называют Лестницей здоровья. Восемнадцать тысяч ступеней вырезали наши предки в полу этого тоннеля.
– Внушительная работа, но идти придется очень долго, – прервал рассказ проводника Тэкуми. – Проходите вот сюда. Да, открывайте воротца и входите.
За небольшими двухстворчатыми воротами обнаружилась странная платформа. Она висела над бездонным колодцем, подвешенная на барабане. Края платформы огорожены веревкой, впрочем, это ограждение было едва ли выше колена. Легко переступить, только вот кому бы вздумалось – дна под платформой действительно не было видно. Торн, за ним Юко и Руэна, а потом и я перебрались на шаткое основание. В моем случае– вознеся при этом короткую молитву каму рода.
– Лучше сядьте на пол, – заметил Мичи, забираясь на платформу вслед за нами.
Барабан заскрипел, и система блоков, на которой был подвешен наш сомнительный транспорт, захрустела и закрутилась. Платформа качнулась, соскребая мелкие камешки с одной из стен, и пошла вниз.
– Этот колодец глубиной двадцать раз по восемь кэн, его пробили уже при моей жизни. Он здорово упрощает жизнь копателям.
– Кстати, – внезапно вспомнил я. – А поему они сегодня не работают? Какой-то праздник?
Тут наш проводник явно замялся.
– Сегодня возможны огненные пляски каму, – сказал он наконец.
– И почему нас тогда пустили? – искренне удивился Торн.
– Это возможно днём. Сейчас безопасно! – спустя некоторое время ответил Мичи. – А вот мы уже и прибыли.
Платформа глухо ударилась о камень и прекратила качаться. Слава горным каму, а то я уже начал бояться, что в глубине самого большого камня на свете у меня начнется морская болезнь. Проводник подкрутил что-то в фонаре так, что он стал в несколько раз ярче, и поднял его над головой. Мы находились в огромном зале, покрытом желтовато-зелеными потёками.
– Добро пожаловать в копи Тамиру, – торжественно провозгласил Мичи. – Здесь мы добываем большую часть благосостояния Ямата.
– Росла бы тут пшеница, цены бы не было этим норам, – буркнул Торн. – Ну так что? Далеко ли нам до цели?
– Идёмте, – поскучнел проводник. – Вот вы говорите про опасность плясок горных каму. Я не скрою, возможно всякое, но эти, как вы говорите, норы, были здесь от начала времен – с тех самых пор, как священная чайка обернулась материком Тарланг. Мы тут не надеемся на судьбу, – продолжил он, а я невольно оглянулся на Руэну. Оберегающая тоже насторожилась.
– Только упорный труд, только борьба с каждым кэн скального грунта кормит наших детей. А судьба не поможет, она слепа!
Я снова оглянулся на Руэну. Та уже как ни в чем не бывало разглядывала каменные своды, но на словах о слепой судьбе ехидно улыбнулась и протерла глаза.
Из зала мы перешли в наклонную галерею. Прошли по ней несколько сотен шагов, минуя множество развилок, и, наконец, уперлись в большую дверь, перекрывающую проход.
– А зачем? – удивилась Руэна. – От каких врагов вы обороняетесь?
– Это не от врагов, – скупо улыбнулся Мичи. – Это как раз от превратностей судьбы. Если на нижнем уровне после плясок каму пойдет вода, или того хуже– лава, эти ворота…
– Помогут вам спастись?
– Помогут тем, кто выше уровнем, сбежать. Ворота запираются с одной стороны. Если кто-то духом слаб и откроет ворота, пытаясь спастись, он погубит тех, кто находится выше. Тех, у кого еще есть возможность выжить. Как видите, мы и тут не полагаемся на случай!
Юко посмотрела на меня так, словно вспомнила одну очень важную вещь. Она порывалась мне сказать, но видимо хотела сохранить это в тайне от проводника, а наклониться ко мне и сказать шепотом не позволили рамки приличий. Приятно видеть, что и женщины способны придерживаться рамок!
В полном молчании мы обдумывали услышанное и шли дальше. Так в тишине преодолели еще двое ворот, спустились по узкому рукотворному лазу со ступенями. Становилось жарко. Стены все более узких галерей были покрыты влагой. Дышать стало труднее. Еще несколько развилок, ворота – и мы оказались в широком, но довольно низком зале. До свода можно было достать рукой, встав на цыпочки. Это создавало ощущение, что потолок давит сверху. Тут и там лежали аккуратно сложенные в пирамиды куски породы. На стенах, полу и даже потолке виднелись следы обработки, хаотичные – безо всякой системы.
– Ну, что же, моя миссия выполнена, – провозгласил проводник. – Мы на нижнем уровне копей.
Син-тар задумчиво потер переносицу.
– Достойный Мичи, – наконец сказал он. – Мне нужен ваш совет.
– Чем могу помочь син-тару? – спросил проводник.
– У меня престраннейшее задание от покойного тара. Нужно начертать… гм… несколько слов. Какое место подойдет здесь лучше всего? Дабы не оскорбить ни каму, ни кого-либо из твоего народа?
У Мичи отвисла челюсть. Он надолго задумался над ответом, а потом внезапно улыбнулся. И улыбка эта лично мне показалась не очень доброжелательной:
– Господину син-тару стоит задуматься, прежде чем так шутить в сердце гор!
Руэна почесала подбородок и вдруг просияла:
– Торн, моя прелесть, покажи-ка мне свиток еще раз!
Я вздрогнул. Ну что за обращение к син-тару? Будь ты хоть трижды оберегающая, но нужно же понимать границы. Впрочем, Торон не протестовал. Более того, он с готовностью снял с шеи футляр со свитком и передал его Руэне.
– Так, – сказала оберегающая. – Вот тут. Бла-бла-бла… Начертай свое гордое имя на нижнем уровне копей. А нафига писать имя на камнях, когда можно просто написать на чем-то ещё?
– Что значит «нафига»? – уточнил Торн
– Да ты в корень смотри!
– Какой корень? – окончательно запутался син-тар.
– В тот, что незачем писать что-то на камнях. Нет тут такой задачи!
Торн забрал у Руэны свиток. Внимательно прочитал его. Потом ещё раз. Потом молча снял обмотки с головы, вытащил кинжал, отрезал им кусок от обмоток, уколол свой палец и быстро написал своё имя на ткани. Задумчиво пососал палец и сказал:
– Что бы я без тебя делал, Руэна?!
– Осваивал бы новые сорта кислого вина в павильоне веселых сестёр, – в тон ему ответила оберегающая.
Они усмехнулись друг другу.
– Достойный Мичи, – посерьезнел син-тар. – А каму или рудокопы не будут против грязной тряпки, которую я тут оставлю?
Словно в ответ на его слова пещера дрогнула. Со свода посыпались струйки мелкого камня. Даже при неярком свете лампы проводника было заметно как тот побледнел.
– Пляски, – выдохнул Мичи. – Быстро за мной!
Он побежал к ближайшему ходу. Мы бросились за ним. Пол снова дрогнул так, что все полетели на пол. Я здорово приложился головой, а Юко покатилась по полу. Я подхватил её и практически понес на себе, пока она трясла головой и кое-как переставляла ноги. Девушка что-то пробурчала и попробовала вырваться, видимо пришла в себя. Но тут галерея покачнулась и мы с размаху впечатались в стену. Кое-как поднявшись на ноги, побежали дальше, но сразу за поворотом уперлись в охранную дверь.
– Мы же шли не этим путем! – нахмурился син-тар.
– Так короче, – отмахнулся проводник, открывая створку.
– Мы пойдём впереди, – сказал Торн.
– Как будет угодно господину син-тару, – сквозь зубы ответил проводник.
Мы прошли мимо Мичи, придерживающего дверь. Он вошел следом за нами и запер ее за собой.
– Теперь быстрее! Толчков больше нет, но это может значить, что следующие будут сильнее. На следующей развилке направо, потом еще одна развилка – направо и там до двери.
Торн зажёг свой фонарь и побежал вперед. Следом Руэна, Юко и я. Первая развилка, вторая. Вот она – дверь. Выглядела она как-то иначе. Не так как предыдущие. Проводник нагнал нас, подошел к двери и отпер ее, скрипнув засовом. Мы вошли в открывшийся проем. И тут Мичи со словами «Всего хорошего» закрыл дверь с той стороны. Лязгнул замок. Я развернулся и с размаху ударил плечом в дверь. Та даже не дрогнула. И тут я понял, чем отличалась эта дверь от предыдущих. У прочих запирающие замки были с другой стороны.
– Картина Репина «Приплыли», – протянула Руэна.
Никто не стал уточнять у нее, что за достойный человек Репин и куда приплыли, чем оберегающая, судя по всему, была разочарована.
– Я не понимаю, – сказал Торн. – Какой смысл нас тут запирать? Тут есть, конечно, нечего, но несколько дней мы вполне продержимся. Все равно кто-нибудь придёт.
– А вы заметили, что дверь запирается с другой стороны, а галерея ведет вниз? Вдруг кто-нибудь придёт не из рудокопов – сверху, а какая-нибудь подземная тварь – снизу, – предположил я.
Руэна фыркнула и обернулась к Торну:
– Это не шахта, это склеп! Веди нас, серый странник!
– Хватит болтовни, – ворчливо ответил тот. – Наша жизнь определенно в опасности. По-моему, самое время применить твою магию!
Оберегающая потерла подбородок и что-то бормоча под нос покрутила рукой около двери.
– Не могу открыть, – сказала она наконец. – Возможно, какая-то защита… Давайте отойдем подальше, попробую кое-что ещё.
Мы послушно проследовали за ней по галерее и вошли в небольшой зал. Я зажег свой фонарь. Два светильника рассеяли черноту подземелья, и каменные своды проступили из темноты. Пещера была небольшая, вытянутая, где-то кэн десять в ширину и около тридцати в длину. Я поднял фонарь над головой, и тени испуганно попрятались по углам. Казалось, что они затаились и злыми чёрными провалами глаз наблюдают за нами. Не только мне стало не по себе – Юко зябко повела плечами и зачем-то прищёлкнула пальцами левой руки. Руэна крутила головой, словно услышала тихий звук и пыталась понять, с какой стороны.
– Не получается, – с тревогой в голосе сказала она. – Я не чувствую инфополя. Хотела посмотреть карту пещер. Не вижу. Зелёная муть какая-то перед глазами. И ещё, чем здесь пахнет? Падалью какой-то!
Я принюхался. По пещере разливался сладковатый запах. Действительно, похожий на гниющее мясо, но какой-то другой.
Юко подергала ворот своего халата.
– Не чувствую никакого мяса. Мне нехорошо… нечем дышать.
Торн с тревогой посмотрел на нас. Я глянул вниз и заметил, что пол покрыт сетью трещин. Син-тар тоже опустил голову, встал на колени и принюхался.
– Похоже, какой-то яд сочится снизу, надо уходить! – скомандовал он. – Отсюда три выхода. Руэна, ёкай с картой, положимся на удачу, куда идти? Руэна?
Я оглянулся на оберегающую. В глазах на мгновение потемнело, потом прояснилось. Руэна стояла на коленях и качалась из стороны в сторону, как дерево на ветру. Чуть дальше за ней стояла Юко. Она смотрела на меня не отводя глаз. Моя невеста обошла оберегающую и плавной походкой пошла ко мне.
И вот, сейчас:
Юко стянула с головы обмотки и отпустила их на пол. Встряхнула головой и черный водопад волос растёкся по плечам. Она взглянула мне прямо в глаза и начала развязывать пояс… У меня почему-то ослабели колени, и я опустился на пол. Юко подошла и тоже опустилась на колени передо мной.
***
Я с испугом отступила к стене – на моих глазах син-тар стремительно обрастал пурпурной чешуей. Оберегающая выгнулась ему навстречу и захрипела.
Я зажмурилась и прижалась спиной к скальной стене. Спертый воздух подземелья царапал горло. Голос Торна толкался в уши, как подвыпивший крестьянин в дверь родного дома.
– Руэна! Что с тобой? Руэна!
Я приоткрыла глаза, всего лишь крохотную щелочку. На месте син-тара и оберегающей стояли две огромные ящерицы, пурпурная и оранжевая. Только бы они не заметили меня! Я вжалась в скалу еще сильнее. Если я постараюсь, я просочусь сквозь камень наружу, прочь из этого рудника. Надо постараться!
– Руэна! – рыкнула одна из ящериц.
Я просочусь…
– В тот раз сработало…
Пурпурная ящерица полоснула когтем оранжевую. Та издала пронзительный свист. Плеснула зеленая кровь. Раствориться в скале. Подальше от этих зеленых брызг, едва хоть капля меня коснется…
– Давай, Руэна! Ты мне нужна, ну!
Скала шевелилась и текла за моей спиной. Я уловила движение справа и осторожно повернула голову туда, приоткрыла глаза чуть шире. Атари. Он смотрел на меня в упор, его глаза затягивали, как два узких тоннеля, вот бы провалиться туда, а не через скалу, этот путь короче… или? Я не успела решить. Атари обрушился на пол и растекся по нему ядовито-синим туманом.
– Руэна? Слава каму… Что с ними?
– Ядовитый газ. Тебе скучно одному умирать в сознании, да?
– Я не…
Синий туман пополз ко мне. Выстрелило тонкое полупрозрачное щупальце, запуталось в волосах. Скользнуло по шее, коснулось ключицы, потекло ниже.
– Атари! Отпусти ее!
– Торн! Он не понимает…
Голоса бились в пещере, клокотали, давили. Жаркое дыхание ящера тронуло мою кожу. Туман отпрянул, свиваясь в спираль. Перед глазами замерцали разноцветные пятна, пол под ногами вздрогнул. Раз, другой.
– Торн!
– Я тебя держу!
– Нет, это я тебя!
– Оберегающая, ёкаи тебя…
Темнота. Соленый ветер ласково гладит щеки, лучи бледного солнца трогают веки. Просыпайся, Юко! Я улыбнулась. Сейчас я открою глаза и увижу. Горы, реку, водопад и беседку за мостом, где клубится пар над маленьким глиняным чайником, и где ждет меня… Я не могла вспомнить, кто. Кто-то очень родной. Я пройду по мосту, и услышу, как тихонько звякнет, лопаясь, тонкая серебряная струна. Не о чем жалеть.
– Просыпайся, Юко, – сказал незнакомый голос.
Я открыла глаза и села. Подо мной была скала, высокая и местами белая от помета чаек. Священные птицы кричали, кувыркаясь в небесах над морем. Перламутровая гладь воды простиралась до самого горизонта.
– Где я? – спросила я у невидимого собеседника.
– Неправильный вопрос, – послышалось за спиной. – Не где, а зачем.
Я обернулась так резко, что закружилась голова. Передо мной сидел совершенно седой мужчина, но язык не повернулся бы назвать его стариком. Высокий и жилистый, с загорелым лицом, в простом сером халате, он смотрел на меня и улыбался. Резкие морщины у рта, белые густые брови. В его взгляде чудилось что-то знакомое, но я могла поклясться на камне ключей, что раньше мы не встречались.
– Кто ты?
– Еще один неправильный вопрос. Не кто я, а кто ты, Юко?
Похоже, он всерьез ждал ответа.
– Я Юко Эйнари, но это ты знаешь, достойный человек, если зовешь меня по имени, – начала я. – Я прорицательница.
Мужчина улыбнулся.
– Это как раз ответ на вопрос «зачем».
– Я ничего не понимаю, – нехотя призналась я.
– А это и не нужно, – мужчина встал, подошел к расщелине в скале и запустил туда руку. Достал, держа что-то в сжатом кулаке, вернулся и опустил в мою протянутую ладонь небольшой камень, формой похожий на кубик.
– Камень сетей, – догадалась я и благодарно склонила голову.
– Оправдываю свое прозвище, – подмигнул мужчина.
Догадка обрушилась на меня чайкой, пикирующей на рыбу.
– Шикои? Шикои, Сборщик камней? – едва слышно сказала я, замирая от благоговения.
Мужчина усмехнулся.
– Надеюсь, ты не из тех, кто от переизбытка почтения уткнется лбом в землю?
– Н-н-нет.
– И славно. Нормально же говорили!
Шикои некоторое время безмятежно смотрел на горизонт, потом снова глянул на меня.
– Раз ты попала сюда, Юко, ты, должно быть, мечтаешь раскрыть главную тайну искусства Ишинаи?
Я прислушалась к себе и поняла, что действительно об этом мечтаю. Знать то, что не каждый способен постичь. Ходить теми дорогами, которыми мало кто ходил до меня. Я кивнула, почтительно опуская взгляд.
– Я знал одного юношу, который тоже искал тайный источник мудрости. Его звали Кашики, и он не придумал ничего умнее, как забраться на высокие скалы над морем и усесться на самый неудобный из камней в позе медитации.
Я поерзала, стараясь сесть хоть чуточку удобнее, и невольно прониклась сочувствием к этому Кашики.
– Кроме того, в погоне за мудростью наш герой даже забыл взять с собой коврик, который соткала для него почтенная матушка. Но Кашики сказал себе: «Истинный мудрец презирает неудобства». Он торчал на камне три дня и три ночи и не постиг ничего кроме простой истины: на скале над морем жестко, холодно и очень хочется есть и пить.
Шикои проследил взглядом за чайкой, которая описала над нами плавный полукруг.
– Тогда он решился на святотатство – ограбить гнездо священной птицы, спрятанное в скалах. Небесные кары кажутся чем-то далеким, когда живот прилипает к хребту, а во рту суше, чем в степях таррана Кириоко. Кашики запустил руку в гнездо и нащупал там что-то твердое. Он один за другим вытащил восемь камней с узорами на них.
Я замерла, понимая, что это означает. Так были явлены миру гадательные камни Ишинаи.
– Это потом этот удачливый парень оснует школу прорицателей и станет зваться Шикои, Сборщик камней. Но главная тайна в том, что в самом начале пути первого прорицателя Тарланга называли Кашики по прозвищу Каменные яйца.
Я почувствовала, как жарко вспыхнули щеки, низко склонила голову и с трудом подавила то ли смешок, то ли всхлип.
– Ну же, Юко! – весело позвал Шикои, бывший когда-то Кашики. – Не будь такой серьезной, девочка. В юморе сокрыта недостающая часть мудрости. Тошно смотреть на постные лица некоторых прорицателей. Не будь такой. Обещаешь?
Я подняла взгляд и с некоторым усилием улыбнулась.
– Обещаю.
– Бери пример с Руэны. Раз уж даже оберегающие смеются судьбе в лицо…
– Она вообще надо всем смеётся!
– Это верный подход. Кстати, как раз сейчас она пытается тебя разбудить. Не будем заставлять ее ждать, – сказал Шикои и дал мне пощечину. На глаза навернулись слёзы. Я сжала в кулаке каменный кубик, и…
***
Руэна тряхнула Юко, несколько раз хлопнула её по щекам и та открыла глаза. Я лежал, упираясь спиной в большой камень совсем рядом. Когда Юко пришла в себя, я отвернулся, скрывая покрасневшие щеки. Каму, сколько я буду вспоминать это жаркое видение? Интересно, кто-нибудь догадался, что мне мерещилось? А что видели они, может быть тоже… Я почувствовал, что мои щеки из красных стали пунцовыми и попытался подумать о более насущных делах. Эти самые дела в виде Торна тут же появились в поле зрения.
– Долго ты еще будешь прохлаждаться? – уточнил он.
– Прости, господин, – ответил я, пытаясь подняться, но вместо этого завалился на бок и меня вырвало.
– Торн, ты его добьешь, – слабым голосом проговорила Руэна. – Ему надо прийти в себя. И кстати, здесь еще может быть этот газ.
– Что может быть?
– Ядовитый воздух. Так, снимайте свои обмотки. Торн, флягу не потерял?
– Вот она!
– Полейте на тряпку воды и намотайте на лицо. Должно помочь. И надо уходить отсюда как можно дальше.
Этот странный поход я буду помнить до конца моих дней, хотя сложно даже назвать его походом. Я начал вроде бы приходить в себя, нужно было только ещё немного отлежаться. Но Руэна настаивала на том, чтобы двигаться дальше. Получалось именно что – двигаться. Юко почти повисла на оберегающей, и по лицу Руэны крупными каплями стекал пот. Я шел сам, недолго шёл, несколько шагов. Потом меня скручивал очередной спазм. Торн, казалось, совсем не был затронут этим ядом. Но когда мы преодолели с полсотни шагов, он покачнулся, ухватился за стену и мягко сполз по ней. Я упал рядом с ним и потряс син-тара за плечо:
– Господин Торн, что с тобой?
Руэна усадила Юко рядом и сама села на пол.
– Атари, он нас всех оттуда вытащил. Видимо яд до него все-таки добрался.
– Ты так просто это говоришь? – вспылил я.
– А что мне ещё делать? – на высокой ноте, почти навзрыд выкрикнула Руэна. – У меня нет никаких чёртовых сил!
Я рассеянно отметил про себя, что нужно будет узнать значение слова «чёртовых», хотя по смыслу было понятно. Вслух же я заметил:
– Мне кажется, что ты безо всяких этих сил знаешь и можешь очень многое. Будет здорово, если ты забудешь, что ты легендарное воплощение судьбы и вспомнишь о том, что прожила очень длинную жизнь и многое умеешь. Просто по-человечески.
– Атари, это ядовитые пары, – уже спокойно ответила Руэна. – Мы ими надышались. Нужно уйти подальше, туда где их нет, ну и еще много пить. Торн дышит, больше мы ничем не поможем.
– Так чего же мы сидим? Надо идти! – слабым голосом отозвалась Юко и, встав на четвереньки, поползла вперёд. У меня перед глазами промелькнули картинки, которые мне наслали пещерные каму совсем недавно. Я покраснел и попытался встать. Сил не хватило.
– Брось, Атари, нам не подняться. Потащили! – сказала Руэна и ухватила Торна за ворот. Я последовал ее примеру и мы поволокли син-тара по полу. Медленно, ужасающе медленно, но мы передвигались. Галерея плавно поднималась вверх. Ещё кэн и ещё. Коридор сделал резкий поворот и упёрся в стену…
– Ну вот и всё, – устало сказала Юко и села на кучу камней под тупиковой стеной.
Руэна перевернула син-тара на живот и приложила ухо к его спине.








