Текст книги "Процесс Лунного Зайца"
Автор книги: Александр Розов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц)
НЕТИХАЯ НОЧЬ
8. Опасная работа ниндзя
Человек в свободном сером плаще огляделся. Улица была пуста. Он свернул в боковой проезд. Никого. Ни одно окно не горит. 3.30 утра, «собачья вахта». Человек с легкостью перепрыгнул невысокую изгородь и оказался на заднем дворе таунхауса. Здесь он снял плащ. Под плащом была десантная жилетка – «разгрузка» с множеством карманов и страховочный пояс, на котором с одной стороны висел небольшой пружинный самострел и миниатюрная электрическая лебедка, а с другой – длинноствольный автоматический пистолет с глушителем. Человек взял самострел, взвел пружину, прицелился… Чуть слышное «дзинь» и стрела – «кошка» с тонким капроновым тросом намертво вцепилась в ограждение балкона третьего этажа. Одно нажатие кнопки, и человек, бесшумно отталкиваясь от стены, взлетел на балкон. Легонько тронул дверь. Не заперта. Это хорошо, можно сэкономить секунд 20. Человек извлек из кармана массивные очки, надел их, проверил видимость – отлично. Отстегнул пистолет и снял с предохранителя. Бесшумно открыл дверь и шагнул в гостиную. Никого. Как, впрочем, и должно быть. Клиент живет один, семьи нет, прислугу не держит, о ночной охране не заботится.
Человек уверенно прошел через холл и осторожно приоткрыл дверь в спальню. Прислушался секунду, а затем мягко проскользнул внутрь. Никого, если не считать мирно спящего клиента. Рядом с кроватью стоит элегантный металлический сервировочный столик, на нем бутылка бренди и тетрапак с каким-то соком. На полу между столиком и тапочками, застыл робот-универсал. Тускло мерцает зеленый индикатор: «готов к работе, жду указаний»… Расслабься, не будет тебе указаний. По крайней мере, от этого хозяина… Человек поднимает пистолет, аккуратно прицеливается в голову спящему…
Когда палец еще только нажимает на спусковой крючок, происходит сразу множество событий. Манипулятор робота подбрасывает в воздух сервировочный столик и, в момент выстрела, наклоненная под острым углом к линии огня металлическая поверхность отражает пулю в сторону окна. Кувыркающийся кусочек металла вдребезги разбивает стекло. Осколки начинают падать, электронная сигнализация включает сирену и отправляет сообщение на пульт полицейского участка, а летящий столик ударяет человека по ногам. Тот взмахивает руками, стараясь удержать равновесие. Робот уже рядом, в манипуляторе тихо жужжит вибролезвие для разделки овощей. Мгновение, и левая нога человека отрезана до самого колена. Он падает, и лезвие рассекает его тело в районе поясницы, перерезая позвоночник. Манипулятор разворачивается к окну. Щелчок. Отработанное лезвие улетает в ночь…
Обмен сообщениями в эфире:
Восьмой рапортует третьему: Нападение на объект по месту. Нарушитель применил огнестрельное оружие, один выстрел. Объект защищен. Нарушитель ликвидирован.
Полиция в движении по вызову автоматической сигнализации. Отправляю AV файл с полным протоколом.
Третий – восьмому: Объект наблюдал ликвидацию?
Восьмой – третьему: Объект спал.
Третий – восьмому: Состояние объекта?
Восьмой – третьему: Просыпается.
Третий – восьмому: Переходите к плану «тишина».
– Что за черт!
Это проснулся Ледфилд. Он спросонья протер глаза и спросил:
– Эвридика! Какой кретин включил сирену?
– Вам лучше одеться, Лейв, – ответил динамик интеркома, – через три минуты тут будет полиция.
Ледфид коснулся сенсорного выключателя. Вспыхнул свет…
– Мать твою… это кто?
– Не знаю. Он не представился.
Нащупав босыми ногами тапочки, Лейв встал, накинул халат и в полном недоумении посмотрел на расчлененное тело, вокруг которого расползлась огромная темная с бардовым оттенком лужа.
– Что за чертовщина здесь вообще происходит?
– Полагаю, это проблемы полиции. Лейв, я выключила робота, чтобы он не начал убирать в комнате и не затруднил работу криминалистам. Но лучше будет сказать, что это вы его выключили. Иначе лишние вопросы…
– Да, конечно, – согласился Ледфилд, – обычный домашний кибер бы не додумался… Конечно, это я выключил. Сразу, как проснулся и увидел это.
– После того, как включили свет, – уточнила Эвридика.
– Что? А, ну, разумеется. Я услышал сирену, включил свет, увидел… слушайте, а чем это так воняет?
– Полагаю, всем тем, что он употребил в пищу за последние несколько часов. Пища частично превратилась в продукты метаболизма, которые…
– …Которые сейчас находятся на полу спальни, – перебил Ледфилд, – понятно. В общем, я увидел, и сразу дал команду роботу на выключение. Чтобы он не уничтожил следы.
– Очень разумно с вашей стороны, Лейв. А если полиция спросит, проводит ли домашний кибер постоянное сканирование и запись…
– Я отвечу, что нет, поскольку не люблю, когда за мной наблюдают, и моя девушка этого не любит, и вообще у меня от этого портится аппетит.
– У вас есть девушка?
– А вот это совершенно не ваше дело… Так я отвечу. Мы в свободной стране, и у меня есть право на тайну частной жизни.
– Прекрасно! – одобрила Эвридика, – кстати, полиция уже приехала. Вам лучше подойти к двери заранее, чтобы не наступить в…
– Уже иду, – хмуро отозвался Ледфилд, аккуратно обходя то, что находилось на полу.
ОТКРОЙТЕ, ПОЛИЦИЯ!
9. На берегах кровавой лужи
Их было двое: крупный парень, по виду кариб или мулат и худощавая подвижная молодая женщина итало-французского типа. Лейв встретил их уже на лестничной площадке.
– Муниципальная полиция, сэр, – сказала женщина, – лейтенант Озимандия Коул, а это сержант Виктор Тирелли. Вы хозяин этой квартиры?
– Да, меня зовут Лейв Ледфилд.
– Ого! Тот самый? – спросил Тирелли.
– Верно.
– У вас окно выбито, – сказала Коул, – Что произошло?
– Лучше будет, если вы сами посмотрите. Это в спальне. А я пока выкурю сигарету.
– Гм… – сказала Коул, – Вик, глянь, что там. Все двери оставляй открытыми, чтобы я слышала тебя, а ты – меня. Я останусь с мистером Ледфилдом.
– Там у вас нет собаки или еще каких-нибудь домашних животных? – спросил Тирелли.
Лейв щелкнул зажигалкой, прикурил и покачал головой:
– Разве что пара – тройка мух.
– А вы шутник, – сержант хмыкнул и направился вглубь квартиры. Через несколько секунд раздался его возглас:
– Fuck! Крови-то сколько… Йезус – Мария! Кто же его так нашинковал?
– Что там у тебя? – крикнула Коул.
– Расчлененка. Вызывай бригаду, Оззи, тут кошмар вообще…
Коул подозрительно посмотрела на Лейва.
Он улыбнулся.
– Прикидываете, не надеть ли на меня наручники, чтобы я не выкинул какой-нибудь фортель, пока вы будете разговаривать по телефону?
– Почему вы так подумали?
– У вас на лице написано. Нет проблем, я даже не обижусь. Снимете, когда поговорите.
Она фыркнула, сдувая челку со лба.
– Вы странный парень, мистер Ледфилд…
Лейв пожал плечами.
– Да нет, обыкновенный. Просто смотрю на вещи реально.
Коул покачала головой и крикнула напарнику:
– Эй, Вик, позвони ребятам сам. У нас тут намечается разговор.
– Как скажешь, Оззи, – отозвался тот.
– Может, присядем где-нибудь? – спросила она.
– Пожалуйста, – сказал Лейв, – только скажите где. Я старался поменьше топтаться. Ведь криминалистов будут интересовать следы…
– Резонно, – согласилась она, – лучше поговорить здесь. Как на счет вот этой скамеечки рядом с пальмой?
– Не возражаю. Хотя вообще-то это фикус.
– Правда?
– Точно вам говорю.
Из квартиры донесся голос сержанта:
– Оззи, ребята будут через четверть часа. Что мне делать?
– Ясно. Оставайся пока там.
– Воняет очень, – пожаловался сержант.
– А ты к окну поближе переместись. Все-таки свежий воздух. Только не натопчи.
– Ага, не натопчи. Там лужа во всю комнату.
– Все, Вик, – отрезала она, – прекращай ворчать. Я работаю… Так что произошло, мистер Ледфилд?
– Понятия не имею, – ответил он, – я спал. Проснулся от сирены. Включил свет.
– И…?
– Вам сержант уже рассказал.
– То есть, вы проснулись и увидели расчлененный труп?
– Точно.
– И никого больше?
– Никого.
– То есть, убийца скрылся раньше, чем вы проснулись?
– Получается, что так.
– А входная дверь была открыта или заперта?
– Заперта. Я ее открыл, когда увидел, что вы подъехали.
– Что же убийца, по-вашему, выпрыгнул с третьего этажа через окно?
Лейв вздохнул:
– Послушайте, лейтенант, начнем с того, что я не знаю, как этот парень… Я имею в виду, труп, попал внутрь моей квартиры. Я не знаю, был он один или нет. Я не знаю, что он делал или хотел сделать. Я не знаю, кто с ним так не эстетично обошелся. И я не знаю, куда этот кто-то делся.
За окном послышался нарастающий рев и мимо таунхауса пронесся мотоциклист. Через секунду раздался звонкий удар, а затем снова рев мотоциклетного мотора, теперь уже затухающий.
– Блин…, – выругалась Коул, – достали уже, байкеры хреновы!.. Вик, глянь в окно чего там такое.
– То же, что всегда, – отозвался сержант, – мотострелок обнес припаркованную тачку. Выбил стекло и вытащил что-то. Скорее всего, медиаблок.
– Понятно… Ну и ночка. Позвони Джему и Клюгу. Пусть подъедут, разберутся. Нам не до того… На чем мы остановились, мистер Ледфилд?
– На том, что я ничего толком не видел.
– Да. Вы проснулись, включили свет и увидели труп. Почему не вызвали полицию?
– А смысл? – спросил он, – сигнализация уже сработала. Я старался ничего не трогать, и робота отключил, чтобы он не вытер все это. Потом вышел из спальни и стал ждать вас.
– Как-то слишком складно у вас получается, – заметила Коул, – полчаса не прошло, а все уже выложено фишка к фишке.
– Вы мне не верите, – констатировал Лейв, – так и должно быть.
– Почему? – удивилась она.
– Я трастовый адвокат. Значит лжец в квадрате. Мне нельзя верить.
– Вы это говорите, чтобы я устыдилась своей предвзятости и начала вам верить?
Лейв улыбнулся и покачал головой.
– Нет, просто чтобы поддержать разговор. Мне, собственно опасаться нечего. Вряд ли кто-то в здравом уме решит, что это моих рук дело.
– Вы так в этом уверены? – поинтересовалась Коул.
– Абсолютно, – подтвердил он, – вы сходите, посмотрите.
– Непременно посмотрю. Но не думайте, что я вас оставлю одного. Пойдем вместе. Только не надо говорить, что у вас нервы, что вы не терпите вида крови и так далее.
– А я и не говорю. Пойдемте. Хотя, лейтенант, я бы с большим удовольствием пригласил вас на чашечку кофе…
– Не надо ко мне клеиться, – отрезала она.
– У меня и в мыслях не было, – Ледфилд сделал невинные глаза, – я бы и сержанта с удовольствием пригласил на чашку кофе, хотя, можете быть уверены, что он-то мне совершенно безразличен в сексуальном смысле, поскольку…
– Вы совершенно невозможный тип, – перебила его Коул, – Или вы замолчите и пойдете вперед, или я все-таки надену на вас наручники. А ключ потеряю.
УТРО
10. Пресса подкралась незаметно
– Фигня какая-то, – задумчиво произнес Тирелли, – вот смотри: лежит труп. Мужской. Перепиленный почти надвое. Весь ливер наружу, вся кровь на полу. Одна нога отдельно. Следы борьбы: перевернутый покореженный столик и разбитое окно. Пистолет с глушителем. Одна стреляная гильза в углу. И никаких видимых следов кого-то еще.
– Прямо как у Агаты Кристи, – заметила Коул, – и что ты про это думаешь?
Сержант сделал паузу и почесал затылок.
– Кто-то хочет представить дело так, что один парень сидел в комнате и ждал второго парня. Этот второй полез через окно, и у них была дуэль: пушка против бензопилы или чего-то в таком роде. Который с пушкой, промазал. А который с бензопилой, попал. И смылся. А мистер Ледфилд… – сержант в упор посмотрел на Лейва, – все это время спал.
– Вы полагаете, что я в четвертом часу утра сидел в засаде, – поинтересовался Лейв, – а
потом, как голливудский монстр, набросился на гангстера и порвал его в клочья?
– А может, это не гангстер, а ваш приятель, – хмуро сказал Тирелли.
– Или гомосексуальный партнер, – мстительно добавила Коул.
– А почему не завтрак? – ехидно поинтересовался Лейв – я только-только забил его и начал разделывать на антрекоты, а тут какой-то дурак пальнул в окно и вы приехали.
В этот момент в кармане у лейтенанта запищал телефон.
– Да, Коул слушает… Привет, Джем… Что значит «фигня с машиной»?… Нет, ну сам прикинь, откуда мне знать… Ну и что… Как это не найти хозяина?… То есть, как он там не живет?… А где он живет? …. Чьи документы?…. Ого! Нормально… Знаешь, я бы на твоем месте составила протокол, а потом позвонила федералам… И в контрразведку заодно… Нет, я бы не стала лазить в багажник. По-моему не стоит там ничего лишнего трогать…. Да легко… Ага. Контактный взрыватель. Бах, и кишки на проводах…
За окном раздался шум одного подъезжающего автомобиля, а несколькими секундами позже – второго.
– …Ладно, – сказала она, – тут у нас бригада нарисовалась. Сейчас мы их введем в курс дела и подойдем к тебе.
С улицы послышались возбужденные голоса, заработало какое-то механическое устройство. По лестнице протопали шаги, а затем в комнату ввалились два заспанных типа, один с видеокамерой, другой с двумя сотовыми телефонами.
– Привет, ребята! – жизнерадостно воскликнул первый. Увидев труп, добавил, – ох, жуть! Классно! – и приник к видоискателю камеры.
Второй поздоровался кивком, поскольку говорил по обоим телефонам сразу.
– Да, Винкл, я на месте… Ага, Барни уже снимает… Нет, Ассошиэйтед еще не приехали… Эй, Линда, не вижу тебя! Какого хрена… Это я не тебе Винкл… Да, панораму возьмем. Только вот наладим эту гребаную люльку….
В этот момент за окном возникло вращающееся кресло на раздвижном штоке. В нем сидела растрепанная белобрысая девица, ловко управляющая мощной широкоугольной камерой.
– Линда! Шеф говорит: нужна вся панорама. Вся, слышишь!
Девица в кресле отмахнулась и продолжила крутить камерой из стороны в сторону.
– Алло, ребята, вы из какого управления? – поинтересовалась Коул.
– Мы из криминальной хроники 11-го международного телеканала, крошка, – отозвался человек с двумя телефонами, – меня зовут Хью…
– Я тебе не крошка, придурок! – взорвалась она, – а ну-ка быстро оба покинули место преступления!
– Все, все, мы уже уходим… – примирительно сказал тот, поднимая вверх руки с телефонами, – все, Барни, выходи оттуда! Быстро, Барни!
– Сейчас, сейчас, – сказал Барни, начиная пятиться к двери, не отрывая глаз от видоискателя. Тут его нога ступила в скользкую лужу и он шлепнулся на спину, героически успев прижать камеру к груди.
Плюх!
– Ты долбанный кретин, – флегматично сообщил ему сержант, рассматривая свои брюки, забрызганные кровью до середины голени.
– Я не нарочно, – обиженно ответил Барни, поднимаясь на ноги. Он выглядел так, будто попал под кровавый дождь, забыв дома зонтик.
На улице послышались пронзительные звуки полицейских сирен.
– Наконец-то бригада, – фыркнула Коул, – очень вовремя…
– Угу, – подтвердил Тирелли, глядя, как съемочная группа покидает квартиру, оставляя за собой неровную цепочку кровавых следов.
Через полминуты снизу послышался громкий приказ:
– Стоять! Медленно положили на землю все, что у вас в руках! Медленно я сказал! Теперь к машине! Руки на машину, ноги раздвинуть! Так. Обыщите этих красавцев!
Сержант Тирелли хихикнул.
– Доблестные бойцы криминологической бригады поймали вампиров, замаскированных под съемочную группу, – пояснила Коул.
– Надеюсь, их там не застрелят? – крикнула Линда со своего кресла за окном.
– Боюсь, что нет, – с искренним сожалением ответила лейтенант.
– Эй, вы там, – крикнули снизу, – быстро спускайте эту штуку вниз и убирайте свою тачку.
– Куда? – крикнула Линда в ответ.
– На другую сторону улицы. А здесь идут следственные действия.
– Ладно, – пробурчала она и медленно поехала вниз.
В комнату быстрым шагом вошли трое мужчин в форменных комбинезонах.
– Детектив Кормаксон, криминальная полиция. Вы лейтенант Коул?
– Да.
– Почему не предупредили, что здесь уже пресса?
– Потому, что пять минут назад ее здесь еще не было.
– А это что? – спросил Кормаксон, показывая на пол.
– Оператор поскользнулся, – сказала Коул, – и упал в… Вот в это самое. Но эта часть лужи, как видите, достаточно далеко от предметов, окружающих тело.
– Репортеров надо душить в колыбели, – задумчиво произнес детектив и повернулся к Лейву, – Вы Ледфилд, верно? Это ведь ваша квартира, так?
– Полагаю, что моя.
– А этого человека, – Кормаксон кивнул в сторону трупа, – вы раньше видели?
– Ни разу.
– Как же он сюда попал?
– Понятия не имею. Я спал. Меня разбудила сигнализация, сработавшая от разбитого окна. Парень был уже в том виде, в котором и сейчас.
– Вы видели кого-то еще, когда проснулись?
– Никого.
– Пистолет ваш?
– Нет.
– Вы ничего здесь не трогали?
– Ничего.
– Хорошо… Тогда, если не возражаете, мы тут поработаем. Это займет около двух часов. Вы можете побыть на кухне, или еще где-нибудь.
– Я бы предпочел побыть в кафе через квартал отсюда. Оно работает круглосуточно.
– Ну, что ж…, – Кормаксон повернулся к Оззи Коул, – вы с сержантом составите кампанию мистеру Ледфилду?
– Почему бы и нет, – ответила она, – мы все равно собирались пройтись. У нас тут еще небольшое происшествие.
– Вот и замечательно, – детектив посмотрел на часы, – я жду вас здесь в 6:40… Так, парни, приступаем к делу.
УЛИЦА
11. Мать-Моржиха…
– Не возражаете, если мы сперва прогуляемся вон к той тачке? – спросила Коул, показывая на черный BMW, рядом с которым стояла патрульная полицейская машина.
– Почему бы нет? – ответил Ледфилд, – это та самая, которую ограбил мотоциклист?
– Да. Но фиг с ним, с мотоциклистом. Там кое-что поинтереснее.
Из патрульной машины доносился дебильный шлягер про любовь трехногой марсианки и одноного страуса. Один из полисменов спал, откинув сидение, а второй, завидев их, вышел из машины.
– Привет, Джем, – сказала Коул, – как там у вас?
– А вот как: в тачке нашлись два комплекта документов на одного человека. Судя по водительским правам и формуляру аренды автомобиля, он наш гражданин и живет в столице. В центральном компьютере все совпадает. Но когда мы позвонили в тамошний ближайший полицейский участок, оказалось, что адрес пустой. Там давно никого нет, и этот дом через месяц вообще сносят. Судя по паспорту, где ровно такая же фотография, как в правах, он турист из Эквадора, и сегодня должен был лететь домой, в Гуаякиль. Билет на самолет вложен в паспорт. Нормально?
– Не то слово, – согласилась Коул.
– Занятный персонаж, – добавил Лейв, – интересно, а что о нем знают в Эквадоре? И где еще светилась его физиономия? Может быть, он включен в top-list Интерпола?
Тирелли усмехнулся
– Правильно мыслите. Может, вам бросить порнобизнес и пойти в полицию?
– Я подумаю над этим, – дипломатично ответил Лейв.
– Интерпол его не знает, – сообщил Джем, – а Эквадор подтвердил, что паспорт настоящий. Сейчас наш компьютер гоняет его фейс по всем базам. Садись, Оззи, посмотри сама.
– Пожалуй, посмотрю, – сказала она, забираясь в машину, – федералов вызвали?
– А как же. И контров тоже. Пусть поработают, дармоеды хреновы, – тут Джем обратил внимание на Лейва, – а вы, мистер, случаем не тот компьютерный серийный убийца, которого показывают по телеку?
– Он самый, – подтвердил Ледфилд.
– Круто! – с уважением в голосе сказал полисмен.
– Мать-Моржиха! – раздался возглас Коул, – знаешь, где этот парень?
– Ну и где? – спросил Джем.
– Там, откуда мы только что пришли. Лежит на полу, разделанный как в мясной лавке, а криминалисты роются в его потрохах. Позвоню, порадую их.
– Не хочу быть невежливым, – вмешался Лейв, – но мы, кажется, собирались в кафе. А если сейчас приедут федеральные детективы и контрразведчики, то кафе мне не светит.
– Это точно, – согласился Тирелли, – они вас мигом возьмут в оборот.
– Ладно, пошли, – согласилась Коул, – Джем, будь другом, звякни детективу Кормаксону, скажи, что нашлась тачка и документы от жмурика.
– Нет проблем, Оззи. А кто, кстати, его выпотрошил?
– Одно из двух, – ответила она, – или Человек-паук, или Бэтмен.
ГДЕ-ТО В ДРУГОМ МЕСТЕ
12. Разговор по скремблированной связи:
– Извини, если разбудил, но у нас проблемы. Подрядчик не справился.
– Не справился? В смысле, не выполнил поручение?
– Хуже. Если ты посмотришь сайт плохих новостей…
– Сейчас. Подожди минуту.
(пауза 90 секунд)
– Да, действительно проблема имеет место. Такого не должно было случиться. И я не понимаю, почему так быстро появились журналисты.
– Пока неизвестно, но я выясню это.
– Да. Но в начале следует позаботиться, чтобы наш друг задействовал свои каналы в масс-медиа. Этот случай не должен приобрести широкую известность.
– К сожалению, мы опоздали. Уже был репортаж в шестичасовых новостях, а интервью и фото опубликованы в утренних газетах. Человек, занимавшийся бумагами подрядчика, полагает, что это вызовет очень серьезные последствия.
(пауза 15 секунд)
– Значит ли это, что против нас кто-то работает? Кто-то серьезный.
– Возможно. Поэтому не следует допускать продолжения вчерашнего.
– Ты прав. Но до начала осталось меньше четырех часов.
– Тем не менее, этот вопрос можно решить. Есть подрядчики, которым достаточно знать, где и когда. Такую информацию мы можем им предоставить.
– Я понимаю. Но такой прямолинейный шаг приведет к значительным осложнениям.
– Это так. Но если сегодня будут названы еще некоторые имена…
– А не проще ли удалить оттуда представителей прессы?
– Боюсь, что нет. После недоразумения с подрядчиком процесс в центре внимания.
(пауза 20 секунд)
– Ладно. Пусть эти люди действуют.