355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » -Megan- » Вот мы влипли! (СИ) » Текст книги (страница 7)
Вот мы влипли! (СИ)
  • Текст добавлен: 17 мая 2017, 14:00

Текст книги "Вот мы влипли! (СИ)"


Автор книги: -Megan-



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 33 страниц)

– Что ты тут делаешь? – Спросил Лексас.

– Мира послала меня сюда, принести вина. Оно закончилось. – Послушно ответила девушка. Дрейар младший обратил внимание на ее хрупкую и утонченную фигуру. Явно аристократка. Темно-каштановые волосы, которые в тусклом свете свечи казались черными, были распущены и струились кудрями на плечи и грудь. Платье коричневого цвета сидело на ней замечательно, обтягивало фигуру. От глаз Лексаса не укрылось, что она не в корсете. Это ставило под сомнение его теорию о том, что она из богатой семьи. Состоятельные девушки знают нормы одежды, да и что ей тут делать, будь она богата?

– И как ты собиралась унести бочку вина в одиночку?

– Я не такая слабая, какой кажусь. – С вызовом кинула она.

– Про какое вино говорила Миражанна? – При этой наглой девке, язык не поворачивался сказать “Мира”.

Как только Лексас услышал название, он понял, что деда и Мира послали их за одним и тем же вином. Видимо Мира не знала, что вино принесет Лексас, поэтому и отправила эту девку.

– Дедушка сказал мне принести это же вино. Так что иди наверх, а я возьму бочку и поднимусь за тобой.

– Я помогу, и не говори мне, что я слабая. – Враждебно сказала она, с трудом переворачивая бочку, чтобы было удобно ее катить, а не нести. Кана понимала, что она не унесет ее одна, как бы не старалась. Лексас на это лишь усмехнулся и, подойдя к ней, сунул ей в руки свечу, а сам подхватил бочку.

– Хочешь помочь, иди вперед и освещай дорогу.

– Без тебя знаю, – буркнула Кана, и пошла вперед.

Поднявшись наверх, Лексас отнес вино Мире, Кана следовала за ним. Отчитавшись за свои действия, оба, получив в благодарность спасибо, были свободны. Когда Мира их благодарила, она назвала девушку по имени. Так Лексас узнал, что ее зовут Кана. Дрейар отметил про себя, что она сильно отличалась от нынешней Миры начиная с внешности, заканчивая характером. Его определенно заинтересовала эта девушка.

Поднявшись к себе, Лексас обнаружил отсутствие друзей и, сняв обувь, улегся на кровать, закрыв глаза.

Общий родник, что-то типа нашего школьного фонтанчика. Только вода из этого родника текла из отверстия в стене, и к этой стене была повешена на железной цепочке (чтобы никто не украл) кружка. Из нее все и пили. Вы понимаете, что пить всем, кому захотелось, из общей кружки не то что негигиенично, но мне лично было бы и противно.

====== Глава 11 ======

Джувия уже третий день виделась с этим инквизитором. Этот день был последним перед ее побегом. Из их разговоров, она узнала о нем многое. Он сам ей рассказал, она же рассказала ему про себя. Беседы с ним вовсе ее не угнетали, наоборот. Грей Фулбастер был очень интересным собеседником. Он рассказал Джувии, как выглядит Ирландия, в которой ему посчастливилось побывать. Лоскар в основном слушала о его приключениях, во время поимки еретиков или ведьм. И пусть эта тема была неприятна Джувии, Грей не говорил об осужденных им людях на смерть, он рассказывал о смешных случаях, которые произошли с ним и Нацу – его лучшим другом, а она, Джувия, просто упивалась его рассказами. С ним было легко. Свободно. Ей, правда, было немного грустно, из-за того, что ей нечем хвастаться. Ведь Джувия еще ни разу не выезжала из Германии. Грея удивило то, что она знала английский лучше, чем свой родной немецкий, но Джувия объяснила это тем, что ее отец – коренной житель Фиора, а в Германию переехал из-за своей жены – матери Джувии. Оказалось, Грей родился в Фиоре, правда не в столице, где он сейчас живет, а маленьком городке на севере. Джувия объяснила, что ее мать тоже не полностью немка. Дело в том, что бабушка Джувии родилась и выросла в Ирландии, просто некоторые обстоятельства, о которых сама Лоскар не в курсе, вынудили ее переехать в Берлин, где она и вышла замуж за дедушку Джувии.

У Грея, как выяснилось, нет ни матери, ни отца.

Сегодня была последняя их встреча. Суд назначен на послезавтра, но уже сегодня ночью ее здесь не будет.

В камеру вошли стражники и увели Лоскар наверх. Джувию поразило то, что Грей ни разу не спросил, ведьма она, или нет. Он не спрашивал про ведьм в ее семье, они вообще на эту тему не говорили. Он лишь просто спросил как-то, верит ли она в волшебство. Джувия ответила отрицательно и ничуть не врала. Она вообще не врала ему в своих ответах, всегда говорила только правду. Казалось бы, быть ведьмой и не верить в волшебство – абсурд, но в понимании Лоскар магия, коей она обладала, и волшебство – разные вещи. Волшебство – это когда человек выздоравливает от неизлечимой болезни, когда наступает новый день, полный ярких эмоций, когда близкие тебя очень любят и ты их, и никто никого не придает, когда незнакомые люди готовы помочь тебе просто так, бескорыстно. Это волшебство. А такого Джувия в своей жизни не встречала. Даже родные предали ее, что уж говорить о чужих людях.

– Доброе утро, – поздоровался с ней Грей.

– Доброе. – Ответила Джувия, присаживаясь за стол.

– Пей чай, – Грей кивнул на кружку с горячим напитком, что стояла перед ней, – а то остынет.

Джувия быстро выпила чай, а Грей оповестил ее, что они сегодня снова пойдут гулять по городу. На этот раз без сопровождения охраны. Эта новость Лоскар очень обрадовала, ведь ее сильно напрягало то, как на нее смотрит охрана.

Уже через несколько минут, Грей с Джувией не спеша прогуливались по аллее, упорно сохраняя молчание.

– Грей, – обратилась Джувия к Фулбастуру, который, кстати, после некоторых «мистер Фулбастер» попросил называть себя просто по имени, – а как вам – от обращения на вы, Джувия все равно не смогла избавиться, – в нашем городе? Нравится ли вам наша страна?

– Я бывал раньше в Баварии. Да, мне нравится Германия, ваша культура и архитектура, немецкий язык, однако, ничто не может заменить мне мою родную страну.

– Вы побывали в разных Европейских странах, а я еще нигде не была. Вам так повезло. Да и родилась я женщиной, а нас, как правило, в институты не берут*. Или вы тоже считаете, что женщины созданы только для выполнения детородной функции?

– Нет, я так не считаю. Мне куда более приятней разговаривать с образованными дамами.

– А я, по-вашему, образованная? – Почему-то спросила Джувия.

– Ты знаешь английский язык, и немецкий. Пусть не так хорошо, как английский, но знаешь ведь.

Умеешь считать, писать. Маловато, конечно, но умеешь ведь. В Эре, среди богатых семей, тебя бы ни во что не ставили, твоих знаний катастрофически мало. Но это лучше, чем ничего.

– Спасибо. Простите, что не могу рассказать вам о своих приключениях, потому что таковых не было. И в странах других я не была, поэтому не могу обсуждать с вами искусство или архитектуру. Грей, вам, наверное, неинтересно со мной, ведь так? Зачем вы вообще решили расследовать мое дело? Ведь вам не лучше меня известно, что суд – это просто формальность. Меня в любом случае казнят.

– Зачем же так категорично? Я помогаю тебе, потому что всегда стараюсь выяснить, справедливо ли обвиняют и казнят людей или же нет. Я потерял мать из-за несправедливости тогдашней инквизиции.

– Вы говорили, – напомнила Джувия, – Грей, а вы… вы верите в магию?

– Да, верю. Мне довелось увидеть настоящих ведьм за свою короткую жизнь.

– И какими они были? Ну, ведьмы.

– Ничего сходного с сатаной нет, – усмехнулся Грей, – а ты?

– Да, верю. Мне пришлось поверить.

– Ты знаешь кого-то обладающего магией?

– Да… – спустя несколько минут молчания, ответила Джувия, видимо что-то решив про себя, – да, знаю.

– Ты, естественно, не скажешь, кто это.

– А если и не скажу, что вы сделайте? Будите пытать меня, заставляя под муками сказать правду?

– Меня огорчает то, что ты подобного мнения обо мне. Я не скажу никому о том, что ты хранишь эту тайну.

– Зачем вам это?

– У меня свои принципы. Я думаю, ты не виновна. Тебя несправедливо обвиняют. Внешность ведь не показатель.

– А если бы я действительно была бы ведьмой, твое отношение ко мне бы изменилось? – Фраза вылетела из уст девушки, однако когда она поняла, что сказала, хотела провалиться под землю.

– Изменить отношение к человеку, о котором у тебя сложилось определенное впечатление, не так уж и трудно, достаточно какой-нибудь шокирующей новости. Я слишком плохо тебя знаю, чтобы быть уверенным в том, что даже если ты и ведьма, ты хороший человек. Тем более ты женщина, а женщины, как правило, профессионально врут.

На этом разговор закончился. Они продолжали прогулку, каждый думая о своем.

Очень скоро облака сгустились в небе, предвещая дождь. Грей повел Джувию обратно, к центральному зданию Святой Инквизиции.

Джувия понимала, что больше не увидит его никогда. Это была последняя их встреча, по ее мнению. Однако, ни она, ни он не предполагали, что нити их жизненные дороги уже тесно сплелись, и в планах судьбы их жизнь была уже расписана. Одна на двоих. Но это ведь только планы.

– Ну, все! С меня на сегодня довольно! – Крикнула Люси, – достала меня эта ваша магия!

– Я тоже не могу. – Поддержала Люси подруга.

– А вы думали, будет легко?! – Жестко спросила Мира, – Эльза, тебе нужно больше тренироваться физически, твоя сила состоит именно в этом. Люси, тебе нужно найти духовное равновесие, чтобы связаться с духами. Ты сама должна понять, как это. Представьте ситуацию, если с вами что-то случится, а я не смогу помочь.

Эльза и Люси тактично промолчали. Миражанна видела, что они устали и на сегодня действительно достаточно. Однако они тренируются уже неделю, и ничего не происходит. Да, неделя – это мало, но абсолютно ничего не изменилось! Хоть бы… чувствовать себя начали по-другому.

Миражанна задумалась, а может все дело в другом? Нет, не может быть. Но… это единственное объяснение.

– Ни за что! – Вскричал Макаров, ударяя ладонями по столу, – даже не думай! Лексас до сих пор не знает, кто ты на самом деле! И будет лучше, если не узнает!

– Но он и не узнает, мастер! Я не ему собралась показывать свой облик!

– Мира, разве того факта, что они переместились во времени не достаточно, чтобы поверить в магию?!

– Но переместиться – не значит увидеть все своими глазами! Я просто покажу им и все. Никто не узнает.

– Нет.

– Но мастер, я не буду показывать свои атаки, я только взлечу.

– Судя по тому, что они рассказывали о двадцать первом веке – летать – это не новшество.

– Но то самолеты, изобретение людей, прорыв в науке, как парашюты! А мои способности – совсем другое.

– Нет.

– Как можно поверить в магию, если они ее не видели?! Перемещения во времени не достаточно!

– Хорошо, Мира. Я дам тебе разрешение принять свой дьявольский облик, но если они в течении следующей недели не откроют в себе магию, я буду вынужден запретить тебе превращаться, а их выгнать!

– Выгнать?! Вы этого не сделайте!

– Мира! Да, не выгоню, я более дипломатично объясню им, что здесь им больше не место.

– Но…

– Никаких но, Мира. Так ты согласна?

– Хорошо, мастер. Вот увидите, к концу следующей недели они обязательно разбудят в себе свои способности. – Пообещала Штраус старшая и покинула кабинет мастера.

Лес был влажным от дождя, который, впрочем, продолжал моросить. Из-за этого бежать было сложно, ноги увязали в грязи, ткань мокрого платья, зацепляясь за голые ветки деревьев и кустов, рвалась в клочья. Силы покидали беглянку, но она продолжала бежать, не смотря на усталость. Ей удалось сбежать, осталось только добежать до реки, и она свободна. Погони не было, но не факт, что ее никто не хватится. Это ее последний шанс убежать, если не успеет – другого не представиться. Судьба и так была слишком благосклонна к ней, предоставив целых две попытки на побег, когда некоторые не имеют не одной.

Она продолжала бежать, и вот, впереди показалась темная водная гладь. Была ночь, но она точно знала, что это вода, а не обман зрения. Оставалось немного, совсем чуть-чуть. Добежав до воды, она упала на колени, разбивая их о камни. Но горячей липкой жидкости, которая при свете дня была бы темно-красной, она, казалось, не замечает. Девушка принялась умывать лицо, убирая липкие от пота волосы с лица. Умывшись, она оперлась на камень, скрытый листвой кустов, и прикрыла глаза. Засыпать было нельзя, но и лезть в воду сейчас опасно. Она отдохнет столько, сколько позволит время. Если до утра, это будет замечательно, а если пару часов, тоже хорошо. Главное, чтобы стража не застала ее спящей, тогда плану и свободе придет конец. Ее убьют.

Прикрыв глаза, она отдыхала, думая о чем-то своем и ловя себя на мысли, что засыпать нельзя. Однако ее усталость была непобедима, поэтому сон быстро ее сморил. Сознание покинуло ее быстро и незаметно. Так и проспала она до самого утра, и никто за ней не пришел. Погони не было, ведь ее даже не хватились в тюрьме, но откуда ей было знать об этом.

Лучи восходящего солнца показались на горизонте, окрашивая широкую реку, противоположного края которого было невидно, в алый цвет.

Стоило лучикам солнца лишь коснуться ее, как она резко распахнула глаза. Лишь на мгновение в них было непонимание и легкое утреннее беспамятство, которые мгновенно сменились пониманием происходящего. Девушка поднялась на ноги, снова умылась, и, оглядев свое платье, а точнее то, что от него осталось, решила, что оно ей будет только мешать, сняла, бросив на камни. Место, где она находилась, было безлюдным и незаметным, скрытым деревьями. Так что стыдиться своей наготы было не зачем. Порванное платье Джувия запихала под камни, чтобы никто не узнал, о том, что она здесь была.

Джувия зашла по пояс в воду, и еще раз оглянулась, в поисках чужих глаз, однако таковых не нашла. Она даже не чувствовала, что за ней кто-то наблюдает. Девушка расслабилась. Силы были, она, как, никак, отдохнула. Джувия посмотрела в сторону, куда ей нужно было плыть. В той стороне Ирландия, а потом, через воды Атлантического океана, она доберется до Фиора, который находится на границе с Францией и Испанией (автор придумал местоположение выдуманной страны).

Джувия начала превращать свое тело в воду. Ее волосы струились по телу, обращаясь в воду, желая слиться с рекой. Тело потеряло четкое очертание, становилось сложней разобрать в этом образе человека. Кожа стремительно становилась прозрачной, пока фигура окончательно не стала водой. Вода, составлявшая фигуру человека, некогда Джувии, обрушилась в реку, слившись с ней. Течение относило ее к берегам Ирландии. Джувия позволила себе расслабиться, полностью отдаваясь течению.

Комментарий к Глава 11 *Дело в том, что в Х

VII

веке девушек не жаловали в учебных заведениях и не брали. Девочек из богатых семей, конечно, многому обучали, но вот обычным девушкам доступ к образованию был закрыт.

Ребят, я вернулась! Допишу эту работу наконец-таки!

====== Глава 12. Вера в магию ======

Это было обычное утро. Теплые лучики солнца пробивались сквозь шторы, освещая комнату. Теплый лучик солнца попал на лицо спящей девушке, от чего она поморщилась и повернулась на другой бок. Люси отчего-то казалось, что вот-вот прозвенит будильник, она встанет, за ней зайдет Эльза, и они вместе отправятся на учебу. Да. Так все и будет. Она проснется в своем времени.

Однако что-то пошло не так. Люси резко перестала ощущать легкую духоту и тепло, она сама не поняла, когда в комнате стало так прохладно. И ощущение было таким странным. Она будто и не спала, но в тоже время чувствовала, что сон поглотил ее.

– Люси, – Хартфалия застыла на месте. Только сейчас она поняла, что тело-то ее спит, а сознание непонятно где бодрствует. Место вокруг нее было темным, ничего не было видно, темно, как в космосе. Но больше всего пугал голос. Откуда он взялся?! Она сошла с ума?

– Люси, обернись, дубина!– Женский гневный голос заставил обернуться с сию же секунду. И как только Люси обернулась, она потеряла дар речи. Перед ней было нечто. Сказочное существо, нереально красивое. Синие волосы, цвета воды, прямыми густыми прядями падали на грудь, которую скрывала очень красивая верхняя часть купальника. Она была такого же цвета, что и волосы существа, но немного темнее. Ткань была украшена различными драгоценными камнями. Ярко-синие глаза сверлили Люси, будто заглядывая в самые сокровенные уголки ее души. На лбу у существа было что-то вроде диадемы. А вместо ног был хвост. Большой синий рыбий хвост!

– Русалка, – еле-еле выговорила Люси.

– Дура! Я – водолей! Одна из знаков зодиака! Поверить не могу, что у меня такая бестолковая хозяйка! Нет, тут какая-то ошибка, ты не можешь быть Люси! Лейла была умной, а ты…

– Ты знаешь мою маму? – Тут же нашлась Люси при упоминании о матери.

– Водолей, нам запрещено болтать. – Вновь женский голос, но более спокойный и уравновешенный. Люси обернулась. Перед ней предстала миниатюрная девушка с короткими розовыми волосами в костюме горничной. Причем на современный лад. Глаза у нее отличались от Водолея. Они были будто неживыми. Или это цвет такой. Цвет неба. Синий. Ее внешность вообще напоминала Люси анимешников-подростков.

– Я Дева, хозяйка.

– Чего? – Не поняла Люси.

– Простите, что вмешиваюсь, – послышался робкий голос, и Люси вновь пришлось обернуться. Перед ней предстала очень красивая девушка с нежно-розовыми волосами, кудри ее волос напоминали, как не странно, пух овечий шерсти. Люси отметила для себя, что у нее были рога, настоящие! И одета она была в интересное короткое платье из мягкого материала похожего на овечью шерсть.

– Овца, – вырвалось у Люси, но как только Хартфалия поняла, что данное высказывание можно трактовать не только в прямом смысле, но и в несколько ином, поспешила извиниться, – ой, прости, не то имела ввиду. Ты просто похожа…

– Я овен. – Отозвалась она, – и я пришла сказать, что у нас очень мало времени… простите. – Она потупила взгляд.

– Я Лев, – послышался мужской голос, и из темноты вышел рыжеволосый парень в черном костюме, – можете называть меня Локи*. Люси, ты должна овладеть своими силами как можно быстрее.

– Мы поможем, госпожа. – Люси взглянула на обладателя голоса и вновь лишилась дара речи. Это было нечто! Оно выглядело, как… козел. Нет, правда, как настоящее животное! – Я Козерог, – представилось нечто в темных очках и черном деловом костюме опять же на современный лад.

– Я Телец, и ради вас, прекрасная госпожа, готов на все! – Воскликнуло еще одно нечто, похожее на быка с огромным топором. Одет он был как герой из взрослых фильмов на манер садо-мазо. «Извращенец» – пронеслось в голове у Люси.

– Мы будем с вами до конца! – Два мелких синих чудика очень понравились Люси. Они казались ей безобидными, – мы…

– Близнецы! – Догадалась Люси, – а вы… – обратилась она к молчаливой девушке, одетой как танцовщица в восточных странах. Лицо ее закрывала паранджа бежевого цвета. Темные волосы были уложены в чудную прическу.

– Весы. – Кратко ответила она.

– Если поработать над вашем имиджем, будете красавицей, креви. – Подал голос мужчина, одетый в полосатую рубашку. Его кожа имела смуглый оттенок, а волосы были заплетены в некое подобие африканских косичек. И естественно Люси привлекли клешни, торчащие у него из-за спины. – Я Рак.

– Госпожа, позвольте нам помочь вам, – подал голос мужчина довольно интересной внешности. Его волосы были разного цвета. Правая половина была огненно-красной, а левая – белой. Странный контраст. Но если так посмотреть, Люси его волосы напомнили флаг Польши**. Он был обнажен по пояс. Ноги были укрыты красными шароварами, которые держал черный широкий пояс в золотой оправе. И что самое удивительно, у него был огромный хвост с жалом на конце. – Я Скорпион.

– Я Стрелец – представился странный мужчина в костюме лошади. Точнее, Люси сначала показалось, что это был костюм, потом оказалось, что это он сам такой. Ноги, как у коня. И одет он был странно. В какой-то странный зеленый костюм, а вместо штанов полосатые шорты. А за спиной у него были стрелы.

– Рыбы. – Представились одновременно двое странных людей. Женщина и похожий на нее паренек. Теперь уже Люси не удивилась их одежде. После Тельца, Козерога, Скорпиона и Водолея было нечему удивляться.

– Ты примешь нашу помощь, Люси? – Вышел вперед Локи, – без магии ты здесь не выживешь. Ты привыкла жить в двадцать первом веке, но это совершенно другое время.

– Я знаю, просто у меня в голове не укладывается, всё это. Магия, знаки зодиака. Похоже, будто я схожу с ума.

– Но это реальность Люси. Прими это.

– Откуда у меня эти способности? Почему именно я? Мне и так было хорошо жить в Магнолии в своем времени! Я и Эльза! Лучшие подруги! Мы планировали поехать в Испанию по окончанию учебы! И все было замечательно, учеба на архитекторов, вечеринки, мои недописанный роман. Меня все устраивало! Почему именно я оказалась здесь?! Я ни о чем подобном не просила! Меня устраивала моя жизнь!

– Хозяйка, дело в том, что вы на самом деле не из двадцать первого века. – Подала голос Дева.

– Что? – Шепотом спросила Люси, не веря в сказанное.

– Это не моя тайна, но так или иначе, вы должны знать. Вы с Эльзой родились в конце шестнадцатого века. Здесь!

–Это невозможно. Это неправда!

– Это так, Люси, – продолжил Локи, – мастер Макаров тебе все расскажет.

– Поверь нам, дурында, мы говорим правду, – подала голос Водолей, – так ты позволишь нам помочь тебе?

– Люси, прими правду. Поверь в магию. Это все реально. Вы с Эльзой не можете открыть в себе способности не из-за того, что в вас их нет, вы просто не верите в магию. – Продолжал Локи.

– Хозяйка, на следующей тренировке просто снимите мысленно печать с книги и все двенадцать ключей окажутся у вас. – Заявила Дева, – только верьте в магию.

Далее последовало молчание. Люси начала медленно возвращаться обратно, в комнату, в духоту. Она резко открыла глаза и приняла сидячее положение, из-за чего голова немного закружилась. Взглянув на соседнюю кровать, Эльзы она там не обнаружила.

Расчесав волосы, Люси решила сделать пучок на голове, чтобы волосы не мешали в течении дня. Заколов из шпильками, которые она всегда носила с собой, девушка оделась и проследовала вниз, чтобы умыться.

Выполнив все утренние процедуры, Люси отправилась к Макарову, намереваясь серьезно поговорить.

– А где Люси? – Поинтересовалась Мира.

– Она спит. Она плохо спала ночью, ворочалась, поэтому я решила ее не будить. – Объяснила Эльза.

– Откуда знаешь? Или ты не спала?

– Я чутко сплю.

– Ну что ж, хорошо. – Улыбнулась Мира, – в таком случае, я хочу дать тебе работу. Одной нашей знакомой, местной целительнице, понадобились лечебные травы. Я дам тебе книгу, там есть закладки и картинки. Так что не ошибешься. Эти травы очень трудно с чем-то спутать в нашей местности, так что будь уверенна, не оплошаешь.

– Вот книга, – Мира протянула Эльзе толстую книгу, где были вложены пара закладок. Эльза послушно приняла книгу не обратив внимания на название, а точнее на язык, на котором было название. Мира дала ей корзинку для растений и плащ. Одев плащ, Эльза покинула гостиницу и направилась в лес.

Пройдя некоторое время, девушка открыла книгу и поняла, что она влипла. Книга была написана на родном языке Эльзы – немецком. Дело в том, что мать Эльзы – немка, а отец… бабушка Эльзы со стороны отца – родилась в Фиоре, а вот дедушка – немец. Так что отец наполовину немец. Но не смотря на это, мать Эльзы считала ее немкой. Хотя сама Эльза отказывалась признавать свои немецкие корни. Дело в том, что немецкий язык Эльзы знала очень плохо. Она родилась в Магнолии, где с ней с самого ее рождения разговаривали на английском языке. В школе они учили испанский язык, с которым они с Люси не дружили, а немецкий язык Эльза знала еще хуже, чем испанский. Если по-испански она могла читать и переводить некоторые слова, то по-немецки могла прочесть лишь пару слов, и то с сильнейшим английским акцентом. А уж о переводе не могло идти и речи. Поэтому Эльза и отказывалась считать себя немкой, ведь ни о культуре своей родной страны, ни о своих родственниках в Германии Скарлет практически ничего не знала, да и не интересовалась особо.

– Черт! – Выругалась Эльза, – вот черт! – Повторила она, пролистывая книгу в поиска знакомых ей английских слов, но даже закладки были на немецком. Вот ведь незадача!

Успокоившись, Эльза решила нарвать растений по картинкам. Другое дело было в том, что она не представляла сколько нужно этих растений. А ведь на закладках это было написано. И почему ей так не везет?!

Эльза не стала проходить вглубь леса, поэтому шла по его окраинам и вышла на небольшой обрыв, который вел на пляж. Он был неглубоким, всего метр вниз к золотистому песку и воде. Мини-обрыв протяжностью в несколько метров. Здесь, наверху, не спускаясь к воде, и росли растения, одно из которых совпало с изображением в книге. Самое обидное, она не могла прочесть в книге, где искать эти пресловутые растения, а ведь там это было написано, поэтому приходилось искать самой.

Склонившись над ним, Эльза внимательно сверила картинку в книге с реальным растением и… они вроде и похожи, а вроде и разные. А ведь в книге написано подробное описание растения.

– Черт! – Еще раз выругалась она.

– Девушкам неприлично так ругаться, – послышался мужской голос позади Эльзы. Девушка подскочила на месте и обернулась. Она немного расслабилась, когда увидела перед собой того самого парня, который спас ее в библиотеке от падения. Как же его звали… он, вроде, не представлялся. Или Мира его представляла. Нет, как не старалась Эльза, имени она так и не вспомнила. А может и потому что его никто не называл.

– Жерар, – сказал он.

– Что?– Не поняла Эльза.

– Моё имя, которое вы так усердно пытаетесь вспомнить, – улыбнулся он как-то пугающе, – хотя, не припомню, чтобы я его называл. – Он вновь ухмыльнулся.

– Очень приятно, Джерард, я Эльза, – представилась Эльза в ответ.

– Нет, нет, я Жерар, а не Джерард. Джерард – это английский вариант моего имени, а я, все-таки, француз, поэтому зовите меня моим французским именем Жерар.

– Хорошо, Жерар, – на этот раз правильно произнесла Эльза.

– Эльза, значит. Вы одна из персонала, не так ли?

– Да, меня тут отправили собрать лечебные травы. Вот, собираю, – холодно ответила Эльза. Этот парень отличался от всех остальных, она чувствовала, что краснела, хотя раньше такого никогда не было.

– Что же вы ругаетесь?

– Да, тут, Мира дала мне книгу, а тут все на немецком, мне ни слова не понятно. – Отозвалась Эльза.

– Странно, Эльза – это ведь немецкое имя, да и по вашему поведению, кроткому, холодному и сдержанному я могу с уверенностью сказать, что вы немка. Так почему же не знаете немецкого?

– Вы меня видели-то всего два-три раза, откуда знаете мой характер? – С вызовом спросила Эльза, – следили за мной?

– Делать мне нечего. – Усмехнулся он, – нет, просто я хорошо разбираюсь в людях. Скажите мне, если я ошибаюсь, и вы являетесь девушкой другой европейской национальности, я извинюсь.

– Вы правы, я немка. Но не знаю своего родного языка, поскольку родилась здесь, в Фиоре.

– Я был прав. – Вновь ухмыльнулся он, – давайте я вам помогу, раз уж вы не можете разобрать ни слова в этой книге.

– Вы знаете немецкий язык?

– А вас это удивляет? Я инквизитор, к тому же мои родители стремились дать мне хорошее образование. Помимо своего родного французского языка, я знаю английский, немецкий, итальянский и испанский языки.

– Фига вы умный, – прошептала офигевшая Эльза. Она-то с трудом читала по-испански, а тут человек свободно владеет четырьмя языками помимо родного. Офигеть!

– Что ты сказала?

– Ничего, я ничего не говорила, – спохватилась Эльза. Ведь выражения «фига/какого хрена/с хера ли/и т.д.» это все современное, а инквизиторы не должны ни о чем узнать.

– Давай сюда книгу, – потребовал Жерар. Эльза послушно отдала ему книгу. Несколько минут они молчали, а затем Жерар захлопнул книгу и присел около растения. Рассмотрев его повнимательнее, он с уверенностью произнес:

– Да, это то самое растение. Нужно сорвать пять штук.

Эльза послушно нагнулась и сорвала пять штук. Бросив их в корзинку, девушка обратила свой взгляд на Жерара, спрашивая того, куда дальше.

– Идем, думаю, я знаю, где находится следующее растение. – Он направился вглубь леса. Эльза засеменила за ним.

– А сколько языков знаешь ты, Эльза? – Спросил он вдруг.

– Один, – ответила она.

– Какой?

– Английский.

– Нет, ты не поняла, помимо английского?

– Эм, ну… я немного знаю испанский. А еще знаю пару фраз по-русски. – Эти пара фраз ограничивались любимыми песнями Люси, которые они с Эльзой частенько слушали.

– Испанский, значит. Хорошо, давай попрактикуем твой испанский. – Улыбнулся Жерар, начав что-то говорить по-испански. Эльза ничего не поняла.

– Стоп, хватит, я не понимаю ни слова! – Остановила его Эльза, – я не знаю испанский, я читаю-то по-испански с трудом, а мои знания русского ограничиваются несколькими фразами из литературы, перевод которых я не знаю. Поскольку теперь мы оба знаем, что на фоне вас я просто необразованная бестолочь, давайте продолжим путь в молчании. Вы просто поможете мне собрать травы и пойдете свой дорогой!

– Не нужно злиться на меня. Я никак не унизил тебя, мне просто интересен уровень твоего образования.

– Он ниже вашего! Довольны? Хотя, могу посоревноваться с вами в знаниях физики и математики.

– Вот как. Хм, Эльза, я хочу, чтобы ты знала, я не считаю людей недостойными себя, только потому, что их уровень образования ниже моего. Не думай так обо мне.

– Правда? Я думала, все аристократы одинаковы.

– Кто тебе сказал, что я аристократ?

– По вам видно.

– Вот как. – Улыбнулся он, продолжив путь.

Эльза прокручивала весь разговор в своей голове раз за разом, и не понимала, почему она так отреагировала. Он ведь действительно не унизил ее, не упрекнул в том, что она необразованна, а она… Господи, да что с ней происходит?! Этот парень не похож ни на одного ее знакомого, он… он другой. Почему она краснеет перед ним?! Так не должно быть! Ей ведь всегда было пофиг на то, что она не знает языков. Ну не знает и не знает, что такого-то? Что же с ней, Эльзой, творит этот парень? А может все дело в том, что он инквизитор, а она – ведьма? Хотя, она еще не открыла в себе никаких сил. Да и вообще слабо верила во всю эту магию.

Мысли в голове Эльзы с Жерара плавно перетекли к разговору с Мирой о книге. Она говорила, что растение со сто десятой страницы нельзя срывать, хоть там и лежит закладка. Оно ядовито, поэтому лекарша Полюшка сама за ним сходит.

– Жерар, растение со страницы сто десятой… – Эльза посмотрела на парня, который начал задыхаться, схватившись за горло. В руке у него было растение, которое он выронил перед тем, как отключиться.

– Черт! Жерар! – Эльза кинулась к нему. Взглянув на страницу книги, она с ужасом увидела номер страницы. Сто десятая страница. Вот черт!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю