Текст книги "Прародитель Магии (СИ)"
Автор книги: Swfan
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)
14. Пытка
Пыточная соседствовала с новой королевской спальней, но путь к ней всё равно был не близкий; она занимала восточную башню, в то время как Артур поселился в средней. При правлении короля-тирана из пыточной ночи напролёт раздавались вопили. Служанки, которые раньше жили в средней башне, ходили бледные как смерть. Черные мешки не покидали их глаз. Потому, когда принц заявил о своём переезде, девушки так обрадовались, что умчались ещё раньше, чем им сказали куда переселяться. Верхние этажи замка пустовали.
Спереди шёл, насвистывая, пыточных дел мастер, за ним следовал Артур, а замыкала непроизвольный строй Аркадия. Вокруг стояла тишина. Когда троица спустилась с лестницы, в коридоре загремели сапоги. Прибежал юноша с грязноватыми жёлтыми волосами. Он поклонился Артуру, поклонился Арке и, поздновато заметив лысого мужчину, чуть помедлил и ему тоже отвесил поклон. Палач рассмеялся Релику в лицо.
Молодой человек смутился, но уже вскоре собрался и побежал к принцу. Ещё раз поклонился и пробежал мимо. Встав перед Аркой, юноша передал ей что-то ржавое.
Ножницы.
Девушки взяла их и миг спустя они утонули в складках её платья.
Релик постоял, почесал макушку и поплёлся назад.
“Стой”. Окликнул его Артур.
“Да, ваше Высочество! Величество!” Юноша удержался от очередного поклона.
“Будешь заместителем Маршала”. Рассматривая потолок сказал принц.
Релик и пыточных дел мастер выпучили глаза. Но первый уже начинал привыкать к манерам принца, а потому долго не мешкал, ещё раз опустил голову, и так рьяно, что едва удержался на ногах, развернулся и не замедлил ретироваться. Убегая он замер на секунду, словно вспомнив о чём-то, но потом всё равно скрылся молча.
“Пойдём”. Сказал Артур палачу. Мужчина взял себя в руки и повёл их дальше.
Вход в башню для пыток преграждала железная дверь. Лысый мужчина стукнул в неё три раза, она открылась. В проходе стоял старик с длинной бородой, заплетённой в косу. Он посмотрел на Артура и с явным недовольством хмыкнул.
“Входи, ваше Высочество”. Сказал старик пренебрежительно.
Лысый мужчина уставился на него безумным взглядом, но старик сделал вид, что его не заметил.
Артур молча вошёл в помещение. Жар ударил ему в лицо. Воздух тут был тяжёлый, накалённый. Свет исходил снизу. Трещали печи, свистели меха, струился раскалённый метал. Комната была круглая и занимала весь этаж башни. Метал горел ярко, но освещал только куски помещения. Всё остальное было погружено во тьму. В черноте вырисовывались и переплеталась всевозможные устройства, напоминая цельный, уродливый механизм.
Посредине пыточной обособленно стоял деревянный стол. К нему был привязан силуэт. Над ним раскачивалась потухшая свеча. Вокруг бродили люди, человек пять. Когда они проходили рядом с печью, пламя озаряло их юные лица. Услышав копошение у входа, юноши побежали встречать гостей:
“С возвращением, вице-Мастер!” Сказали они стройным хором лысому мужчине.
“Добро пожаловать… ваше Высочество”. Артура хор встретил вяло.
Старик одобрительно кивнул и заговорил: “Назад к работе и не беспокойте его Высочество. Он ещё молод, ему хочется поиграться! С кем не бывает”.
Лысый мужчина не выдержал и зашипел: “Герберт! Как ты смеешь так говорить с королём! Немедленно извинись!”
Гербер ещё раз хмыкнул и продолжил: “Извиниться, мне извиниться, Грим? Не буду. Можешь попробовать выдавить из меня извинения пыткой! Ха-ха”. Он засмеялся и несколько подмастерий тоже прыснули.
“Я всю жизнь посвятил моему делу и не собираюсь терпеть оскорблений. Его Высочество может быть великим воином”. Старик с подозрительно покосился на принца.
“Или правителем, или хитрецом. Но я – палач. И я не потреплю оскорблений!” После этих слов он ушёл в дальний угол, к столу, заваленному всяческими приспособлениями. Ученики помялись и последовали за ним.
“Старый осёл!” Сплюнул Грим и особенно низко поклонился принцу. Лысина мужчины вспотела, он сказал: “Прошу, ваше Высочество, простите этого дурака. Герберт очень давно уже имел шанс пытать эльфа, не буду обременять вас подробностями, но спустя три дня тот и слова не промолвил. Старик до сих пор считает это своим позором, не вспоминает… Когда выше Высочество сказали, что сами возьметесь допросить убийцу, он очень оскорбился… Не гневайтесь на него он… он мастер своего дела”. Не отрываясь от пола Грим сжал кулаки.
Артур ничего не ответил, обошёл его встал у стола с пленником. Его легко было принять за труп. Грудь существа не вздымалась, лишь благодаря своему магически острому восприятию Артур замечал потоки воздуха, входящие и выходящие из носа эльфа. Лысый мужчина по имени Грим меж тем всё понял и подбежал к принцу и всем своим видом показывал готовность помочь.
“Свечку”. Сказал Артур.
Гербер всё это время увлечённо разглядывал ножи. Один из подмастерий дёрнулся, но другой удержал его, и первый обмяк. Грим чертыхнулся и сам принёс в чугунных тисках кусок угля. Стол охватил конус света.
Кожа эльфа сияла, даже слепила, настолько она была белой. Эльф напоминал мраморную статую. Его серебристые волосы связывала верёвка, уходившая в пол.
Глаза его были закрыты, он не шевелился.
“Нож”. Потребовал Артур. Грим, напряжённый как ученик в своей самой первой пытке, сразу же дернулся, но затем завис и растерялся. Старый палач Герберт цокнул языком, даже подмастерья не сдержали косых взглядов. В пыточном ремесле нет такого понятия как нож. Есть нож длинной столько-то сантиметров и такой-то степени остроты. Просто нож потребовать мог лишь человек ничего в этом деле не знающий.
Пока все думали о своём, Аркадия подошла к столу, за которым стоял Герберт, и не церемонясь взяла первый подвернувшийся скальпель. Старик покосился на служанку и продолжил симулировать увлечённую занятость.
Заполучив лезвие, Артур взялся за него неловким хватом, как держат кухонные ножи, и прищурился, смотря эльфу на живот. Всё замерло. Принц не шевелился.
Грим краснел, и не по потому что рядом дышала печь. Мужчине теперь уже явственно вспомнилась его первая пытка, первые пытки прочих учеников; человек всегда замирает, когда в руках у него нож, а перед глазами содрогается живая плоть. Грим испугался. А если и принца сковал страх? Мужчина и так опозорил себя перед подмастерьями и Гербертом, своим бывшим учителем, не хватало позор усугублять.
Сам Гербер разглядывал баночку с чем-то жёлтым, вертя её туда-сюда, чтобы добиться лучшего угла отражения. Улыбка играла у него на лице. Возможно он тоже вспоминал прошлое, а возможно наслаждался триумфом.
Но вот Артур опустил руку и лезвие вошло точно в пупок эльфу. Тот вздрогнул, но глаз не открыл и голоса не поднял. Скальпель наполовину скрылся в плоть, вокруг него забила кровь. Усмешка немедля сошла с лица Герберта, он развернулся и бросил принцу полный ненависти взгляд. Даже Грим не сдержался и сказал:
“Ваше… Ваше Высочество. Если вы будете так… так резки вы его убьёте. Он даже не почувствует боли”. В голосе мужчины мелькнула хорошо скрытая нотка осуждения. Всё же он сам два десятка лет посвятил мастерству пыток, и ему было неловко даже наблюдать за такой грязной работой.
Артур молчал. Его служанка тоже молчала. Гриму тоже заткнулся. Ему было чрезвычайно неловко в их компании, но убежать к подмастерьям и Герберту он боялся. Только Грим среди них ходил сегодня смотреть казнь, и страх перед принцем не давал ему сдвинуться с места. Мужчина сжал зубы и продолжил смотреть.
Лезвие двигалось по эльфу подобно плавнику заплутавшей акулы, бездумные узоры появлялись на его теле. Принц орудовал ножом беззаботно, не стеснялся поглядывать на пламя свечи, в потолок. Наконец его Высочество отложил скальпель. Множество ран сочилось кровью на груди эльфа. За всё время пытки он даже не пискнул.
Грим расслабился. Принцу наконец надоела забава. Размышляя, как бы как можно более вежливо спровадить его Высочество, лысый мужчина уже было открыл рот, чтобы утешить юношу и рассказать ему, насколько стойкие существа эльфа, как челюсть Грима отвисла сама собой.
Принц засунул в разрез на теле эльфа руку, покопался и достал трепещущий кусок мяса. Грим присмотрелся, обомлел. Это было живое, невредимое, бьющиеся сердце!
Невозможно! Мужчина сперва решил, что ему просто кажется, что это обман зрения, что кто-то снова спутал обычные свечи и галлюциногенные… Но нет, как ни щурился Грим, как ни ворочал головой, сердце оставалось сердцем. Тук-тук. Принц положил его эльфу на грудь. Он дёрнулся, но глаз не открыл. Видимо эльф почувствовал дрожь, но не определил за ней собственное сердце.
Понятно почему. В такое просто невозможно поверить. Все, чему научила Грима пыточная наука, опровергало эту картину.
Но страшнее всего, что принц только начинал. Вот он снова копается в эльфийском теле, достаёт… достаёт желудок! Грим больно прикусил золотыми зубами свою мясистую губу, только бы не закричать. Он был уверен: хотя принц казался расслабленным, он проводил чрезвычайно изощрённую операцию. Он не простит Гриму, если тот его сейчас потревожит. Грим сам себя не простит.
Герберт и подмастерья давно уже не смотрели в сторону пыточного стола, и ничего не знали о чудесах, творимых Артуром.
Из эльфа выскользнула почка, за ней вторая; принц выложил селезёнку; червячком разложилась кишка; набухли и высунулись из-под грудной клетки лёгкие; довершил картину мочевой пузырь. Органы были кровавые, дрожащие, горячие. Грудь эльфа напоминал тарелку с пышными блюдами, только вынутую из печки
“Вы его не кормили. Хорошо. Неприятно работать с полным желудком”.
Вдруг заметил принц. Грим так внимательно следил за действиями его Высочества, что вздрогнул от его слов, но сразу вернулся к наблюдению. Мужчина старался запоминать все движения скальпеля.
В пыточном деле главное не только уметь причинять страдания; ещё важно в процессе не навредить. Принц извратил эту догму, но с каким мастерством он это сделал!
За всю операцию эльф ни разу не открыл глаза. Он не понимал, что с ним что-то делается и совершенно не испытывал боли. Гриму хватало опыта, чтобы различить по колебанию мышц, когда боли нет, а когда её терпят.
Это было чудо, настоящее мастерство!
Боль и блажь это две стороны одной медали. Грим не сомневался, если бы его Высочество хотел заставить Эльфа страдать, он бы кричал.
Лысый мужчина улыбнулся, вспоминая Герберта. Какую мину скривит старый осёл, когда это увидит? Предвкушение зародилось в Гриме.
Ему хотел осыпать принца похвалами, но мужчина даже терялся, с чего начать. Артур провел вивисекцию эльфа, почти не изученного пыточной наукой существа, и не совершил ни единой ошибки. Он твёрдо и гладко орудовал скальпелем по крепким мышцам эльфа. Принц был… как будто всесилен!
Артур усмехнулся горящим глазам лысого мужчины и обратился к эльфу:
“Ты занятно построен, но почти ничем не отличаешься от человека”.
Эльф нахмурился, словно сравнение с человеком задело его сильнее скальпеля.
“Пора проверить, что у тебя в голове. Просыпайся”. Артур щёлкнул пальцами. Эльф задрожал, как будто его ударило молнией, и широко раскрыл глаза. Взгляд его незамедлительно упал на дрожащую гору мяса у него на груди. Эльф прищурился, хотя его зрение было острее соколиного. Что это перед ним? Красную кипящую массу связывало множество трубок. Эльф проследил к их основанию, они зарывались в него. Он поморгал, побелел пуще прежнего и у него из горла, словно рвота, сам собой вырвался полный ужаса крик.
*********
Вот уже третий раз мастер-палач Герберт принюхивался к одной и той же склянке. Занятие это настолько же приятное, как её содержимое – эта жёлтая жидкость, особенно добытая у быка, была удивительна полезна в пытках. Как долго ещё принц будет тешиться? Вспоминая о том, что на его рабочем месте, в его священной зале, кто-то, пусть монарх, совершает надругательство над его искусством, Герберт приходил в бешенство.
Одному радовался старый мастер: его Высокомерие взялся пытать эльфа. Принцу скоро надоест. Герберт и сам, очень давно, имел честь пытать эльфа. Дело оказалось безблагодатное. Эльфы чрезвычайно выносливы, они умеют переносить боль, их можно истязать месяц, два – Герберт корпел даже дольше – но не выдавить ни крика.
Он тогда почти отчаялся в своём ремесле, но годы смирили Герберта, и ныне те тщетные попытки вспоминались ему с умилением. Некоторые расы лучше людей. Это надо просто принять…
“АаааААаааааг!” Высокий крик прервал его мысли. Герберт, привыкший к тишине, перепугался и жёлтая склянка затанцевала у него в руках. Он едва удержал её и поставил на стол. Кто это закричал? Подумал Герберт. Крик был высокий, может… женский? Старик вспомнил служанку, сопровождавшую принца. Грубиянка без позволения взяла его инструмент.
Неужто ей это аукнулось, и принц нечаянно, а может со злости, полоснул её ножом? Гербер развернулся проверить и встал как вкопанный на месте.
Прежде каменное лицо эльфа задвигалось от живой воды – слёз. Он кричал и дергал шеей, но гора внутренностей будто придавила его тело. Красная масса мерно вздымалась и опускалась
Сердце, почки, селезёнка… Опыт подсказывал Герберту названия её составных частей, но разум не верил, не мог верить.
Глаза Герберта заплыли. Над ревущим эльфом он разглядел принца. Юноша улыбнулся и подмигнул старику.
Ноги Герберта обмякли. Он повозил рукой по столу, нащупал какую-то склянку и сделал большой глоток.
15. Подарок
“Пфу!”
Пыточный дел мастер поплевался, покашлял и упал на колени. Подмастерья, тоже изумлённые, хотя и куда меньшей своих учителей – сказывалась нехватка опыта – сразу опомнились. Они испугались за старика и подбежали ставить его на ноги.
Кашель сотрясал Герберта, но глаза его горели. Он растолкал юнцов, прибежал к столу и дико уставился на эльфа.
Его вопли не утихали. Артур положил одну руку ему на макушку, другой взялся за подбородок и медленно свёл их вместе. Крик стих до мычания.
“Потом поговорим”. Сказал принц.
“А сейчас посмотрим, как устроен твой мозг”.
*********
Спустя два часа операция подошла к концу. Артур присел. Эльф лежал перед ним в разобранном состоянии и напоминал схему из книжки по анатомии, только живую, с очень живой мимикой. Принц устало, но довольно вздохнул.
В одном все маги были похожи. У них была страсть к познанию мирозданья. К сожалению, спустя тысячи лет магократии в мире Чёрной и Белой Башен неизученного почти не осталось.
Но на Эфое для Артура открылось великое множество нового и неизвестного. Он решил совместить приятное с полезным и вместе с допросом провёл вскрытие эльфа. Хотя тут и приятное не было бесполезно. Никогда не лишне изучить, как устроен твой враг изнутри. В частности, оказалось, что у эльфов когда-то были жабры.
Занимательные зверьки, жаль убогие.
Эльфы были бы в бешенстве, узнай они о такой себе оценке, но Артур действительно, несмотря на физическое превосходство эльфов над людьми, несмотря на их острое зрение, на силу, на ловкость и на долголетие, считал эту расу неполноценной. У них не было магических сердец, а значит и способностью к магии эльфы не обладали. Разум был для ним бременем. Место им на лугу, в лесах, вместе с обезьянами.
И всё же Артур ещё не решился ещё в своём отношении к эльфийской расе. Считать их недоразвитым подвидом человека или животными? Важный вопрос, ведь зверь мог стать питомцем.
Его можно было съесть.
К сожалению, допросить эльфа пока не вышло. Когда Артур позволил ему говорить, оказалось, тот совсем не понимал по-человечески. Артур сперва подумал на притворство. Не может быть, чтобы шпион не знал язык страны в которой работал, думал юноша.
Принц решил продолжить пытку. Он уже наклонил свечу, и на груду внутренностей закапал, шипя, воск, когда заговорил Герберт. Смущаясь, старик тихо сказал, что эльф, которого они поймали, был серебряным. Серебряные эльфы находились в самом низу кастовой пирамиды эльфийского общества. Они уступали прочим сородичей силой, а разум их был убогим даже по меркам людей. Немногие из них могли читать. Высшие касты использовали серебряных эльфов как рабочую силу, они были почти рабами; вполне вероятно, что ему просто приказали охранять героиню.
Артур был хмур пока слушал старого мастера пыток, и тот поэтому заговорил ещё тише. Но принца волновало другое. Никто бы не отправил раба на такую миссию в одиночку. У него был сообщник, наверняка выше рангом, и тут можно было найти два объяснения, почему Артур его не заметил: либо второго эльфа не было во время казни, либо он так хорошо спрятался, что принц его просто не увидел.
Всё же сейчас Артур был простым учеником первого ранга, его слух, зрение и чуткость в целом сильно уступали тому времени, когда в груди у него билось девять сердец. Разница была огромна, первое время Артур чувствовал себя как будто в густом болоте, но потом юноша свыкся и похоже даже слишком хорошо.
Он привык всё знать и всё видеть.
Такая самоуверенность была опасна.
Принц ощупал свою голень. Ссадина давно исчезла, но ладонь Артура тем не менее точно нашла место, куда ударился камешек мальчишки с метёлкой. Если бы Артур был Архимагом, даже просто магом, на третьем ранге, он бы никогда не пропустил такой снаряд.
“Ваше… Высочество. Так что нам делать?” Спросил, испугавшись молчания принца, лысый Грим.
“Несите словарь”. Махнул рукой Артур.
Словарь нашёлся быстро, прямо на месте. Почти двадцать лет он пролежал в пыточной. Это была пыльная книжка в переплёте из толстой кожи неизвестного существа. Обложка изображала странное дерево, с двумя стволами, посаженными вплотную друг с другом, которые сразу расходись, потом вновь переплетались и расходились вновь, напоминаю цифру 8.
Артур широко раскрыл нахмуренные от мыслей глаза, когда увидел эту картину. Он выхватил книжку из рук подмастерья и вгляделся в обложку.
“Что это за дерево?” Спросил Артур.
“Древо жизни, ваше Высочество. Священное древо эльфов. Они молятся на него…” Поспешил ответить Грим.
Артур улыбался как как будто хорошей шутке, смех подступал к горлу принца, но юноша сдержался. Все собравшиеся, кроме Арки, так перепугались его поведению, что застыли на месте и задержали дыхание.
Прошло несколько секунд.
“Завершите допрос и напишите для меня доклад, даю вам два часа. У меня появились дела важнее”. Сказал вдруг Артур и бросил словарь в руки Герберту. Он едва поймал его и растерянно раскрыл губы. А принц уже шёл на выход. Смотря то ему в спину, то на что-то лепечущего эльфа, старик сделал решительное лицо, побежал за Артуром и упал на колени, когда принц уже был у выхода.
“Ваше Высочество, прошу прощения…” Сказал он самым громким голосом.
Артур развернулся.
“Я… виноват”. Добавил Герберт и ударил головой о землю. Подмастерья заморгали. Впервые они видели своего властного мастера в таком положении. Невольно молодые люди отвернулись, а потом и вовсе побрели к столу, не желая смущать его.
“Стоять!” Прогремел вдруг Грим. Юноши вздрогнули и развернулись.
Лысый мужчина продолжил, уже тихо, но потому серьёзно: “Думаете, мастер молит прощения, потому что боится злости его Высочества? Идиоты… Старый осёл в чан с кипятком прыгнет, но на такое не пойдёт. Он был не прав и извиняется… В этом нет ничего постыдного”.
Грим обратился к старику на земле, почтение наполняло глаза мужчины. Ему тоже Герберт был учителем, много лет они трудились вместе, и Грим, пожалуй, единственный из живых понимал характер старика. Это был упрямый, вспыльчивый, но всегда честный человек. Временами его честность раздражала Грима, от неё хотелось рвать волос… Но да не будем об этом. А всё равно, не было такого дня в жизни Грима, которым он бы гордился больше, чем когда Герберт, пусть со скрипом, но назвал его себе равным.
“Простите”. Повторил Герберт.
Артур долго молчал. Подмастерья и Грим вспотели, но никто не смел нарушить воцарившейся тишины.
Наконец принц заговорил: “Допрашивают не тело, допрашивают разум. Боль – это лишь метод воздействия, один из многих”. Произнёс он плавно и чётко.
“Попробуй смотреть в душу… вице-Мастер”. Артур снова развернулся к выходу. Арка уже открыла для него дверь. Наступил вечер, но снаружи было так светло, что казалось дверь уводила в гущу света:
“И ещё…” Добавил принц, одной ногой снаружи.
“Если ты посвятил одному делу всю жизнь, постарайся не бросать его на полпути”. Принц ушёл, и стальная дверь тихо и медленно закрылась.
Грим выдохнул. Его совершенно не заботило, что, понизив Герберта принц по факту назначил его новым Мастером. Осторожно мужчина подошёл к своему старому учителя, слова утешения уже были у Грима на языке… Когда старик вдруг поднялся на ноги. Грим опешил от его бодрости и взглянул ему в лицо, спрашивая взглядом. Герберт ответил резким кивком. Глаза старика горели. Подмастерья и Грим даже испугались его взгляда, а когда он упал на эльфа… Ушастое создание вспотело и припадочно загремело цепями.
Не отводя от него глаз, Герберт сказал, почёсывая бороду: “Его Высочество сказали предоставить результаты допроса через два часа… Давайте управимся за один. Грим… ты теперь мастер, но позволь мне руководить работой”.
“Разрешаю”. Немедля ответил Грим. Азарт старика был заразителен. Мужчину тоже распирало волнение.
“Тогда за работу”.
Герберт широким шагом направился к столу посредине пыточной.
В течение следующего часа многие служанки, переселившиеся из средней башни, думали, что бредят. Ужасные вопли достали до них даже на самых нижних этажах замка…
*********
Артур вернулся в свои покои. За малое время пока его не было они успели измениться. Окно теперь закрывала штора с золотистым узором. Солнце и так уже было жёлтым, так что в свете заката вся комната казалась позолоченной. На стене висело большое зеркало в серебряной раме.
Артур сдёрнул штору и завесил зеркало. Затем присел на кровать, размышлять. Спустя минут десять зашла Аркадия, в руке у неё была перевязанная стопка книг.
Служанка водрузила их на кровать, и книги придавили мягкую перину, а затем взглянула на принца.
“Руку”. Сказал он.
Девушка протянула ему свою отрезанную кисть. На указательном пальце блеснуло колечко. Рука уже порядком побледнел, запах крови перебивала сладкая вонь. Артур осмотрел кисть и сказал: “Яд проник слишком глубоко, её лучше не пришивать”.
Арка кивнула и пошла на выход.
“Стой”. Остановил её спокойный голос. Девушка повернулась и поймала что-то, брошенное принцем.
Колечко.
“Оно твоё”.
Девушка кольцо надела и не любуясь им ни секунды снова пошла к двери. Но и в этот раз Артур прервал служанку:
“Предпочитаешь быть королевой? Или наложницей?”
Спросил он с улыбкой, но глядя в окно.
Аркадия вышла за дверь, посмотрела на своё платите горничной и сказала: “Мне так удобно.”
Дверь захлопнулась.
Улыбка юноши стала шире, он продолжал разглядывать небо. Взошли звёзды. Охватившая с утра весь город суматоха затихала. На главной площади не было ни души.
На первый взгляд.
Где-то во тьме, укрытый от сияния луны, мелькал золотой плащ. Его владелец взобрался на высокую крышу и повернулся к замку. Пару минут мялся, и в итоге покачал головой, спрыгнул на землю и растворился в переулке.
На подступах к замку, словно его уродливая тень стояла тюрьма. За последние десять часов камеры её успели опустеть и снова наполниться. Стражи и заключённые поменялись местами, и вышло это так стремительно, что ни те, ни другие не могли ещё свыкнуться с переменой. С растерянным интересом они поглядывали друг на друга.
По улицам в поисках трактира, промочить ноющее горло, бродили глашатаи; но трактиры все были полны и горели как звёзды в темноте. Шум и гам не прекращался, разговор бежал по кругу – казнь, героиня, принц – и развалился на ходу с каждой выпитой чашкой…
В одном небольшом трактирчике на окраине города, глашатай, слишком пьяный, чтобы говорить, стеклянными глазами пялился в окно. В нём возвышалась городская стена. Вокруг пьяного мужчины шумели, кричали. Что-то даже треснуло – разбили стол, видать, а глашатаи всё смотрел и смотрел. Когда на стену полезла, как цепкий паук, золотистая тень, мужчина молча уцепился за неё взглядом. А когда за спиной золотистой фигуры из ниоткуда явилось нечто белое и высокое, выше самого высокого человека, и стёрло её, как большая тряпка, мужчина в очередной раз взялся за пустую кружку и сделал два пустых глотка.
*********
Следующим утром Артур встречал восход на террасе замка. Она была похожа на балкон, выходящий на внутреннюю площадь. Между зубцами свежевымытой решётки снизу виднелось что-то маленькое и сгорбленное, с золотистой ленточкой на груди. Оно маршем водило за собой четвёрку стражей как мама-утка лебедят.
Артур усмехнулся и сделал глоток чаю. Принц сидел за столом, накрытым белой скатертью, и листал книгу. На него падала тень средней башни. Аркадия стояла рядом. С каменным лицом она упражнялась балансировать поднос одной рукой.
Тишина, идиллия…
Нарушил её Релик. Чуть шатаясь и всё время поглядывая на среднюю башню, он подошёл к принцу, поклонился и передал отчёт.
Артур пробежался по нему глазами и довольно кивнул.
“Шесть тысяч рыцарей, две недели припасов и одна неделя марша до Векты. Идеально”.
“Все так прекрасно, ваше Высочество? Мы точно победим?” Спросил юноша, обнадёженный словами принца.
“Нет, дела хуже некуда. Нам повезёт если мы вообще вернёмся”.
Релика почувствовал себя ребёнком, которому сперва дали конфету, а потом забрали с языка и плюнули в рот. Его уставшее, с мешками под глазами лицо перекосило.
“Но именно так я и думал. Делаю прогресс”. Артур улыбнулся, закрыл книгу и убрал её в стоку у себя в ногах. Релик мельком прочитал название на обложке: “Основы Армейской Логистики”.
“Больше не нужно длинных отчётов. Главное своевременность. Пусть снабжают меня информацией, все расчёты я сделаю сам”. Принц достал новую книгу из другой стопки, поменьше, и погрузился в чтение.
Релик остался стоять на месте, взгляд юноши бегал от башни к принцу. Помявшись немного, Релик понял, что сам разговор не начнётся, и открыл рот.
“Это не я”. Не отрываясь от книги произнёс Артур.
Губы молодого человека сомкнулись. Он снова повернулся к башне. Но теперь Артур тоже смотрел на неё, и даже Арка, одним только пальцем державшая поднос, на котором стоял полный фарфоровый чайник, покосилась наверх.
Высоко-высоко, с красного черепичного колпака на башне свисала цепь, а на ней труп в золотистом плаще. Даже с террасы были видны острые уши мертвеца. Ног у эльфа не было, вместо них ниже пояса начиналась и бежала до земли широкая красная линия, похожая на аккуратный мазок строительной кисточкой.
“Это провокация?” Предположил Артур.
“Нет”.
Сказала Арка.
“Тётя спрашивает, можно ли ей назад. Это извинение… и подарок”.
Она замолчала на секунду, подыскивая нужное слово, и добавила: “Честный обмен”.
Артур проследил за кровавой чертой к основанию башни. Там лежали две ноги, противоестественно согнутые в бантик.
“Мило”. Сказал он и вернулся к чаю.