412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » SandyAnn » Принцесса Розалина (СИ) » Текст книги (страница 8)
Принцесса Розалина (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:59

Текст книги "Принцесса Розалина (СИ)"


Автор книги: SandyAnn



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)

В такой обстановке прошло некоторое время. Внезапно принц обо что-то споткнулся и упал. В полнейшей тишине Изабелле показалось, что об этом услышали даже в соседних королевствах. Она наклонилась, чтобы помочь Говарду встать, как тут у неё над самой головой просвистела пуля. Еще секунда и девушка могла бы быть мертвой. Она внезапно совершенно ясно это осознала и ей стало плохо. Нет, она вовсе не была капризной избалованной девочкой, которая при каждом удобном случае падает в обморок, но сейчас ей очень захотелось это сделать.

«Разбойники, – промелькнула у неё первая мысль, – они нашли нас! Что делать?!»

В воздухе снова засвистели пули. Изабелла, защищая руками голову, бросилась на землю. Две пули попали в лошадь принца. Бедный конь издал отчаянное ржание и свалился на землю. Он был уже мертв.

У Изабеллы тем временем появилась одна здравая мысль: «Бегом садиться с Говардом на лошадь и скакать как можно быстрее подальше отсюда».

– Осторожно поднимайся, – шепнула она ему, – надо делать ноги отсюда и как можно скорее. Если, конечно, хочешь остаться жив.

Парень мигом сообразил, что опасность действительно велика. Он полностью последовал указаниям Изабеллы, поднялся на ноги и тут… Он снова упал, почувствовал резкую боль в плече и, не смог сдержать крика, рвущегося наружу. В его глазах потемнело, в ушах стоял неясный гул – он терял сознание.

Изабелла, увидев, что произошло, испугалась не на шутку. Говарду ранили плечо. Она заметила, что сквозь плащ довольно быстро пробивается наружу большое багровое пятно крови. Ещё она заметила, что он теряет сознание, а этого допустить было никак нельзя. Ведь не надо забывать: они находятся совсем одни в темном страшном лесу, а где-то продолжают обстрел. Впрочем, как-то странно все затихло. Или они подбираются поближе, чтоб взять их в плен?

Она ни о чем не могла думать. Страх охватил все её существо и именно поэтому, в надежде на спасение, она стала действовать. Склонившись над принцем и легонько тронув его рукой, зашептала:

– Говард, я понимаю, что тебе сейчас очень плохо, но ты должен ползти и мы сможем спрятаться в кустах, чтобы переждать перестрелку.

Говард не слышал уже ничего. Изабелла, однако, не стала отчаиваться и попыталась привести его в чувство, довольно больно, ударив его по лицу.

– Ползи, – велела они и первой подала пример.

– Извини, крошка, не могу. Я умираю, – прошептал еле слышно принц.

В иной ситуации Изабелле бы очень понравилось, что возлюбленный назвал её крошкой, но только не сейчас.

– Ну пожалуйста, милый, – взмолилась она, – если хочешь, я могу держать тебя за руку.

– Хочу.

И Изабелла, крепко сжимая холодеющую руку любимого, поползла вперед к ближайшим зарослям. Там они смогли спокойно прилечь и хоть ненадолго перевести дух. Изабелла все ещё сжимала его руку, мысли её запутались, но она старалась его приободрить:

– Скоро мы доберемся до деревни, там я смогу перевязать тебе рану. Ты будешь жить. Ты не должен умереть. Я вылечу тебя даже ценой собственной жизни, слышишь? Я люблю тебя.

– Я тоже люблю тебя, Изабелла. Я не хотел признаваться в этом раньше, но учитывая обстоятельства, другого случая может и не быть. Пожалуйста, поцелуй меня, – неожиданно попросил Говард.

Изабелла приблизилась к нему и с радостью выполнила просьбу. Его признание придало ей силы и уверенности в себе.

«Мы выберемся отсюда и сможем быть вместе: только я и он. Мы забудем про Розалину и всех остальных, и будем счастливы», – мечтала она.

– Нам надо ехать, нужно выбираться отсюда, – ласково сказала она ему, – ты сможешь взобраться на лошадь?

– Не знаю, наверное, нет.

– Ты обязан это сделать. Ничего, я помогу тебе и все получиться, – приободрила она его, – я пойду приведу коня, – сказала она и скрылась за деревьями.

Не прошло и минуты, как она вернулась, ведя за собой коня. Наверное, отчаяние придало ей силы, но она удивительно быстро усадила раненного на лошадь, а сама взяла за уздечку и повела к выходу из леса.

Через пару часов они смогли добраться до деревни. Было уже очень поздно, поэтому все жители давно спали. Ни одного окошечка не светилось в сонной ночной Опуше.

Неприлично было посреди ночи будить хозяина Энтони, но другого выхода, похоже, не было. Изабелла едва нашла в себе силы постучать в ворота. Однако стучать ей пришлось довольно долго. У старого рыбака оказался очень крепкий сон. Наконец, он, зевая во весь рот, в ночном одеянии и с большим фонарем в руке, вышел к воротам, отчаянно ругаясь:

– Кого тут ещё черти принесли? Кому не спиться в три часа ночи? А, это вы, – протянул он, подойдя поближе, – Чего надо? – весьма невежливо поинтересовался он.

У Изабеллы не было сил даже на то, чтоб открыть рот и она молча указала на принца. Впрочем, Энтони уже и сам все понял и присвистнул. Да, вид постояльцев очень впечатлял: принц в полусознательном состоянии, весь его плащ был в крови, стоящая рядом Изабелла с видом святой мученицы, вся грязная и в порванном платье, одна лошадь, вместо двух.

Обычно угрюмый, медлительный и молчаливый Энтони неожиданно развил большую активность. Он стащил раненного принца с лошади, перенес в дом и уложил на кровать. Изабелла поспешила за ним.

– В деревне есть доктор? Ему срочно нужна помощь!

– Есть местный колдун, но он здесь бессилен. Я не верю в его медицину, а настоящий врач живет в деревне, которая в сутках пути отсюда, – начал пояснять Энтони.

– Что же делать? – вскричала Изабелла, – если пулю не вытащить, то пойдет заражение и он может умереть.

– Согласен, – почесал подбородок Энтони, – значит, будем лечить его сами.

– Но… я не умею, – растерялась девушка, это странно, но мать-знахарка не обучала её своей профессии. Впрочем, Изабелла вовсе не стремилась к этому, она хотела стать придворной дамой во дворце.

– Ничего, – загадочно усмехнулся хозяин, – любовь подскажет тебе, что нужно делать.

– Вы знаете?! – изумилась Изабелла, – Но откуда?!

– Неважно. В общем, можете жить у меня, сколько считаете нужным. И я вовсе не требую оплаты.

Изабелле было нечего сказать. Она ещё немного постояла, словно в ступоре, а потом побежала к постели своего любимого.

*

Розалина так обиделась на Джека, что решила убежать. Куда угодно, лишь бы подальше от него, чтоб глаза её больше его не видели. План её был прост: выйти из леса, потом в любой ближайшей деревне купить лошадь, благо, у неё с собой были золотые серьги и кольцо, и найти проводника. Потом – спокойно добраться до дворца.

Чтоб не заблудиться она решила пойти по берегу вдоль реки. «Уж река-то точно знает, куда ей течь», – думала она. Пройдя немного, она наткнулась на удобный деревянный мостик, ведущий на другой берег. Не долго думая, она прошлась по нему и оказалась на противоположной стороне. Как ей показалось, Джек её там уж точно не найдет. Впрочем, а станет ли вообще искать? Она ведь была всего лишь игрушкой в его руках. Он сумасшедший, ненормальный разбойник похитил её вовсе не ради денег, а ради мести и ради того, чтоб доказать ей, что она не такая смелая, как ей думается. «Что ж, браво, Джек, ты достиг своей цели, когда смог поцеловать настоящую принцессу! А теперь, когда дело сделано, я больше не нужна тебе. Я ухожу. Прощай! Кстати, мог уж и подбросить до дома, а так приходиться самой выкручиваться», – прокручивала в голове Розалина свои пламенные речи к разбойнику.

Уже почти совсем рассвело. Розалина не заметила, как вышла на ухоженную местность, где стояла красивая жилая палатка. «Или мне это кажется, или действительно кто-то поселился в этом жутком Разбойничьем лесу?!» – подумала она.

Не долго думая, и совершенно наплевав на приличия (какие уж тут манеры, когда принцесса целуется с разбойником) она постучала. Двери здесь не было, только штора, но врываться на рассвете к незнакомым людям было уже совсем верх неприличия, поэтому Розалина постучала по деревянной дощечке, прибитой к дереву, на которой было написано: «Всем добро пожаловать в Разбойничий лес». Странная надпись, но чего уж только на свете не бывает.

Шторка почти сразу приоткрылась и оттуда вышла молодая девушка, примерно её возраста. Она приветливо улыбнулась и сказала:

– Добро пожаловать! Проходи побыстрей внутрь. Тереза уже давно ждет тебя.

– Меня? – удивилась Роза, – а ты ничего не путаешь? – но все же зашла.

Атмосфера в палатке очень сильно напоминала ей дом тети Мегги. Только с одним различием: у тетушки Мегги было три комнаты разного назначения, а тут все умещалось в одной. Посередине за круглым столом сидела старая женщина. По её виду и взгляду Роза как-то сразу догадалась, что это и есть гадалка. Может быть жаже более могущественная, чем тетя Мегги.

– Ну проходи, чего у порога стоишь? Садись, ведь в ногах правды нет. Не стесняйся, девочка. Ты ведь принцесса Розалина?

– Откуда вы знаете мое имя? – изумилась девушка, но все же подошла.

– Я знаю о тебе все. Ну или почти все. А то чего не знаю, надеюсь, ты мне сейчас расскажешь.

– Извините, но у меня возник маленький вопросик: кто вы? – Розалина отнюдь не испугалась старой женщины. Скорее, ей было интересно. Она уже привыкла к тому, что гадалки изымают информацию из самых неожиданные мест: расположение звезд, хрустальные шары, карты таро, гадание на кофейной гуще и ещё много всего.

– Ах да, извини, совсем забыла: я-то тебя знаю, а ты меня нет. Меня зовут Тереза. Не хочу хвастаться, но я самая могущественная ведьма в нашем королевстве по любовным вопросам.

Розалина совсем расслабилась и села за столик напротив Терезы.

– А у меня тетя – самая великая знахарка. К ней люди со всего королевства съезжаются. Вы случайно не слышали о ней? Её зовут Мегги и у неё ещё есть дочь Изабелла.

– Мегги? – удивленно переспросила Тереза, – не может быть! Неужели это она!

– А вы её знаете? – оживилась Розалина. Тереза оказалась доброй женщиной и вовсе не страшной. Они даже нашли общий язык. Может, она поможет ей добраться до дома. А ещё не мешало б расторгнуть помолвку с принцем и отменить свадьбу. Но это что-то она совсем размечталась.

– Конечно! – воскликнула Тереза, – раньше мы даже жили с ней под одной крышей.

– Расскажите пожалуйста, это все так интересно!

– Что ж, хорошо. Линдси, – кликнула она свою служанку, – принеси нам по чашечке чаю. Гостья, верно, проголодалась?

– Да, это так. Под пристальным надзором разбойников особо не перекусишь.

Девушка почти сразу принесла чай, варенье из земляники и несколько свежих ароматных булочек.

Тереза отпила маленький глоток и принялась рассказывать.

Её отец и мать были великими магами, обучались в специальной школе волшебства, там познакомились, влюбились в друг друга, а потом поженились. Вскоре у пары родилась дочь – Тереза. Все были счастливы. Девочка частично унаследовала дар и, когда б ей исполнилось десять лет, её планировали отдать в школу магии. Но видно этому не суждено было случиться. Через пять лет у Терезы умерла мать. Отец не мог в одиночку воспитывать маленькую шаловливую девочку, да ещё и наделенную магическими способностями. Вскоре он привел в дом новую жену. Линда была простой смертной, но это было даже к лучшему. Терезе повезло: женщина оказалась доброй, ласковой, примерной женой и хорошей мачехой. Скоро в семье снова родилась девочка – Мегги. Она также унаследовала от отца некоторые магические способности, но естественно, меньше, чем Тереза. В детстве девочки были очень дружны, а когда Терезе исполнилось тринадцать, а Мегги восемь лет, их отправили в магическую школу.

Тут Розалина оживилась:

– В магическую школу? Разве такое бывает?!

– А почему бы и нет? Раньше было очень престижно учить детей в школе магии, – с некоторой тоской по старым временам, протянула волшебница, – потом к власти пришли короли и всякие там графья. Настал новый век. Магические школы стали массово закрываться, их сносили и принимались строить замки для королей. Да что там школы! Всех колдунов и магов заставили забыть свое ремесло и жить жизнью обычных людей. А те, кто отказался, были отправлены в тюрьмы. Большинство все-таки подчинилось и забыло, растеряло свое мастерство. А некоторые переквалифицировались в гадалок и знахарок. Это разрешалось. Где ты, скажи принцесса, увидишь сейчас настоящую магию?

– Нигде, – быстро ответила Роза, – я вообще думала, что это все сказки. Я думала, что у тети Мегги редкий дар, а оказывается всему этому учили всех, кто пожелал.

– Сейчас в это трудно поверить, но так и было. Позволь, я продолжу свой рассказ.

Итак, отца Терезы – могущественного мага, тут же схватили и бросили в тюрьму. Линда не выдержала разлуки с любимым и умерла. Дети остались одни. К тому времени Терезе было пятнадцать, а Мегги – десять лет. Однажды к ним домой приехали воины короля и сказали, что должны забрать их во дворец – работать прислугой. Более смелой и решительной Терезе удалось сбежать, а Мегги уехала с воинами. Больше о судьбе своей сводной сестры она ничего не знала до сегодняшнего дня.

Тереза ни за что не хотела идти прислуживать другим людям. Она считала это унизительным. Но и одной девушке бродить тоже опасно. На третий день скитаний её подобрали разбойники. Они занимались тем, что забирали деньги у богатых. Терезе это понравилось. Она вступила в банду и стала помогать своими магическими способностями. Так она мстила за своего отца, Линду и маленькую сестру. Потом ей надоело заниматься набегами и она увлеклась любовными зельями. К ней обращались все разбойники, а она помогала найти им собственное счастье.

Её очень уважали, о ней, если не знали, то слышали разбойники из других королевств. Незаметно пришла старость: своей половинки она так и не нашла, детей у неё не было. Разбойники поставили ей палатку на краю леса и дали двух девушек – учениц.

– Да уж. Яркая у вас жизнь, ничего не скажешь! – выдохнула Розалина и залпом допила оставшийся чай.

– Может быть и яркая, но не такая, как у тебя, – загадочно произнесла Тереза.

– А что такое? – перепугалась Розалина.

– Ладно, успокойся. Ты уже нашла свое счастье.

– Счастье? Вы считаете, что принц Говард и есть мое счастье?

– А может это вовсе не принц Говард, а кто-то другой. Оглянись вокруг себя и ты его увидишь.

– Вы хотите сказать, что это Джек, разбойник, что напал на нас и похитил меня?!

– Ну зачем же делать такие скоропоспешные выводы? Подожди, время покажет. Я не имею права говорить человеку напрямую его будущее, хоть я и очень ясно вижу его. Я могу лишь намекнуть, подсказать верный путь. Но право выбора всегда остается за тобой.

– Вообще-то, я пришла к вам за помощью немного по другому вопросу, а в любовных делах разберусь как-нибудь сама, – решила подойти ближе к делу принцесса Розалина.

– Ты хочешь домой, во дворец, поскорей убраться из этого леса потому, что тебя обидел Джек. Так?

– Да, – изумленно произнесла Роза, – а откуда вы знаете?

– Для этого вовсе не нужно быть гадалкой, у тебя и так все на лице написано, – улыбнулась Тереза, – пошли-ка на свежий воздух лучше. Солнце уже взошло.

Они вышли из темной палатки на яркий солнечный свет. Тереза прикрыла рукой глаза и села на широкое бревно, что лежало около палатки, заменяя скамеечку. Розалина недолго думая уселась рядом с ней. Немного помолчав, Тереза сказала:

– Скоро твое желание исполниться. Воины короля уже направляются сюда. Часа через два они спасут тебя и отвезут домой. Ты снова увидишься со своими родными, поцелуешь жениха, а там и свадьба не за горами. Начнется новая жизнь.

– Неужели все так просто? – не поверила Розалина.

– Нет, не все, – покачала головой Тереза, – вопрос в том, хочешь ли ты этой новой жизни? Готова ли ты принять её?

========== 14 глава ==========

14 глава

Джек после побега своей пленницы не смог уже больше уснуть. Он уселся под Большим дубом и стал все хорошенько обдумывать. Остальные ещё крепко спали. Времени было предостаточно. Вряд ли кто-то потревожит его раньше шести утра.

Джек долго думал, отчего же все-таки обиделась и ушла Розалина. Она явно ждала не этих слов. Тогда каких же? Неужели… В голове у Джека зашевелилась какая-то неясная мысль. Неужели она ждала от него признания в любви? Нет, это невозможно! Хотя, почему бы и нет? В последнее время у них складывались странные отношения, которые никак не могли сложиться у жестокого главаря банды разбойников и несчастной, похищенной им принцессы.

Да, Роза ждала от него именно признания в любви. «Тогда нужно немедленно пойти найти её и сделать счастливой», – подумав в мгновенном порыве Джек, резко вскочил , готовый бежать прямо сейчас, но тут же сел.

Он внезапно понял, что ещё не готов к такому признанию. А вдруг она его отвергнет? Но он понимал, что это было не самое главное. Больше всего он боялся все же другого. Джек, на самом деле, не совсем был уверен, что это любовь. Раньше он никогда никого не любил и не знал, каково это чувство. Да, он сильно привязался у Розалине, ему нравилось видеть её рядом с собой или просто наблюдать за ней, а сейчас он ощущал некоторую пустоту без своей принцессы. Но разве это можно назвать любовью? К Карле он тоже испытывал похожие чувства. Но тут все-таки было кое-что отличительное. Когда Розалины не было рядом, он скучал по ней, скучал за её поцелуями, ему нужна была её близость. Зато когда она была рядом, у него как будто все переворачивалось внутри. Джек ощущал себя абсолютно счастливым без всяких на то причин. По всем признакам выходило, что он любит её и она его, похоже, тоже.

Вдруг разбойнику вспомнилась легенда, которую рассказывала мудрая Тереза. О любви разбойника и принцессы, о Большом Дубе. Та история закончилась трагически. Но ведь все можно изменить, все можно исправить, сломать сложившиеся стереотипы, что принцессы может быть счастлива только со своим принцем. Они могут доказать возможность существования любви разбойника и принцессы. Да, их история будет обязательно со счастливым концом.

Окрыленный всеми этими мыслями, Джек не заметил, как взошло солнце. Но было ещё довольно рано, не более пяти часов утра.

Внезапно совсем рядом, почти за соседними деревьями, послышался возбужденный голос молодого разбойника Дика.

– Вставайте! Всем немедленно подъем, – громко закликал он, – Беда пришла, они скоро будут здесь и тогда уж всем нам мало не покажется. Где Джек? Надо его срочно найти! Кто-нибудь его видел сегодня? – надрывался голос.

Джек так увлекся мыслями о «восстановлении справедливости в этом жестоком мире», что даже не сразу сообразил, в чем дело. Потом ему стало интересно, отчего разбойников будят в такую рань и кто такие «они»? Он нехотя поднялся и направился к лагерю.

– Что случилось, Дик? – строго спросил он вертлявого юношу лет семнадцати.

– О Джек! Слава богу, ты объявился, – с явным облегчением выдохнул мальчишка. Ему явно не нравилась роль старшего и он, чтоб поскорее снять с себя ответственность и переложить её на более опытного главаря, принялся быстро выкладывать совершенно «потрясающие» сведения.

Сегодня ночью Дик не ночевал вместе со всеми. Ему давно нравилась одна из учениц Терезы – Рамина, симпатичная девушка с веселым беззаботным характером. Вчера днем она назначила ему свидание в чаще леса в четыре утра. Счастливый парень пришел на место встречи на час раньше, но девушка так и не появилась, хоть он и прождал её до пяти утра. Влюбленный Дик мог бы запросто ждать хоть целые сутки, но тут совсем рядом послышались чужие голоса. Он тут же спрятался за дерево и принялся слушать. Голоса принадлежали воинам короля. Они говорили, что нашли разбойников и принцессу, и обсуждали план нападения на них.

– Они будут здесь где-то через час, – сказал напоследок Дик, – Надо сматываться, валить отсюда пока не поздно. Кстати, где принцесса?

– Ничего себе! – воскликнул Джек ошарашено, – Ты это точно знаешь?

– Сто пудов, – заверил его Дик, – Где Розалина?

– Не знаю, ушла, – не стал вдаваться в подробности главарь шайки.

– Как ушла?!! Ты упустил пленницу?!! – глаза Дика невероятно расширились от удивления. Сейчас в его глазах статус Джека значительно упал.

– Заткнись! Не твое дело! – грубо оборвал его Джек, – Слушай сюда, малой, собирай всех и веди к Западным горам. За вами они гнаться не будут. Им нужен я и принцесса. Я поеду поищу её, – Джек быстро вскочил на своего верного коня.

– Но… – попытался возразить Дик.

– Встречаемся по ту сторону. Через три дня. Если меня не будет на четвертые сутки, значит пойдете без меня и выберете нового главаря. Ясно?

– Погоди, а как же Карла? Ты с ней не попрощаешься?

– Некогда, – отрезал он, – сделаете это за меня.

– Поехали с нами, Джек, – взмолился Дик.

– Нет, не могу. Не могу рисковать вашими жизнями. Все. Желаю удачи! – с этими словами он пришпорил коня и галопом помчался прочь.

Джек мчался через лес к палатке Терезы. Он был почти уверен, что Розалина там. Он уже не думал о том, какие слова ей скажет, а действовал инстинктивно. Джек боялся, что воины её отца найдут её раньше, чем он и они больше никогда не увидятся, а он так и не успел сказать те, самые главные слова.

*

Розалина заслышала стук копыт ещё издалека. Она безумно перепугалась. «А вдруг это уже воины приехали за мной? Боже, я больше никогда не увижу Джека! А ведь я так и не призналась ему в любви». Все эти мысли в одно мгновение пронеслись у неё в голове.

Тереза молча сидела в своем кресле и вязала.

– Это за мной? – дрожащим голосом обратилась к ней Розалина.

Женщина кивнула, не отрываясь от своего дела.

Роза с обреченным видом вышла из палатки, готовясь к самому худшему.

Но… К её великой радости она не увидела группу вооруженных людей в рыцарских доспехах. Перед ней, мило улыбаясь, стоял Джек.

В эту минуту она готова была прыгать от радости, а слезы счастья выступили на глазах. Она быстро смахнула их рукой и бросилась в объятья к Джеку. Молодой разбойник тоже был безмерно счастлив, но виду особо не показывал, просто прижимал Розу к себе и гладил по пушистым распущенным волосам.

Джек первым решил прервать трепетную встречу. Нужно было спешить.

– Роза, сейчас сюда идут воины короля…

– Я знаю, – не дала она ему договорить, – надо бежать, как можно быстрее.

– Ты уверена, что хочешь убежать со мной? – Джек не мог поверить своему счастью.

– Да, да, я уже все решила, – быстро заговорила Розалина и поцеловала его в губы, – у нас мало времени, – поторопила она его.

Вдруг у них сзади раздался предупреждающий выстрел в небо и голос Рика, главного среди воинов, громко сказал:

– Сдавайся, разбойник. Ты окружен. Повсюду наши люди. Тебе не удастся убежать! – это был чистый блеф. Джек понял это по бледному лицу говорившего.

Розалина обернулась и увидела перед собой человек десять воинов с пистолетами за поясом и Рика, стоявшего чуть впереди. Он вытащил пистолет, навел на Джека и сказал:

– Немедленно отпусти принцессу! Все оружие – на землю! Ты арестован за разбойничество и похищение дочери короля. Взять его, ребята!

Но никто из воинов не сдвинулся с места. Джек вытащил кинжал и приставил к горлу Розалины.

– Ещё один шаг и она – труп, – спокойно, со знанием дела, сказал он, вытащил пистолет и направил его прямо на Рика.

Воины невольно отступили назад. Рик немного растерялся. По его тщательно разработанному плану разбойник сдавался сразу.

– Чего же ты хочешь? – в замешательстве спросил он.

– Деньги есть?

– Ну…

– Выкладывайте немедленно все, что есть и я, может быть, отпущу её.

Воины принялись шарить по карманам. Скоро на земле перед Джеком лежала приличная горка из золотых монет.

– Очень хорошо, – довольно ухмыльнулся Джек, – А теперь сложите все это в одну сумку и навьючьте на моего коня.

– Сначала принцессу отпусти, – не растерялся Рик, но не тут-то было.

– Нет. Сначала ты, – категорично заявил наглый разбойник.

Рику пришлось идти и послушно выполнять приказ. Пока он немного отвлекся и не следил за ними, Джек успел незаметно шепнуть Розалине:

– Ты готова?

Она кивнула, лишь изумляясь, какой у неё находчивый, ловкий, умный и хитрый возлюбленный. Да, с таким не пропадешь, не то что Говард. Зря она в нем раньше сомневалась.

В это время вернулся Рик.

– Все готово. Теперь отпусти её!

– Ладно, – пожал плечами Джек, и не отпуская кинжал, тихонько свистнул. К нему тут же подошел его конь.

Джек ловко запрыгнул, усадил Розалину впереди себя и во весь опор помчался вперед.

Все произошло за считанные секунды. Рик не ожидал такого поворота событий, но уже через мгновение орал на своих храбрецов:

– Ну! Чего рты пооткрывали, остолопы?! Живо за ним! Доставить сюда обоих. Живыми! Иначе, считайте, что вы уже не служите у короля Вертона, – выдохнув последнюю фразу, Рик тоже вскочил на коня и помчался за своими нерадивыми подчиненными.

*

Джек с Розалиной мчались по лесу, не смея перевести дух, уже около получаса. Роза никого не видела сзади и не понимала такой спешки, но Джек, уже опытный в таких делах, явно чувствовал погоню.

– Куда мы едем? – спросила Розалина.

– К Западным горам, что почти на границе королевства. Мы должны пересечь их изнутри – так гораздо быстрее, чем поверху.

Розалина задумалась: лазить по темным пещерам, подземным гротам и лабиринтам было совсем не в её стиле. К тому же, у них нет еды, питья и древесины для факелов. Но чтоб не показать своего страха, она лишь ровным голосом спросила:

– Далеко до них?

– Если не спешить – часов пять, а поскольку мы так летим – и за три, наверное, доберемся. Под горами мы пройдем дня за два, максимум – за три.

– Три дня под землей?! – с ужасом воскликнула принцесса.

Видно на её лице отобразились такие смешанные чувства, что Джек поспешил её утешить:

– Не бойся. Запас еды, питья и факелов – все будет. Я могу смело пообещать, что пока ты со мной, тебе не грозит никакая опасность.

И он ободряюще поцеловал её в мочку уха.

Только они позволили себе немного расслабиться, как сзади послышался многочисленный топот копыт.

– О Боже! Они догнали нас! – воскликнула Роза в испуге, – что делать?!

– Спокойно. У меня все под контролем.

Джек пришпорил коня и тот понесся по неровной лесной дороге быстрее ветра. Одной рукой он держал поводья, а другой Розалину за талию впереди себя. Ещё надо было отбиваться от погони. Джек попытался чуть отпустить поводья и вытащить пистолет, но в результате, они чуть не свалились на землю.

– Осторожно, милый, – предостерегла его Роза.

– Я не могу одновременно держать тебя, поводья и одновременно отстреливаться от воинов, – чуть раздраженно сказал Джек, – тебе придется мне помочь.

– Что надо делать?

– Пистолет висит у меня на поясе, достань его. Но там всего два патрона. Стреляй во врагов, потом перезаряди револьвер. Шесть патронов в моем правом кармане. Сможешь? Тогда быстро действуй!

Четко выполняя указания Джека, Роза сделала все, о чем он просил и стала стрелять в воинов короля. На ходу, ещё и по движущейся мишени она никак не могла точно прицелиться. Тем более, она старалась стрелять по ногам всадников, чтоб без особых последствий сбить их с лошадей. Первый патрон полетел в воздух.

Джек лишь вздохнул и покачал головой, но ничего не сказал.

Зато последующие три выстрела не пропали зря. Она сбила трех всадников.

«Молодец девочка, хорошо стреляет. Да у неё с рождения прицел», – довольно подумал Джек, но вслух ничего не сказал, лишь незаметно улыбнулся сам себе.

– Джек, может хватит? Осталось всего четыре патрона, – разумно заметила принцесса, – Они не будут в нас стрелять. Мы нужны им живыми.

– Да, но они могут стрелять в лошадь, – резонно заметил он, – продолжай.

Но Роза была в замешательстве: патронов всего четыре, а преследователей – восемь, вдвое больше.

– Стреляй! – поторопил ее Джек.

Розалина послушно подняла пистолет и стала целиться. Неизвестно, чем бы закончились дела, но тут послышался голос Рика:

– Все! Прекращаем погоню. Это бессмысленно, а то они перебьют всех наших.

Преследователи отступили. А Джек с Розалиной проехав, на всякий случай, еще пару миль, после двух часов непрерывной бешеной скачки смогли, наконец, остановиться и перевести дух.

*

Западные горы на самом деле находились к северу от Разбойничьего леса и было совершенно непонятно, отчего они носили такое название. На вид они были невысокие и не крутые, вполне можно было пройти по верху, но в длину тянулись на много миль.

Розалина с Джеком достигли подножья гор, когда солнце окончательно поднялось над горизонтом и палило невыносимо. Был полдень. Путники немного отдохнули и начали подготовку к путешествию.

– Если сегодня вечером мы начнем путь, то послезавтра днем выберемся, – говорил Джек.

– Ты хочешь сказать, что мы будем ночевать по землей?! Никогда в жизни! – отрезала принцесса, до ужаса боявшаяся темноты и тем более подземелий.

Джек не спеша подошел, присел рядом на корточки и рукой нежно коснулся ее щеки, ободряюще шепнув при этом:

– Не бойся, крошка, ты ведь со мной. Я смогу защитить тебя от любой беды. Если хочешь, я буду сидеть возле тебя и держать за руку, пока ты не уснешь.

– Обещаешь? – Роза подняла на него свои большие прекрасные голубые глаза и и посмотрела с надеждой и доверием на своего смелого сильного спутника.

– Да, – ответил Джек и поцеловал её в лоб.

Он уже собрался идти заниматься приготовлениями, но Розалина попросила его задержаться и начала задавать интересующие ее вопросы.

– Ты раньше пересекал эти горы? Уверен, что там есть ход?

– Ты мне не доверяешь? – улыбнулся Джек, присаживаясь рядом, – Да, раньше я пересекал эти горы три раза – два по верху и один раз под землей.

– Милый, почему мы не можем пойти по верху? – опять заныла принцесса, – А вдруг мы заблудимся?

– Не заблудимся. А наверху нас могут легко отследить и поймать воины короля.

– Ладно, – сдалась, наконец, принцесса, – поступай так, как считаешь нужным, я тебе полностью доверяю.

– Спасибо. Ну что, допрос окончен, ваше высочество принцесса Розалина?

– Ещё нет. Что нас ожидает на той стороне?

– О, там чудное, просто райское местечко. Про него никто, кроме наших не знает, так хорошо оно спрятано от чужих глаз. Тебе оно обязательно понравится, – заверил Джек и встал, – ладно, надо собираться, чтоб дотемна все успеть. Дел предстоит очень много.

– Могу я чем-нибудь помочь? – спросила она, тоже поднимаясь, – не хочу сидеть без дела, когда ты работаешь.

– Хорошо. Собери хворост. И ещё, вон там, – он показал рукой, – дерево с орехами. Пособирай плоды, нам в дороге в качестве еды, думаю, очень пригодится.

– Ладно, – согласилась Розалина и пошла за хворостом.

«Вот, я уже выполняю приказы разбойника», – с улыбкой подумала принцесса, подбирая с земли сухие ветки. Но что бы там ни было, она была сейчас по-настоящему счастлива. Такой счастливой она не была ещё ни разу в жизни. «Вот она, та любовь, о которой твердили Мегги и Тереза», – думала она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю