355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » -Megan- » Вот мы влипли! (СИ) » Текст книги (страница 16)
Вот мы влипли! (СИ)
  • Текст добавлен: 17 мая 2017, 14:00

Текст книги "Вот мы влипли! (СИ)"


Автор книги: -Megan-



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 33 страниц)

– Я – голос был неуверенным, – при…нимаю, – выговорила Кана, – твою… – голос дрожал от неуверенности, взгляд заволокло дымкой, казалось, Кана не понимала, что говорила, – сторону…

Губы Каны дрожали, выговаривая роковые слова. Ее голова была затуманена, Кана потерялась в собственных мыслях. Альберона не понимала, что с ней происходит. Ее губы шевелились сами по себе, произнося те слова, которые она, наверное, не была готова произнести. Ее волю подавляла какая темная энергия, которая заволокла ее сознание и ее тело. Кана не могла даже пошевелиться. Она чувствовала, что нужно остановиться, но не могла. Она все продолжала шептать те самые слова, которые не должна была произносить. А голос, что звучал в подсознании, все продолжал подначивать Кану.

«Давай же, Кана, в этом нет ничего сложного, тебе нужно лишь закончить фразу»

Губы Каны приоткрылись, чтобы закончить фразу, но она, собрав остатки силы воли, смогла остановить себя. Губы так и замерли приоткрытыми.

«Я принимаю твою сторону, Минерва. Осталось лишь произнести мое имя»

«Минерва»

«Скажи это, Кана, и покончим со всеми твоими предрассудками и проблемами».

– М… – Губы сомкнулись, произнося мягкий, согласный звук «м’» (‘ обозначает мягкость звука), но не разомкнулись, чтобы продолжить произносить гласный звук.

«Минерва»

– Кана! – Окликнул ее внезапно чей-то до боли знакомый голос, – Кана, что с тобой, приди в себя! – Приказал низкий мужской голос, а затем сильные мужские руки схватили ее за плечи и встряхнули.

«Проклятье, Кана, да произнеси ты уже эту чертову фразу до конца побыстрее!»

– Кана, приди в себя! – Настаивал голос.

«Минерва! Произноси мое имя немедленно!» Кана перестала слышать любые звуки, в том числе и чей-то голос, который она отголосками слышала в своем подсознании. Ее сознание полностью затуманилось, а волю сломила темная энергия. Теперь она точно произнесет имя, как приказывает женский голос в ее подсознании.

Кана уже было хотела произнести имя, как ей что-то помешала. Ее губы вдруг накрыли чьи-то другие шершавые губы, вовлекая в поцелуй. Поцелуй был настойчивым и, как бы это странно не звучало, отрезвляющим.

Женский голос, который вынуждал перейти на другую сторону в грядущей войне, затих. Кана вдруг перестала его слышать. Сознание прояснилось, она вновь могла управлять своим телом.

С прояснением рассудка наступило и прояснение в ощущениях. Она вдруг поняла, что ее обнимают крепкие мужские руки. Она поняла, что ее кто-то настойчиво целует. И Кана сразу же поняла, кто это был. От осознания того, что ее целует ни кто иной, как Лексас.

С пониманием этого пришло негодование, ступор, а затем ярость. Кана тут же попыталась отстраниться. Она уперлась руками ему в грудь и попыталась оттолкнуть от себя. Мужчина послушно отстранился.

– Ты что вытворяешь?! – Гневно голосила она.

– Это ты что творишь?! Ты чуть не перешла на другую сторону!

– Что? – Гнев и ярость разом утихли, оставляя лишь недоумение.

– Ты не помнишь?

– Я… – Кана схватилась за голову, – я помню голос, он что-то говорил, убеждал принять его правоту, но я отказалась и…

– И? – С нетерпением спросил Лексас.

– И… ничего. Темнота. Я как будто потеряла сознание и была связана. Я была не властна над собой.

– Видимо, это была магия. Что бы это ни было, оно тобой управляло и склоняло перейти на сторону темную сторону. – Сделал предположение Лексас. Кана лишь кивнула в знак подтверждения его слов.

– Ты на меня злишься? – Спросила она, подняв на него глаза, спустя какое-то время.

– Нет, ты сопротивлялась, пока твою волю не подавила темная магия. Ты не виновата, Кана. – Усмехнувшись как-то по-доброму, ответил он ей.

– Я… я чуть не перешла на другую сторону, – голос отдавал горечью и предательски дрогнул. К горлу подкатил ком. Слезы наполнили глаза. Черт, этого еще не хватало, расплакаться перед ним. Кане этого совершенно не хотелось. Она опустила голову, чтобы Лексас ничего не видел. Но он все понял еще по ее голосу.

Кана вдруг почувствовала, как сильные руки прижали ее к сильной мужской груди, а низкий голос Лексаса прошептал ей на ушко «ты ни в чем не виновата».

Кана позволила себе быть слабой в этот момент. Она прижалась к его груди и разрешила слезам переступить через границу нижнего века. Горячие слезы потекли по ее щекам, оставляя мокрые дорожки за собой. Слез было немного. Видимо, она уже все выплакала, когда думала, что убила Эльзу.

Зажмурившись, Кана забылась в сильных объятиях Лексаса. Пусть, она потом будет об этом жалеть, а сейчас можно и побыть плаксой в его руках, где так тепло и безопасно.

Джувия хорошо спала этой ночью. Ей было спокойно и тепло. Когда она в последний раз так высыпалась? Она уже и не помнит. Кровать была такой мягкой, что не хотелось вставать, а одеяло грело.

Но, внезапно кто-то раздвинул шторы и лучи солнца, проникнувшие в комнату, тут же помешали сну девушки. Юная Лоскар поморщилась и отвернулась к стене, чтобы не видеть солнечных лучей.

– Доброе утро, любишь же ты поспать, – раздался голос Грея где-то над ее головой.

– Господин Грей, – сонно выговорила Джувия, поворачиваясь к нему. Увидев аристократические черты лица парня, склонившегося над ней, Джувия улыбнулась.

– Что это еще за «господин»? Просто «Грей». – Улыбнувшись, сказал он ей в ответ.

– Простите.

– Мы же договорились, на «ты», – сказал он ей, щелкнув легонько по носу.

– Ах, точно, извините, то есть, прости, – засмеялась она, отворачиваясь.

– Любишь же ты поспать, Джувия.

– А сколько сейчас времени?

– Одиннадцать.

– Я так долго сплю? Почему вы, то есть, ты, меня не разбудил? – Запнувшись, спросила она, поднимаясь с кровати.

– Ты так сладко спала. Я позову служанку, чтобы помогла тебе одеться и умыться.

– Не стоит, я сама справлюсь. – Возразила Джувия.

– Как хочешь. Одевайся, а я вернусь минут через двадцать. Позавтракаешь, и поедем. – С этими словами Грей вышел из комнаты.

Джувия еще немного продолжала смотреть ему вслед, на закрывшуюся дверь, а потом пошла в ванную. Там ее уже ждала вода в тазике и платье, что лежало аккуратно в специальной упаковке рядом. На нем была записка. Выведенные слова красивым почерком Грея тут же бросились в глаза. «Все думают, что ты моя жена. А моя жена должна выглядеть как леди».

Усмехнувшись, Джувия принялась умываться.

Закончив утренние процедуры, Джувия категорически отказала самой себе надеть это платье. Слишком уж оно было… вычурным и благородным. Лоскар посчитала, что с нее хватит и того приличного розового платья, которое она брала с собой*.

Одевшись, девушка забрала волосы в красивую прическу, как учила ее бабушка.

Джувия была готова через полчаса с тех пор, как ушел Грей. Он ее еще поторопил минут пять назад, когда вернулся.

Джувия вышла из просторной ванной комнаты в своем красивом розовом платье.

– Это ведь не то, что я тебе подарил? – Усмехнувшись, спросил Грей.

– Я все понимаю, но это слишком дорогой подарок для такой, как я. – Джувия протянула коробку с платьем в руки Грею.

– Для какой, такой? – Поинтересовался он.

– Для такой простой крестьянки, как я. – Сказала она.

– Джувия, ты совсем не простая. Ты необыкновенная. Да и тем более, записка должна была тебе все объяснить. – На этих словах Лоскар смутилась.

– Я думаю, с меня хватит и этого, более простого платья. – Улыбнулась она.

– И тем не менее, платье обратно я не приму. Кто его носить-то будет? Так что оставь себе. Можешь не одевать, но не выбрасывать же теперь. – Улыбнулся Грей.

– Хорошо, – согласилась Джувия и положила коробку к своим вещам, которые уже ждали хозяев у выхода, – когда отправляемся?

– Как только ты позавтракаешь, – тут же, в доказательство его слов, в номер, постучавшись, вошла темнокожая девушка лет эдак двадцати трех. У нее были кудрявые от природы волосы. Они были собраны в неумелую прическу. Одета девушка была в самое обычно платье для персонала. В руках она держала поднос, на котором располагалась красивая фарфоровая кружка с горячим чаем, тарелка с каким-то блюдом, рядом, на тряпичной салфетке, лежали столовые приборы, сбоку от приборов располагалась маленькая тарелочка с какой-то выпечкой, а завершала все это маленькая вазочка с тремя красивыми цветками.

– Месье Фулбастер, вы приказывали принести завтрак для вашей жены. – Опустив голову в поклоне, молвила девушка.

– Да, верно, поставь на стол и можешь быть свободна, – сказал Грей. Девушка прошла в гостиную комнату номера, где стояли Грей и Джувия, поставила поднос на стол, расставила тарелочки, кружку и вазочку как предписывают правила сервировки и, поклонившись, удалилась.

– Приятного аппетита, Джувия, я пойду, прикажу отнести наши вещи в карету, которая, кажется, уже подъехала к парадному входу в гостиницу. – Грей вышел из номера, оставив девушку одну.

Оставшись одна, Джувия села за стол, пододвинула к себе тарелочку с каким-то блюдом и кружку с чаем.

Выпечку девушка есть не стала, так как не любила ее. Зато основное блюдо, которое подали ей на завтрак, показалось очень вкусным. Чай Джувия даже пробовать не стала, она просто не хотела пить горячий напиток. Тем более, по цвету горячей жидкости, было видно, что чай слишком уж крепкий.

Закончив трапезу, девушка поднялась и подошла к окну. Из номера было прекрасно видно, что Грей, поговорив с кучером, направился обратно в гостиницу, за ней. И Джувия, не став ждать его, вышла из номера, предварительно осмотрев его еще раз в поисках какой-нибудь забытой вещи. Однако таковой не нашлось.

Удостоверившись, что Грей ничего не забыл, Джувия взяла ключик и покинула номер. Спустившись вниз, она отдала ключ портье и направилась к выходу. Тут же к ней навстречу вышел Грей.

– Пойдем скорее, мы должны добраться до Магнолии к вечеру. – Сказал он и, галантно взяв ее под руку, вывел на улицу, где их уже ждала карета.

Комментарий к Глава 25. *Запасное платье Джувии из 16 главы, кто забыл: http://4put.ru/pictures/max/645/1983923.jpg

====== Глава 26. Приезд ======

В воздухе чувствовалась вечерняя прохлада и даже влажность. Хоть и к утру распогодилось, а к обеду вновь стало пасмурно. Дождик моросил весь день и, видимо, не собирается останавливаться. Окна в карете были зашторены, ведь не было смысла держать их открытыми. Видимость из окна была совсем плоха. Смеркалось. Солнце садилось. Яркий, насыщенно-оранжевый диск почти полностью скрылся за горизонтом, окрасив небо в невероятные теплые оттенки красного цвета. Та малая часть диска, что была еще видна, вот-вот должна была окончательно скрыться за горизонтом, а небо должно было вскоре потемнеть.

Карета, довольно быстро мчащаяся куда-то вдаль, медленно приближалась к границе довольно таки большого города Магнолия, очертания которого были очень плохо видны вдали. Пусть и скорость лошадей, которые были запряжены в карету, бежали довольно быстро, Грей боялся, что они все равно не доберутся до Магнолии до наступления темноты. Поэтому даже в сравнении со скоростью лошадей, к городу они приближались медленно.

Грей опустил ткань шторки, которую приподнимал пару минут назад, чтобы посмотреть стемнело ли за окном или еще нет.

– Проклятье, – выругался он, запуская руку в волосы, взлохматив их тем самым еще больше.

– Что-то не так? – Учтиво поинтересовалась Джувия, сидя напротив Грея.

– Мы не успеем добраться до наступления темноты. – Сказал он.

– И что?

– Ехать в темноте намного опаснее, чем днем.

– Мне это известно, но мы почти приехали. Город виднеется вдали. Уже скоро приедем. Нет нужды паниковать или волноваться. – Спокойный и размеренный голос девушки будто остудил его пыл разом.

– Да, ты права, но вдруг что-то случится.

– Что может с нами случится? Ты же прекрасно владеешь оружием, так что в случае нападения каких-нибудь воришек, сможешь постоять за себя. А я, уж не сомневайся, постою за себя.

– Ты-то? Ты оружие-то в руках ни разу не держала, – усмехнулся он.

– Может быть. – Беззаботно отозвалась Джувия, – но не забывай, что в моих руках куда более мощное оружие, чем обычный меч.

– Ты это о…

– Именно. И я не премину ею воспользоваться в случае угрозы нашей безопасности.

– Ну, надеюсь до этого не дойдет и ты не будешь пользоваться магией.

– Я тоже на это надеюсь.

несколькими часами ранее

–Внимание, как вы знаете, все антагонистки (кроме Рисли) –гражданки Франции, поэтому родным языком для Минервы и остальных является французский. Поэтому весь диалог, описанный мною дальше, ведется персонажами на французском языке.—

– Ты подсыпала яд, что я тебе дала? – Спросила Шери, сидя на кровати в своем шикарном номере. Девушка недавно проснулась и сразу же решила проконтролировать, как Рисли привела в исполнение ее блестящий план.

– Да, в чай и выпечку, как ты просила. – Ответила Рисли.

– А основное блюдо? Почему ты не подсыпала яд в основное блюдо? – Настойчиво поинтересовалась Шери, – я же велела тебе отравить всю ее еду, чтобы избавиться от этой девки наверняка!

– Во-первых, не забывайся, Шери, я тебе не служанка, поэтому велеть мною ты не смеешь, во-вторых, яда на всю еду не хватило.

– «Повелевать мною», а не «велеть мною», неграмотная ты идиотка! – Исправила ее Шери, – сначала поучи наш язык как следует, а затем только защищай свои права! – Шикнула она, – помни, ты в этой стране чужая. Ты всего лишь рабыня из Африканских стран, где обитают такие же невежественные аборигены, как ты. И где же благодарность за то, что люди Европы обучили тебя нашему прекрасному языку?!

– Ты чертова расистка! – Воскликнула Рисли, – это ты не достойна говорить по-французски! Я думала, французы ценят свободу, и не только свою, но и чужую. Чем я хуже тебя? Цветом кожи?!

– Да как ты смеешь?! Да я, – Шери уже было занесла руку для пощечины наглой девке, как холодные слова Рисли остудили ее пыл.

– Я бы на твоем месте этого не делала, пожалеешь. – Процедила она сквозь зубы, – помни, я на много сильнее тебя.

– Да что ты себе позволяешь?!

– Ничего большего, чем мне было бы дозволенно.

– Безграмотная дура.

– Пора возвращаться в Париж. Вещи собраны, сообщи, когда отойдешь от своей истерики. Я буду ждать тебя в холе гостиницы. – Не обращая внимания на оскорбление, брошенное Шери, Рисли ответила ей совершенно спокойно, – всего хорошего, – сказала она и вышла из комнаты.

Стало совсем холодно. Солнце, что согревало своими лучами, окончательно скрылось за горизонтом. На смену ему пришел яркий белый месяц, но его практически не было видно за тучами, которые заволокли небосвод. А моросящий дождик и вовсе ухудшал видимость ночью в дороге.

Кучер минут пять назад сообщил, что они уже подъезжают. Мол, еще минут двадцать, и будут в городе. Грей обрадовался этому, но он понимал, что нельзя терять бдительность даже в близи города. Ведь это было опасно.

Джувию же сморил сон и, как бы она с ним не боролась, девушка дремала, облокотившись о стенку кареты. А карета, приведенная в движение, укачивала ее подобно поезду, которые еще не изобрели.

В такой тишине, для кого-то давящей, а для кого-то умиротворенной, они пробыли еще пятнадцать минут.

– Мы подъехали к городу, господин Фулбастер. – Сообщил кучер, – охрана просит вас назваться и сообщить цель приезда.

– Да, конечно, – ответил Грей и вышел из кареты. Подойдя к охранникам, что стояли у центрального въезда в город, он начал говорить:

– Меня зовут Грей Фулбастер, мы с женой приехали из столицы по работе.

– Судя по одежде, вы явно из высшего общества. – Сказал один из охранников, – что за работа?

– Это секретная информация, я не обязан её разглашать.

– Конечно, сер. Проезжайте.

– Вы случаем не знаете, где здесь гостиница «Фейри Тейл»? – Раздался мелодичный и немного сонный голос Джувии, которая вышла из кареты вслед за Греем.

– Мадам, в этом городе есть гостинцы и получше.

– Вам задали вопрос. –Холодно сказал Грей, устремляя пристальный взгляд на охранника.

– Дорогой, не стоит, – мило сказала Джувия, подойдя к «мужу», – мне рекомендовали именно эту гостиницу, вот мы и хотим остановиться там.

– Конечно, мадам, сразу же за воротами в наш город вы будете ехать по главному проспекту «Жасмин», в конце центральной улицы, вы увидите большое здание. Это и есть гостиница Фейри Тейл.

– Благодарю, – вежливо сказала Джувия и поспешила вернуться в карету. Грей последовал за ней.

– Сер, ехать придется через весь город. Центральная улица «Жасмин» пролегает через весь город на прямую.

– Да, я знаю, – ответил Грей кучеру.

– Это займет минут двадцать-пятнадцать.

– Хорошо, только езжай побыстрее.

– Есть.

Как только разговор был окончен, Грей закрыл маленькое оконце, располагающееся прямо в стене кареты, через которое говорил с кучером, и откинулся на сидение. Джувия уже не спала, а просто сидела и смотрела в окно, пытаясь разглядеть в кромешной темноте хоть какие-то силуэты домов и построек.

Вскоре они доехали до маленького собора католической церкви, что располагался справа от проспекта. Этот собор будет разрушен в годы буржуазной революции в 1694 году. Во Франции великая революция произойдет на век позже, в конце восемнадцатого века, в 1789-1799 годах, в Фиоре же через несколько лет после английской революции, в конце семнадцатого века. В результате революции в Фиоре в 1689-1696 годах, собор будет разрушен и восстановлен лишь в середине восемнадцатого века. Вот только реконструированная постройка будет отличаться от нынешней. Она будет в разы больше, и будет перенесена в центр проспекта, ведущего к гостинице.

Проехав собор, карета преодолела мост, что соединял две части города, разделяемые каналом реки, друг с другом. От моста до гостинице оставалось совсем чуть-чуть пути. И, вскоре, карета подъехала к центральному входу в гостиницу.

Джувия первая вышла из кареты и поспешила к дверям гостиницы. Подергав ручку двери, девушка убедилась, что двери заперты. Она принялась стучать в дверь.

– Уже иду, – донеслось из-за двери. – Кто вы, и что вам нужно? – Спросил голос.

– Меня зовут Джувия Лоскар, мне нужно поговорить – громко сказала Джувия, – о предстоящей войне, – тихо добавила она так, чтобы ее расслышал только голос из-за двери.

Дверь тут же отворилась, являя человека, что стоял за ней. Это оказалась длинноволосая девушка в длинном платье с яркими синими глазами.

– Меня зовут Миражанна Штраус. Рада приветствовать вас, госпожа Лоскар.

– Джувия, я отправил кучера в Эру. Если он понадобится, я за ним пошлю. Ты нашла тех людей, которых искала? – Спросил Грей.

– Да, нашла. – Улыбнулась девушка, – госпожа Штраус, это Грей Фулбастер, он приехал со мной.

– Грей? – Переспросила Миражанна.

– Мое имя вам о чем-то говорит?

– Проходите, не стоит обсуждать это на пороге. Я выделю вам комнату, обсудим все завтра. – Сказала Мира, – идите за мной.

– Мы не женаты, как вы могли подумать, поэтому одна комната на двоих нам не подойдет, – сказала Джувия, немного покраснев. Грей лишь усмехнулся.

– Разумеется, – кивнула Мира, – прошу прощения, что не спросила об этом сразу. Тогда вы, Джувия подождите меня здесь, а вы, мистер Фулбастер, идите за мной, я покажу вам вашу комнату. – Мира увела его куда-то в коридор первого этажа. А Джувия, как и было велено, осталась. В этом полумраке она мало что могла рассмотреть, поэтому даже не предприняла попыток. Она лишь увидела стойку портье, на которой стояла одинокая свеча, освещающая книгу и какие-то бумаги, лежащие на столе. Другие свечи были расставлены по всему помещению, но этого все равно было не достаточно, чтобы разглядеть все в полной мере. Можно было заметить большие столы и барную стойку. На стенах висели какие-то картины, но Джувия не смогла их рассмотреть из-за царившего в помещении полумрака.

– А вот и я, – раздался голос Миражанны, которая вернулась из какого-то коридора, куда увела Грея. – Пройдемте за мной, – сказала она и, развернувшись, пошла к большой лестнице, которую Джувия сперва не заметила. Поднявшись по ней, Миражанна уверенно направилась по коридору вперед, проходя множество дверей, одну за другой, пока не дошла до середины коридора. Мира остановилась около одной из множества дверей. Отворив ее и впустив туда Джувия, Штраус старшая показала Джувии кровать, шкаф и стол. Комната была небольшой, но вполне уютной.

– Я оставлю свечу здесь, – сказала Миражанна, поставив лампаду со свечей на стол, – доброй ночи, – улыбнулась она и вышла из комнаты. Джувия бросила свои вещи в кресло, стоящее около стола, сняла платье, потушила свечу и улеглась в постель. Как только ее голова коснулась подушки, девушка провалилась в сон.

– Итак, что же вы хотите нам рассказать, мисс Лоскар? – Спросил Макаров, сидя в кресле своего кабинета. Помимо Джувии, там находились Грей, который тихо переругивался с Нацу, Лексас, Жерар, который стоял рядом с Эльзой, Гажил и Леви, опять что-то не поделившие, Люси, Мира, Кана, Лисанна, Венди, Биска и Ромео. Джет и Дрой были посланы по какому-то поручению Миры в город, а Кинаны не было по какой-то неизвестной причине.

– Пожалуй, я начну с того, что представлюсь, итак, меня зовут Джувия Лоскар. – Джувия долго рассказывала о себе, о том, как она познакомилась с Греем, как сбежала из тюрьмы, как добралась до Ирландии, и как нашла легенду, похожую на пророчество и заклинание, которым можно уничтожить магию на земле. – В пророчестве говорилось о том, что обиженная на весь свет одаренная, то есть ведьма, затеет войну. И развяжет ее. Европа умоется кровью, привычный уклад жизни, каким мы знаем его сейчас, падет. К власти придет могущественная темна ведьма. И только четверо добрых ведьм способны ее остановить. Наследница дьявола, небесный страж, маг стихии воды и волшебница иного мира, связанная с духами. Вот страница с этой легендой, – Джувия достала из рукава платья сложенный в несколько раз лист бумаги, – я вырвала его из книги, что нашла в потайной комнате в доме своей бабушки в Ирландии, – Макаров взял лист, развернул его и пробежался по строкам глазами. Кивнув девушке, чтобы она продолжала, Джувия вновь заговорила, – заклинание, которое должно стереть магию с лица земли, вот оно, – девушка отдала Макарову лист бумаги, сложенный пополам, который она все это время сжимала в руках, – я не смогла прочесть. Но я знаю, что это именно то самое заклинание, которое уничтожит магию.

– Понятно. Ну, судя по тому, что говорит нам пророчество, наследница дьявола это Мира, небесный страж это Эльза, а волшебница иного мира, с духами связанная, это Люси, а маг стихии воды это ты. Чудесно. Теперь можно не бояться за исход войны. – Улыбнулся Макаров. – Ну а теперь, детишки, давайте перейдем от грядущего к насущному. Итак, завтра в городе большой праздник. Нужно украсить гостиницу и запастись бухлом. Значит так, бухло я оставил на Джета с Дроем, украшением займутся Мира, Лисанна, Эльза и Джувия. Леви займется переводом текста заклинания, Венди – приготовлением средства от головной боли на утро следующего дня после праздника, Люси и Биска пойдет на кухню, помогать готовить. Кана, займешься уборкой, и как только Кинана вернется, передай ей, чтобы помогла тебе. Остальные лица мужского пола идут в услужение девочкам. А теперь, марш за работу! – Крикнул Макаров. Все тут же засуетились и поспешили выполнять свою работу.

====== Глава 27. Праздник. Часть I ======

К вечеру следующего дня большой зал гостиницы «Fairy Tail» был полностью готов к празднику. Как и сами обитатели гостиницы. Кана уже держала в руках бокал с вином, сидя за столом, Леви бегала то к Мире, то к Люси, выполняя маленькие поручения, Лисанна и Эльза помогала Люси накрыть на стол, пока Биска обходила гостиницу, проверяя, все ли идеально. Но, как прокомментировала украшения и блюда Аска, все было «распрекрасно», и ни доли сарказма в этом определении нет. Венди то и дело перепроверяла, все ли она правильно приготовила. А Мира то давала какие-то поручения мужской половине населения гостиницы, то останавливала их, называя «оболтусами», и все делала сама. Все девушки, а Мира в особенности, находились в праздничном ажиотаже. Все, кроме Каны, которая наблюдала за этим спектаклем с самого полудня, с бокалом красного вина в руке.

Вся Магнолия, в честь праздника, посвященному уходящему лету, сегодня гуляла и веселилась. В городе то и дело на каждом углу слышалась веселая музыка, раскатистый смех, песни горожан. О проблемах в такой важный день все постарались забыть.

Сегодня вечером, ровно в полночь, на центральной площади будут запускать фейерверк в честь праздника. И никому не хотелось его пропустить. Поэтому с самого полудня в центре города было много народа. Магнолию украсили всевозможными, красивыми украшениями, так что город буквально излучал радость, восторг и хорошее, предпраздничное настроение.

– Ребят, сегодня в городе вечером будет концерт, а также ярмарка. Но я не понял, она или открыта уже, или откроется вечером. Девчонки, мимо которых я проходил, говорили с акцентом. – Заявил Нацу, ворвавшись в холл гостиницы.

– Не мудрено, в городе в этот день много приезжих. – Подал голос Макаров, показавшись в холле.

– О, дедуль. Тебе нравится, как мы все украсили? – Спросил он.

– Нацу! – Воскликнула возмущенная Люси, – не вы, а мы! Вы, парни, вообще ничего не делали.

– Вот именно, всю работу делали мы, потому что вы, оболтусы, ни на что не способны. – Присоединилась к ней Мира.

– Неправда, мы тоже вам помогали. – Влез Грей.

– Во сне? – Спокойно поинтересовалась Джувия.

– Ледышка прав, – ляпнул Нацу, не подумав.

– Чего ты там сказал, головешка?

– Что слышал, ледышка!

– Нарываешься?!

– Да заткнитесь вы оба, окаянные! – Влез в их небольшой, грозивший обернутся тяжелыми последствиями для обоих, ненавязчивый спор Гажил.

– Железка, а ты-то куда лезешь?! – Гневно спросил Нацу, разворачиваясь к другу, который только что вошел в большой зал.

– Смотри-ка, головешка, какие он эпитеты умные знает.

– Ага, железка, тебе явно пошло на пользу общение с Леви. – Заметил Нацу, улыбаясь.

– Точно, – улыбнулся Грей, прекрасно зная, что этим самым они с Нацу лишь больше его провоцируют.

– О, Боже, ради всего святого, угомонитесь, – подал голос Жерар, поставив тарелку внушительных размеров с жареной индейкой на стол. Он прекрасно знал, что ребятам нужно выпустить куда-то энергию, но так же понимал, чем это обернется для гостиницы. Друзья друзьями, и пусть эта манера общения и дальше будет иметь место быть среди этих троих, но вот только не нужно устраивать разнос, в прямом смысле этого слова, помещения.

Однако Фернандес был благополучно проигнорирован.

– Чего вы там заявили?! – Разозлился Гажил.

– О, опять. «Заявили», нет, ты это слышал, Грей? – Смеялся Нацу.

– Ага, Гажил, да тебе надо почаще общаться с мисс МакГарден, глядишь, уровень интеллекта повысится, грамотность улучшится, ну и, чем черт не шутит, манеры появятся. – Поддержал друга Грей.

– Ахахахаха, манеры, ну ты скажешь, ледышка, манеры. – Продолжал доводить друга Нацу.

– Вы допрыгались! – Взревел Гажил и вписал прекрасный удар с размаху кулаком Нацу в лицо. Тот, конечно, увернулся, и занес руку для ответного удара. Грей присоединился к ним сразу же.

Драка, сулившая гостинице погром и материальные, а так же моральные ущербы, продолжалась бы еще очень долго, если бы не Эльза, появившаяся в большом зале внезапно, но как раз вовремя.

– А ну прекратите! – Ее металлический голос разнесся по всему помещению, если не по всему городу, сотрясая все на своем пути. Кана аж подавилась вином и разбила бокал от испуга.

Все трое разом остановились с поднятыми кулаками.

– Вы что, совсем лишились последних мозгов?! Живо разошлись по разным углам, остолопы! – Говорила она, раздражаясь еще больше. Черная, смертоносная аура стала сгущаться вокруг нее.

Эффект был потрясающий. Три грозных инквизитора, наводящих ужас на всех, кто под руку попадется своим тяжелым взглядом, разбежались по углам подобно мальчишкам.

– И чтоб я больше не видела подобного, ясно?! – Все так же грозно заявила Эльза. Интонация ее голоса стояла именно в повелительном наклонении, нежели в вопросительной форме, так что кроме дрожащего «да» парни ничего не смогли выговорить. – Ну, вот и хорошо, – продолжила она спокойным голосом, – вы же друзья, а друзья не должны драться, – поведала она им простую истину поучительным тоном, словно воспитательница пятилетним детям. При этом голос ее растерял весь тот металл, которым сквозил минуту назад.

Пользуясь шоковым состоянием всех присутствующих, Эльза тихо ушла. И если Гажил, Нацу и Грей достаточно длительное время прибывали в шоковом состоянии, то у всех остальных он почти прошел, хотя осадок остался, но в себя люди тем не менее пришли.

– Атас, – выдавил из себя Нацу, – она монстр! – Констатировал он, – Люси, с ней такое часто случается?

– Как тебе сказать, время от времени. – Пожала плечами Люси, – а что такого?

– Что такого?! Ты видела ее глаза?! Взгляд сатаны! – Возразил Грей.

– Как будто из преисподней вылезла. – Добавил Гажил.

– А с вами по-другому нельзя, – невозмутимо подал голос Жерар, – вы же иначе-то не понимаете. Клин клином вышибают, как говорится, так что Эльза все правильно сделала. Не вмешайся она, вы бы разнесли пол здания.

– Согласна, – кивнула Мира, протирая стакан.

– Люси, ты просто герой, раз еще не померла от такой Эльзы. – Сказал Нацу. Люси на это лишь хмыкнула.

– Это ты меня еще в гневе не видел, Нацу. Знаешь, чем страшны спокойные люди? – Спросила она, обращая внимание на парня. Тот отрицательно помотал головой, – тем, что в гневе они могут быть пострашнее дьявола. – Загадочно улыбаясь, ответила Хартфалия. Ее пугающий вид заставил Нацу передернуться. – Ну да ладно, – вернулась к своему привычному состоянию Люси, – Нацу, пойдем, поможешь мне на кухне.

К вечеру все было готово. Вся гостиница была украшена, уборка сделана, стол в большом зале накрыт. Все было превосходно. К восьми все сели за стол. Макаров произнес торжественную речь, после которой все подняли бокалы с вином. Ужин продолжался где-то с час. После все стали менять свое местонахождение в зависимости от желаний и интересов. Мира куда-то ушла, прокомментировав это тем, что у нее какие-то неотложные дела. Кинана протирала бокалы, Кана усердно опустошала бутылку вина. Джет и Дрой тоже пили. Леви, Лисанна и Венди что-то обсуждали. Аска и Биска ушли в город, желая увидеть фейерверк. Макаров заседал во главе стола, поглядывая за тем, что происходит. Лексас о чем-то говорил с Жераром. Гажил о чем-то спорил с Нацу, благо, без рукоприкладства. Грей и Джувия так же что-то обсуждали. Эльза объясняла что-то Ромео, который внимательно, с упоением, ее слушал. А Люси скучала.

Хартфалия хотела посмотреть фейерверк, но одной идти в город было как-то… непривычно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю