Текст книги "Черный Принц (СИ)"
Автор книги: SeverinVioletta
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 27 страниц)
– Я долго провалялся? – решил уточнить я.
– Двое суток. Ты был слишком близко к Грани, Северус. Так нельзя.
Он мягко провел рукой по моим волосам. Его пальцы чуть подрагивали, выдавая пережитое напряжение.
– Прости, пап. Я не мог иначе.
– Знаю.
К моему изумлению, он не стал спорить и сел на край постели.
– Иногда риск оправдан, мне ли это не знать. Но когда этот оборванный домовик приволок твою бессознательную тушку прямо мне под ноги, я испугался всерьез.
– Прости.
– Все хорошо, сынок. Только прошу, будь поосторожнее.
Он вновь погладил меня по волосам. Затем резко поднялся, как будто скинул с плеч напряжение. И продолжил уже совсем другим тоном:
– И все же я хотел бы услышать поподробнее о твоих приключениях. Сразу после ужина. Ты встаёшь?
Я сел в постели, и вдруг до меня дошло: Мерлин, два дня! Регулус! Я же обещал Кричеру помочь забрать тело хозяина!
– Мне нужно бежать, отец, может, ещё не поздно…
– Если ты об этом несчастном мальчике – не переживай. Лорд Блек нашел свое упокоение в фамильном склепе. Его эльф поживет пока у нас. Нечего ему делать в пустом доме.
– И он согласился?
Мне казалось, что Кричер вряд ли сможет покинуть особняк Блеков. Но лорд Эвард пожал плечами:
– А что ему делать там? Дом закрыт до лучших времен. До освобождения беспутного хозяина Сириуса Кричер будет служить благородным Принцам. Это я его цитирую. Так что у нас появился старый, ворчливый, ободранный эльф. С твоей, кстати, легкой руки. Что неудивительно: я заметил, что ты просто обожаешь тащить в дом самых разных существ. От магглов до домовиков. Ну, а иногда – они тащат тебя. Одевайся. Я жду тебя в столовой.
– А кто сейчас с детьми? – уже сидя за столом, по правую руку от Главы рода, поинтересовался я. Учитывая, что Гарри нежелательно было видеть домовиков, я терялся в догадках: кому же отец доверил трёх сорванцов.
– Миссис Фигг была столь любезна, что согласилась взять их на денёк к себе. Заодно и алиби Гарри обеспечим. Дамблдор уже знает о Верноне. Дурсль, кстати, пришел в себя. Я дал ему первую дозу твоего костероста. Он выкарабкается, выздоровление идет полным ходом. Чтобы это не вызвало подозрений, я чуть-чуть подправил первые рентгеновские снимки. Так больше похоже на ошибку в первоначальном диагнозе. Конечно, это все шито белыми нитками, была же еще и операция. Но Петуния закатила такой скандал, что врачи предпочитают помалкивать и не раздувать сенсации из быстрого выздоровления пациента. У нее теперь репутация стервозной истерички, но миссис Дурсль, как ты понимаешь, это мало трогает. Так что об этом можно не беспокоиться.
– Слава Мерлину. Я очень рад. Ты великий махинатор, я всегда говорил. Скажи, неужели директор решился лично навестить Дурслей в больнице?
Отец отрицательно покачал головой.
– Нет, конечно. Уточнял у миссис Фигг. Да и праздношатающихся магов в округе прибавилось. Кошки – всё-таки прекрасная охрана. Надо будет поблагодарить Альбуса за этот подарок.
– Непременно. Передам при первой возможности. Он же всегда интересуется твоим здоровьем. В последний раз напрямую спросил: какие зелья ты принимаешь для продления жизни.
Лорд Эвард усмехнулся:
– Старик не теряет надежды. Что же ты ответил?
– Правду, конечно. Сказал, что тебе нет и пятидесяти и ты планируешь жениться.
Я невозмутимо пригубил кофе, пока лорд Эвард пытался откашляться. От неожиданности он чуть не подавился куском пирога.
– Ну спасибо, сынок. А не боишься, что я воспользуюсь идеей и найду тебе невесту?
– А зачем? У меня же не может быть наследника. Сам понимаешь. Так зачем мне все это?
– А я думал, что тебе в твоём возрасте уже известно, что женятся не только, чтобы получить наследника. К тому же, он, а вернее, она у тебя уже есть, – отец задумчиво посмотрел на меня и добавил: – Я давно хотел поговорить с тобой об этом, Северус. Долг, род, даже Андо Истар – это все безусловно важно. Но главное для меня – твое счастье. Как бы банально это не звучало. Слишком дорогую цену платили наши предки за сохранность тайны порталов. По всем законам, эльфийским, магическим, да и просто человеческим: мы рассчитались до конца. И мое преступление – самая последняя капля в этой чаше долга. По-моему, это понял даже мой отец, хотя никогда не говорил об этом. Так что у тебя есть полная свобода выбора. Пусть будет так, как решит судьба. Если ты встретишь и полюбишь девушку, не важно, чистокровную волшебницу или простую магглу, и решишь привести в дом как жену, я буду только счастлив. И сделаю все, чтобы ты не повторил мою судьбу. В конце концов, можно найти выход из любой ситуации. Даже если ваш брак даже останется бездетным, вы все равно сможете стать счастливыми. Оставь прошлое, надо жить дальше.
Разговор принимал совершенно неожиданную сторону. Честно говоря, я был вовсе не готов к нему. За прошедшие годы мне приходилось посещать специфические заведения для удовлетворения физиологических потребностей, я вовсе не монах и не ангел, но никаких близких отношений с женщинами у меня не было. Не знаю, почему, но особого желания я не испытывал. Да и на людях практически не появлялся, если не считать посещения Косого переулка и маггловской школы Азарики, где я был частым гостем. Мы вели уединенный образ жизни, ограничиваясь обществом друг друга и семейства Дурсль. Явно недостаточно для поиска невесты. Впрочем, сегодня был точно неподходящий день для подобных размышлений. Слишком много вопросов принесла неожиданная встреча с несчастным Регулусом. Поэтому я поспешил прервать рассуждения отца о моей судьбе, тем более, что мы успели поужинать, а подобные тайны лучше обсуждать в тишине кабинета. Во всяком случае, кабинет отца всегда настраивал меня на серьезный лад.
– Давай в другой раз, хорошо? Мне многое надо тебе рассказать. Честно говоря, я не все понял из того, что видел в воспоминаниях Рега. Возможно, ты сможешь мне помочь.
– Разумеется. Я просто изнываю от любопытства. Особенно если вспомнить, что именно ты сжимал в руке, когда Кричер доставил тебя на наш газон. Где ты взял эту гадость?
– Об этом и речь. Впрочем, кое-что лучше, наверное, показать. В кабинете есть Омут памяти?
– Обижаешь. Чтобы у меня его и не было?
Спустя часа полтора, точнее я, конечно, не засекал, мы молча сидели у него в кабинете. Вновь просмотренная в Омуте беседа Регулуса с таинственным незнакомцем не давала мне покоя. Кто он? Ни лица, ни голоса узнать я не смог. Но то, что это был мужчина, обладающей колоссальной магической силой, почему-то не сомневался. Кто он? Дамблдор? Дорогой директор умеет играть чужими судьбами, этого у него не отнимешь. Но разве лорд Арктурус Блек, маг древнего темного рода, стал бы служить ему так самозабвенно, что отдал на заклание сына?! Нет. В это я не поверю никогда. Светлейший волшебник не случайно делал ставку на магглорожденных, полукровок и предателей крови. Чистокровные семьи никогда не признавали его. Это был кто-то другой. И тут пронзившая меня мысль заставила буквально вскочить на ноги. Как я мог быть таким слепым?!
– Дошло наконец?!
Отец, наблюдавший за моим мысленным процессом, сидя в кресле, иронично приподнял бровь.
– Он говорил прямо из Нурменгарда?! Разве это возможно?
Лорд Эвард только пожал плечами.
– А почему нет? В хитрости и изворотливости ему трудно отказать. Годы преследований невольно заставляют продумывать каждый свой шаг, а создание тайных способов связи – необходимость первой степени. Так что я не слишком удивился, когда увидел его отражение в зеркале. Не узнать было невозможно. Хотя я видел его лишь раз в жизни, когда был еще ребенком, но поверь, впечатлений хватило надолго. Ни Дамблдор, ни тем более ваш Волдеморт не обладали подобной аурой. Можешь мне поверить. Даже сейчас, практически лишенный магии, заключённый в тюрьме, он остаётся Великим Темным Волшебником. Этого у него не отнять.
– Кровавый Гриндевальд…
Даже от его имени мороз побежал по коже. Кому ещё мог служить лорд Блек? И кто мог знать все о темной магии?
– Ты думаешь, он что-то планирует?
Отец пожал плечами.
– Вряд ли. Слишком много прошло времени. Если бы он имел возможность вернуть власть, он бы уже сделал это. Его верные слуги либо убиты, либо умерли, либо затаились. Новое поколение темных магов нашло нового лидера. Так что сомневаюсь, что он нашел способ вырваться на свободу. Хотя и развлекает себя тайнами этого мира. Но точно об этом может сказать он один. Хочешь спросить?
– Да как-то не очень. Если честно. Мне вполне хватает своих проблем.
– Ты становишься разумным. С чего бы это? Дай, угадаю. Магическая зависимость от двух Великих магов современности, от которой мы с таким трудом тебя избавили, не прошла для тебя даром? Слишком дорожишь свободой и не хочешь опять вляпаться?
– Вот именно. Хотя смею напомнить, что я и сейчас зависим. От вас, сэр. Мне достаточно.
– Ах да, я все время забываю о вашей вассальной клятве, лорд Принц Красный. Значит, вы, как порядочный чистокровный маг, храните верность своему сюзерену и не ищете покровителей на стороне? Похвально! – ехидно прокомментировал отец. И уже совсем другим тоном добавил: – А если серьезно, сынок, ты абсолютно прав. Не стоит воскрешать тени прошлого. Для полного счастья нам только Гриндевальда не хватает. Хотя, надо признать, он фактически открыл нам способ уничтожить Волдеморта. Крестражи – редкостная гадость. Я полностью разделяю мнение Геллерта в этом вопросе: только глупец мог сделать ставку на этот способ достижения бессмертия. Он, безусловно, вернёт его к жизни, но в каком виде и состоянии, не знает даже ваш Мерлин. Остаётся самая малость – узнать, сколько крестражей он умудрился наклепать и где спрятал. Мелочи жизни.
– Ты хочешь спросить у Гриндевальда?
Меня вовсе не прельщала мысль общаться с магом, утопившем в крови половину Европы, но все же хотелось услышать мнение отца по этому поводу.
– Конечно, спросить – бесспорно, самый быстрый способ, но это вовсе не означает, что он самый разумный. Сам посуди: во-первых, с чего ты взял, что Геллерт мне ответит? С какой стати? Я же не сын лорда Блек. Принцы, слава Богу, никогда не служили под его знаменами. Во-вторых, даже если он согласится рассказать все, что знает – а вовсе не факт, что он будет говорить правду, – неизвестно, какую плату он потребует за это. Я могу отдать Череп майя за свободу сына, но почему-то практически уверен, что Гриндевальд потребует гораздо больше. Не уверен, что хочу платить по его счетам. В этом мире достаточно проблем и без него, не хочу даже думать, что будет, если выпустить этого джинна из бутылки. И в-третьих, я практически уверен, что ничего конкретного, кроме самого существования крестражей, он не знает. Вряд ли Волдеморт посвящал кого-то из своего окружения – а информацию наш сиделец черпает именно из этого источника – о том, где он прячет свои якоря. Хотя я не исключаю, что какая-то полезная информация у Гриневальда все же есть. Но овчинка, как говорится, выделки не стоит. Так что оставим его помощь на крайний случай. Попробуем обойтись своими силами. Темные лорды современности пусть пребывают там, где им положено: кто в могиле, кто в тюрьме, кто в Хогвартсе.
– Дамблдор светлый.
– Ну разумеется! А я розовая фея! Не смеши меня, Северус. Называться Светлым волшебником и быть им – разные вещи. Нельзя заниматься темной магией и оставаться незапятнанным. За все надо платить.
С этим было трудно поспорить. Но как найти якоря души Темного Лорда? По моему мнению, это было все равно, что искать иголку в стогу сена. К тому же мы не знали: сколько именно крестражей он успел создать. Отец, как будто читая мои мысли, задумчиво произнес:
– Начнем по порядку. В первую очередь надо попробовать узнать точное число крестражей, для этого понадобится отправится в Хранилище. Есть у меня одна вещица, которая может нам помочь.
– Будем искать по следу? Думаешь, он не успел рассеяться за это время?
– Можно попробовать. Подобная мерзость не имеет срока давности. Возможно, нам удастся найти хотя бы приблизительно, где искать. Учитывая, что один образец уже у нас в руках, это существенно увеличивает шансы на успех.
Всякое темномагическое колдовство оставляет достаточно заметный след. Особенно если его совершали сознательно, пользуясь ритуалами и жертвоприношениями. Спонтанные же действия практически моментально рассеиваются без следа. Тот же Круциатус можно отследить только по волшебной палочке, используемой для этого проклятия. Ну и по плачевному состоянию жертвы. Но действительно сложные чары редко творят на ходу. Что-то мне не приходилось читать о спонтанно созданных крестражах или зомби. Поэтому была слабая надежда найти след этих ритуалов. Вот только по прошествии стольких лет понадобился бы действительно мощный артефакт. Мысленно перебрав все, что я успел изучить по этой теме, я переспросил отца:
– Ты хочешь задействовать Видящую сферу?
Видящая сфера была довольно древним артефактом. Она позволяла найти следы черной магии на большом расстоянии. Ее можно было настроить на поиск определенного заклятия и выбрать человека, совершившего его. Иначе невозможно было бы разобраться из-за обилия информации
– Да, ты правильно догадался. Молодец. Нужно вычислить нужный момент и место. Это займет некоторое время, но, думаю, вместе мы быстро справимся. А сейчас отправляйся отдыхать. Завтра надо будет забрать детей у миссис Фигг, навестить Дурслей и выработать план дальнейших действий. В общем, дел будет по горло, тебе надо набраться сил.
– Я и так проспал двое суток! Думаешь, этого не достаточно?
– Не спорь. Сюзерен сказал спать, значит, спать!
– Да, милорд.
Я совершенно серьезно встал, преклонил колено и поцеловал край его мантии. За что тут же получил чувствительный подзатыльник.
– Ты еще и издеваешься?! Марш в постель!
*
Я проснулся достаточно рано. Еще не было и семи часов утра. И сразу вскочил. Надо признать, отец был прав: вчера я заснул, как только голова коснулась подушки, и спал как убитый. А утром почувствовал, что силы полностью восстановились. Как говорится: вставайте, лорд, вас ждут великие дела!
Тисовая улица встретила нас тишиной. В принципе она никогда не отличалась особым движением или шумом, но в то утро все явно еще не покидали своих домов. И только мы, совершенно бестактно, стучали в дверь миссис Фигг в начале девятого утра. К счастью, она уже не спала.
– Доброе утро, господа.
Старушка любезно пропустила нас в дом и проводила в гостиную. Устроившись в уютных креслах, мы вежливо отказались от предложенного чая.
– Как вели себя дети? Не слишком докучали вам? – поспешил поинтересовался я. Все же мое сокровище без присмотра могло нанести значительные разрушения в этом мирном доме.
– Ну что возьмешь от котят? – легко отмахнулась наша хозяйка. – По деревьям полазили, по крыше. Пару ям выкопали. Все как обычно. Не волнуйтесь, милорд, все у нас хорошо. Сейчас они еще спят.
– Называйте меня Северусом, мэм. Огромное вам спасибо, что присмотрели за ними.
– А что наш директор, Арабелла, ваш разговор состоялся?
Прервал мою прочувственную речь отец. Похоже, он не был расположен вести долгую беседу. Однако миссис Фигг ничуть не смутилась быстрому переходу на деловой лад и совершенно невозмутимо ответила:
– Альбус очень доволен, что Гарри у меня. Он даже почти не ворчал за использование камина. В конце концов, никаких инструкций на этот счет я не получала. Так что с вашим путешествием в Лондон проблем не будет.
– Спасибо, Арабелла. Это было очень своевременно.
– Не за что, Эвард. Я уже говорила, что не одобряю ужасных методов Альбуса, и очень рада вам помочь всем, чем смогу. Для меня главное, чтобы ребенок был счастлив.
Ее неожиданно прервала появившаяся в комнате кошка. Остановившись напротив хозяйки, она несколько раз громко мяукнула и побежала к двери. Миссис Фигг быстро поднялась с места и бросила нам уже на ходу:
– Дети вылезли в окно спальни и побежали во двор!
Мучительно застонав, я бросился вслед за ней. Вот нельзя и дня без приключений, честное слово!
Палисадник был пуст. Пока отец осматривал буйно разросшиеся кусты, а миссис Фигг побежала за дом, я выскочил на улицу. И как раз вовремя. Наша пропажа нашлась буквально в двух шагах: Дадли и Гарри, облаченные только в пижамы, сидели прямо на асфальте, возле открытого канализационного люка. Азарики нигде не было видно. Подскочив к мальчишкам, я схватил их за шиворот и оттащил на безопасное расстояние.
– Что вы здесь делаете?! Где Азарика?
Но ответить они мне не успели: из черной глубины круглого отверстия показалась белокурая головка моей неугомонной крестницы. Медленно она поднималась все выше и выше, и вскоре я увидел, что она восседает на плечах крепкого мужчины в джинсовом комбинезоне и белой бейсболке, надетой козырьком назад.
– Это ваше добро, мистер? – поинтересовался он, ссаживая Азарику на землю. Мне оставалось лишь обреченно кивнуть.
– Лучше надо за своими детишками следить, так я вам скажу. Не успел я, значит, с лестницы слезть, как она мне прямо на плечи и прыгнула! Ну, чисто обезьянка,ей богу! И еще интересуется: не видел ли я здесь Мартовского зайца какого-то. Откуда зайцы в канализации?! Здесь только крысы да жабы! Или она игрушку потеряла?
Я бросил вопросительный взгляд на Азарику, но она только пожала плечами и опустила голову. В этот момент к подошел лорд Эвард и молча встал возле меня. На его молчаливый вопрос я закатил глаза и, присев возле Азарики, притянул ее к себе:
– Это когда нибудь кончится, ты можешь мне сказать? И кто такой Мартовский заяц, на мою голову?!
Девочка вздохнула и подняла на меня невинные, просто ангельские глаза. Дело было примерно так…
Зачинщиком и идейным вдохновителем этой истории была, разумеется, моя неугомонная воспитанница. Она проснулась с восходом солнца и принялась читать захваченную из мэнора книгу “Алиса в стране чудес”. Почитав около часа, она отвлеклась и посмотрела в окно. Надо сказать, ее спальня находилась на втором этаже, и из окна была видна дорога и противоположный тротуар. Там-то она и заметила этот злосчастный открытый люк, в котором мелькнуло что-то белое. Разумеется, она сразу приняла темную круглую яму за кроличью нору, в которую прыгнул этот самый Мартовский заяц, будь он неладен! Разумеется, новоявленная Алиса ни в коем случае не могла пропустить подобное приключение. Но идти одной было неинтересно. Поэтому она решила захватить с собой и Гарри с Дадли. Спустившись вниз, она разбудила мальчишек, и дружная компания отправилась на разведку. Прыжок в “нору” и встреча с водопроводчиком стала кульминацией этой короткой истории.
Все это было бы смешно, если бы не реальная опасность свернуть шею, которой она подверглась. Или утонуть в сточных водах. Перспективы одна лучше другой, ничего не скажешь! Кроме того, был еще один момент, от которого у меня значительно ухудшилось настроение: увлечение Азарики чтением, так радовавшее меня первое время, могло обернуться нешуточными проблемами. С ее-то впечатлительностью! Что ей попадется в руки в следующий раз и какие она сделает из этого выводы, остается только гадать. А учитывая, какими книгами наполнена библиотека мэнора, можно сказать с полной определенностью: апокалипсис на этой планете наступит гораздо раньше предначертанного.
– Вот до чего книги-то доводят! – глубокомысленно изрек несостоявшийся Мартовский заяц, как будто прочитал мои мысли, и погладил Азарику по голове.
– Вы мистер, главное, комиксов ей не давайте. А то будет с крыш прыгать или еще чего!
Совет был дельный, вот только от прыжков с крыш он вряд ли мог уберечь.
Поблагодарив добродушного водопроводчика и сунув ему несколько маггловских купюр, мы молча отправились во двор миссис Фигг. Сама хозяйка как раз вышла из-за дома и с облегчением вздохнула. Никаких вопросов она не задавала, за что я был ей безмерно благодарен. Войдя в гостиную, отец, не откладывая дело в долгий ящик, приказал:
– Думаю, хватит на сегодня сюрпризов. Поступим так: мы с Азарикой домой. Ей надо хорошо подумать о своем поведении. А ты с мальчишками езжай в Лондон, Вернон их ждет. Я позже к вам присоединюсь.
Слава Мерлину, в кои-то веки он решил проявить строгость. На том и порешили. Девочка послушно отправилась с дедом. А мне предстояла долгая и утомительная поездка на автобусе. Лишний раз пользоваться камином миссис Фигг было уже небезопасно. То, о чем знает Дамблдор, лучше обходить десятой дорогой.
Впрочем, поездка оказалась не такой уж ужасной, как мне представлялось. Автобус был полупустой, и мы с комфортом расположились на двух сидениях друг напротив друга. Мальчишки устроились возле окна, а я углубился в изучение “Таймс”, купленной в киоске на автостанции. К сожалению, ничего другого у меня с собой не было.
Примерно через минут двадцать блаженной тишины, когда мы проехали почти половину пути, Дадли вдруг осторожно подергал меня за рукав.
– Ты что-то хотел, малыш?
Я отложил газету и повернулся к нему.
– Вы расскажите папе, как мы себя вели, сэр? – почти прошептал он, а сидящий напротив Гарри тут же отвлекся от созерцания окружающего ландшафта и выжидательно посмотрел на меня.
– А что я ему должен сказать? Ведь это не вы полезли в люк.
– Но мы вылезли в окно и почти залезли туда, – вздохнул Дадли и совсем по-взрослому добавил: – Я, вообще-то, должен был остановить Азарику, ведь я уже большой и несу ответственность за младших. А я сам за ней побежал…
– Тебе же, наверное, тоже было интересно? – не смог не улыбнутся я. Мерлин, как же он в этот момент был похож на Вернона! Рассудительный и ответственный. И это в неполные восемь лет.
– Интересно, сэр. Но это совсем не правильно.
Надо было как-то успокоить ребенка. И я доверительно сообщил ему:
– Знаешь, Дадли. Я тоже уже большой, но далеко не всегда могу остановить свою крестницу. К тому же, ты вполне мог ей поверить про кролика: если можно передвигаться в камине, почему не может быть двери в другой мир через канализационный люк? Все вполне логично.
– А она бывает? Ну, волшебная страна? – не выдержав, переспросил Гарри. Похоже, этот вопрос тревожил его до сих пор. Интересно, у всех маленьких волшебников шило в одном месте, или это только мне так везет?
– Я там не был, поэтому не могу тебе сказать. Только запомните на будущее, прежде чем проверять, надо у взрослых спросить, хорошо?
– Да, сэр.
Дадли немного помолчал, а потом переспросил, доверчиво глядя мне в глаза:
– А Азарику вы ведь тоже не накажете? Правда, сэр? Она не хотела. Она хорошая. Только чудная немного.
– Ну, ее уже дедушка наказал. Она же с нами не поехала. Думаю, этого достаточно. Но раз уж мы об этом заговорили, у меня будет к тебе просьба: скорее всего, вы побудете с нами, пока ваш папа совсем не поправится. Так вот, ты не мог бы присматривать за Азарикой, так же, как и за Гарри? Мне будет спокойнее, если я буду знать, что ты всегда рядом с ней.
Дадли серьезно кивнул:
– Да, сэр. Вы можете не беспокоиться. Мы за ней присмотрим, правда, Гарри?
Его кузен заулыбался, должно быть, предвкушая предстоящие каникулы, и вновь обернулся к окну. Нет, Гарри Поттер, на первый взгляд, на роль дуэньи при моей леди вовсе не подходил. Больше смахивал на будущего сообщника. Ну, поживем – увидим. Может, мне только показалось, он же такой тихий мальчик.
Дальше мы ехали молча. Гарри смотрел в окно и грыз ириски. А Дадли мирно задремал, уложив голову мне на колени.
Перед палатой Вернона я остановился и обратился к притихшим мальчишкам:
– Послушайте внимательно: ваш папа очень болен, но самое страшное уже позади, так что не пугайтесь. Очень скоро он выздоровеет и поедет домой. Вы меня понимаете?
– Да, сэр, – кивнул Дадли, а Гарри схватил его за руку. Я пропустил их вперед и открыл дверь.
Петунии почему-то в комнате не было. Вернон не спал. Он все так же лежал в прочном гипсовом панцире и целой паутине капельниц, но его глаза были полны жизни. Завидев нас, он улыбнулся и поманил детей кистью руки, единственной свободной от повязок:
– Гарри, Дадли, идите ко мне. Как же я по вам соскучился. Ну же!
Мальчишки застыли у самого входа. Полными слез глазами они смотрели на прикованное к кровати тело отца и не двигались с места. Несмотря на мое предупреждение, вид бинтов и повязок явно напугал их. Я легонько подтолкнул их, выводя из шока. Первым сделал шаг Гарри. Он робко приблизился к постели и, уткнувшись личиком в грудь отца, завсхлипывал. Дадли не намного отстал от него. Он сел возле постели и, очень осторожно взяв Вернона за руку, спросил:
– Тебе очень больно, папочка?
– Нет, что ты. Все уже хорошо. Как вы там без меня? Не скучали?
– Очень скучали, папочка.
Дадли сильнее вцепился в руку отца, по его лицу полились слезы:
– Когда ты вернешься домой?
– Чуть попозже, маленький. Но очень скоро. Не надо плакать. А пока вы побудете с мистером Принцем. Вы же слушаетесь его, правда?
Дадли опустил голову, и я поспешил прийти к нему на помощь:
– Все хорошо, Вернон. Мальчики молодцы. А Дадли вообще у тебя настоящий мужчина.
– Я рад.
Вернон потрепал по волосам сына, потом приобнял племянника и посмотрел на меня:
– Я не знаю, как тебя благодарить. Туни мне все рассказала. Спасибо, что помог мне остаться. Не знаю, как бы они были здесь без меня…
– Ну что ты, старик? Не стоит. Главное, все страшное уже позади. Как моя микстура? Не слишком больно?
Вернон фыркнул и покачал головой:
– Ну ты смешной! Адское зелье, конечно. Но лучше я его галлонами пить буду, чем в инвалидном кресле всю жизнь маяться. А вообще, терпимо.
Наш разговор неожиданно прервался Петунией, вошедшей в сопровождении лорда Эварда.
Кивнув вместо приветствия Вернону, отец озабоченно посмотрел на меня и протянул пергамент:
– От Альбуса. Похоже, у нас проблемы, он срочно требует тебя к себе.
========== Глава двадцать четвертая. Все гениальное просто ==========
– Думаешь, ему что-то известно?
На мой вопрос отец только пожал плечами.
– Нельзя этого полностью исключить, Северус. Возможно, этот вызов и не связан с несчастьем в семье Гарри, но это маловероятно. Слишком много совпадений. Так что лучше готовиться к худшему. Альбус – достаточно проницательный человек. А авария Вернона и последующие за ней события не могли не привлечь его внимания. Он вполне мог перестраховаться и проверить целостность охранной системы. Мы были осторожны, но все же полностью скрыть следы магического присутствия в доме вряд ли возможно. Вопрос лишь в том: подозревает он тебя лично или просто ощущает опасность извне. Я склонен больше ко второму варианту развития событий, но все же тебе надо быть предельно внимательным при разговоре с ним. Взвешивай каждое свое слово. Я уже на всякий случай убрал телефонный кабель из камина Дурслей. Лишняя предосторожность не помешает.
– Я так понимаю, он ждет меня сегодня вечером у себя. Там все и выясню. Незачем попусту гадать.
Мы разговаривали вполголоса, отойдя к окну. Петуния присоединилась к детям и мужу и только настороженно поглядывала на нас. Она усадила Гарри себе на колени и всем своим видом невольно демонстрировала решимость защищать племянника во что бы то ни стало. Гарри, в своей детской наивности, не замечал напряжения тетки. Он увлеченно рассказывал Вернону про путешествие в каминной сети и про кошек миссис Фигг. Когда речь зашла про Азарику и последнее приключение, Дадли сжал его ладонь, и Поттер вовремя замолчал.В общем-то маленький Дурсль был абсолютно прав: незачем волновать родителей еще и этой историей.
– Эвард, я хотела посоветоваться с вами.
Петуния пересадила Гарри на стул рядом с сыном и подошла к нам.
– В школе мальчиков узнали о нашем несчастье. Сегодня приезжала их учительница, она сообщила, что они могут предложить два места в летнем лагере для них. Но это очень далеко. В Чевиот-Хилс. Почти на самой границе с Шотландией. Я не знаю, как мне поступить. Страшно отпускать детей в такую даль.
– Действительно, это довольно далеко. Но почему именно туда, тебе не объяснили?
Петуния лишь пожала плечами.
– Это престижный лагерь. В очень живописном месте. Миссис Холст показывала мне фото, ее дети отдыхали там в прошлом году. Это действительно чудесное место. К тому же Гарри только исполнится шесть, не так много детских лагерей берут малышей его возраста. А этот как раз специализируется на младшем школьном возрасте. Так что я в затруднении: с одной стороны, это прекрасная возможность оздоровить детей и решить проблему с их проживанием на время реабилитации Вернона, с другой…
Петуния на мгновение замолчала и посмотрела мне в глаза:
– Я очень боюсь отпускать их одних так далеко. Особенно Гарри. Страшно представить, что может с ним случиться. Я даже думаю, что лучшим решением будет просто нанять им няню и оставить дома. Пусть летние каникулы проведут в Литтл Уинггинге. Ну, поскучают немного, зато мне будет спокойнее.
Я задумался. Петуния была в целом права, лагерь за тридевять земель для таких малышей – предложение довольно необычное. К тому же было еще одно обстоятельство о котором она не могла знать – Хогвартс находился всего в двух часах езды от Чевиот-Хилс, а это не могло не настораживать. Если не сказать больше. Если это замысел старика, то все встает на свои места. Даже мой поспешный вызов.
– Я думаю, не стоит пороть горячку, – Лорд Эвард как будто прочел мои мысли и высказал их вслух. – Тебе же, как я понимаю, дали время на раздумье? Вот и воспользуйся им. Это же было очень заманчивое предложение, я правильно понял?
– Да. Абсолютно бесплатно. Полный пансион на тридцать дней. Река, холмы, свежий воздух. В общем, все по высшему разряду. Я даже удивилась: никогда не слышала, что школа может предложить подобное.
– Да. И очень вовремя, – задумчиво протянул отец и посмотрел на меня.
Эту ночь дети должны были провести в гостинице вместе с Петунией. Лорд Эвард уговорил ее отдохнуть хотя бы до утра, а сам остался у ложа больного под чарами Конфиденциальности. В свете последних событий мы перешли на режим строгой секретности.
Я же отправился в Хогвартс. Меня ожидало совсем не романтическое свидание.
То, что поездка в детский лагерь – дело рук достопочтенного директора, у меня лично не вызывало никаких сомнений. Основной вопрос: зачем? Зачем это ему нужно? Чтобы убрать Гарри из ставшего непригодным для него, с точки зрения Дамблдора, дома? Но зачем так сложно? Забрать ребенка он может в любой момент. Ему не составит труда просто переселить Поттера в более приемлемую семью, и дело с концом. Или он не уверен? Скорее всего, в этом и кроется ответ на этот вопрос: довольно существенные подозрения и отсутствие уверенности в провале плана. Ничем другим его действия я объяснить просто не мог. Впрочем, сегодняшний вечер позволит мне узнать чуть больше. Я не питал иллюзий, Альбус никогда не откроет мне все карты, это не в его стиле, но хотя бы чуть-чуть ясности эта встреча принесет. Возможно, у нас как раз хватит времени спешно эвакуировать все семейство Дурсль в Принц-мэнор, наплевав на всяческую конспирацию, и приготовиться к длительной осаде. Такой поворот событий тоже был вполне возможен. Что ж, наш мэнор не по зубам ни аврорам, ни Ордену Феникса. В этом я был уверен. Оставалась самая малость: вылезти живым из под гостеприимного крова моего будущего работодателя.