355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алеата Ромиг » Предательство (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Предательство (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 августа 2017, 22:30

Текст книги "Предательство (ЛП)"


Автор книги: Алеата Ромиг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

– Поставь эти стильные туфельки, которые я нес по пирсу, на приборную панель.

Я обдумывала его требование. На приборную панель? Он имеет в виду, что они должны быть на мне?

– Не заставляй меня повторять. Я не люблю повторять. Поставь свои туфли на панель и откинь сиденье назад. Не до конца.

Блять! Он имел в виду, что они должны быть на мне.

– Нокс?

– Моя ночь. Я превысил твой предел?

Я не ответила, точнее, не словами. Внутри меня все трепетало, когда я нашла кнопку и откинула сиденье.

– Достаточно. Я хочу иметь возможность видеть всё, включая твое красивое лицо.

Я отпустила кнопку и одну за другой положила ноги на панель. Позиция дала мне ощущение гинекологического кресла. Пока не зазвучал бархатный голос.

Умело ведя нас к «Дель Мару», Нокс диктовал мне каждое движение. Шаг за шагом, он устно вел меня к своему удовольствию от вида и к обещанию освобождения. К тому времени, как он был удовлетворен моей позой, мое платье собралось на талии, мои колени были неловко раздвинуты и мои пальцы лихорадочно работали. Я не в первый раз это делала, но, несмотря на это, я никогда не делала этого при зрителях.

– Не думай об этом.

Мои пальцы остановились.

– Чарли́, не останавливайся и не думай об этом – чувствуй и слушай. Слушай меня.

Я закрыла глаза и сосредоточилась на порывах ветра вокруг автомобиля, грохочущем тембре голоса Нокса и напряжении, растущем внутри меня.

– Слушай меня.

Его голос заполнил мои мысли.

– Не останавливайся. Думай о звуке моего голоса и прикосновении моей руки.

Представь себе, что это я тружусь над этой красивой киской. Притворись, что это я: мои пальцы, язык и член.

Мои пальцы скользили кругами, маленькими и медленными, растирая мои соки по моему лону. Быстрее и быстрее они работали, сконцентрировавшись на чувствительном бугорке. Стон пронесся эхом в ночи, проезжающие мимо машины и грузовики исчезли, а моя спина выгнулась.

– Вот оно. Я буду тем, кто сделает то, что делаешь ты. Но сначала, красавица, тебе нужно немного освобождения.

Я погрузила один палец, затем второй и перенесла вес на плечи, посасывая свою губу.

– О, вот оно. Ты близка, не так ли?

Да, я так чертовски близка.

Я пыталась ответить, но моим ответом были больше звуки, чем слова, я просто кивнула.

– Остановись.

Какого черта?

Я слышала его приказ, но мой оргазм был слишком близок. Мои пальцы продолжили скольжение.

– Остановись.

Он схватил меня за руку и, притянув к себе, слизал свидетельство моего удовольствия с моих пальцев.

– Подними сиденье. У нас остановка.

Остановка? Я не могла понять.

– Опусти ноги и поправь юбку.

Темный, изолированный мир внутри «Бокстера» стал ярким, когда шины взвизгнули, и Нокс свернул с главной дороги. Мы были на заправке. Машине нужен бензин? Он, должно быть, шутит.

Я ошибалась. Этот мужчина не был моим Прекрасным принцем. Он был садистом.

Прежде, чем я смогла сделать больше, чем привести в порядок сиденье и себя, мы припарковались, но не у колонки. Я ахнула, когда дверь с моей стороны открылась, и Нокс вытащил меня из машины, я поспешно перебирала ногами, чтобы успевать за его шагом. Флуоресцентные лампы слепили глаза, когда мы проходили мимо стойки, заполненной лотерейными билетами, и были осмотрены дежурным. Там, возможно, были другие люди. Были ли машины? Я не могла думать или вспомнить, пока он тянул меня за собой вперед.

Он распахнул дверь и затащил меня внутрь. Я уловила запах дезинфицирующего средства и услышала, как по маленькому туалету раздался щелчок закрывающегося замка. Я в растерянности смотрела на Нокса.

– Чт...

Мерцание и блеск желания в его бледно-голубых глазах заставлял мир вокруг нас исчезнуть. Наши вздохи, неглубокие и быстрые, наполнили тишину. У меня не было шанса закончить слово, не то, что вопрос, прежде чем моя спина ударилась о холодную плитку стены, и Нокс потянул мои спутанные волосы, наклоняя голову.

С моих губ едва сорвался вдох, и его рот поймал его, поглотив звук протеста.

Протеста?

Я не могла бороться с ним, даже если бы захотела. Но, когда мое тело сливалось с его, я знала, что все в порядке. Я не хотела бороться.

Запах дезинфицирующего средства вскоре затерялся среди мускуса и желания, которые заполнили воздух. Его движения потеряли слаженность, когда его накрыл голод. Нокс был не просто голоден, он был ненасытным, как человек на грани истощения, и я была его едой. Потянув молнию платья, он расстегнул облегающую ткань и высвободил мою грудь. Они были его первым блюдом, он целовал, сосал и раздирал мою нежную кожу с безудержным пренебрежением грубости щетины на щеках.

– Ты великолепная женщина, – сказал он, – Принцесса в другой жизни. – Его слова звучали между поцелуями – нет, щипками и покусываниями за мочкой уха, ключиц и груди. – Ты заслуживаешь человека, который поклоняется и занимается с тобой любовью нежно.

Все мое тело дрожало от потребности.

Его галантные слова совершенно не соответствовали грубости его действий. Он развернул меня лицом к раковине, и его голос понизился. – И я думаю, у тебя было это. У тебя было рыцарство. Чарли́, сегодня я собираюсь дать тебе обратное. Ты заслуживаешь свет свечей и прогулки на пляже.

Нокс силой положил мои руки на край раковины и дернул мою задницу назад. Глядя в зеркало, я наблюдала, как разворачивается эротическая сцена. С моей грудью, выставленной напоказ, и спутанными рыжими волосами, я посмотрела в свои глаза и увидела золотой цвет, затуманенный желанием. Раздвигая мои ноги коленом, он толкнул в стороны мои ступни.

Я закрыла глаза и охотно сдалась, зная, что то, что он делал, было неправильно, и шло против всего, над чем работала Алекс. Это не изменило реальность: я хотела этого. Нокс был прав. Я получала удовольствие, и так же, как женщина в зеркале, я была в его полном распоряжении.

Он собрал юбку платья вокруг моей талии.

– Наш первый раз, – сказал он, – Ибо их будет больше, чем один, не будет тем, чего ты заслуживаешь. – Его слова обдавали горячим дыханием моё ухо, от чего мои колени дрожали, а тело покрылось гусиной кожей. Он опустился губами к моей ключице. – Наш первый раз будет тем, чего ты хочешь, о чем фантазируешь. Я собираюсь взять тебя прямо здесь, прямо сейчас. – Он потянул меня за волосы, чтобы мои глаза обратились к зеркалу, и наши взгляды встретились. Он уставился на меня, в мою душу, своими голубыми глазами, в которых появлялось все больше тёмно-синего оттенка. Его тон требовал честности.

– Пределы, Чарли́. Я собираюсь трахнуть тебя так, как тебя никогда трахали. Скажи мне сейчас, если я нарушил этот предел. Скажи мне сейчас, если не хочешь этого.

Я не могла подобрать слов; вместо этого, я толкнулась назад, пока бедра не задели его эрекцию. В какой-то момент своей речи он высвободил её из штанов.

– Последний шанс, Чарли́.

– Пожалуйста, – сказала я едва слышно.

Он снова потянул меня за волосы: – Что ты сказала?

– Пожалуйста, Нокс. Я хочу тебя. Возьми меня.

Ему не нужно было проверять, готова ли я. Доказательства того блестели под ужасными лампами дневного света. Звук разрывания упаковки презерватива вскоре сменился моим хныканьем, когда он погрузился в глубину.

Я пыталась держаться за раковину, но его безудержная страсть была большим, с чем я могла справиться, и моя хватка ослабла. Именно тогда его сильная рука обернулась вокруг моей талии и крепко держала меня, пока он насыщал наше желание. Через два, три, нет, четыре толчка, моя спина выгнулась, и он застыл внутри меня.

– Я хочу слышать тебя. – Его команда звучала, как рык в мою шею, когда он медленно двигался внутрь и назад.

Напряжение, зародившееся еще в поездке в Оушенсайд, стало интенсивнее. Эти языки пламени, что раньше он только раздувал, начали бушевать. Трение внутри меня было топливом для растущего огня. Я закусила нижнюю губу, чтобы остановить крики. Я была почти уверена, что там, снаружи, были люди.

Нокс врывался вновь и вновь. Спереди, его пальцы на моем клиторе мастерски добавляли искры этому растущему пожару.

– Ох!

– Вот так. Я хочу, чтобы все услышали нас. – Он продолжал двигаться внутрь и наружу. – Когда мы выйдем отсюда, каждый будет знать точно, что мы сделали. – Его пальцы повторяли движения, которые я делала в машине. Волны, зародившиеся внутри меня, выдернули меня из тесного туалета, огней и даже из мира. Остались только мы и то, что он делал и говорил. – Они будут знать, что я трахнул тебя не как принцессу... – Он продолжал двигаться внутри. – ...А как шлюху в общественном туалете. И каждый из них будет знать, что ты хотела этого. – Он шлепнул меня по заднице, жалящая боль растопляла постоянно растущее пекло. – Теперь, Чарли́, скажи это. Скажи, что хочешь этого.

– Да.

– Громче.

– Да, я хочу этого.

– Чего? Чего ты хочешь?

О Боже. Я уже почти...

– Тебя, – сказала я, тяжело дыша.

Он резко вышел из меня, оставив мои внутренности сжиматься от пустоты.

– Скажи мне, чего именно ты хочешь.

Я подалась телом назад.

– Тебя, пожалуйста. Внутри меня. – Моя сдержанность испарилась. – Черт возьми! Мудак, мне нужен твой член внутри меня! Сейчас!

Мои слова были вознаграждены глубоким смехом, когда он вошел глубже, растягивая меня, заполняя, двигаясь все быстрее и быстрее, нашел мою грудь и начал щипать твердые соски.

– О, да! – я закричала, когда мы упали глубже в туман мускуса.

– Я-я... – мои пальцы вцепились в раковину, а ноги застыли.

Нокс снова вышел из меня, развернул к себе лицом и поднял мое тело к себе. Прижимаясь спиной к холодной плитке, я обняла его за шею и обхватила ногами талию. Мы были, как две фиксирующих друг друга части головоломки. После того, как он полностью вошел в меня, я вскрикнула и сдалась самому землетрясному падению, которое я когда-либо испытывала. Я задыхалась, уткнувшись лицом в его шею. Древесный одеколон заполнил мое обоняние, звезды взорвались как фейерверк, искры медленно исчезали, пока мир вокруг меня не вернулся в фокус. С последним ударом рычание Нокса прогрохотало у моей голой груди и отскочило от стен туалета. Его массивные плечи опустились и прижали меня к стене.

Дерьмо! Наверняка, все слышали нас вплоть до бензоколонок.

Ласково, Нокс поцеловал мои губы и опустил ноги на пол. Я стояла на дрожащих ногах, пока он натягивал платье на мою грудь и дернул молнию вверх.

– Поправь платье, – сказал он с ухмылкой.

Он выбросил презерватив в туалет и повернулся ко мне. Задрав мой подбородок, он сказал: – Выходи отсюда с высоко поднятой головой, принцесса. Когда мы вернемся в «Дель Мар», ты получишь то, чего заслуживаешь.

Глава 14

Прошлое

Чего я заслуживаю... Эти слова звенели в моем сознании, пока Нокс припарковывал «Бокстер» под большим тентом и отдавал ключи Фергюсону.

– Добро пожаловать обратно, сэр и мисс.

Мне показалось, или он ухмылялся?

Когда мы шли по направлению к частному лифту, Нокс наклонился и прошептал:

– Ты принцесса, и я собираюсь показать тебе, как нужно вести себя с принцессами.

Я не думала об этом раньше, но никто, кроме моего настоящего отца, не называл меня принцессой в хорошем смысле. В то время, как мое тело болело от его последней демонстрации, это слово заставило мое сердце парить. Любопытство о его планах пульсировало во мне, стягивая мои внутренности, стирая болезненность.

Мы оба улыбались и вежливо разговаривали с Фредериком, пока ждали лифт. Это было так естественно, никто не знал, что я все еще была без трусиков, и мы только что занимались сексом в грязном общественном туалете. Хорошо, он не был грязным, но это был не пятизвездочный отель. Это была придорожная АЗС.

– Спасибо, Фредерик, – сказала я, когда мы зашли в лифт.

– Доброй ночи, – сказал Нокс, передав Фредерику чаевые из своего зажима для денег и нажав на кнопку закрытия для двери.

Я ухмыльнулась вежливому и не очень тонкому способу Нокса дать Фредерику знать, что мы не нуждались в его помощи, чтобы нажать одну кнопку.

– Доброй ночи, сэр, мисс.

Мы оба захихикали, когда дверь закрылась.

– У меня есть планы на тебя.

Его глубокий тон послал дрожь по моей коже.

– Планы? – спросила я своим самым невинным тоном.

Уголок губ Нокса двинулся вверх.

– Ах, принцесса, ты очень хорошо изображаешь этот взгляд лани-в-свете-фар. – Лифт пришел в движение. – Но я только что трахнул тебя в туалете на заправке. – Он толкнул меня к темной обшивке кабины, его губы накрыли мои, и его язык перехватил мое дыхание. – Твоя чертова невинность... этот поезд ушел.

Я сглотнула, не зная, что сказать. Нокс сделал это со мной, забрал мое дыхание, слова, и, возможно, сердце. Когда двери открылись, и мы вышли из лифта, взявшись за руки, я украдкой огляделась в поисках миссис Витт. Я никогда не находилась в его номере, когда её там не было.

– Ты ищешь миссис Витт?

«Клянусь, этот мужчина читает мои мысли. Блять.»

– Да, она здесь?

Он потянул меня за руку, притягивая к вычурной цветочной композиции. Сладкий аромат орхидей затмил его древесный одеколон. Он бросил пиджак на скамью, ухмылка Нокса вернулась, когда мужчина легко поднял меня и посадил на край мраморного стола. Разведя мои колени, он к ним наклонился.

– А это имеет для тебя какое-то значение, даже если и так?

Его рука обхватила мою талию, и он притянул меня ближе, в то время как другая его рука скользнула выше по моей ноге.

– Ты сказала на всю забитую людьми бензоколонку, что хочешь почувствовать мой член внутри себя. Мой член, – повторил он, приподняв бровь, – Именно это слово ты использовала. Не похоже, что кто-то, сотворивший такое, станет беспокоиться из-за присутствия всего одной женщины.

Я опустила лоб на плечо Нокса. Кровь прилила к моим щекам, и я зашептала, – Я знаю миссис Витт. Я не знаю...

– Мэтта и Салли? – Он поднял мои глаза к своим, – Они были единственными, у кого были бейджики.

Я качнула головой.

– Я не то слово использовала.

– Да?

– Да, я должна была сказать х*й, коим ты сейчас являешься.

Нокс засмеялся, его глаза блеснули.

– Сейчас?

– Да, – вызывающе сказала я; хотя, с моим подбородком, все еще зажатом его пальцами и усмешкой на лице, я не думаю, что он мне поверил.

Его большой палец погладил мою щеку.

– Я так не думаю. Видишь ли, принцесса, я сомневаюсь, что толпа часто аплодирует стоя, а нам повезло получить овации.

Ой! Я так смущена.

Я взглянула в его порочные глаза и спросила:

– Миссис Витт?

– У неё есть собственный номер. До конца этой ночи... – он развел мои ноги шире. Скользнув своими губами по моим, коснулся пальцами. – …Ты моя. Только моя.

Откинув назад мою голову, Нокс потерся о мою шею. Его щетина царапала мою чувствительную плоть, как покалывание тысячи игл, посылая разряды от моей шеи до глубины души. Когда мое дыхание участилось, Нокс поднял меня со стола и прижал к своей груди.

– Теперь мне нужно решить, – он ухмыльнулся.

– Решить что?

– Должен ли я быть тем, кем ты меня назвала?

Я потянулась и поцеловала его в щеку,

– У меня есть другие варианты?

Он понес меня в сторону спальни.

– Я обещал тебе то, чего ты заслуживаешь. Я не нарушаю обещаний.

Мои глаза широко раскрылись от удивления, когда он открыл дверь в море мерцающих свечей – сотни свечей, повсюду – на шкафу, подоконниках и столах.

– Как?

Он поставил меня на пол и повел в ванную, так же освещенную свечами. Я восхищенно покрутилась на месте. Большая ванна была наполнена пузырьками, в воздухе висел сильный запах лаванды.

– Той ночью, – объяснил он, – мой визит в твой номер прервал твою пенную ванну, и я говорил тебе ранее, что ты заслуживаешь прогулки по пляжу и свечи.

Он мягко развернул меня и расстегнул молнию моего платья, всю до конца.

– Мы прогулялись, – прошептал он напротив моей кожи, – теперь пришло время для свечей.

Спустив бретельки с моих плеч, он позволил платью соскользнуть на пол, стекаясь в лужу из черного шелка вокруг моих ног. Нокс осторожно распустил мои волосы, а я стояла спиной к нему, по-прежнему оставаясь только в туфлях.

– У тебя самые красивые волосы, – сказал он, собрав их в высокий хвост:

– Здесь, – продолжал он, – в свете свечей, это цвет красного дерева, насыщенный и изысканный, но на солнце я вижу красный и желтый.

Он скрутил волосы и сделал из них пучок.

– Он такой же, как ты: красивый, многоликий и непредсказуемый.

Я стояла, как изваяние, а куча одежды возле моих ног росла, пополнившись обувью, рубашкой, галстуком и брюками Нокса. Он развернул меня к себе.

– Ты заслуживаешь, чтобы к тебе относились, как к принцессе, которой и являешься, как к королеве.

Я не могла сдержать усмешку, когда поняла, что он был обнажен ровно настолько, насколько и я, стоя передо мной в его самой чистой и самой сексуальной форме. Я потянулась к нему, безошибочно видя, что он возбужден. Сухожилия на шее Нокса напряглись, когда я провела рукой по его длине. Усмехнувшись куче одежды, которая не включала в себя боксеры или мои трусики, я спросила, – Морской бриз взбудоражил тебя так же, как и меня?

– Нет. – Бархатистая гладкость пробилась сквозь туман тёплой воды в ванне и сквозь пар на зеркалах. – Я считаю, что платье дало тебе неоспоримое преимущество перед моими брюками.

Я встала на носочки и поцеловала его в щеку.

– Жаль. Ты не знаешь, что теряешь.

После того, как я сбросила обувь, Нокс помог мне забраться ванну с теплой водой. Пузырьки накрыли мою грудь, когда уровень воды всколыхнулся из-за того, что он скользнул за мной. Я устроилась у него между ног, прижалась спиной к его груди и эрекции.

Зачерпнув воду рукой, Нокс омыл мои грудь и ключицы, гладил и ласкал их. Закинув голову назад, я закрыла глаза, хотя мерцающий свет свечей все равно пробивался сквозь веки.

– Как ты сделал это? – спросила я.

Эхо его слов задело мою шею.

– Возможно, я отправил сообщение, и, возможно, миссис Витт ушла как раз, когда мы вошли в лифт.

– Я не видела, как ты это сделал. Я даже не заметила телефон.

От смеха грудь Нокса вибрировала.

– Значит, я искусно тебя отвлекал. А сейчас я планирую приложить к этому еще больше усилий.

О, Боже.

От подергивания его эрекции у моей поясницы, мое когда-то пресыщенное лоно ​​сжалось в неконтролируемой похоти.

– Мне помнится именно ты, – соблазнял он, – сказала, что доставлять тебе удовольствие – моя работа.

Я кивнула, когда снова закрыла глаза и сдалась на его милость. Его пальцы нашли мой клитор и начали растирать, поглаживать и ласкать. Я вытянула шею, предлагая ему мои губы, и наши языки задвигались в унисон. Он продолжал распалять огонь внутри меня, увеличивая давление настолько, что я боялась, что слишком рано взорвусь. Мои ногти впились в его бедра, спина выгнулась, а ноги застыли.

– Не кончай, – сказал Нокс, немного приподняв меня и разворачивая. Я глубоко вздохнула, когда мы оказались лицом к лицу. После того, как он убедился, что мы сидим удобно, он потянул мои бёдра вниз, обволакивая свой член моим уже податливым телом.

– О! Господи! – мои стоны разносились эхом из-за плитки, когда он погрузился в меня одним мучительно долгим толчком. Я прикусила губу и опустила лоб на его плечо, когда он задвигался во мне.

Губы Нокса уговаривали мои.

– Мы одни. Никто не услышит, – Нокс целовал и дразнил зубами мою нижнюю губу. – Но не позволяй этому остановить себя. Твои стоны меня заводят, – он втянул в рот мой тугой сосок, – делают твёрже.

Я не была уверена, мог ли он быть ещё твёрже, чем сейчас, но если для этого достаточно издать лишь пару звуков, я была готова.

Я двигалась вверх и вниз, мои колени прижимались к бортикам ванны, вода выплёскивалась. Я не была уверена, что толкнуло меня через край, чудесное трение внутри или пресыщенное выражение его голубых глаз, затуманенных дымкой удовольствия, но в любом случае, я не смогла заглушить свои крики, когда мое тело взорвалась вокруг его.

К тому времени, когда мы вернулись в спальню, и он положил меня на кровать, некоторые свечи уже успели погаснуть, делая комнату темнее, чем было. Положив мою голову на подушку, Нокс сдул волосы c моего лица. Окутывая тёплым растопленным воском своего голоса, Нокс спросил, – Это всё ещё моя ночь, принцесса. Я достиг твоего предела?

– Нет. Но я...

Его палец коснулся моих губ. Мерцающие блики свечей танцевали в отражении его глаз. – Просто скажи мне, если я это сделаю. Я услышу.

О, Боже. Что он собирается делать? Могу ли я доверять ему?

Я кивнула.

Не разрывая зрительного контакта, Нокс аккуратно обвязал вокруг моего запястья ленту атласа, которую достал из тумбочки. Каждый оборот заставлял моё сердце биться быстрее. Вихрь вопросов шквалом пронесся в мыслях, после того как он закрепил руки над моей головой, но каждый раз, когда я открывала рот, чтобы спросить, его нежный поцелуй заглушал все мои слова.

Я бы никогда никому не позволила себя связать – Алекс не позволила бы – и мне не следует. Я оттолкнула Алекс. Это была ночь Чарли́ с Ноксом, а не её.

Моё тело находилось в состоянии повышенной готовности. Все было слишком насыщенно. Аромат мускуса с оттенком лаванды заполнил мое обоняние, его дыхание заполнило мой слух.

– Хочешь, чтобы я остановился?

Мои бедра не могли перестать ёрзать по постели от желания.

– Нет.

Нокс перестал улыбаться, когда задвигал пальцами, убеждаясь в моей готовности. Я была готова. Я хотела его и собиралась позволить ему сделать все, что угодно, пока…он не переключил своё внимание с меня на мерцание свечи. Я вдруг вспомнила, как он акцентировал внимание на воске. Моё сердце заколотилось, когда я обдумывала один из своих жестких пределов.

– Нокс? – «Я никогда не имела дела с воском на коже. Я даже не знаю, готова ли я?»

– Ты мне доверяешь? – спросил Нокс, когда поднял свечу со стола и задул пламя.

«Доверяю. Хочу доверять».

– Я ведь принцесса? – спросила я, напоминая ему его же слова о том, чего я заслуживаю.

– Огонь не тронет дракона.

О, черт! Сексуальный и знающий цитаты из «Игры престолов».

Я с трудом сдержала крик и яростно дёрнула атласную ленту после приземления первой капли на мою грудь. Горячий воск был чертовски болезненным.

– Предел? – Нокс спросил с грозным блеском в глазах.

Этот блеск превращал меня в немую, предостерегал меня от того, чтобы закричать "да" вовсю мощь лёгких. Этот блеск скрутил мои внутренности в болезненный ком. Я вздохнула и покачала головой.

– Я верю тебе.

Я не знаю, что случилось в следующие несколько минут, а, может быть, дней. Я не могу вспомнить ни одного слова, даже если бы была под присягой. Я ненавидела горячий воск на своей нежной коже, и в то же время это был самый эротический опыт в моей жизни. Каждый раз, когда расплавленная капля приземлялась на меня, Нокс находил ещё способы сделать приятно: сосал и тянул мой твёрдый сосок, его пальцы вонзались под идеальным углом в моё тело, или я чувствовала присущий только ему солоноватый привкус в глубине своего горла. К тому времени, как он снял холодный воск с кожи и развязал мои запястья, я была потеряна в полёте, который только он мог мне обеспечить.

Нокс прорастал в меня. Незаметно.

– Ты заслуживаешь мужчину, который будет любить тебя нежно.

Хотя моя энергия была на исходе, лоно яростно сжималось вокруг него, обхватывая с невероятной силой, и тем не менее я не могла воздать ему за все, что он мне дал.

Прежде, чем я достигла предела, последовал, как минимум, еще один взрывной оргазм. Это был не мой жёсткий предел, но предел количества энергии, которую я могла потратить. Последнее, что я помнила, перед тем как уплыть, были объятья Нокса, я потерялась в аромате древесных ноток одеколона и мускуса.

Бодрствование наступало медленно, я растянулась на мягкой простыни и свернулась калачиком под пушистым одеялом. Это длилось до тех пор, пока мой организм не засигнализировал болью после вчерашних экспериментов в номере Нокса, о которых я вспомнила. Я не собиралась оставаться. Держа глаза закрытыми, я прислушалась к происходящему в комнате, но услышала только гул кондиционера. Медленно, я открыла глаза. Я была одна в большой спальне. Обмотав простыню вокруг груди, я вспомнила о проведённой накануне ночи.

Я проверила запястья, нет ли повреждений, и ничего не нашла. На краю постели лежал такой же халат, как у меня в моём номере, в комплекте с эмблемой «Дель-Мара». Когда я дотянулась до халата, то увидела записку рядом с кроватью.

Доброе утро, принцесса.

Я надеюсь, ты хорошо выспалась – поскольку спала большую часть ночи и дня.

Я посмотрела на часы и улыбнулась. Было уже десять-тридцать. Я хорошо поспала, но день еще не кончился.

Миссис Витт приготовила для тебя кофе и может приготовить всё, что бы ты не пожелала. Я в офисе люкса. Приходи ко мне. У нас есть над чем проводить эксперименты.

~Нокс

Я выбралась из большой кровати и завернулась в халат. Хотя моё тело не было уверено, что может пережить ещё эксперименты, дурацкая улыбка на моем лице сказала мне, что я хотела бы попробовать.

Стоя в ванной перед зеркалом, я настороженно распахнула халат. Не была уверена, что мне ожидать от воска, но что бы это ни было, было очень мало следов. Всего несколько светло-розовых кругов на груди, но они были. Я снова проверила запястья. Их немного саднило при касании, но никаких синих отметин не было.

Большая ванна вернула улыбку на мое лицо.

Мечась между тем, чтобы пойти в душ или на поиски Нокса, я привела себя в порядок, насколько могла. Мочалка и душ творили чудеса. Завязав халат, я отправилась искать Нокса

– Доброе утро, Мисс Чарли́, – сказала Миссис Витт, когда я повернула за угол кухни.

Мои щеки покраснели от мысли, что она, наверное, все время находилась в номере. Если бы я не уложила свои волосы перед выходом из спальни, без сомнения, она бы подумала, что меня знатно поимели.

Черт! Мне нужно позвонить Челси.

Я старалась вести себя спокойно, в конце концов, она работала на Нокса. Мужчина был великолепен. Она, наверное, привыкла к женщинам в халатах в его номере.

– Доброе утро, Миссис Витт. Простите, что беспокою вас...

– Не беспокоите, – сказала она с улыбкой, когда подошла к кофейнику. – Какой кофе вы предпочитаете?

– Со сливками и без сахара.

Вручая мне чашку, она спросила, – Могу я предложить вам что-нибудь поесть? Фрукты? Маффин? Мистер... гмммм... г-н Нокс сказал, что вы можете быть голодной.

Чёрт! Кровь снова прилила к моим щекам.

– Думаю, мне следует вернуться в свой номер.

– Не стоит. Я знаю, что он ждёт вас в кабинете. Уверена, он будет очень разочарован, если вы уйдёте.

Я знала, что не могу предъявлять никаких претензий к Ноксу. Это был наш договор: одна неделя – вот и все, но я не могла не задать вопрос, внезапно пришедший мне в голову.

– Миссис Витт?

– Да, дорогая.

– Я полагаю, это не редкость...

Она улыбнулась шире: – Не мне судить.

Я кивнула.

– Но, – продолжила она, – мистер Нокс сегодня утром сделал все, чтобы полностью освободить свои день и вечер. Что, – сказала она, – довольно необычно. Разве вы не понимаете, почему вам не следует убегать? К тому же, он не очень обрадовался, когда это случилось ранее.

Я усмехнулась.

– Это было недоразумение, уверена, вы уже знаете.

– И это было понятно. Когда он снял то кольцо... что ж, скажем так, но только между нами: прошлая неделя была полна необычных событий.

– Вы уверены, что я не побеспокою его, если зайду в офис?

Я совсем не знала, кем Нокс работает. Что, если он разговаривал с одним из своих боссов? Я подумала об Алтоне и о том, как ему не нравилось, когда кто-то врывался без приглашения в его кабинет.

– Нет, дорогая. Он просил вас прийти к нему?

Я кивнула. – Да, в записке.

– Вот вам и ответ. Мистер Нокс всегда говорит только по существу.

– Благодарю, миссис Витт.

Она кивнула.

– Дайте знать, когда принести вам поесть.

– Обязательно.

Держа в руках кофе, я босиком направилась в офис Нокса. Я знала расположение апартаментов из других моих посещений. К счастью, дверь была слегка приоткрыта.

– Мне всё равно.

Его хриплый голос был слышен из приоткрытых дверей.

– Споры слишком затянулись. Я хочу, чтобы это разрешилось к… вчера.

Я толкнула дверь, открывая её шире и боясь, что с ним кто-то есть, или Нокс занят веб-конференцией. Вместо этого я нашла его стоящим у окна в шортах для тренировок в тренажерном зале, потертой футболке с надписью «Бостон» и телефоном у уха. Суровый тон, который я слышала в его голосе, отразился и на его лице, когда он повернулся на скрип двери. А потом выражение его лица изменилось: голубые глаза замерцали, хмурость растворилась в улыбке.

Я, наверное, выглядела как школьница, строящая глазки, но вид сексуально растрепанных волос Нокса, однодневной щетины и повседневной одежды заставил меня улыбаться во все тридцать два. Я не думала, что он может выглядеть ещё сексуальней, чем в шелковом костюме или плавках, но он смог. Знакомое напряжение внутри меня вернулось. Казалось, это стало моим постоянным недомоганием в его присутствии.

– Доброе утро, – пробормотал он, все ещё слушая человека на другом конце телефона. – Эдвард, продолжим дискуссию в другой раз. Ко мне пришли.

Мой взгляд опустился на его шорты.

Когда я подняла глаза, он подмигнул.

– Уладь всё сам. Пока.

Мы сделали шаг навстречу друг другу.

– Это же не один из твоих боссов?

Глаза Нокса расширились.

– Тот, с кем я разговаривал? Нет. На самом деле никто. Я мог бы рассказать тебе о нем всё, но это нарушит наше правило о неразглашении личной информации, и тогда мне придётся..., – он поджал губы.

– Придётся что?

– Я думал об этом.

Он потянулся к моей талии и прижал меня к себе.

– Уверен, я смогу что-нибудь придумать.

После быстрого поцелуя, он спросил, – Как самочувствие?

Я положила голову ему на грудь.

– Хорошо.

Подняв мой подбородок, он спросил, – Хорошо? И все?

– Нет, гораздо лучше.

Глава 15

Настоящее

Когда дневной свет наконец-то просочился сквозь тяжелые портьеры, и через запертую дверь была слышна возня персонала, я позволила себе провалиться в сон. Я не могла сделать это под покровом темноты. Я не могла сделать это, когда смотрела на дверную ручку, желая, чтобы та оставалась неподвижной. Я бы не смогла уснуть, зная, что старый серебряный ключ, который должен был удерживать мою дверь закрытой, можно вытеснить правильно подобранным инструментом.

Был почти полдень, когда я проснулась от стука.

– Кто это? – спросила я через деревянную дверь после того, как неуверенно пересекла комнату.

– Это я, деточка. Ты собираешься проспать весь день?

Открыв дверь, я увидела улыбающееся лицо Джейн.

– Возможно, – ответила я так дерзко, как только могла.

Она прошла мимо меня и осмотрела комнату. Качая головой, открыла шторы.

На постели был бардак от моей бессонной ночи, но кроме этого, все казалось обычным.

– Почему ты качаешь головой?

– Такое впечатление, что ты была одна.

Я через силу открыла глаза в уже невероятно светлой комнате и прищурилась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю