412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ragnaros » Хвостатый эффект (СИ) » Текст книги (страница 15)
Хвостатый эффект (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:30

Текст книги "Хвостатый эффект (СИ)"


Автор книги: Ragnaros



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 27 страниц)

– Познавательно, но я здесь не за этим. Товарищ Хакетт. Вам представлены обвинения в: многочисленных нарушениях субординации, невыполнении приказов, повлекших смерть подчинённых. Вопиющее пренебрежение Женевской конвенции. Оскорбление и причинения тяжкого вреда здоровью старшему офицеру, а также, – мужчина бы продолжил, но Алисия снова перебила его.

– Воу! Воу. Тише, разогнался, смотри, ещё немного и на сверхсветовую уйдёшь без корабля, а это, знаешь ли, чревато, – не давая вставить слово, Хакетт начала рассуждать о других нарушениях ходя вокруг да около, пока наконец по столу не ударила ладонь. Алисия с удовлетворением заметила, как дернулся уголок глаза собеседника. Препарат оказался хорошим, но всему есть предел.

– Прекратите паясничать, Хакетт. Я здесь, чтобы попытаться помочь Вам, – отрезал он, доставая из папки пару листов, – это готовый акт об амнистии, заверенный и подписанный.

Алисия оторвала взгляд от бумаги и искренне расхохоталась, – я думала меня судить будут, а вы меня решили просто покатать на кораблях и дать отдохнуть от службы в фешенебельном СИЗО! – через миг она перестала смеяться, её лицо охладело, – не держите меня за дуру.

– И в мыслях не было, – переговорщик отодвинул акт, под ним было ещё два листка, верхний был с хорошо знакомым девушке символом корпорации ЭкзоГени, – это договор на добровольное согласие в медицинских исследованиях. Разумеется, абсолютно безопасных и никак не затрагивающих вашу дальнейшую жизнь. После исследований вы даже можете вернуться на службу в Альянс. Разумеется, с понижением и оставленным ограничителем. Но не волнуйтесь, он будет выглядеть как очень модный и современный чокер. Вот ручка, – он протянул Алисии пишущий предмет, на что она, сидя с закованными за спиной руками, в ответ посмотрела на него как на идиота. Тот и глазом, не моргнув тяжело вздохнул.

– Товарищ Хакетт, давайте не будет упрямиться, Вам угрожает расстрел. Это ваше спасение.

В ответ Алисия с притворным раздражением вздохнула, – и как, по-вашему, я буду подписывать, даже если бы захотела, что-то с закованными за спиной руками? Зубами?

Казалось, что собеседник смутился и даже потерял нить разговора, зрачки чуть расширились, но быстро вернулись к точкам. Подав сигнал «зеркалу», он виновато улыбнулся уголками губ. Времени у него оставалось всё меньше и меньше.

Вошедшие охранники быстро расстегнули наручники и встали позади. На что переговорщик нервно начал постукивать ручкой и переведя взгляд на конвоиров тихо сказал, – вы свободны, не думаю, что от её буду проблемы? Правда, же?

– Это зависит от вас, – безразлично пожала плечами девушка, растирая руки и принимаясь внимательно изучать документы, пока охранники выходили из помещения.

Надо было признать, чисто юридически документы были составлен идеально, комар носа не подточит. Пара десятков исследований, некоторые даже были названы. Акт о помиловании тоже был составлен правильно, исходящий даже от якобы высших инстанций Альянса. Но интуиция, ревела словно сирена, что это ловушка, хотя вариант подписать этот бред даже не рассматривался. Хакетт просто нужно ещё немного потянуть время. С первых секунд девушке было понятно, кто организовал этот спектакль. Им не нужна была шумиха.

В то время пока она читала, её собеседник становился всё более нервным, глаз начал дёргаться, а постукивания ручкой превратилось в барабанный стук. Алисия в свою очередь заметив это стала уже откровенно делать вид, что читает, выжидая момента, чтобы зацепить всего одной фразой и вызвать выброс.

– Сколько можно? Просто подпишите уже наконец и закончим с этим! – наконец сорвался переговорщик. И девушка поняла, пора действовать.

– Нет, – демонстративно издевательски ответила она, – вы знаете, я лучше тут подожду. Мне понравилось в камере: трехразовое питание, здоровый сон, нет соседей. Забирай свою макулатуру и сдай её за три рубля, хватит на пару стаканчиков газировки с сиропом из автомата за углом, один мне принесёшь. Договорились? – Алисия улыбнулась самой дружелюбной улыбкой, на которую была способна.

Последние слова послужили спусковым крючком. Ручка в руках мужчины сломалась. Резко поднявшись, он вытащил из внутреннего кармана инъектор и быстро подошел к Алисии со словами, – вы поможете нам Хакетт, хотите вы этого или нет.

Это было его критической ошибкой. Резко развернувшись, Алисия перехватила руку с неизвестным содержимым и под удивлённый взгляд мужчины его же рукой вогнала ему в шею иглу, а затем легонько оттолкнула его мягким биотическим ударом, заставив налететь на «зеркало» и сползти на пол под удивлённое, – как же так?! Ведь ограничитель.

Алисия в свою очередь воспользовавшись моментом устроилась на своём стуле поудобнее и обратилась к «зеркалу», – меня удивляет одержимость моей поимкой. Такое ощущение, что ваш главный хочет предложить мне руку, сердце и всю вашу организацию как приданое, – произнесла она елейным голосом, не подозревая, что в этот момент у одного человека, за тысячи световых лет от неё, поразил странный приступ и он, не сдержавшись, совершенно некультурно чихнул, чуть не подавившись выпивкой. Благо для его репутации, никто этого инцидента не заметил.

– И может теперь, я наконец увижу настоящего следователя, который расскажет мне сроки проведения трибунала, который должен был начаться, кажется через несколько часов или сутки, если моё чувство времени не подводит. То есть у вас против меня не осталось ни мер, ни времени.

Удовлетворённая результатом Алисия без труда сорвала ограничитель с шеи и с удовлетворённым стоном потёрла шею, – наконец-то. Если уж и носить подобное, то, пожалуй, и правда что-то красивое, – осмотрев неказистый ошейник девушка отбросила его в угол, переведя взгляд на дверь и ожидая продолжения.

Дверь в кабинет открылась через несколько минут, но вместо очередного «следователя» туда влетели четыре солдата в белой броне без опознавательных знаков.

Хакетт тотчас вскочила и успела связать двоих стазисом, но на этот раз противник оказался быстрее, в её вонзилось два шоковых дротика и девушку пронзило электрошоком. Сводящие от боли мышцы и дезориентация не дали ей оказать дальнейшее сопротивление. Последовал новый лёгкий укол, и она поняла, что на этот раз перегнула палку откусив куда больше, чем могла прожевать.

Сознание медленно уходило во тьму пока мышцы наливались тяжестью в попытках отчаянного сопротивления. Следом ей на голову, в лучших традициях, одели чёрный мешок и под руки потащили куда-то в теперь уже кромешной для неё тьме. А Хакетт только и старалась не отключиться от укола, но эту драку ей выиграть было не суждено.

– Приказ выполнен сэр. Но мы можно сказать чуть не опоздали.

– Какова ситуация?

– Цель невредима. Сложно предсказать как бы поступили с ней дальше. Она смогла выкрутиться из ловушки. Хотя, это же Хакетт.

– Хорошо. Я передам нашим «партнёрам» благодарность. Альянс только готовится к трибуналу. У нас есть ещё сутки. План остаётся прежним. Всё готово?

– Так точно сэр. По вашему приказу служебное помещение готово. А наш агент достал всё необходимое. Уверяю вас, на этот раз всё обойдётся без неожиданностей.

– Отлично. Не вздумайте недооценивать её. Этот человек в одиночку может разорвать целый отряд, если вы выведете её из себя. Разрешаю обнародование информации вплоть до желтый четыре.

Место неизвестно. Какое-то время спустя.

Сознание возвращалось к Хакетт тяжело, а голова гудела, как динамомашина. Взгляд фокусировался с трудом поэтому она сосредоточилась на других ощущениях. Под спиной чувствовалось что-то мягкое, отличное от уже привычной жесткой койки. Нос улавливал запах почти стерильной чистоты, а слух не улавливал ничего подозрительного кроме переговоров в другом помещении, но как девушка не напрягала слух, разобрать речь не получалось. Слепо ощупав тело, она не почувствовала каких-либо ограничителей.

Пролежав так несколько минут, она попыталась открыть глаза снова. На этот раз это удалось куда более удачно, взгляд почти не расплывался, а когда она аккуратно попыталась встать, вовсе сошелся в единую картинку, которая её озадачила. Она очнулась в прежней одежде в какой-то комнате. В ней почти не было мебели, на стенах красовались обычные синтетические обои с рисунком дерева. Всё было как будто комната какого-нибудь недорогого хостела. Разница была в том, что тут не было окна и дверь напротив красовалась красной голограммой замка.

Выбивалось из этого только стойка с одеждой, на котором висела её парадная форма. Чистая и выглаженная. На ней же присутствовали все немногочисленные награды и запакованное новое с иголочки бельё.

От разглядывания одежды Хакетт отвлекло шипение открывшейся двери и в комнату зашла молодая девушка азиатской внешности, одетая в старомодный костюм горничной. Несмотря на, казалось бы, странный выбор, костюм был полностью закрытым, а поведение моментально выдавало профессионализм. Единственное что выделялось, так это заострённые на эльфийский манер ушки. Ухо Алисии дёрнулось. Манипуляции с геномом человека, влияющие на внешность не то, что были запрещены, но не особо приветствовались в Альянсе. Сама Хакетт не понимала этой моды. Одно дело, когда можно было уменьшить шанс врождённой патологии и совсем другое, добавить себе что-то ненужное.

Некоторые особо сумасшедшие пытались даже превратить несколько подопытных в суккуб. К их «неудовольствию», человеческий геном оказался до странного стойким к практически любым манипуляциям и много такие экспериментаторы не добились. Позже, когда они попытались сделать из фелисидов, существ больше похожих на человекоподобных кошек, терпение народа и, в частности, церкви Бастет лопнуло.

Начались облавы и расследования, а особо ретивых горе экспериментаторов судили международным судом и расстреляли, попутно установив жесткий запрет на подобные варварские эксперименты. Присутствие такого «модифицированного» человека, у старшего лейтенанта Хакетт вызывали вопросы, а у девушки Алисии Хакетт сочувствие.

Заметив её, девушка развернулась и склонив голову, поклонившись, тихо произнесла, – доброе утро, госпожа, меня попросили проверить не проснулись ли вы. Вас уже ожидают, прошу за мной.

На это обращение Хакетт ничего не стала говорить, ситуация требовала спокойного и молчаливого действия, поэтому девушка молча кивнула и последовала за горничной по коридору до боли напоминающий какую-нибудь будь лабораторию.

Взгляд снова зацепился за уши сопровождающей и Хакетт не смогла сдержать любопытства, – твои уши, это…

– Простите, госпожа, если считаете это неприемлемым, – так же тихо ответила сопровождающая, не оборачиваясь склонив голову к полу, – мой старый хозяин… Был экстравагантен и ему нравились необычные ра… Сотрудницы.

– Ясно, прости, что спросила, – Хакетт чуть добавила вины в голос, что заставило «горничную» вскинуть голову и резко остановиться обернувшись.

– Нет, нет! Что вы госпожа! Вы не должны так говорить… Я просто, – начала причитать девушка, смотря на старлея с чуть ли не ужасом. Алисия прервала её, положив руку на плечо и улыбнувшись тряхнула ушами, заставив ту моментально покраснеть и пробормотать что-то невнятное про добрую хозяйку.

– Веди.

Окончательно смутившись, служанка дальнейший путь провела в молчании и с вжатой в плечи головой, А Хакетт задумалась, кого она имела ввиду под хозяйкой? И где искать этого ублюдка, сломавшего жизнь явно не одной такой жертве. Впрочем, это можно было перепоручить кому ни будь из знакомых отца, КГБ наверняка этим заинтересуется, когда вся нынешняя ситуация разрешится, разумеется.

«Эльфийка» проводила Хакетт в похожую, как и прежде комнату, но уже куда больше и богаче обставленную. Больше всего она напоминала служебные квартиры, в которых Алисия часто жила с родителями. Отличие было лишь в больше обезличенности и унификации. Всё казалось одноразовым.

Посередине комнаты, за столом сидел средних лет мужчина в деловом костюме, явно за пару десяткой тысяч кредитов. Прилизанная причёска, гладко выбритое лицо и пронзительные голубые глаза на идеальном лице, будто сошедшего с обложки модного журнала. И при этом холодный, надменный и пронзающий взгляд. На Хакетт он не обратили внимания, продолжая трапезничать, лишь движением руки пригласил её присесть напротив.

Поразмыслив несколько секунд Алисия всё же села за стол, подперев голову руками и пристально стала изучать своего оппонента, пока тот продолжал игнорировать её. Хакетт даже не сразу заметила, что служанка поставила перед ней поднос с едой.

От изучения человека напротив её отвлек ароматный запах, заставивший её обратить внимание на еду. Перед ней разместилась пара незнакомых Алисии блюд. Правда первостепенное внимание, разумеется, привлёк большой кусок мяса, окружённый небольшим количеством овощей политый соусом. От блюда шёл почти что невыносимый аромат свежего мяса с кровью, от которого хвост Хакетт против её воли заметался в волнении.

– Прошу, не стесняйтесь, угощайтесь, – наконец подал голос мужчина, бросив на неё мимолётный взгляд, – тяжёлые переговоры на голодный желудок не ведут.

– Что это? – паранойя девушки снова зашевелилась, но не так активно, как урчащий желудок.

– Стейк, – невозмутимо отвечал мужчина, не отвлекаясь от еды.

– И что там?

– Корова.

– Корова… Знаете, я предпочитаю свинину или курицу.

– Хакетт, – наконец прервался он, подняв на неё взгляд, – вы представляете, как в наше время сложно найти говядину Кобэ за пределами Японии? А это, уверяю вас, подлинный и очень качественный стейк, – проглотив очередной кусок стейка мужчина сделал глоток красного вина и добавил, – я понимаю ваше недоверие. Но. Если бы мы хотели вас отравить, то не стали бы так изгаляться и вытаскивать из СИЗО. Хотели бы схватить, то сейчас вы не сидели здесь, напротив меня, без каких-либо ограничителей перед прекрасным, хоть и запоздалым обедом. Так уж вышло, что вы нужны живой, здоровой, в здравом уме. И не за решёткой.

Принюхавшись ещё раз, Алисия взвесила все доводы и решила, что сейчас нужны были силы. Взяв приборы, она осторожно отрезала небольшой кусок стейка, пару секунд рассматривая его играющую на свету структуру и всё же попробовала его, замерев. Не пустить слезу от фейерверка вкуса ей не дала одна лишь выдержка. Мягкое мясо буквально таяло и приносило непередаваемый набор вкусов. Содержимое тарелки улетело буквально за пару минут, как при этом девушка умудрилась не нарушить негласного этикета, осталось известно только одной Баст.

Второе блюдо, на первый взгляд представлявшее собой какое-то овощное рагу, без малейшего намёка на мясо она сначала проигнорировала, но затем просто махнула рукой и смела и его позволив себе набить желудок. Напиток она проигнорировала полностью, уж до боли он ей напомнил чай из СИЗО, хоть от него и шел приятный запах напоминающий бергамот, а в чашке плавала долька лимона.

– Теперь можем поговорить, – начал мужчина, едва горничная скрылась за дверью с посудой.

– Да, пожалуй, начать стоит с того, какого Сета ваша организация всё ещё преследует меня, словно реинкарнацию Христа? – зашла Хакетт с самого для неё важного пункта.

Собеседник тяжело вздохнул на несколько секунд прикрыв глаза, – видите ли, Цербер не управляется напрямую одним человеком, это было бы невозможно. У них много… Отделов. И иногда они позволяют себе своеволие и поспешные или даже вредные нашему делу поступки.

– У них? – Хакетт изогнула бровь в вопросительном жесте.

– Разумеется, – картинно развел руки в стороны собеседник, – неужели вы думали… Да, разумеется, подумали. Простите мою бестактность. Не буду отрицать, с этой организацией я имею кое какие связи. Вы можете звать меня мистер Смит. Я сотрудник ССБ Альянса.

– Тц. Звучит так, будто правая голова не знает, что делает левая. А средняя знает, молчит в тряпочку.

– Грубое, но в целом, верное сравнение.

– Хорошо, предположим… Предположим я вам поверю. И что теперь? Вы же не просто так меня сюда притащили? Надеетесь, что за «высвобождения» из СИЗО я вам в верности поклянусь и буду на вас работать, как ручной зверёк? В таком случае стоило меня сковать всеми известными ограничителями и накачать чем-нибудь позабористее.

– Это было бы крайне непрофессиональным решением с моей нашей стороны, – поморщился в ответ мужчина, – я здесь для того, чтобы заключить с вами сделку, товарищ Хакетт. Цербер сделает так, что вы больше не будете подвергаться покушениям на вас или вашу семью, – он снова прервался, так как Алисия вскочила с места моментально вспыхнул биотикой, – что? Кто-то из этих шавок посмел покушаться на мою семью?!

– Товарищ Хакетт, прошу, успокойтесь. Ничего такого не было, даже на наше удивление, – мужчина примирительно приподнял руки над столом. С трудом успокоившись Алисия всё же вернулась на место, злобно сверля ССБшника, пока тот продолжил, – кхм. Так вот. Цербер сделает так, что вас не будут трогать их… Сотрудники. И даже предоставят список некоторых точек интереса. Взамен, мы просим об услуге.

– И какой же? – с подозрением спросила девушка, внутренне чувствуя какой-то возможный подвох.

– Меня простили передать, что однажды попросим помощи. Знаю, звучит расплывчато, так что, наш руководитель назвал срок. Пять лет. Если мы не обратимся к вам, значит наша сделка закрыта. И будьте уверены, просьба не мы не будет требовать чего-либо невыполнимого или противоречащего вашей чести.

Хакетт задумалась, опустив голову и сверля взглядом стол. С одной стороны, она сильно рисковала, она была готова довериться буквально тем, кто испортил ей жизнь, многие годы гонялся за ней и пытался схватить, препарировать, а может чего похуже. С другой. Именно произошедшее сделало её тем, кто она есть, к добру это или к худу. Кроме этого, благодаря этому она обрела сестру-близнеца. Которая была ей роднее всех, в прямом и переносном смысле.

Алисия задумала, как бы поступила сестра в её случае. Как бы она взвешивала все за и против. И после долгих раздумий её посетила простая мысль. Она бы согласилась. Согласилась бы, потому что обязана Церберу своим существованием. Эта мысль заставила Хакетт покрыться мурашками. Иллирия обязана Церберу! Они могут предъявить ей это.

– У меня есть одно условие, – стараясь сдержать эмоции прошипела Алисия и получив кивок процедила, – не вздумайте приближаться каким-либо образом и привлекать к своим играм мою сестру. Если я узнаю об этом, а я узнаю, то клянусь именем Великой Матери Кошки – Баст. Я. Уничтожу. Всех вас. До последнего. Даже если мне придётся ради этого отринуть свои принципы и честь. Даже если после этого меня расстреляют.

– Разумеется. Она даже для СБ не представляет никакого интереса и ценности, – помолчав мужчина неожиданно добавил, – как и ваш знакомый, как вы тогда его назвали? «Любитель курочки»?

Эти слова Алисия пропустила мимо ушей, сделав вид, что не поняла о ком речь, но зарубку в памяти для себя сделала. Связаться с Лероем, как только вся эта кутерьма с трибуналом завершится.

– Хорошо, я согласна на ваши условия, – наконец твёрдо сказала Хакетт встав на ноги.

– Отлично, я рад, что мы с Вами пришли к согласию! – поднявшись радостно ответил мужчина и подойдя к ней аккуратно протянул руку, которую та не проигнорировала.

– Теперь к мелким деталям, – мужчина радостно хлопнул в ладоши, – в «вашей» комнате вы уже видели свой мундир. Мы позаботились, чтобы он выглядел идеально. Там же вы найдёте и остальную нужную одежду. Здесь же к вашему распоряжению отличный душ и все нужные приспособления для ухода за собой. Я лично извещу о вашем местоположении адмирала Кахоку, люди которого уже как бульдозеры роют всё вокруг СИЗО в поисках вас. О и не беспокойтесь о прессе, этот инцидент не уйдёт дальше нужных людей. Неправильная шумиха нам также не выгодна, – неожиданно тепло улыбнувшись он кивком головы попрощался с ней и направился к двери. Уже после того как та с шипением открылась, он обернулся, – чуть не забыл. Поздравляю вас, товарищ Хакетт, вы заслужили.

Прежде чем та успела понять его слова и спросить, что он имел ввиду, мужчина скрылся, так и не представившись. Хотя другого от этой организации Алисия и не ждала.

Ломать мозг над последними словами Хакетт было лень, поэтому предварительно заперев дверь и для надёжности поставив режим «Не беспокоить» направилась в душ, наводить марафет.

Когда она, через два часа вышла обернутая в одно полотенце, весело напевая себе под нос какую-то песенку, то ввела в ступор оказавшихся в помещении ожидающих её, по наводке ССБшника, адмиралов Кахоу, Риоса и самого Хакетта. Впрочем, она быстро почувствовала посторонних и открыв наконец глаза замерла, словно морская фигура из детской игры, а потом покрылась румянцем словно спелый помидор. Кашлянув адмиралы тактично отвернулись кто куда, позволив девушке быстро исчезнуть из поля зрения пробормотав извинения о неподобающем для офицера виде.

– По крайне мере с ней всё в порядке, – прокомментировал Риос, – А ты Стивен боялся – это же твоя дочь. Уверен, дай мы ей задание, она где ни будь и живого протеанина найдёт, – на эти слова Стивен невесело усмехнулся, так как порой ему казалось это правдой.

Сборы Алисии составили меньше пяти минут, после которых она высушенная, причёсанная и при параде явилась на глаза прибывших командиров. От военных приветствий и прочего этикета её отстранили сразу, объяснив отсутствием времени.

Когда же аэрокар, на котором Хакетты отбыли к месту заседания в сопровождении трех военных летунов и ещё одного аэрокара, в котором разместились остальные адмиралы. Стивен активировал на инструметроне глушилку, – теперь можем поговорить открыто. Вот, это тебе, открывай, я всё объясню, – с этими словами он протянул дочери квадратную коробочку средних размеров и конверт из искусственной бумаги. С лёгким сомнением Алисия принялась сначала за конверт, из которого она достала ещё один лист. Развернув, она принялась читать его нарочно вслух и с каждым словом делала это всё медленнее, – уважаемая Алисия Л. Хакетт. Уведомляем вас, что по решению Президиума Верховного Совета СССР и Коллегии Адмиралов вам присваиваются звание майора и звание Героя Советского Союза с вручением ордена Сталина и медалью «Золотая Звезда», – последние слова она буквально прошептала, словно поражённая громом. Непослушными руками девушка открыла коробку в которой увидела лежащие на бархатных подушечках Орден Сталина с изображением легендарного генералиссимуса и золотая звезда.

Когда она подняла глаза на отца тот покручивал в руке погоны, – давай я помогу, – он пересел к ней и пока та всё ещё прибывала в шоковом состоянии ловко поменял погоны на форме, а затем закрепил и орден с медалью, которую разместил над орденом Сталина и двумя медалями «За отвагу».

– За что? – пискнула неожиданно для себя Алисия, – я же... По сути подсудимая. У меня впереди трибунал, – Стивен вернувшись на своё место отрицательно покачал головой, – эти награды и звание были подписаны и присвоены тебе до Торфанской операции. Тебя собирались награждать сразу после неё. И на то были причины.

– Если честно… я думала, что меня отправят в опалу, за моё поведение и все те ошибки, которые я совершала.

– Это ещё не всё. О том, что происходит я сам узнал несколько дней назад, когда увидел документы о присвоении наград. Всё держали в строгой секретности. Дочь, тебя специально мариновали и испытывали, твою прочность, ум и смекалку. И видят боги, я был против этого, но я высшему командованию не указ. Читай, – щелкнув инструметроном он отправил Алисии файл, который она немедленно открыла.

Тот был озаглавлен как «Потенциальные кандидаты». Это был список кандидатов с краткими характеристиками и их наградами. Но бросались в глаза три кандидатуры, среди которых значились. Капитан-лейтенант Адриан Шепард – отличник службы с кучей наград и благодарностями. Капитан Джейн Шепард – Героиня Элизиума, державшая оборону против батарианцев и судя по приписке недавно закончившая подготовку спецподразделений N7. И последней шла она сама. Теперь уже майор Алисия Л. Хакетт – неоднозначная личность с немногочисленными наградами, но внушительным послужным списком, состоящим из всего понемногу, в который успели приписать и звание Героя СССР, с упоминанием биотики уровня L4.

– Кандидаты... Кандидаты куда? – с опаской спросила Алисия глядя на мрачного словно туча Стивена.

– То, что я тебе это говорю, доверие не только как отца, но и адмирала. Я надеюсь на твою сознательность и что эта информация не уйдёт за пределы этого аэрокара. Это ты видишь, это всего лишь набросок. Совет всё ещё думает. Но Альянс решил подготовиться заранее. Человечеству нужен ещё один шанс. И на этот раз мы не должны его упустить.

– Куда, папа? Кандидаты куда?!

– СПЕКТР.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю