Текст книги "Черный Принц (СИ)"
Автор книги: SeverinVioletta
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 27 страниц)
Вернон неопределенно скривился и ответил:
– Вот ему как раз самое место в цирке. Фигляр. Хотя нельзя, наверное, так о мертвых. Эти его розыгрыши…
Понятно. Вечный Мародер не смог угомониться и испытывал терпение увальня-Дурсля своими фирменными приколами. Что ж, я как никто понимал Вернона, быть мишенью веселого Джеймса – удовольствие ниже среднего. Это ему еще повезло, что Блека рядом не было.
Мы пару минут помолчали. Мне определенно нравился супруг Петунии. Спокойный, уверенный в себе, прочно стоявший на ногах. Он производил впечатление настоящего мужчины, способного позаботиться о своей семье, но все же я не мог не спросить его напрямую. А, учитывая то, что мы были с ним наедине, это был самый удобный случай:
– Вернон. Я понимаю, что это не мое дело, но ответь, пожалуйста: Гарри, он не мешает тебе? Ты сможешь принять его в свою семью? Ведь он тоже не совсем обычный ребенок.
Дурсль с минуту промолчал, как будто собираясь с мыслями.
– Почему-то никто не спросил меня об этом, когда оставлял на пороге моего дома. Но это ладно. Я понимаю, что это не твоя вина. Не скажу, что я очень счастлив воспитывать чужого ребенка, но он племянник Туни. Единственный родственник, между прочим. А когда я брал ее в жены, то клялся, что разделю с ней радости и беды. Для меня это не пустые слова. Так что он часть нашей семьи. Ему всегда найдется место в нашем доме.
Что ж, Вернон был предельно честен, это не могло не внушать уважение. Но маленькому ребенку нужно намного больше, чем просто выполнение своих обязанностей. Мое собственное одинокое детство – самое лучшее подтверждение этого. Моя мать выполнила свой долг. Только особенного счастья мне это не принесло. Я не хотел такой судьбы для сына Лили.
– Нельзя воспитывать ребенка только из чувства долга, Вернон. Это не принесет ничего хорошего ни для вас, ни для ребенка. Возможно, лучше будет, если я заберу его к себе. Подумай. Я полагаю, что смогу убедить Петунию отдать мне Гарри.
Вернон смерил меня ироничным взглядом и вдруг добродушно рассмеялся:
– Северус, когда будешь предлагать ей это, предупреди меня, пожалуйста, чтобы я смог убраться подальше. Не хочу, чтобы она выцарапала мне глаза заодно с тобой. Ты не понимаешь. Она не отдаст Гарри ни тебе, ни кому-либо другому. Она его любит. Так что не волнуйся, мальчику будет хорошо у нас. Кстати, ты не дал мне договорить: я, конечно, не испытываю к нему такой нежности, как Туни, но он мне нравится. Да и Дадли нужен брат. А у нас, к сожалению, больше не может быть детей. Только не говори об этом при жене, она не одобрит, что я рассказал об этом, но появление Дадли едва не стоило ей жизни.
Он помрачнел под воздействием грустных воспоминаний, но ненадолго. Обернувшись ко мне, Вернон добродушно усмехнулся:
– К тому же, малыш Гарри действительно забавный. Жаль, только, что не говорит. Но ничего, доктор сказал, что это скоро пройдет. Знаешь, он меня уже почти не боится, вчера даже на руки попросился.
У меня отлегло от сердца. Второй раз за вечер. Судя по всему, у Гарри будет отец. А то, что он не слишком склонен показывать свои чувства, даже к лучшему, нежности сестры Лили для мальчишек хватит за глаза. Для воспитания не повредит и твердая мужская рука.
Ход моих мыслей прервала Петуния, позвавшая нас за стол.
Ужин прошел в непринужденной обстановке. По случаю моего прихода расположились в гостиной, хотя я всячески протестовал. По-моему, уютная кухня была куда более удобным местом. Но как бы там ни было, я смог отдать должное кулинарному таланту хозяйки. Он был на высоте. Дети тоже сидели за общим столом. Они с таким серьезным видом пытались справиться с приборами, что это не могло не вызвать улыбку. Причем Дадли всячески опекал Гарри, которому не всегда удавалось донести ложку до рта, не измазавшись при этом. Словом, теперь я был абсолютно спокоен за сына Лили: у него была любящая семья, что бы там ни планировал для него дорогой директор. Оставалось только надеяться, что нам удастся скрыть этот вопиющий факт от Светлейшего волшебника. В этом теперь и состояла моя задача на ближайшие годы.
Сразу после ужина я подозвал к себе Дадли и Гарри и протянул коробку, которую все это время прятал в уменьшенном виде в кармане. Отдавать ее раньше я посчитал преступлением против Петунии, вряд ли дети смогли бы оторваться от волшебной железной дороги ради еды. А в коробке была именно она. Еще в магазине я понял, что это будет лучшим подарком для мальчишек: лабиринт из рельсов, маленькие деревья, паровозики, выпускающие клубы пара. Мечта, а не игрушка. Судя по тому, как загорелись глаза не только у пацанов, но и у самого Вернона, мой подарок произвел неизгладимое впечатление. Уже через пару минут вся мужская часть семьи Дурсль увлеченно устанавливала маленькие рельсы на круглом журнальном столе в углу гостиной. Работа нашлась для всех: Вернон соединял рельсы, Дадли “сажал” маленькие деревья, а Гарри ставил крохотные вагоны на подготовленные дядей пути.
Я уже собирался откланяться, как Петуния попросила меня минуту подождать и вышла из гостиной. Она вернулась, сжимая в руке маленькую квадратную шкатулку, при виде которой у меня защемило сердце: это был мой подарок на день рождения Лили. Ей тогда исполнилось тринадцать лет.
– Я нашла это среди вещей сестры. В доме родителей. По-моему, это принадлежит тебе, – тихо проговорила она и протянула шкатулку.
Дрожащими руками я открыл крышку. Стопка писем, перевязанная зеленой ленточкой. Штук десять – пятнадцать, не больше. Некоторые пожелтели от времени, чернила выцвели. Другие – сравнительно свежие. Зачем она их хранила?! Зачем?
Это были мои письма. Вернее, записки, отправленные Лили на протяжении четырнадцати лет нашего знакомства. Молчаливые свидетельства моей дружбы, любви, ревности, злости и страха. Дрожащими пальцами я достал несколько листков.
“Дорогая Лили поздравляю тебя с Рождеством! Надеюсь, тебе понравилось у твоей бабушки, хотя очень жаль, что я не увижу тебя до конца каникул. Буду с нетерпением ждать, когда ты вернешься. Твой друг Северус.”
“Лили, твоя поездка в Египет совершенно некстати. Хотя я и рад за тебя. Но как назло, именно теперь мне нужна твоя помощь в эксперименте. Не хочу писать, пусть это будет для тебя сюрпризом. Лишь намекну: у меня все практически получилось! Как? Вот приезжай побыстрее, и все покажу! Не задерживайся, сразу по приезду приходи. Я скучаю. Будущий профессор Зельеварения Северус Снейп.”
“Лили, пожалуйста, прости меня! Ты не хочешь меня выслушать, так что это письмо – моя последняя надежда вымолить твое прощение. Я никогда не думал о тебе ничего подобного. Я не знаю, почему сказал это. Прости меня! Ты самый лучший, единственный друг. Так неужели одного слова достаточно, чтобы уничтожить все, что между нами было? Я представляю, в каком восторге сейчас Поттер, ему удалось рассорить нас. Хотя во всем виноват я один. Прости меня, Лили. С.С.”
“Миссис Поттер! Примите мои поздравления в связи с радостным событием в вашей жизни. От всего сердца желаю вам благополучия, надеюсь, что вы будете счастливы с вашим супругом. P.S. Прощай, Лили, я действительно желаю тебе счастья.”
“Лили, немедленно уезжай! Тебе грозит опасность! Я не могу ничего написать подробнее, но все очень серьезно! Чем быстрее ты покинешь Англию, тем лучше! Верь мне. Речь идет о твоем ребенке. Северус.”
Последнее письмо, вернее, мятый обрывок пергамента с наспех нацарапанными карандашом неровными фразами выпал из моих рук и, кружась, спланировало на пол. Значит, Блэк все-таки передал его! Не может быть!
События двухлетней давности ярко предстали передо мной:
В Косом переулке было как всегда полно народа. Обычная толкотня выходного дня. Мне были необходимы ингредиенты для очередного эксперимента, и я отправился за ними в полулегальную аптеку Кривого Стенли, моего давнего поставщика. Впрочем, на самом деле визит в аптеку был простым прикрытием, Дамблдор назначил мне встречу для очередного отчета. Почти возле самого входа я практически столкнулся с Сириусом Блеком, неизвестно за каким чертом слонявшемся здесь. В том, что его интересовали зелья, я сильно сомневался. К счастью, он смотрел в противоположную сторону и мне удалось незаметно скрыться за дверью.
В нос с порога ударили запахи гнилых водорослей и тухлых яиц. Просто неповторимый аромат, честное слово. Аптека была маленькая, грязная и на первый взгляд не слишком популярная. Но только на первый. Основной доход, и к слову – немалый, Кривому Стенли приносили запрещенные зелья. По молодости лет я неоднократно варил для него некоторые полулегальные микстуры. Ничего сверхопасного, но это было весомым подспорьем для нищего полукровки. В последнее же время меня привлекали в основном контрабандные ингредиенты по довольно доступной цене. Хотя за Стенли среди обывателей тянулась слава мошенника, способного продать лежалый товар, со мной таких фокусов он никогда не проделывал: Темный лорд, мой Хозяин, не тот человек, зелья для которого можно безопасно испортить. Да и близкое знакомство со мной было своеобразной гарантией качества.
Войдя в аптеку, я несколько секунд привыкал к полумраку. Как оказалось, я был не единственным покупателем. Перед прилавком стоял лысый мужчина средних лет и сосредоточенно рассматривал пучок трав, выложенный перед ним.
– Отменная сон-трава, мистер Эй. Будете спать как убитый.
Стенли сонно моргал своим единственным глазом, как будто сам только что использовал предлагаемый товар по назначению. Увидев меня, он приободрился и стал шарить под прилавком. Скорее всего, мой заказ был уже готов. Но меня привлек копошащийся мистер Эй. Что-то знакомое было в нем, хотя это лицо я видел в первый раз. Но тут он чуть повернул ко мне голову, и я смог взглянуть ему в глаза. Дамблдор. Под Оборотным. Он позволил узнать себя. Хотя вряд ли я бы обознался даже без этой грубой подсказки с его стороны. Для менталиста Оборотное зелье не могло послужить препятствием. Мы видели сущность человека, а не его внешнюю оболочку.
Дамблдор расплатился за покупки и шаркающей походкой направился к двери. Едва он скрылся, я подошел к кассе и протянул руку. Стенли понял без слов. Через секунду в моих руках был сверток с заказом. Я молча бросил на стол кошель с оплатой, не утруждая себя проверкой заказа. Стенли так же не стал пересчитывать. В мире Черного рынка редко обманывают постоянного партнера. Так как ложь, чаще всего, становилась причиной безвременной кончины.
Как бы там ни было, я вышел из аптеки спустя пару минут после Дамболдора. И сразу увидел его удаляющуюся фигуру в конце переулка. Стараясь не привлекать к себе внимания, я пошел вслед за ним. Долго идти не пришлось. Он свернул за угол, и, проследовав в том же направлении, я оказался в полутемной нише у старого дома. Дамблдор навел чары Конфиденциальности, давая мне возможность беспрепятственно передать последние сведения.
– У нас только десять минут. Что у тебя?
Директор не потрудился изменить вместе с внешностью и голос, но из-за интонации, далекой от обычной добродушной манеры, узнать его было довольно сложно.
– Два захвата. Дом аврора Леттери и семейства Уэстов, в пригороде Ливерпуля. В последнее время его нервируют смешанные с магглами браки. Уэсты будут первыми.
– Хорошо, что нибудь еще?
– Сведения подтвердились, в ближайшее время будет какая-то потасовка в Лютном переулке, как я и говорил в прошлый раз. Точных планов не видел, но все произойдет на этой неделе. Оборотней слишком много в последнее время. Он стягивает силы.
– Я уже распорядился. Авроры усилили контроль.
Так вот зачем здесь крутился Блэк! Теперь все становилось на свои места. Аптека Стенли – действительно довольно подозрительное место.
– Это все?
– Из срочного – да. Насчет Пророчества. Поттеры и Лонгботтомы. Теперь уже точно.
Я взглянул Дамблдору в глаза, но он отвернулся, как будто хотел посмотреть, не подошел ли к нам посторонний. Но мне показалось, что он нарочно избегает моего взгляда. Внутренне похолодев, я ухватил его за рукав мантии.
– Вы же сможете им помочь, сэр?!
– Я уже говорил тебе, – он небрежно стряхнул мою руку. – Все идет по плану. Тебе не о чем беспокоиться, они надежно защищены.
Наверное, на моем лице отчетливо отразилось недоверие, потому что Дамблдор вдруг перешел на свой обычный отеческий тон:
– Не волнуйся, мой мальчик. С Лили и ее ребенком все будет хорошо. Верь мне. Я знаю, как тебе нелегко живется. Но все скоро изменится. Наша победа не за горами.А информация, которую ты приносишь, приближает ее и позволяет спасти много жизней. Твоя помощь неоценима. Настанет день, и все узнают о твоей храбрости, о том, как много ты сделал для Светлых сил. И уверен, еще сделаешь. Спасибо тебе, Северус.
– Главное, чтобы с Лили все было в порядке. Больше мне ничего не надо, господин директор.
– Так и будет, мой мальчик, так и будет. А сейчас ступай. Нельзя привлекать подозрения долгим отсутствием, это очень опасно. Жду тебя через месяц. Если будут экстренные сведения, пошли мне Патронуса. Ступай.
Я молча кивнул головой и вышел из ниши. Ощущение близкой беды не покидало меня. Несмотря на все заверения Дамболдора. А скорее всего, и благодаря им. Слишком усердно он уговаривал меня не беспокоиться. Как будто опасался чего-то. Или просто не хотел, чтобы я натворил глупостей и раскрыл себя? Шпион в ближайшем окружении Лорда слишком ценен, чтобы рисковать им. А мой Непреложный обет, обязующий меня служить лично директору, и вовсе делал меня практически незаменимым для его планов. Как бы там ни было, тревога не покидала меня. Погруженный в свои мысли, я ничего не замечал вокруг и практически врезался в стоявшего посреди тротуара Блэка.
– Осторожнее, Снейп, глаза дома забыл?!
Его окрик вывел меня из задумчивости, и я остановился. Блэк уже извлек свою палочку и направил ее мне в грудь. Ни его взгляд, ни поза не сулили мне ничего хорошего.
– Опять что-то вынюхиваешь для своего хозяина, гад ползучий? Что ты здесь потерял?
– Не твое дело, Блэк.
Не потрудившись вытащить палочку, я резко отвел его руку. Сириус Блэк не внушал мне ни только страха, но даже легкого опасения. Давно прошли те времена, когда он, в компании Мародеров, мог вывести меня из равновесия ядовитыми оскорблениями. Я слишком хорошо знал его. К тому же в тот день он не был особенно агрессивно настроен и цеплялся скорее по старой детской привычке, чем с реальными подозрениями. Должно быть, мы сами не заметили, как переросли свою детскую вражду. Если задуматься, это было довольно странно, учитывая его осведомленность о моей связи с Пожирателями. Но факт остается фактом: он легко отвел руку с палочкой и даже убрал ее в крепление в рукаве.
– И все же, что ты здесь делаешь? – повторил он, чуть отступив назад.
– Это официальный допрос, господин аврор? Я обязан на него отвечать?
– А если да?
– В таком случае, я хочу сделать несколько покупок, надеюсь, это не запрещено законом? Нет? Тогда, потрудитесь очистить мне дорогу, я тороплюсь.
– А не слишком ли много твоих приятелей слоняется здесь в последнее время? Смотри, Снейп, дай только повод, и я забуду о нашей нежной детской дружбе и сам отволоку тебя в Азкабан. Лучше не нарывайся.
Я сдержанно фыркнул, отодвинул его плечом и двинулся дальше по тротуару. Но не сделав и пары шагов, остановился. Не знаю, что нашло на меня, скорее всего, дурные предчувствия заставили забыть осторожность, так что решение пришло сразу, как озарение. Я развернулся и вновь подошел к Сириусу.
– Ты давно видел Лили?
Мой вопрос застал его врасплох. Он даже приоткрыл рот от изумления, но почти сразу же сжал кулаки от ярости:
– Какое тебе дело до жены Джеймса, Нюниус?! Держись от нее подальше, если жизнь дорога!
Я пропустил его шипение мимо ушей. Быстро достал лист пергамента и карандаш из кармана и, прислонив его к стене, быстро написал на нем несколько строк.
– Передай это ей. Это важно, Блэк! Будь это не так, я бы ни стал унижаться и просить тебя. Речь идет о жизни и смерти. Передай Лили!
– Ты очумел?! Я похож на почтовую сову, чтобы передавать твои записки? Забудь Лили! Понял меня?! Если приблизишься к ней хоть на десять метров, я тебе ноги вырву!
Я молча всунул ему записку в руку и быстро пошел прочь. Ни уговаривать, ни просить не имело смысла. Но не воспользоваться шансом предупредить ее об опасности я не мог. Пусть это был и неоправданный риск. Плевать. Моя собственная безопасность волновала меня в тот момент меньше всего. Краем глаза я успел заметить, как Блэк смял мое письмо в кулаке. Надежда таяла, как весенний снег. Я был почти уверен, что он просто выбросит записку в ближайшую урну.
Но судя по тому, что я обнаружил свое письмо в шкатулке, Блэк, несмотря на свои подозрения, выполнил мою просьбу. Тем более невероятно, что, по версии Дамболдора, после этого он так легко обрек своих друзей на смерть. Вообще, получается, что он сдал Джеймса, но не стал выдавать Лорду меня. Ведь фактически я дал ему прекрасное доказательство своего предательства. Если бы эта записка попала в руки Волдеморта, моя жизнь не стоила бы и кната. Значит, меня он пощадил, а лучшего друга нет? Очень интересный поворот.
– Спасибо, Петуния, – прервал я наконец молчание и поднял упавший листок с пола. – Я не знал, что она их хранила.
– Ты был дорог ей, Северус. Я уже говорила. Она тебя никогда не забывала. Мне очень жаль…
Она не стала уточнять, чего именно ей жаль. Было понятно без слов. Сдержанно попрощавшись с Верноном, я наконец откланялся и, выйдя со двора, аппарировал в Принц-мэнор.
Лорда Эварда и Азарику я обнаружил в детской. Сидя на ковре, они увлеченно собирали детскую железную дорогу. Де жа вю. Честное слово. Точно такую же картину я наблюдал пять минут назад в маленькой гостиной Дурслей. Правда, игрушка, купленная отцом, была раза в три больше моего подарка Дадли и Гарри, но лорд Принц всегда отличался размахом, тут ничего не попишешь.
– Северус, присоединяйся. Сами мы до ночи не справимся, – увидев меня, сказал отец, продолжая соединять длинные рельсы.
– А палочка тебе зачем? Можно же все быстро собрать.
Я плюхнулся на пол рядом с Азарикой, которая тотчас забралась мне на руки.
– Палочкой не интересно, – отец откинул волосы со лба и прикрикнул на нас: – Что расселись? Вагоны грузить кто будет?
– Да, сэр, – рассмеялся я и поставил шкатулку со старыми письмами на пол возле себя. Жизнь продолжалась.
*
Иногда годы пролетают как мгновения… Ну хорошо, словно дни. Если они счастливые.
Четыре года. Вечность. Время для размышления и учебы. Время, чтобы решить проблемы. Время для передышки. Для чего еще? Что я запланировал себе, едва поняв, что наш план сработал и я получил свободу от магических клятв? Сейчас и не вспомнишь. На поверку это оказалось временем для счастья. Простого человеческого счастья.
Что такое счастье? Наверное, это когда просыпаешься от смеха забравшегося в твою постель ребенка. Или когда позабыв обо всем на свете, варишь ночь напролет особо сложное зелье, не потому, что тебе надо заработать, не для Темного лорда или Светлого волшебника, а чтобы расшифровать древний рецепт твоего пра, пра и еще Мерлин знает сколько раз прадедушки.
Еще? Счастье сидеть в лаборатории отца и слушать его объяснения свойств очередного артефакта. Счастье увернуться, наконец, от его заклятия в дуэльном зале и если не победить, то хотя бы достойно выстоять и получить в награду скупую похвалу. Счастье взорвать котел и, очнувшись на следующий день, увидеть Главу твоего рода, сидящего в кресле у твоей постели, и с виноватой улыбкой выслушать его яростную ругань и угрозы. А потом погасить гнев, просто положив голову на его колени.
Счастье в первый раз отвести своего ребенка в школу. Обычную маггловскую школу, чтобы она могла играть не только с эльфятами, но и с обычными детьми. А вечером услышать, что из всех родителей ты самый красивый.
Счастье… Мое счастье было бы совсем полным, если бы Лили сидела со мной вечерами и смотрела на закат солнца. А ночью… Ночью была бы только моей! Но я гнал от себя горькие мысли, не давая отравить мои светлые дни.
Мое счастье – это так много и так мало. Оно умещалось на розовой ладошке Азарики и пряталось в едва заметных морщинках у глаз отца. Оно мое. И горе тому, кто попытается отнять его у меня. Я слишком долго его ждал…
Конец первой части.
========== Глава двадцатая. У меня зазвонил телефон ==========
Даже счастливые годы всегда наполняют различные события. События, которые становятся верстовыми столбами на всей дороге жизни, отделяя один отрезок пути от другого. Иногда они значительные: свадьбы, рождения, смерти. А бывает так, что обычная житейская мелочь становится отправной точкой для целой цепи случайностей, определяющих всю дальнейшую судьбу.
Установление маггловского телефона в Принц-мэноре не стало сенсацией в Магической Британии только из-за тотальной закрытости нашей усадьбы. По понятным причинам, бригаду монтеров мы пригласить никак не могли, поэтому мне пришлось вооружиться кучей справочников и делать все самому. И я нашел, без ложной скромности, гениальный способ внедрения маггловских приборов в магические постройки. Впору было запатентовать мое ноу-хау для широкой общественности. Правда, телефонный шнур, торчащий из камина, смотрелся довольно странно, но зато, и это самое главное, оказался вполне функциональным. Другой конец шнура, ведущий непосредственно к розетке подключения телефонной связи, выходил из каминной трубы на чердаке в доме номер четыре по Тисовой улице и по словам Петунии Дурсль, ничуть ей не мешал. Вот только трубочистом у них теперь работал я. Ну, после дворника супермаркета это было даже какое-то продвижение по моей карьерной лестнице в городке Литтл Уингинг.
Словом, наша авантюра прошла на ура. Хотя, честное слово, не представляю, как Петуния объясняла рабочим, тянувшим кабель, зачем ей телефон на чердаке. Скорее всего, никак не объясняла. Миссис Дурсль не та женщина, у которой захочется выяснять что-либо.
Проблемой слияния маггловского приспособления с магией нашего дома занимался лорд Эвард. Он Глава, в конце концов, ему и карты в руки. Вернее, кабель. По большому счету, он больше всех и заинтересовался этой необычной для него игрушкой и взялся за возложенную на него миссию с редким энтузиазмом. Не знаю, на какие ухищрения пришлось пойти отцу, чтобы утихомирить защиту мэнора после появления инородного предмета, боюсь, без подпитки кровью не обошлось, но в конце концов это ему удалось. И почти без ущерба для обстановки. Правда, вылетела пара окон, треснул гранитный пол и загорелся ковер в непосредственной близости от тумбочки с маггловским монстром, но в целом все быстро успокоилось.
То, что нам нужен телефон, стало ясно сразу после поступления Азарики в первый класс начальной школы. Мы выбрали достаточно респектабельное, но не слишком известное учебное заведение, чтобы не привлекать излишнее внимание к нашей не совсем типичной семье. Но главное, школа находилась всего в двух шагах от квартиры, купленной еще лордом Сайрусом Принцем более двадцати лет назад, когда он тщетно пытался найти мою мать. С тех пор квартира стояла закрытой. И пришлась как раз кстати, когда встал вопрос об обучении юной леди Принц. Можно было, конечно, приобрести другую, но зачем? И школа, и сама квартира на последнем этаже довольно старого здания нас вполне устраивали. А учитывая наличие камина, подключенного к сети, и вовсе делало ее идеальным вариантом. К тому же, хоть апартаменты и находились в маггловском доме, но были так тщательно защищены, что это даже стало проблемой при попытке провести туда злосчастный телефон. Первоначально я не собирался утруждать миссис Дурсль своей просьбой, но бороться с защитой и в мэноре, и в квартире оказалось слишком энергозатратно, так что всё-таки пришлось.
С тем, что Азарике совершенно необходимо детское общество и вообще место, где она будет тратить свою энергию, были согласны все, даже консервативно настроенный старейшина домашних эльфов Лаэрт. Столп магических традиций в нашем доме. Не говоря уже про нас с отцом. К сожалению, эльфята, Лиана и Габриэль, верные товарищи ее игр, в последнее время приступили к серьезному обучению магии Домашних эльфов и у них стало гораздо меньше времени для общения. И Азарика все больше скучала в одиночестве. И от скуки трепала не только мою многострадальную нервную систему, но и терпение лорда Эварда.
Кстати, это, по большому счету, была его вина! Дело в том, что отец души не чаял во внучке и баловал ее как мог, намеренно устранившись от любого воспитательного процесса. Что часто выводило меня из себя. Нет, хорошо устроился! Он – любимый дедушка, почти Санта Клаус круглогодичный, а я злобный монстр, ставящий в угол и читающий нудные нотации! Но на все мои претензии к такой несправедливости лорд Эвард отвечал неизменным: он – дед и имеет право баловать в свое удовольствие, а воспитывать не обязан. И гордо удалялся. А я, проклиная все на свете, шел в кабинет, чтобы освободить печального ребенка из заточения в углу.
Так продолжалось около года. Наша девочка росла, и к пяти годам стало абсолютно ясно, что общества двух ворчливых мизантропов и кучи домашних эльфов ей явно недостаточно. Ребенку была нужна свобода, не ограниченная охранной системой Принц-мэнора. Общество ровесников, подвижные игры, занятия, в конце концов. И с этим надо было что-то решать.
Идея отдать ее именно в маггловскую школу пришла, как ни странно, лорду Эварду. На мои законные опасения насчет ее магических способностей он заявил, что рано или поздно Азарике все равно придется учиться прятать половину своего потенциала. Так уж лучше начать с наивных магглов. В крайнем случае, поменяем пару школ. Или отстроим… Невелика важность. К тому же лишнее подтверждение маггловского происхождения мисс Гермионы Грейнджер не повредит. Последний аргумент окончательно склонил чашу весов в сторону обычной лондонской школы.
Для подстраховки и предупреждения разного рода неожиданностей было решено незамедлительно провести обряд Магического Крещения. Мы все равно давно собирались ввести таким образом девочку в Род, но все откладывали. Просто острой необходимости в этом не было. Магия давно признала меня ее опекуном, сразу после рождения, если быть точным, но лишний раз укрепить право Азарики на наследство было не лишним. К тому же это было сделано по современным Магическим законам, а не Древним Эльфийским. Так что не надо будет ничего придумывать, чтобы объяснить степень нашего родства, если в этом возникнет необходимость. Магический крестный. Просто и понятно. Конечно, я бы предпочел удочерить девочку, но тогда запись об этом наверняка появится в Волшебной книге регистрации юных волшебников в Хогвартсе и в аналогичной книге Министерстве. А афишировать наше родство без крайней необходимости не входило в мои планы. К тому же, как крестный, я мог контролировать ее магию на расстоянии, чувствовать приближение магического выброса. Это было совсем не лишним в ее положении среди магглов.
После всех необходимых предосторожностей, ясным сентябрьским утром мы торжественно препроводили нашу непоседу на ее первый урок. По документам она носила имя Гермионы Азарики Грейнджер. И с удовольствием откликалась и на первое, такое непривычное для нее имя. Наверное, это казалось ей веселой игрой. По тем же документам я числился ее отцом, некая миссис Луиза Грейнджер – матерью, а лорд Эвард – соответственно, дедом. Мы – якобы стоматологи в одной из крупных Лондонских клиник. Все в соответствии с первоначальной версией происхождения Гермионы. На семейном совете мы решили как можно тщательнее придерживаться именно этой легенды и приложили к этому массу усилий. Я даже посетил кабинет стоматолога, чтобы иметь представление о своей мнимой профессии. Впечатлился, нечего сказать!
Так что у нас были вполне легальный адрес, паспорта и мы казались вполне благополучной семьей. Правда, при виде выражения лица блистательного лорда Эварда, выходящего из подъезда многоквартирного дома, облаченного в чёрное длинное пальто, у нормального человека начинали ныть все зубы разом. Не знаю, кто бы по доброй воле вообще согласился открыть при нем рот. Но это, конечно, мелочи. Бывали на свете врачи и с более мрачным выражением лица. Правда, в основном патологоанатомы.
Единственной серьезной погрешностью в нашей стройной легенде было отсутствие в природе миссис Луизы Грейнджер. То есть моей жены. Отец ни за что не соглашался хотя бы время от времени пить Оборотное зелье и рядиться в дамские шмотки, чтобы сопровождать меня в школу. Я же законно предполагал, что встречаться с учителями чаще придется именно мне. Постоянных визитов отца маггловская психика просто не выдержала бы, поэтому переодеваться каждый раз было просто глупо. У меня даже закрадывалась крамольная мысль достойно похоронить миссис Грейнджер, стать официально вдовцом и не заморачиваться больше на эту тему. Но наши с отцом мрачные физиономии требовалось разбавить кем-то более привычным для маггловского взгляда. Дельный совет подсказала, как ни странно, Петуния. Она просто сопровождала меня пару раз на школьные мероприятия. А потом снабдила локоном своих волос. Так что “мама” у Гермионы Грейнджер все же была. Она иногда появлялась в школе – когда мне не лень было переодеваться, – но воспитанием все же в основном занимался отец. Кстати, с “отцом” тоже были проблемы. Ну не хотела Азарика меня так называть, и все. Главное, лорд Эвард стал дедом без проблем. Практически с первого дня. Я же оставался Северусом, Севом. Изредка, после особенно серьезных шалостей или по большим праздникам – крестным, но никак ни папой. Пришлось обходиться официальным “сэр” при посторонних. Так что за мной утвердилась репутация сурового отца.
Да, именно с шалостями Азарики и была связана установка телефона в Принц-мэноре. Каждый раз, забирая ребенка из школы, я выслушивал новые и новые истории о ее похождениях. Причем она так мастерски прятала свои магические способности, что все казалось простым недоразумением или детской невинной проделкой. Но во всех этих случайностях почему-то неизменно участвовала мисс Грейнджер. А чуть позже и две ее лучшие подруги. Чистейшие магглы, между прочим. Вначале все это были мелочи: изрисованные за полчаса стены кабинета – от пола до потолка; скользкая полироль, превратившая в каток холл школы – ее отдирали пять уборщиц два дня подряд; веселящий газ, просочившийся из зубного кабинета в неимоверных количествах и погрузивший всех учеников и учителей в повальный хохот; стихийная голубятня, образовавшаяся на чердаке; маленький серпентарий в подвале – два ужа и гадюка, ставший причиной обморока учительницы младших классов, спустившейся в поисках пропавших учениц. И так далее, и тому подобное. Изюминкой в этом пироге были сбесившиеся волейбольные мячи, которые три часа ловила команда старшеклассников по всей школе. Чем объясняли сами себе учителя этот случай, не имею представления. В общем, под конец первого месяца обучения учительница просто умоляла меня починить наконец телефон – не мог же я сказать, что у меня его просто нет, – чтобы она имела связь с родителями в любое время. Я чуть не порекомендовал ей послать Патронуса, но вовремя заткнулся. Так что мое ноу-хау в Принц-мэноре было действительно не роскошью, а необходимостью. Надо же было как-то успокоить несчастную женщину. Я понимал ее как никто другой.