355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс фон Берн » Колонна Борга » Текст книги (страница 1)
Колонна Борга
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 03:18

Текст книги "Колонна Борга"


Автор книги: Алекс фон Берн


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 32 страниц)

Алекс фон Берн.
Колонна Борга.
Роман

Моим американским друзьям:

Вито из Сан-Диего и Артуру из Канзас-сити

Автор

ПРОЛОГ

Первый лейтенант Грег Бернофф навытяжку стоял перед майором Джонсоном.

– Садитесь, лейтенант, – сказал майор, озабоченно вороша бумаги на столе.

Грег оглянулся, пытаясь понять, на что здесь можно сесть.

Занимаемый Джонсоном кабинет был мал по всем меркам, а для длинноногого техасца он был мал чрезмерно. Войдя в кабинет, Грег сделал один единственный шаг, и был вынужден остановиться, уперевшись в здоровенный письменный стол, заваленный бумагами. Поверх бумаг покоились ноги майора Джонсона. Джонсон курил невероятно вонючую сигару и отхлебывал что-то сильно алкогольное из высокого стакана, – судя по цвету и запаху, содержимое было слито из гидравлической системы бульдозера. Майор Джонсон был уроженцем Техаса, и его техасское происхождение в нем господствовало над всем остальным. Даже тот, кто никогда в жизни не видел техасца, безошибочно с первого взгляда понимал, что перед ним – техасец: так никогда не бывавший в деревне горожанин мгновенно опознает деревенский сортир.

В целом майор, как и предписывало происхождение, напоминал работягу-ковбоя, расслабившегося от трудов праведных в салуне Ларедо. Бернофф даже ненароком скосил глаза, ища шпоры на ботинках майора. Но на этом ассоциации с расслабленным ковбоем закончились: шпор не оказалось, а майор сразу приступил к делу, едва Бернофф закончил рапорт.

– Садитесь, лейтенант.

Грег обнаружил в углу кабинета стул и с опаской на него присел: стул находился рядом с дверью и, распахни ее кто-нибудь чуть шире, чем следовало, Грег вполне мог получить перелом челюсти.

– Итак, второй лейтенант Грег Бернофф, – продолжил майор, найдя нужную бумагу и пробегая по ней глазами. – Год рождения тысяча девятьсот двадцать четвертый, отец: эмигрант из России, бывший полковник царской армии. Мать: уроженка юга, из ирландской католической семьи. Все правильно?

– Так точно, сэр! – подтвердил Грег.

– Вы привлечены для выполнения особо важного задания, Бернофф, – сообщил Джонсон. – Поэтому предупреждаю вас: все, что вы услышите в этом кабинете, представляет собой совершенно секретную информацию. В случае ее разглашения вас ожидает военно-полевой суд и смертная казнь. В один и тот же день. Ну в крайнем случае суд состоится на сутки позже казни: сами знаете, что эти бюрократы вечно запаздывают со своими бумагами. Итак, вам все ясно?

– Так точно, сэр! – бодро откликнулся Грег. Он был полон ликования, которого не смогла омрачить даже тень военного трибунала. Еще бы, наконец-то он будет участвовать в настоящей боевой операции!

Майор усмехнулся при виде столь неподдельного энтузиазма.

– Вообще-то вас должен был инструктировать лично полковник Уэверли, но ему пришлось срочно вылететь на континент. Хочу, чтобы вы знали: о ходе операции будет докладываться лично президенту!

Майор сделал продолжительную паузу, дабы отхлебнуть из стакана, затянуться сигарой, а также дать Грегу возможность полностью прочувствовать важность задания. После майор продолжил:

– Вас отобрали из множества претендентов потому, что вы прошли полный курс специальной подготовки, а также в совершенстве владеете немецким и чешским языками.

– Прошу прощения, сэр! – позволил себе раскрыть рот Грег, увидев, что майор замолчал и снова потянулся к стакану. – Я действительно владею, хотя и не в совершенстве, немецким языком, а также французским и русским. Но по-чешски не знаю ни слова.

Майор поднял косматую бровь, что должно было означать удивление, и выудил из кучи бумаг тощую папку – личное дело Грега Берноффа. Несколько минут он изучал ее содержимое, затем с досадой отбросил папку и сказал:

– Дерьмо! Вечно эти штабные писаря все напутают. Простую справку по личному составу – и ту не могут сделать без ошибок!

Майор явно был раздосадован тем, что перед встречей с Грегом не удосужился ознакомиться с его личным делом, поэтому прибег к обычной уловке штабистов всех времен и народов: валить все на начальство.

– Все дело в спешке! – доверительно сообщил он Грегу. – Они там в Вашингтоне считают, что если за ланчем поручили нам, к примеру, похитить Гитлера, то к ужину мы уже доложим об исполнении. Все большие начальники – большие фантазеры! А почему? Потому что они давно отвыкли от конкретной работы. Они привыкли, что все за них делают подчиненные. Что они могут сделать лично?! Разве что задницу себе подтереть в сортире. Но мы-то с вами прекрасно знаем, сколько досадных проблем приходится решать в нашем нелегком деле!

Хотя Грегу немного и польстил тот факт, что майор дал понять, что относит его к таким же асам разведки и диверсий, – каким, по-видимому, был и сам, – его немного обеспокоило упоминание о знании чешского языка. Неужели из-за этого сорвется его боевое крещение?

Однако следующие слова майора его совершенно успокоили.

– Впрочем, – заметил майор, – у нас все равно сейчас никого нет под рукой. Тем более что с вами полетят люди, которые знают чешский язык почище любого профессора славистики из Гарварда! Это чехи из заграничной чешской армии. Сейчас с ними проводят такой же инструктаж на Пикадилли. Итак, вот в чем суть дела…

А в это время из ворот авиационного завода в Тюрингии выехал грузовик с секретной документацией. Скоро несколько таких грузовиков и бронетранспортер составят колонну и направятся по секретному маршруту. И в какой-то точке пространства пути колонны и Грега Берноффа пересекутся, потому что именно для этого Бернофф и сидел сейчас в кабинете майора Джонсона.

Глава 1

Когда в свое время за семейным обедом Грег Бернофф объявил о своем решении отправиться на войну с наци, это известие было встречено дружным молчанием родителей. Затем мать воскликнула:

– А как же университет, Алекс?!

Не было ничего удивительного в том, что она адресовала свой вопрос не сыну, а мужу: достаточно было посмотреть на лицо Грега, чтобы понять – никакие доводы не помогут переубедить генетический союз русско-ирландского упрямства. Поколения ирландских повстанцев со стороны матери и русских дворян со стороны отца создали гремучую смесь. Мать и отец переглянулись. Мать бессильно уронила руки на стол, а Бернофф-старший медленно расстегнул ворот рубашки и обнажил шрам от ранения на правом плече.

– Немецкая пуля, – пояснил он. – Я получил ее под Верденом. Многие мои товарищи остались там. Я избежал смерти или плена по чистой случайности. Потом я дрался в России с большевиками, и не моя вина, что мне пришлось покинуть Родину вместе с моими товарищами по оружию. Война – это не патриотическое шествие со знаменами. Это кровь и смерть. И иногда тяжелее остаться в живых, чем умереть в бою, – даже если ты не поступился честью. Четыреста лет Берновы проливали кровь за свое Отечество. Знай, что ты можешь не вернуться с этой войны. Ты – мой единственный сын, и я не знаю, как смогу жить дальше, если с тобой что-нибудь случится. Но никто не может запретить Бернову пролить кровь за Отечество. Так получилось, что родина моего сына – Америка. Я рад, что Америка и Россия сейчас вместе сражаются против общего врага. И я рад, что ты сам сделал выбор.

После такой речи Мардж, конечно, нечего было добавить. Но, будучи женщиной мудрой, она посоветовала сыну поговорить о своих планах с дядей Джеральдом, который также был боевым офицером, сражавшимся в Первую мировую войну под командованием генерала Першинга. Джеральд к этому времени уже стал преуспевающим адвокатом и дал практический совет племяннику.

– Конечно, почетно сражаться за Родину простым пехотинцем на переднем крае. Однако каждый сейчас должен задуматься: все ли я сделал для Родины в это тяжелое время? Я уверен, что с твоими способностями ты мог бы принести гораздо больше пользы на тайных фронтах войны.

Насчет способностей дядя Джеральд попал в точку. Еще в школе Грег показал недюжинные способности к языкам. Учительница французского, пораженная его успехами, посоветовала изучить ему второй язык, и Грег, подумав, остановил свой выбор на немецком. Он обладал философским складом ума и хотел в подлиннике прочитать Гегеля, Ницше и Шпенглера. Учитывая, что под влиянием отца Грег также неплохо овладел русским и даже осилил «Войну и мир» на языке Толстого, можно с уверенностью утверждать, что он действительно оказался ценной находкой для американской стратегической разведки.

* * *

Американская стратегическая разведка в то время называлась Управлением стратегических служб. УСС появилось по распоряжению президента Франклина Рузвельта и было призвано покончить с ужасающим беспорядком в получении и анализе стратегической разведывательной информации. Дело, конечно, крайне важное и своевременное, особенно после Перл-Харбора, явившегося (как принято считать) прямым следствием именно вышеотмеченного беспорядка. Формирование стратегической разведки поручили отставному генералу Уильяму Доновану. В армейских кругах он был известен под прозвищем «Дикий Билл». Это говорящее само за себя прозвище Донован получил в бытность свою командиром 69-го пехотного полка во время Первой мировой войны.

Выбор кандидатуры Донована сделал лично президент Рузвельт, и этот выбор в тех условиях казался вполне логичным: в 1940 и 1941 годах Рузвельт дважды направлял Донована с секретными поручениями в Европу и на Средний Восток. Во время этих поездок Донован ознакомился с богатейшим опытом британской разведки по организации разведывательной и диверсионной работы, так что вряд ли на тот момент Рузвельт имел в своем распоряжении более компетентного человека.

Однако Дикий Билл обладал выдающейся способностью с энтузиазмом откликаться на все, что было в тот момент (или казалось таковым) важным и необходимым. Поэтому создаваемая им организация, по его замыслу, должна быть способна решать практически любые проблемы. Столь купеческий размах привел к тому состоянию дел, которое один из сотрудников Донована, Роджер Хилсмэн (возглавлявший в то время разведгруппу УСС в Бирме) охарактеризовал кратко и емко: «настоящий винегрет».

Тем не менее работа кипела, и кое-какие результаты уже имелись. Недостатки в работе объяснялись нехваткой квалифицированных кадров. Сам Донован в мирной жизни был юристом и политиком и в разведку привлекал, естественно, людей того же круга. И когда Джеральд Батлер замолвил слово перед ближайшим помощником Донована Алленом Даллесом, которого хорошо знал опять-таки по юридической практике, все сложилось очень быстро. После короткой беседы с Даллесом Грег Бернофф был направлен на специальные курсы, по окончании которых получил звание второго лейтенанта и в начале 1945 года оказался в Лондоне в качестве помощника и переводчика личного представителя Донована полковника Уэверли.

Полковник Уэверли осуществлял совместное планирование операций УСС и британской разведки МИ-6 в Европе, и поскольку в дальнейшей судьбе Грега британская разведка сыграла не последнюю роль, необходимо хотя бы вкратце рассказать о МИ-6.

* * *

Разведка является неотъемлемым элементом государства. Государство просто не может без нее обойтись! Знать, что замышляют соседи, не менее важно, чем быть в курсе замыслов своих подданных. Английские короли прекрасно это понимали и потому помимо полиции не оставляли без внимания разведку. И британская разведка всегда была на высоте, поскольку ею занимались настоящие джентльмены.

В других странах (скажем, в России или Франции) шпионаж считали недостойным дворян делом. Но англичане со свойственным им практицизмом решили: раз шпионаж – грязное дело, то пусть им занимаются джентльмены в белых перчатках, чтобы придать этому ремеслу ореол респектабельности. И придали! И весьма успешно. В начале двадцатого века в Британской империи существовало большое количество различных шпионских организаций, довольно бессистемно созданных министерствами иностранных дел, по делам колоний и по делам Индии.

В марте 1909 года премьер-министр Великобритании рекомендовал Комитету обороны империи обратить особое внимание на угрозу, исходящую от разведки Германии, и соответственно реорганизовать национальную спецслужбу. На основании рекомендаций премьера были подготовлены инструкции по созданию Бюро секретных служб при Иностранном департаменте Комитета обороны империи, датой основания которого стало 1 октября 1909 года. Непосредственными основателями нового ведомства были капитан Верной Келл и капитан Мэнсфилд Камминг. Колоритный морской волк Камминг с классической деревянной ногой напоминал Джона Силвера, разочаровавшегося в пиратстве и любительском кладоискательстве и решившего сорвать банк в игре «плащ и кинжал».

Именно он стал руководителем Иностранного отдела Бюро секретных служб и в честь легендарного Камминга всех последующих директоров британской разведки в переписке и беседах стали сокращенно именовать «С» (от первой буквы фамилии Cumming).

В начале Второй мировой войны германской политической разведке удалось раскрыть европейскую штаб-квартиру МИ-6, что привело к уничтожению британских агентурных сетей в Австрии, Чехословакии и Нидерландах. Однако к концу войны, опираясь на эмигрантов-антифашистов и движение Сопротивления в оккупированных Германией странах, МИ-6 удалось восстановить свою репутацию.

* * *

Грег Бернофф с почтением относился к одной из старейших разведок мира, поэтому с радостью ухватился за предоставленную ему возможность пройти стажировку в одном из учебных центров МИ-6.

Центр находился в замке Бастертон-холл на севере Англии и официально принадлежал какому-то лорду. На самом деле обширное поместье давно уже было заложено и перезаложено разгульными предками лорда. МИ-6 тайно выкупила у потомка знатных кутил родовое гнездо и использовало сие уединенное место для подготовки разведгрупп и диверсантов-коммандос из Специальной воздушной службы (САС). Именно здесь Грег Бернофф и прошел суровую школу выучки бойца-одиночки.

Рано утром мрачный инструктор выгонял дюжину курсантов на тренировку. Курсанты до изнеможения лазили по деревьям, прыгали с вышки. Когда их уже начинало шатать от усталости, инструктор разрешал им вернуться в казарму на отдых. Для этого всего-навсего требовалось перейти по канату на другой берег речушки. Вода в речке, – как убедился Грег на личном опыте, – была ледяная.

Далее следовали многодневные походы по маршруту с разными «развлечениями»: ночевками под открытым небом, прыжками в окна и с крыш строений, питание подножным кормом и консервами. Заканчивались такие по ходы обычно «трассой смерти»: бегом по строго определенному направлению и точными сроками прохождения контрольных точек. Для психологической закалки курсантов, а также пресечения попыток отклониться от маршрута инструктора стреляли по бокам трассы из ручных пулеметов боевыми патронами. Завершалось все это «удовольствие» процедурой «бесшумного убийства»: необходимо было бесшумно подкрасться к противнику и свернуть ему шею, либо надвинуть ему на лицо каску таким образом, чтобы он задохнулся.

После курса «занятий на свежем воздухе» курсантов вывезли на аэродром, где они прошли парашютную подготовку. Сперва прыжки с аэростата, затем последовало шесть прыжков с самолета: три дневных и три ночных.

Двое из двенадцати не выдержали подобных тренажей и были отчислены. Остальные перешли к изучению непосредственно шпионских премудростей: криптографии, обращению с радиопередатчиком и взрывного дела. Важным считалось обучение специальной технике стрельбы: из любых положений, быстро, точно и рефлекторно.

Особенно трудной оказалась стрельба в падении. Инструктор ставил курсантов на доску, затем выбивал ее из-под ног. Падая, курсант должен был выхватить пистолет и поразить цель. Когда данное упражнение было освоено, перешли к следующему: доска укреплялась на высоте человеческого роста, курсант вставал на нее спиной к мишеням, держа в руках пистолет-пулемет «стэн». В падении надо было развернуться лицом к мишеням и поразить их одной очередью.

Грег Бернофф понимал, что он проходит такую жесткую подготовку не для общего развития: его явно готовили к выполнению важного задания в Европе, в тылу врага. В группе курсантов он был единственный американец. Остальные были в основном чехи, крайне неохотно говорившие о себе. Но Берноффу из-за их манеры держаться, говорить и особенной выправки было очевидно, что все они – военнослужащие заграничной чешской армии, штаб которой находился в Лондоне.

Пройдя курс специальной подготовки, Грег Бернофф в начале марта возвратился в Лондон и приступил к своим обычным обязанностям. Крах Гитлера был уже очевиден, и Грег уже начал беспокоиться, что война закончится раньше, чем ему представится случай продемонстрировать свои способности и полученные навыки. Однако в первых числах апреля его внезапно вызвали к заместителю Уэверли майору Джонсону. Джонсон проводил с ним инструктаж по поводу весьма важного задания, которое УСС планировало совместно с МИ-6 и работающими на МИ-6 офицерами чешской разведки.

Практически одновременно с Грегом группа чешских коммандос под кодовым названием «Циклоп» проходила инструктаж, но совсем в другом месте британской столицы: в здании чехословацкого министерства национальной обороны, размещавшегося после оккупации Чехословакии в Лондоне на Пикадилли, 134.

Инструктаж проводил лично полковник Франтишек Моравец, начальник второго отдела генерального штаба чешской армии. Впрочем, не надо заблуждаться: практически все операции второго отдела разрабатывались и планировались в штаб-квартире МИ-6 на Бродвей Билдинг. Моравец просто предоставлял людей и доводил до них планы британской разведки: в МИ-6 совершенно справедливо полагали, что чешских солдат и офицеров, отправляемых (как правило) на верную смерть, лучше вдохновит бравый чешский ветеран с легионерскими орденами на груди, чем лощеный британский офицер со стеком. Ну а если быть до конца точным, то операция, которой на тот момент был озабочен Моравец, разрабатывалась под непосредственным руководством подполковника Торнли, являвшегося шефом отдела «X» Управления специальных операций (УСО). Создание и деятельность УСО осуществлялись под патронажем Уинстона Черчилля. И если существование МИ-6 упорно отрицалось официальными британскими властями, хотя о ее существовании не знал разве что слепой и глухой, то об УСО действительно слышали немногие. По своей сути УСО являлась секретной организацией, созданной для проведения саботажа и диверсий на территории противника. Отдел «X» занимался операциями на территории Германии. Поскольку группу «Циклоп» планировали выбросить над Шумавой, населенной в то время в основном богемскими немцами и входившей в состав рейха, участие Торнли в планировании операции было вполне понятно.

– Господа! – начал полковник Моравец. – Я хочу довести до вас…

Далее следовало то, что в это же время в другом районе Лондона выслушивал Грег Бернофф. Разница состояла в том, что речь произносилась на чешском, а не английском языке, да еще в том, что «о ходе операции будет докладываться лично Навратилу». Под псевдонимом «Навратил» в чешских эмигрантских кругах был известен бывший президент Чехословакии и руководитель чешского правительства в эмиграции доктор Эдвард Бенеш. Поэтому опустим патриотическую преамбулу в речи Моравца и оставим самую суть его выступления.

– Ваше задание будет состоять в следующем. Вот здесь, – Моравец ткнул указкой в карту, – проходит отрезок дороги через Шумаву. Вы будете десантированы двумя группами с двух самолетов. Подразделение британских коммандос под командованием капитана Хаммонда высадится вот здесь на территории так называемого протектората Богемия и Моравия. Ваша группа под командованием капитана Желязны – сидите, сидите, капитан! – будет десантирована несколько южнее, на территории рейха, ближе к бывшей границе Австрии. Таким образом, ваши группы перекроют с двух сторон отрезок дороги длиной 30—40 километров. Где-то посередине этого участка находится замок Адлерштайн. В замке дислоцирован взвод СС. Примерно в десяти километрах от замка находится небольшой городок. Это уже территория протектората, поэтому там сохранилось преимущественно чешское население. Но интересен не сам городок, а находящийся рядом с ним аэродром. Вот схема его расположения.

Моравец отдернул шторку рядом с картой, открывая секретную схему, и продолжил:

– Аэродром строился с 1939 года как стратегическая дорога, и немцы даже начали пробивать там тоннель в горе, но в 1942 году, – как следует из попавшего в руки британских разведчиков документа строительной организации Тодта, – тоннель внезапно обрушился. Строительство дороги прекратили, а ее построенный участок переоборудовали в запасной аэродром, практически не используемый немцами. Тем не менее аэродром охраняется ротой войск СС и имеет запасы авиационного горючего. В роте охраны по списку 142 человека (вместо 148 по штату), однако из них 38 человек постоянно охраняют вышеупомянутый замок Адлерштайн. Ротой командует СС-оберштурмфюрер Гюнтер Шольц. На вооружении роты находятся помимо знакомых вам пистолетов-пулеметов МП-38 и трех ручных пулеметов МГ-42 еще и ручные гранатометы «Панцерфауст», а также автоматические штурмовые винтовки ШТГ-44 «Штурмгевер». Вам не мешает знать, что с тридцати метров «Панцерфауст» пробивает броню толщиной до 140 миллиметров, а «Штурмгевер» позволяет вести прицельный автоматический огонь на расстоянии до 400 метров. Они также могут использоваться с оптическим прицелом, в том числе и ночным. В роте ночных прицелов всего три, но они есть. Так что имейте это в виду.

Моравец сделал паузу, дабы дать присутствующим осмыслить ситуацию.

– Позвольте, господин полковник… А что у нас будет кроме «стенов»? – осведомился капитан Желязны.

– Еще ручные гранаты и то, что вы сами захватите у немцев, – ответил Моравец. – Хотя я надеюсь, что до перестрелки дело не дойдет. Но об этом немного позже. Итак, об аэродроме… Мы предполагаем, что немцы собираются использовать аэродром как часть укрепленного района, так называемого «Альпийского редута». Так что не исключено, что немцы в ближайшее время перебросят туда дополнительные силы. Но об этом вы будете проинформированы вовремя. Такова диспозиция. Теперь о вашей задаче. Ваша задача: перехват автоколонны, движущейся из Праги в сторону Австрии. Автоколонна состоит из двух легковых автомобилей «мерседес» и «опель-капитан», трех грузовиков и бронеавтомобиля. В «мерседесе» находится человек в форме СС-бригаденфюрера. Он может быть одет в штатское. Запомните: этот человек не должен пострадать ни при каких условиях! В грузовиках будут находиться гражданские лица: это немецкие инженеры. Они нам тоже нужны живыми, но я понимаю, что попутные потери неизбежны, поэтому… В грузовиках и бронемашине будут находиться эсэсовцы: это охрана, с ними можете не церемониться.

Моравец прервался, чтобы отпить воды из стакана, и счел необходимым снова подчеркнуть:

– Еще раз напоминаю, что в колонне находится человек, который ни при каких обстоятельствах не должен пострадать, поскольку он располагает очень важной информацией, в получении которой заинтересовано не только союзное командование, но и лично Навратил. Этот человек – профессор Борг. Вам всем будет роздан его подробный словесный портрет. Одет Борг будет, скорее всего, в мундир генерала СС, так что будьте особо внимательны, стреляя по эсэсовцам! Именно ради этого человека и проводится вся операция.

– Теперь о плане операции. Мы постоянно находимся в курсе перемещений группы Борга. Как только колонна Борга выдвинется на указанный участок дороги – это и будет сигналом к вашей выброске. Выброска будет осуществлена с двух самолетов типа «Галифакс». Ни для кого из вас не секрет, что самолет такого типа способен перевозить не более двадцати четырех десантников, поэтому численность вашей группы – с учетом того, что у вас будут грузовые контейнеры со снаряжением, – определена в девятнадцать человек. Столько же людей будет у капитана Хаммонда. Целью движения колонны Борга на сегодняшний день объявлен замок Адлерштайн. Колонна Борга расположится там на отдых, а начальник колонны СС-штандартенфюрер Шонеберг вернется в город на бронемашине для получения дальнейших указании, захватив с собой почти всю охрану замка. Таким образом, в замке останется не более десятка эсэсовцев.

Ваша задача: перекрыть дорогу возле замка Адлерштайн, вступить в контакт с представителем нашей разведгруппы «Динозавр», которая работает в соседнем городке, и произвести захват Борга. Разведгруппа «Динозавр» обеспечит вас немецким оружием, обмундированием на двух-трех человек и подлинными документами, необходимыми для открытого проникновения в замок. Ну, а дальше будете действовать по обстановке. У вас вопрос капитан Желязны?

– Так точно, господин полковник. А если эсэсовцы вернутся из города раньше, чем мы захватим замок?

– Это не ваша забота, капитан. Люди из «Динозавра» и местные подпольщики перекроют дорогу из города и не пропустят эсэсовцев, чего бы им это не стоило. Еще вопрос?

– Последний… Какова задача Хаммонда?

Моравец немного помедлил с ответом, потом сказал:

– В случае вашего обнаружения… У Шонеберга есть приказ: в случае встречи с противником немедленно повернуть обратно и присоединиться к армейской группировке Шернера. Вот тут их и встретит группа Хаммонда, которая будет двигаться навстречу. У вас все, капитан? Тогда переходим к самому волнующему вопросу. Итак, эвакуация. Для эвакуации будет использоваться тот самый аэродром. При получении сигнала о захвате Борга мы немедленно высылаем самолеты для бомбежки казарм охраны аэродрома, опорных пунктов и огневых точек. Будет также нанесен бомбовый удар по всем близлежащим гарнизонам и воинским частям немцев, так что им будет не до вас. Вы вместе с Хаммондом захватите аэродром, обеспечите посадку Борга в самолет и его отправку, после чего следующими самолетами будете эвакуированы сами. В захвате аэродрома, так же как и замка, вам окажет помощь наша разведгруппа «Динозавр», успешно действующая в этом районе с 1943 года. Связь будете держать через радиста «Динозавра». Наши английские коллеги обещают вывезти всех на самолетах. Однако могут возникнуть осложнения. Поэтому вам, капитан Желязны, я разрешаю действовать по обстановке. Сейчас, слава богу, весна 1945 года, а не 1941-го, поэтому вы легко можете пробиться навстречу наступающим американским или английским частям. Да, еще одна небольшая новость, которая, я надеюсь, не будет вам неприятна. В составе вашей группы будет один американец, офицер американской разведки. Капитан Желязны! Офицер будет находиться в вашем оперативном подчинении, так же как и капитан Хаммонд со своими людьми. Формально американец будет являться заместителем капитана Желязны, однако это пустая формальность, этакий жест доброй воли в сторону самолюбивых янки. Вот и все. О дне начала операции вы будете извещены за сутки, поэтому просьба не исчезать более чем на двенадцать часов и информировать о своем местонахождении дежурного офицера. Совместный инструктаж группы – перед вылетом. Есть еще вопросы или просьбы, господа?

Со стороны слушателей последовало несколько уточняющих вопросов и мелких просьб. После чего Моравец сказал:

– Все свободны. Капитан Желязны, вас попрошу задержаться.

Когда все вышли, Моравец указал капитану на кресло рядом с письменным столом:

– Садитесь, капитан. Курите.

И Моравец придвинул к капитану коробку с сигаретами и сигарами. Капитан закурил сигарету и откинулся на спинку кресла.

– Вы что-то хотели спросить с глазу на глаз, капитан? – спросил Моравец.

– Да, господин полковник. Я хотел бы знать – как вы лично оцениваете наши шансы?

Моравец помедлил с ответом. Такие вопросы не положено задавать начальству. Но капитан Желязны был самым опытным из чешских коммандос. Он уже выбрасывался один раз на территорию протектората, умудрился бежать из рук гестапо, оказался во Франции и, примкнув к маки, местным партизанам, пробился навстречу войскам союзников. Капитан Желязны имел право на подобные вопросы. И Моравец ответил:

– Мы достаточно хорошо информированы о маршруте колонны и оперативно получаем информацию о прохождении колонной контрольных точек.

– Скажите, господин полковник… Вы так уверенно говорите о том, что вам известны все детали перемещения колонны Борга… Вы полностью доверяете своему источнику?

Моравец раскурил сигару. Источник информации был абсолютно надежен. Дело в том, что штандартенфюрер Шонеберг поддерживал постоянную связь с Берлином. В Германии использовались шифровальные машины модели «Энигма», разработанной доктором Артуром Шербиусом на основе патента изобретателя Хуго Коха. Неудобством «Энигм» была невозможность печати текста, вследствие чего для работы с ней требовалось три человека: один вводил текст, другой считывал зашифрованный текст, а третий его записывал. Шведская фирма «Крипто АГ» выпускала шифровальные машины более компактные, причем сразу печатающие зашифрованный текст, поэтому с ней работал только один оператор. В 1935 году французы закупили пять тысяч шифраторов «С-36» фирмы «Крипто АГ», часть из которых после поражения Франции в 1940 году попала к немцам. Одной из этих машин и пользовался Шонеберг. В свое время МИ-6 удалось получить экземпляр такой же шифровальной машины. Люди из МИ-8 (криптоаналитический отдел разведуправления военного министерства) связались с владельцем «Крипто АГ» Борисом Хагелином, который с готовностью консультировал британских криптоаналитиков. И теперь Моравец без труда читал все перехваченные шифровки ничего не подозревавшего Шонеберга. Поэтому он с уверенностью сказал:

– Абсолютно! На мой взгляд, вероятность успешного завершения операции – процентов восемьдесят.

– Вы имеете в виду захват и отправку объекта? – уточнил Желязны. – А как насчет нашей эвакуации?

Моравец пожевал губами.

– Вы же знаете, капитан, что эвакуация всегда является наиболее сложным моментом. Поэтому скажем так: пятьдесят на пятьдесят… Fifty-fifty [1]1
  Пятьдесят на пятьдесят (англ.).


[Закрыть]
, как говорят наши американские коллеги.

– Довольно оптимистичный прогноз! – заметил капитан Желязны. – Обычно мы не имели и таких шансов на успех.

– Ну что же! Вполне справедливое замечание! – согласился Моравец. – Но вас явно беспокоит что-то другое.

– Это верно, – согласился Желязны. – В моей группе наших коммандос будет девятнадцать, включая меня. Плюс американец. Сколько будет у Хаммонда?

– Двадцать один.

– Итого сорок один! – подытожил Желязны. – Скажите, господин полковник, а мы имеем опыт десантирования столь крупных групп?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю