355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Zarylene » Игра даэдра (СИ) » Текст книги (страница 22)
Игра даэдра (СИ)
  • Текст добавлен: 2 июля 2021, 16:32

Текст книги "Игра даэдра (СИ)"


Автор книги: Zarylene



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 33 страниц)

– Что ж, – Львица крепче сжала моё плечо, – с удовольствием отправлюсь с вами в Маркарт! Думаю, Эйрин тоже заинтересуется…

Эрандур с короткой загадочной усмешкой покинул дом, а я смогла лишь кисло улыбнуться. На долю секунды забыла про Эйрина, а он уже едет с нами в Маркарт! Но я же не верила, в самом деле, что Мьол отправится с нами одна, оставив друга на растерзание Райи? И кстати, она что, уже начала доверять редгардке распоряжаться нашими деньгами?

Так или иначе, дверь за Эрандуром закрылась, а Мьол сразу притянула меня к себе, шепча:

– На чём мы остановились?

***

Тридцатого числа месяца Руки Дождя я с довольным видом вышла из фолкритского дома, где в кои-то веки появилась кровать. Сегодня был пасмурный и ветреный день, и сосны качались совсем не по-весеннему. Но всякий ветер, особенно весной, сулит перемены, а к худшему или к лучшему – время покажет.

Мьол ещё спала в доме, Райя, судя по всему, ушла на охоту, а Эрандура почему-то нигде не было. Уж не подался ли он с редгардкой на промысел?

Я побродила по двору, кинула в костер дров и села на пень, закрыв глаза и вслушиваясь в шум сосен и далекое карканье ворон. С каждым днём в Скайриме становилось теплее. Я вдыхала весенний воздух, приятный запах леса и костра и наслаждалась каждым мгновением спокойствия. Тут даже кошмары и жуткие воспоминания перестали меня тревожить, а даэдра, казалось, остались где-то там, за частоколом.

Но что-то настойчиво твердило, что эта тишина мнимая, и в ней затаилось нечто ужасное. По крайней мере, завтра мы намеревались покинуть Фолкрит и отправиться в Предел.

– Доброе утро! – от внезапного голоса Эрандура, прозвучавшего рядом со мной, я едва не свалилась с пня и распахнула глаза.

Данмер в рясе стоял передо мной, а в его руке был пучок голубого и красного горноцвета, который жрец протягивал мне. Я в смятении вытаращилась на цветы.

– Это тебе. С днем рождения!

Несмело приняв подарок, уставилась на Эрандура, напрочь позабыв, какие слова нужно говорить.

– С-спасибо, – стушевалась я, принявшись нюхать обретенные ингредиенты. – Где ты их нашёл?

– На берегу Илиналты. Там кое-где уже распустился горноцвет и летают пчелы, – он с тонкой, почти коварной улыбкой разместился на пне напротив меня и скрестил руки на груди. – Поэтому можно продолжать алхимические практики.

Моё лицо просияло после этих слов. Как же долго я ждала возможности вновь заниматься любимым делом! Я прижала к груди горноцвет и подалась вперед.

– Что? Правда? Ты продолжишь учить меня?

– Разумеется. Я же обещал. И не забыл о своём обещании, – серьёзно произнёс данмер. – К тому же ты уже научилась вычислять пропорции, поэтому будет легче. Да и грядущее лето хороший повод запастись травами и другими ингредиентами. Тем более, теперь у нас есть место, где их хранить…

– Да… – я погрузилась в мечты, разглядывая букет горноцвета. – Было бы славно, выращивать тут травы или грибы, делать зелья и продавать их в Фолкрите.

– Полагаю, мы могли бы составить серьезную конкуренцию Зарии, в таком случае, – жрец посмотрел вдаль, словно что-то прикинул в уме.

Размечтавшись о своей собственной лавке зелий, я не заметила, как Мьол вышла из дома.

– Что случилось? – поинтересовалась нордка, вглядываясь в наши с другом счастливые лица. По большей части в моё. Эрандура, даже в хорошем расположении духа, было довольно сложно уличить в довольной улыбке или иных бурных проявлениях чувств. Его лицо выражало лишь умиротворение и спокойствие, когда моя физиономия сияла ярче Ока Магнуса.

– А ты была бы охранницей лавки… А Эйрин вел счета… – я осеклась, помрачнела и вдруг поняла, что не доверила бы другому имперцу считать свои септимы. – Или нет.

– Какой лавки? – Мьол перевела недоуменный взгляд на жреца, а потом на пучок горноцвета.

– Никакой, – печально вздохнула я. – У меня один засыхающий корень Нирна и вот, – потрясла перед женой хилыми цветочками, – а всё туда же – лавка с зельями. Снадобья надо из чего-то варить.

Мьол подсела к костру, придвинулась поближе ко мне и подкинула еще одно небольшое полено в огонь.

– Эйрин должен прийти сегодня. Надеюсь, он договорился насчет лошадей…

– Четырех? – взволнованно спросила я.

– Хотя бы трёх. Нам пришлось продать ту лошадь из Рифтена, а вторую в прошлый раз забрал Эрандур, – Мьол подозрительно посмотрела на всё ещё безмятежного жреца, который повернулся к ней, услышав своё имя.

– Надо же было спасти Джулию от Тёмного Братства… – угрюмо проворчал он.

– До сих пор в голове не укладывается, – призналась Львица, а я заёрзала на пне.

– Скайрим опасное место, – с видом бывалой искательницы приключений заговорила я. – Простых честных людей путают с отъявленными головорезами. В Бруме было тяжело жить, но спокойнее, размереннее. Мама пекла мне пирог на день рождения. Обычно яблочный. Мы встречались с дедом и вместе ужинали. А потом я перестала отмечать этот день… Было не с кем и смысла в нём не было.

– Ты хотя бы знаешь, когда твой день рождения, – проговорила Мьол. Эрандур кивнул, поддерживая Львицу, а она продолжила:

– Мама умерла, когда я была маленькой, а отец никогда не говорил мне, и, наверное, даже не помнил, в какой день я родилась.

– А моих родителей убили, и я остался сиротой. А в… – данмер кашлянул, обрывая полившееся из уст признание. – Те люди, к которым я попал на воспитание, не отмечали ничьих дней рождения. Зато отлично помню день, когда стал жрецом Мары. Это было холодной зимой, десятого числа месяца Восхода Солнца.

– Эйрин родился в начале лета, – припомнила Мьол.

– Интересно, а Ворстаг когда? – задумалась я.

– Поедем и спросим, – предложил Эрандур. – Мне теперь и самому любопытно…

***

Путь до Маркарта оказался если не худшим путешествием в моей жизни, то определенно попал в первую десятку таковых.

Началось всё на конюшне Фолкрита, где Эйрину наотрез отказались продавать лошадей. Оказалось, что драконы любят поживиться кониной, и что в стойлах осталось всего одно старое животное. Извозчики теперь всё чаще предпочитали не уезжать из городов и даже пятьсот септимов не могли сдвинуть упрямых и боящихся за свою жизнь людей с места.

В итоге мы потеряли день в поисках храбреца, готового отвезти нас в Маркарт. Его цена меня не обрадовала – он запросил семь сотен монет! За меньшее, сказал, и даже запрягать не стану.

Я уже начала подумывать о том, что встреча с Ворстагом не так уж и значима для меня, а починка брони Эрандура может подождать, но Мьол взяла дело в свои руки. Она так долго сидела на месте и истосковалась по приключениям, что один лишь суровый взгляд и пара «ласковых» слов нордки заставили кучера сбить цену на пятьдесят септимов и спешно взяться за вожжи.

На следующий день мы направились через фолкритские леса по тракту, чтобы, наконец, прибыть в Предел, увидеться с Ворстагом и найти искусного кузнеца. Мьол, конечно, ещё мечтала о приключениях, а мне просто хотелось в кои-то веки посидеть в таверне, почесать языком со старым другом и попить меда. Потом ведь придётся возвращаться в Коллегию.

Ещё бы придумать, где найти альтмерскую душу для куба Хермеуса Моры, или плюнуть на всё и вернуть древний ключ на его законное место.

Пока я пыталась сосредоточиться на расчетах для зелий, уткнувшись в полевой дневник, а Эрандур, искоса поглядывая на мои записи, поправлял ошибки, Эйрин и Мьол пытались сделать поездку незабываемой.

Во-первых, Львица начала петь. Я не могла винить её в желании повеселиться в дороге. Но вот её голос… Ей бы выкрикивать боевые команды, а не тянуть грубоватым дребезжащим голосом:

– …так слушайте норды о славе его!..

Эйрин подхватил мотив «Песни о Довакине» и заголосил вместе с подругой. Зря я в тот момент посмотрела на Эрандура. Нестройный дуэт выводил данмера из себя. Его лицо при этом кривилось, и он жмурился, будто слышит рев горного тролля вперемешку с ударами палками по чугунным кастрюлям. Оставалось только надеяться, что увлеченные пением друзья не заметили того, что жрец недоволен их исполнением, приняв его брезгливую гримасу за обычное данмерское настроение.

Потом, к сожалению, к песнопениям подключился кучер, тоже обделенный слухом и голосом, но преисполнившийся вдохновением. Так мои занятия алхимией сошли на нет, даже толком не начавшись.

После трех дней пути я зареклась когда-либо ездить с Мьол и Эйрином в повозке. А Эрандур начал подозрительно часто прикидываться спящим. Казалось, он с большей охотой готов нырнуть с головой в Трясину, только бы бесконечные песни перестали тревожить его чуткий слух.

Ночёвка по пути в «Старом Хролдане» тоже получилась не самая приятная – я напилась и уснула мёртвым сном, а наутро в пути живот крутило из-за кружки прокисшего козьего молока.

К вечеру пятого числа мы добрались до стен Маркарта, и мне сразу бросились в глаза произошедшие с городом перемены. На высоченных городских стенах красовались полотнища стягов Братьев Бури. Отовсюду скалящийся медведь на флагах и вездесущие стражники в синих стеганках заставляли волноваться. Что-то здесь не так. Помнится, Маркарт поддерживал Империю.

– Никогда бы не подумал! – изрёк Эйрин, увидевший флаги, и закинул рюкзак на спину, последовав за Мьол. Я недолго постояла, глядя вверх, но пришла к выводу, что пока бояться нечего. Главное, не провоцировать солдат Ульфрика и вести себя прилично.

И, разумеется, у ворот нас всех ждал допрос, кто такие и с какой целью прибыли в город. Мьол вызывала у стражников больше доверия, чем пара имперцев и, уж тем более, данмер. Наверное, только присутствие такой боевой нордки в нашей компании сделало Братьев Бури более сговорчивыми. По крайней мере, никто не пытался отобрать наше оружие, как то случалось в Виндхельме.

Золотистые ворота с угловатым орнаментом, тянущимся из центра к краям, как солнечные лучи, приоткрылись, и мы прошли на рыночную площадь. Ветром откуда-то слева тянуло углём и раскаленным металлом, а на рынке было почти безлюдно. Никак не получалось выкинуть из головы моё первое прибытие сюда и жестокое внезапное убийство женщины.

Несколько лоточников, включая мясника, ещё торговали, и до меня донесся запах сырого мяса. Я шла слишком быстро и целенаправленно для обычной гостьи города, но вывеска «Серебряной крови» манила меня непреодолимым ощущением безопасности. Стоит лишь перешагнуть порог, и все будет хорошо.

И только зайдя внутрь таверны, я действительно почувствовала себя свободнее.

Немолодой бородатый бард исполнял песню про отряд акавирцев, и я поразилась его прекрасному сильному голосу, очень контрастирующему с вокальными данными моей жены и Эйрина.

– Проходите, дорогие гости! – Фрабби поприветствовала нас из-за стойки. – Сегодня у нас как раз есть свободные комнаты! А ещё выпивка и горячая еда!

Мой взгляд пробежался по разномастной публике и остановился на одном знакомом лице.

У очага, на своём любимом месте, сидел Ворстаг, одетый в простую рубаху с поясом и холщовые штаны. Его длинные русые волосы были убраны в хвост. Сейчас на обычно привлекательном и беззаботном лице наёмника можно было прочесть усталость и тревоги, что выглядело странным, учитывая легкомысленный нрав Ворстага. Норд сидел, неотрывно глядя в пламя, и крутил в руке небольшой стальной кинжал. Рядом с ним на столике стояла нетронутая кружка эля.

Я его окликнула, и Ворстаг поднял голову. Он заметил меня, воткнул кинжал в столешницу и открыто улыбнулся, точно все тяжёлые думы вмиг покинули его разум.

Я сделала несколько шагов ему навстречу, и мы крепко по-дружески обнялись. Наёмник приподнял меня и прижал к себе, коснувшись губами макушки.

– Шорова борода, Джулия Октавия… – прошептал он. – Как я рад, что ты всё ещё жива!

– Как видишь, – ответила, уткнувшись носом в его плечо.

Ворстаг нехотя отпустил меня и переключил внимание на жреца.

– Брат! – воскликнул наёмник, и Эрандур не успел увернуться от медвежьих объятий, в которых неожиданно для всех оказался. Где это в Скайриме видано, чтобы норд вот так запросто обнимался с данмером на глазах у всей таверны?!

Мьол и Эйрин, глядя на происходящее, резко насторожились. Львица рассматривала наёмника оценивающе и немного пренебрежительно, а на лице парня отразились лёгкий испуг и восхищение. Ворстаг от души похлопал жреца по спине и отпустил. До сих пор в голове не укладывалось, что такие разные мужчины могли так крепко сдружиться!

– И я рад тебя видеть, – отозвался данмер, позволив себе улыбнуться. Получилось зловеще, но наёмника это нисколько не тревожило.

– Пойдемте к столу, – Ворстаг вдруг повернулся к Фрабби. – Эля моим друзьям!

– Ворстаг… – мне пришлось немного подпортить норду радость нашего воссоединения. – Мы приехали не одни. Это Мьол и Эйрин…

Наёмник придирчиво посмотрел на них и ухмыльнулся.

– Тогда, выпьем за знакомство! – объявил он во всеуслышание. – Этим двоим тоже эля!

Мьол храбро двинулась к нему навстречу и протянула широкую ладонь.

– Мьол Львица, – представилась она.

– Ворстаг. Просто Ворстаг, – наёмник схватил её руку и крепко пожал. Кажется, красота нордки по каким-то причинам осталась им незамеченной. Или он научился не флиртовать с каждой встретившейся женщиной.

– Эйрин, – парень с улыбкой представился, а норд ухватил его за ладонь так сильно, что тот, не удержавшись, ойкнул. Среди всех нас плечистый Ворстаг сильно выделялся габаритами.

Мы прошли к столу, сложили вещи, расселись у очага, и я сразу перешла к шокирующим новостям.

– Мьол – моя жена, – сказала наёмнику, наблюдая за его реакцией.

– Правда? – изогнутые брови взлетели на лоб, а на лице нарисовалась глуповатая улыбка. Похоже, он решил, что я шучу.

– Мы поженились в храме Мары пару месяцев назад, – поддержала меня Львица, усаживаясь рядом.

– Тогда есть повод выпить за молодоженов! Или за молодожёнок? Кстати, как правильно, в вашем случае?

Подошедшая Фрабби поставила на стол четыре деревянные кружки эля и, оглядев нас поверх макушек, удалилась, что-то хмыкнув себе под нос.

Мы выпили за знакомство, потом за нашу свадьбу, а после Ворстаг вдруг помрачнел, отставил в сторону кружку и наклонился к столу, косясь то на меня, то на Эрандура.

– Славно, что вы смогли приехать в такое неспокойное время, но дело в том, что до меня дошли кое-какие сведения, не предназначенные для лишних ушей, – его взгляд мазнул по удивленным лицам Мьол и Эйрина.

– Что за сведения? – хмуро поинтересовался Эрандур.

– Надо поговорить с вами двоими наедине, – заговорщицки продолжал наёмник.

– Что? – возмутилась Мьол. – Я не имею права знать что-то?

– Имеешь конечно! – упрямо возразила я. – Что бы ни случилось, теперь мы вместе, а значит, тебя это тоже касается!

Ворстаг на моё бравое заявление только скривился и тяжело вздохнул.

– Это насчет… твоих шрамов.

После этих слов я приросла к спинке стула и ошарашено уставилась на наёмника. Что именно Ворстаг мог узнать о моих шрамах?

– А что не так с твоими шрамами? – вмешалась Мьол. – Ты говорила, что у вас была стычка с фалмерами… Что в этом секретного?

– Вот поэтому я и не хотел говорить при всех, – надулся Ворстаг, скрестив руки на груди. – Я же не знаю, сколько народу в курсе, что с тобой на самом деле произошло!

Лицо Эрандура потемнело. Данмер молча отставил эль в сторону и недобро посмотрел на наёмника.

– Если ты что-то знаешь об этом, говори, – прошипел он.

– Джулия, ты скрыла что-то от меня? – пылающий недовольством взгляд Львицы приклеился ко мне.

– Нет, я… – в панике смотрела на всех собравшихся за столом, и в сложившейся ситуации нравился мне только Эйрин, который явно не хотел лезть в чужие тайны и благоразумно помалкивал, невозмутимо прихлебывая эль из кружки.

– Подождите! О каких тайнах вообще речь? Мои шрамы действительно от когтей фалмера! И я никому не врала!

– Скажем так, – Ворстаг перехватил обжигающий взгляд данмера и выражение его лица стало пугающим и хищным. – Сейчас я могу сложить три и один.

Сердце оборвалось, а затылок стянуло от ужаса. Меня будто в одно мгновение перенесло из безопасной таверны в ту проклятую ночь.

– Что ты знаешь об этом? – безжизненно спросил Эрандур. Страшнее обстоятельств, в которых я вдруг оказалась, было только окаменевшее от ненависти лицо жреца.

– Видели эти синие тряпки на стенах? Видели стражников? – Ворстаг повернулся ко мне. – Довакин отдал Маркарт Ульфрику.

– Чего? – я непонимающе захлопала глазами. – Как он мог отдать кому-то целый город? Это же не вещь!

– Не уходи от темы, – с нажимом попросил данмер, обращаясь к наёмнику. Эта фраза прозвучала как приказ.

– Я веду к тому, что один из тех, кого вы встретили той ночью, когда ты получила свои шрамы, здесь, в Маркарте. И я знаю, кто это. И знаю его имя, – Ворстаг говорил, и с каждым его словом у меня пол уезжал из-под ног. – Он приходил в таверну.

– Он всё тебе рассказал? – хрипло выговорила я и не узнала своего голоса, словно лишилась способности внятно произносить слова.

– Нет. Мне лично он ничего не рассказывал. Я случайно подслушал его разговор с другим солдатом. Они слегка перебрали, – наёмник обернулся на дверь и продолжил. – Он бахвалился тем, что совершил. Считал, что избавил Скайрим от имперских шпионов. И к счастью для вас, он думает, что вы мертвы.

– О ком вы говорите?! – не выдержала Мьол.

– Помолчи, – осадил её жрец, и Львица недоуменно воззрилась на данмера. – Мне нужно знать его имя…

– Терпение, друг мой, ты же сам меня этому учил, – Ворстаг печально улыбнулся. В его серых глазах не было ни толики радости. – Я не хотел бы, чтобы вы попали в переплёт и оказались в шахте Сидна за какую-нибудь глупость. Мне кажется, сейчас этот человек либо в казармах, либо дежурит на городских стенах, и он же выведет вас к своим друзьям. Но я бы не стал делать этого в городе.

– Другого шанса может не представиться, – яростная решительность жреца меня напугала. Он поклялся, что забудет о милосердии, но нельзя же совсем забывать об осторожности, находясь в стане врага.

– Вы намереваетесь убить кого-то… – пробормотал Эйрин, смотря то на Мьол, то на сурового Ворстага.

– Джулия, выбор за тобой, – наёмник откинулся на спинку стула и нахмурился. – Я назову его имя, если ты хочешь.

Видя холодную ярость Эрандура, недовольство Мьол и страх в глазах Эйрина, я кожей ощутила скопившееся в воздухе напряжение и решила, что сейчас не время для таких знаний.

– Нет, – отрицание прозвучало, как гром среди ясного неба. Над столом ненадолго повисло молчание. – Не хочу знать никаких имён, не хочу помнить и мстить. Пока. Я ехала сюда отдохнуть, провести время с близкими людьми и поговорить о другом деле. Слишком рискованно устраивать здесь отмщение…

Данмер вдруг поднялся с места, оставив оружие и рюкзак на полу, одарил меня ледяным взглядом и быстро направился к выходу.

– Эрандур… – Ворстаг подскочил вслед за ним, но я резко встала со стула и остановила наёмника, положив руки ему на плечи.

– Сиди. Я сама поговорю с ним.

– Надеюсь, потом и мне объяснишь, в чём дело, – отрывисто сказала Мьол. От неё так и разило обидой и недовольством, а выпитый эль только излишне подстрекал воительницу к выяснению отношений.

– Конечно. Пока снимите комнаты и унесите туда наши вещи, – я слабо улыбнулась жене, предвидя непростой разговор. – Скоро вернусь.

Обогнув стойку трактирщика, быстро вышла прочь из таверны, надеясь, что жрецу хватит сдержанности и благоразумия не кидаться на первых попавшихся стражников. У самой в голове клубился хаос из мыслей и страхов. Что делать? Как правильно поступить? Или… как не попасться? Действовать в одиночку я больше не хотела – жизнь показала мне, к чему могут привести необдуманные шаги.

Стена города бросала длинную тень на рынок и таверну. В этой тени, справа от дверей «Серебряной крови» стоял данмер, вглядываясь в алеющее закатное небо.

– Ты порой ведешь себя мудрее, чем я, – проговорил он, не отводя печального взгляда от ползущих над городом облаков. У меня не осталось слов, чтобы выразить свои чувства. Благодарность смешивалась с горьким предчувствием беды.

– Всему своё время, – самоотверженно выговорила я. – Ты же тоже это понимаешь…

– Понимаю, но я не могу больше спокойно принимать то, что случилось. Всё, через что мы прошли, через что ты прошла… Это оставило свой отпечаток, и иногда ненависть захлестывает меня с головой, стоит лишь помыслить о случившемся. Тогда я не смог спасти тебя, но те мерзавцы кровью умоются, если встанут на моём пути снова!

Я порывисто схватила его ладонь и нервно осмотрелась. По улице шагали двое патрульных, у ворот тоже стояли Братья Бури.

– Нет, не говори так. Не здесь. Давай обсудим это позже, когда останемся одни. Тут хороший план нужен, и я полагаюсь на твою холодную голову.

Эрандур мрачно усмехнулся и высвободил свою руку.

– Разве жрец Мары может спланировать изощренное убийство?

– Нет, но… Казимир может.

========== Глава тридцать четвертая. Дом ужасов ==========

Данмер посмотрел на меня не то оскорблено, не то возмущенно, но промолчал на чересчур смелое заявление. В глубине души он и сам понимал, что такое дело не провернуть с благословения Её Милости, но и нарушить данную мне клятву не мог. Через мгновение я ужасно пожалела о своих словах, пусть даже они и были чистейшей правдой. Той самой откровенностью, которой я прежде старалась избегать даже в общении с близкими.

Вокруг ненадолго остались только шум ручья и тихие разговоры, доносящиеся с рынка. Стало ощутимо прохладнее, и я уже вознамерилась вернуться в таверну, как вдруг заметила бегущего по другой стороне улицы человека в серых одеяниях дозорного Стендарра, отдаленно напоминающих облачение учеников Коллегии. Он целенаправленно мчался к рынку.

– Надо идти, – я потянула Эрандура к дверям «Серебряной крови». Он не двинулся с места.

– Подожди.

Мужчина прибежал на рыночную площадь, о чём-то заговорил с торговцем мясом, но тот лишь пожал плечами и указал на ворота. Данмер бесстрашно двинулся к рынку через мост, а я так и осталась стоять на месте, радуясь, что Ваббаджек и Сияние Рассвета оставила в таверне. Чем меньше артефактов увидит дозорный, тем лучше и безопаснее для нас.

Он тем временем домчался до стражников, что-то сказал им, но Братья Бури отрицательно покачали головами. Теперь происходящее заинтересовало и меня. А мужчина заметил Эрандура, за которым несмело следовала я.

– Вы давно в городе? – не размениваясь на приветствия, начал дозорный. Я внимательно вгляделась в его бледное квадратное лицо в тени глубокого капюшона с меховой отделкой, в глубоко посаженные ясные глаза под густыми бровями. Рассеянный взгляд имперца блуждал по нашим лицам.

– Нет, недавно прибыли, – ответил жрец. – Что стряслось?

– Мы выслеживали даэдропоклонников, и появилась информация, что они могут скрываться в Маркарте, в одном из заброшенных домов.

– Мы? – осторожно поинтересовалась я.

– Я дозорный Стендарра. Моё имя Туран, со мной были ещё двое соратников. Мы вчера разделились в Картварстене. Не знаю, что их могло задержать, а мне может понадобиться помощь. Братья Бури наотрез отказываются проверять предполагаемый дом.

– Там действительно есть даэдропоклонники? – серьезно спросил жрец.

– Подозреваю, что да… Знаю, что дом был заброшен и заперт, но недавно, когда я подошел, дверь вдруг открылась. Что бы там ни происходило, в этом явно замешана черная магия. Возможно, жители Маркарта в опасности!

Я выслушала рассказ дозорного и настороженно взглянула на Эрандура. Заброшенные дома, открывающиеся двери… Всё это звучало, по меньшей мере, странно и подозрительно знакомо. Даэдра любят такие ловушки. Данмер с хмурым видом покивал в такт речам служителя Стендарра и вдруг спросил:

– А где этот дом?

– Выше по улице, – мужчина указал рукой направление. – Стендарр не забудет, если вы поможете мне.

– Джулия? – жрец обернулся. – Ты пойдешь?

– Ну, неужели пущу тебя одного… – со вздохом протянула я. Надо же помочь хоть кому-нибудь в этом жестоком мире.

– Спасибо вам, – на прежде мрачном, утомленном лице дозорного родилась улыбка. – Я уже давно выслеживаю даэдропоклонников в Скайриме, но с подобным сталкиваюсь впервые.

Я кисло улыбнулась, перехватив недовольный взгляд Эрандура. Кажется, он догадался по моему скептическому выражению лица, что за мысль посетила мой разум. Меня-то этот дозорный Туран ещё не выследил, а значит, не такой уж он опытный ловец еретиков на самом деле.

– Идем, – служитель Стендарра развернулся и решительно пошагал через рынок.

– Надо предупредить Мьол… – я дернулась было назад, но Туран оказался другого мнения.

– Надо спешить! Может, мы успеем поймать кого-нибудь из этих тварей!

Эрандур пошел за ним, оборачиваясь на меня, а я затопталась на месте, не зная как поступить. С одной стороны, надо было торопиться, чтобы не упустить даэдропоклонников, с другой, мой супружеский долг перед Мьол обязывал сообщить ей о происходящем. Потом я подумала, что даэдра могут вызвать лишние вопросы у моей прямодушной воительницы, да и разговор непростой предстоит, а значит, приближать неминуемое ни к чему, если можно пойти за незнакомым мужиком исследовать заброшенный дом, наполненный черной магией.

Вприпрыжку помчавшись за Эрандуром и дозорным Тураном вверх по улице, пару раз опасливо обернулась на таверну – боялась, что Мьол заметит, как я убегаю от ответственности.

Туран дошел до каменного мостика через ручей и остановился возле дома, который можно было с легкостью принять за часть скалы, если бы не прямоугольная золотистая дверь. Я с трудом разглядела над порогом двемерские резные узоры, осыпавшиеся от времени и потемневшие от влаги. Тусклая дверь действительно была немного приоткрыта, и, уставившись в щель, я разглядела отблески огней.

– А дом точно заброшенный? – несмело указала на вход. – Там вроде очаг горит.

Дозорный резко шагнул за порог, на ходу вытаскивая из-за пояса серебряную булаву.

– А ну выходите! – рявкнул он, открывая дверь.

Мы с Эрандуром остались на пороге, осматривать просторную светлую кухню. В очаге мирно потрескивал огонь, пожирающий свежие поленья, на полках ровно горели свечи, на столе лежал здоровенный сырой козий окорок, а рядом с ним колун. Ряды кастрюль и прочей домашней утвари не покрывал даже тонкий слой пыли – казалось, будто за домом следит щепетильная хозяйка. Над очагом источали тонкий пряный аромат связки приправ и чеснока. Всё было таким уютным. Даже слишком.

Я несмело вошла в дом, настороженно оглядываясь. Здесь можно было бы поселиться, но дозорный был уверен, что тут затаилось какое-то зло. Он, не убирая оружия, прошел напрямик через кухню и свернул направо. Эрандур отправился за ним, пока я водила пальцем по полкам в надежде отыскать грязь или сажу. Неужели можно настолько чисто убираться? Или здесь прибрали только что?

– Здесь никого нет, – твердо сказал Эрандур, обращаясь к Турану. – И не похоже, чтобы тут прятались культисты. Кажется, дом не заброшен.

– Я не ошибся, – процедил сквозь зубы Туран, мечась по спальне вдоль шкафов и вокруг кровати. В спальне было также чисто, как и на кухне. Знала бы, что в Маркарте есть такое место, ни за что бы в таверне не останавливалась.

– Вы слышали? – резко обернулся к нам Туран. На его лице застыло испуганное выражение.

– Что слышали? – нахмурился Эрандур.

– Нет… Думаю, мне показалось, но…

Дозорный заметался по дому, пройдя через спальню к закрытым золотистым дверям. Он схватился за ручку и что было силы дернул. Но дверь не открылась.

Я и Эрандур стояли посреди комнаты в смятении. Если до этого момента дом казался вполне себе нормальным, то теперь из-за странного поведения дозорного который ругался все громче, не находя то, что ищет, отсюда захотелось поскорее убраться.

Краем глаза я уловила движение сбоку. На тумбочке подрагивал кубок. Будто мебель кто-то раскачивал, и кубок колебался в такт частому движению.

Весь дом внезапно погрузился во тьму. Огонь с фитилей свечей будто сдуло внезапным и резким порывом ветра. Только ветра никакого не было. Не было даже звуков.

– Что ты сделал? – спросила я, хлопая глазами в кромешной темноте. Спросила скорее, чтобы понять, что еще существую в этой молчаливой тьме.

– Ничего! – воскликнул дозорный.

И вдруг из мрака раздался тихий, с каждой секундой нарастающий, утробный хохот. По спине тут же забегали мурашки. Я начала озираться по сторонам, пытаясь определить источник голоса, но из-за гулкого эха, блуждающего меж стен каменного дома, он звучал словно отовсюду сразу.

– Эрандур, это ты? – испуганно пискнула я.

– С чего бы мне смеяться? – данмер ответил в своей манере, и мои зубы непроизвольно скрипнули.

Хохот становился всё громче, он просачивался сквозь стены и потолок и обволакивал сознание предчувствием чего-то ужасного, такого, от чего хотелось немедля бежать прочь. Огонь во всем доме вдруг вспыхнул.

– Уходим отсюда, – жрец быстро двинулся обратно в спальню.

Пламя на свечах дрожало, то угасая до тлеющих фитилей, то вспыхивая ярче полуденного солнца. От этого начало рябить в глазах. Сердце в панике забилось о рёбра, я вертела головой и пыталась следовать за Эрандуром, но из-за мерцания света, останавливалась и терла глаза. Казалось, дом начинает меняться. Он стал чудовищем, в пасть которого мы случайно забрели, и теперь его стены смыкались вокруг нас, готовясь перемолоть всё живое в пыль.

«Я ждал тебя!» – прогремел голос, прорвавшийся сквозь стены. Он дотягивался до самого сердца и заставлял замереть на месте, подчиниться жесткому, не терпящему возражений приказу.

– Скорее! – крикнул данмер. Я сбросила с себя оцепенение и побежала, но не могла понять, куда бегу, словно заблудилась в двух комнатах. За мной раздавались грузные шаги дозорного Стендарра, но я уже начала сомневаться, что это он. Что если меня преследует чудовище, хохот которого непрестанно слышится в голове?

По стенам прокатилась волна дрожи, дом затрясся, на полках задребезжала посуда.

«Покажи, что ты можешь!»

Я выбежала на кухню, увидела Эрандура у выхода. В меня сзади врезался Туран и кинулся к двери, отталкивая от нее данмера.

– Заперто! – жрец отошел на пару шагов назад и прикрыл меня собой.

Пламя из очага вырвалось наружу, заполнило пол и вмиг схлынуло как волна. Я не сдержала крика, почувствовав, как жар огня расцеловал меня в щеки.

– Что происходит?! – вцепившись в Эрандура, я бешено озиралась по сторонам, и сквозь грохот металла в стенах, слышала утробный смех. Он был повсюду и проникал прямо в голову. От этого голоса по спине всё ещё бегали мурашки, а поджилки тряслись. Я стояла, только потому что держалась обеими руками за Эрандура, иначе ноги подвели бы меня. Под кожу тысячами игл проникало ощущение непреодолимого ужаса. Кем бы ни был даэдра, с которым мы столкнулись, могущества ему не занимать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю