355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майский День » Ржавый рассвет (СИ) » Текст книги (страница 4)
Ржавый рассвет (СИ)
  • Текст добавлен: 18 декабря 2019, 17:30

Текст книги "Ржавый рассвет (СИ)"


Автор книги: Майский День



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

В холле уже стоял вампир. Высокий или показавшийся таким, потому что я лежал на полу, одет в бесформенный балахон, лица я под капюшоном не разглядел. Непринуждённо, почти изящно, он придержал дверь впуская ещё двоих.

Нам с женой не дали обменяться даже словом. Один из вампиров вздёрнул и мигом уволок прочь Грейс, она трепыхалась, но совсем вяло, второй поставил меня на ноги. Я пытался сопротивляться, выкрутиться из захвата, бежать следом за похитителем или же наоборот – в дом, душу охватило мутное бешенство, возникающее, когда беда непоправима, и ничего сделать уже нельзя, я ударил вампира, но кулак не достиг цели, мне тут же заломили руку за спину да так что не треснула она чудом, и поволокли наружу. Я пытался кричать, привлечь хоть чьё-то внимание, но покой и тишина столь любимые, Джеральдом, играли против нас с женой. Уединение дома не сулило посторонней поддержки или хотя бы досужего внимания.

Вампир тащил меня едва не согнув пополам, всё же я успел заметить, что главный пошёл не за нами, а вглубь дома и теперь только вспомнил о доверенных моему попечению детях. Я снова попытался вырваться, но получил несколько жестоких ударов от которых перехватило дыхание, ослабели конечности, и как ни жгли меня отчаяние и стыд не мог сопротивляться увлекавшим меня прочь рукам.

Ещё недавно всё складывалось так хорошо, и вот мы вновь ввергнуты в ад, только на этот раз исчерпались резервы защиты. Спасения нет, или всё же есть надежда? Вампир? Что я ему, случайный человек, но похищение детей, да и меня тоже способно его разозлить. В приватиры вряд ли идут индивидуумы, спокойно относящиеся к покушению на их собственность. Добытое трудом и риском достояние обретает особую ценность.

Мысли мелькали в голове, надежда вспыхивала и гасла, как проблесковый огонь маяка, а временами все ясные и смутные соображения сметала боль.

Дорожка промелькнула как в бреду, потом меня перекинули через калитку, где я снова попытался вырваться или хотя бы закричать, но опять ничего не вышло, зато последовало наказание за строптивость. Я и не знал, что бывает в мире такое страдание, тело буквально прошило нестерпимой мукой, а потом воспалённый разум накрыла тьма. Видимо, я окончательно отрубился.

Глава 7 Джеральд

Для начала я завернул в палату, где оформил нужные документы и оставил тщательные распоряжение по их поводу. Переменчивое счастье приватира научило не затягивать с выполнением обязательств и чтить закон, если нет особой нужды его обманывать. После я поехал в порт, где изучил регистрационные журналы и забрал оставленные для меня послания. Там сладко пахло прошлым. Я вздохнул, но опять же отправился не в клуб, а во дворец.

Правитель как раз принимал. Хотя я редко слоняюсь вокруг тронов, совершенно игнорировать владыку всех вампиров не мог, к тому же он хорошо ко мне относился и очень любил слушать рассказы о приключениях пиратов и любовные откровения о коротких портовых романах. Славный малый был наш Роберто Первый.

Я редко об этом вспоминаю, но происхожу из весьма знатного семейства, а учитывая мои заслуги перед отечеством, мне ещё и титул пришпилили к и без того громкому имени. Так что зовусь я теперь полностью Гарольд Гораций Тенебрис-Алис лорд Вентум.

Я в целом понимал комиссию по награждениям. Гораздо дешевле сделать вампира или человека графом или маркизом, чем отсчитать ему энное количество денежек в качестве премии за немалые заслуги, так что моё дворянское происхождение пришлось как нельзя кстати. Титул ничего не стоил, и комиссия была свято убеждена, что корону к нему новоявленный лорд купит сам, даже если для этого придётся вывернуть карманы. Я из чистой вредности ограничился весьма скромной побрякушкой, так что тогдашний наш правитель Симвел, в день моего представления ко двору в новом звании, шепнул, вежливо пожимая руку:

– Ну и жадина ты, Джерри!

– А они – нет? – ответил я сердито.

На тот мы и разошлись, вполне довольные друг другом.

С тех пор утекло немало воды. Поскольку титулом я не сверкал, жил более чем скромно, нынешнее моё окружение и знать не знало обо всей этой дребедени. В клубе хватало просто имени, а уж на охоте – тем более.

Вот кстати, не мешало бы. Роберто не любил, когда к нему являлись голодными, потому я сделал крюк, заскочил в подходящий район и подзаправился кровушкой какого-то парня, оставив его приходить в себя от слабости на парковой скамейке. Судя по двум кошелькам с чужим запахом в его карманах, промышлял он кражами, и когда тут, в тиши, оберут ненароком его самого, мировая справедливость не пострадает, если вообразить, что меня вообще заботят такие вещи.

У резиденции царило вялое оживление, я оставил флаер на стоянке и вошёл в парадную дверь. Слуги меня не узнали, потому пришлось нацепить и оставить на виду браслет, которые в непарадные дни заменял главный символ знатности. Смотрели по-прежнему подозрительно, но задержать не посмели. Я поднялся в главный зал. После официальной трескотни, занявший к счастью не более пятнадцати минут, правитель вышел в народ и принялся бродить от группы к группе гостей, демонстрируя, какой он у нас демократичный и любезный.

Я взял с подноса бокал, чтобы походить на смертных, коих толклось в зале куда больше, чем вампиров и принялся ждать своей очереди, присматриваясь к некоторым знакомым персонам. Ради того, чтобы послушать сплетни и понюхать атмосферу я сюда и явился. Понимаете, мне пришло в голову, что предприятие, в которое намеревались втравить, имеет куда больший размах, что я предполагал вначале, а увидеть и оценить подлинно заметные фигуры проще всего было именно в этом зверинце. Роберто любил устраивать вечера и приёмы, потому что не прочь был и сам покрасоваться на публике, и охотно прощал эту слабость другим.

Знатные люди на этой планете или те, кто стремился проникнуть в избранный круг, чрезвычайно радовались тому обстоятельству, что в столице целых два двора, и не упускали случая посещать оба. У многих на запястье сверкал церемониальный браслет, а те, кто ходил без него, поглядывали ревниво и завистливо на гордых обладателей статуса. Я, чтобы привлекать меньше внимая, свой показал только слугам при входе, а потом аккуратно спрятал под рукав, так что большей частью меня просто игнорировали.

Люди такие странные (да и вампиры тоже), начни мы выяснять, чья кровь древнее и благороднее, немного бы нашлось у меня соперников на этой захолустной планете, но я с безразличием относился к самому факту, хотя не исключено, что именно поэтому. Любопытный момент. Я хлебнул из бокала, прислонился к колонне и подумал, что вполне вероятно, моя гордыня так высока, что из-за размера я и сам не могу её разглядеть? Надо будет об этом поразмыслить на досуге. Низко же я пал, если разум занимают подобные вещи! Когда под подошвами форменных ботинок вздрагивала белая палуба «Свежего ветра», разве я вспоминал о чужих заслугах? Сердитые взгляды спесивых предков не жгли тогда спину, возможно, потому, что не догоняли. Что за время было, что за люди и корабли. Огненный век!

Я ещё хлебнул из бокала, поморщился от вкуса и тут как раз ко мне прибило течением самого Роберто. Его свита задержалась, договаривая любезности последнему из осчастливленных визитёров, и мы на минуту оказались вдвоём. Правитель расплылся в радостной улыбке:

– Джерри! Что же так редко заходишь? Не останешься скоротать вечерок?

Соблазн царапнул коготочком, умоляя согласиться. Я и сам не прочь был посидеть уютно в одной из душных гостиных, болтая о всякой чепухе в симпатичной мне компании нашего главаря, но обещал ведь Бэри разобраться с этим ужасным предприятием. Вспомнив осунувшееся от тревог и забот лицо нового слуги, я решил, что его проблемы важнее детских радостей Роберто. Кроме того, вампиры, как правило, никуда не деваются со временем, в отличие от людей.

– Весьма сожалею, но ничего не получится. У меня деловая встреча.

Он грустно кивнул. Не успели мы обменяться ещё парой реплик как сбоку возник подобно театральному призраку высокий вампир с недобрым взглядом тёмных глаз. Шугар Сабо. Игреневой масти жеребчик, не так давно нагло прибившийся к здешнему табуну. Разглядывая очень смуглое лицо и светлые гладко зачёсанные волосы, я подумал, что не иначе он их красит. Стремление выделиться свойственно было иным, не самым разумным, надо сказать особям.

Нас когда-то представили друг другу, но тесное знакомство не завязалось, не помню, чтобы разговор хоть раз выходил за пределы учтивых реплик ни о чём. Я по привычке холодно кивнул, считая инцидент исчерпанным, но взгляд игреневого на этот раз оказался настойчивее обычного. Более того, он отпустил одну из тех бессмысленных реплик, которыми люди обмениваются, когда им нечего сказать, что-то о важности оговоренных свиданий, поскольку они приносят прибыль или удовольствие.

Лицемерить я не умею, не люблю и не пытаюсь, поэтому просто ничего не ответил, хлебнул из бокала и удобнее прислонился к колонне. Всегда приятно наблюдать как притворная улыбка собеседника становится ещё кривее, а потом совсем начинает облезать как старая краска со стенки сарая. Роберто фыркнул, усмехаясь мне вполне дружески, а потом отправился дальше, благо и ведомые его подгребли, тараня пространство выдвинутыми на всеобщее обозрение подобострастием и усердием. Шугар Сабо уплыл следом за монархом, хотя мне и почудилось, что имел ко мне свой интерес. Впрочем, я ведь жил не в гробу, а в обществе, так что сыскать меня для дела нужды бы не составило.

Не понравилось мне поведение этого парня, но разъяснением собственных сомнений я не собирался заниматься лично.

Я огляделся напоследок и совсем было собрался уходить, когда человек, должно быть, только что меня заметивший, устремился из другого конца зала. То есть он брёл, не спеша и довольно извилистой дорогой, со многими по пути учтиво общаясь, но настойчивый взгляд говорил, что он хочет со мной повидаться и я остался.

Виктор Крель. Один из видных сановников человеческого двора. Это теперь, а много лет назад, когда я ему помог, обычный парнишка из хорошей семьи, которого жизнь била уж очень сурово. Я протянул ему тогда руку участия, не представляю почему, не иначе из вредности, желая насолить его врагам, тем не менее, добившись в жизни высот, этот смертный не отвернулся от меня, как они любят поступать, а всегда был любезен, открыт и честен, словно действительно испытывал благодарность.

– Джеральд! – он горячо потряс мою руку. – По делу или просто так?

Он знал, что я не люблю подобные сборища, а я подумал, что неплохо намекнуть ему на некоторые обстоятельства. Для порядка и лишнего бережения, потому что иная секретная информация всё равно прожжёт карман, так что спокойнее сразу выпростать её наружу.

– Да так, предложили мне новый рынок для инвестиций, вот раздумываю, стоит ли вкладываться.

Я обещал Долишу не распространятся о его планах, потому сделал паузу, рассеянно оглядел кишащий богато одетой публикой зал и сказал в пространство, словно поддерживал пустую беседу, а не серьёзный разговор.

– Столь много талантливых детей стало рождаться в популяции, вы не находите?

Дипломат из меня никакой, намёки мои прозрачны как рваная майка, потому Виктору не понадобилось лишней секунды, чтобы сложить два и два. Взгляд на мгновение сделался острым, но тут же глаза спрятались под защиту век. Мы заговорили о самых разных вещах, точнее беседу поддерживал опытный в таких делах Виктор, я лишь отзывался на реплики, восхищаясь, как много он успел выспросить у меня, практически ничего прямо не сказав.

Расставались мы вполне довольные друг другом. Кажется, в его глазах светилась надежда рассчитаться со мной за мою доброту. Человеческая благодарность так умилительна в силу прискорбной редкости в этом мире.

Из дворца я поехал в клуб, размышляя по пути о том, что социальные слои и границы между ними не исчезнут, наверное, в человеческом обществе никогда, потому что служат некой неведомой цели. Знать бы ещё – какой. В клубе Миранды я не встретил бы тех, кого только что оставил – по уровню заведение не дотягивало до запросов верхушки.

Пристраивая свой флаер на почти пустую площадку для посетителей, я лениво прикинул, насколько моя репутация пострадала бы там и поднялась здесь, знай кто-нибудь обо мне всю правду. Мысль позабавила и не более, плевал я на реноме. Жизнь приучила ценить малое количество действительно важных вещей, а на другие просто не обращать внимания.

Приехал я рано. Везде царила чинная пустота. Наверху служащие ещё готовили залы к представлениям, перемещаясь с точностью хорошо отлаженных автоматов. На меня покосились, но, узнав завсегдатая, не прогнали, и я праздно поглядел на чужую работу.

Из дальней двери вышла Миранда и двинулась ко мне по коридору. Странно было видеть её трезвыми глазами. Я ловил едва заметную фальшь во всём, заученность движений, особенно заметную по контрасту с жестами рабочих, которые тоже выполняли привычные до автоматизма действия, но делали это рационально, а не с целью произвести впечатление.

Сейчас я к Миранде ничего не испытывал, даже влечения, просто наблюдал не без брезгливости за методикой совращения, которой пользовалась эта женщина. Может быть, прав Бэри, и с бухлом пора завязывать? Труд получится невелик, не сижу ведь я на нём: так просто – получаю удовольствие. Убытков от моего пребывания в клубе становится всё больше, а хорошее дело не приводит к денежным потерям и разрушениям. Так же и пиратство считали недостойным занятием те, кто на нём прогорел.

Миранда ослепительно улыбнулась, но я сразу заметил кривизну гримасы. Вампиров вообще достаточно трудно обмануть, а я долго время ещё работал в бизнесе, где различать фальшь жизненно необходимо. Собрав в кулак остатки учтивости, я немедленно расплылся в ответ. Хотя, как говорил уже, не люблю притворяться, но женщин ведь обижать нельзя, а другие идеи в голову не пришли.

Миранда похоже приняла мою уловку за искреннюю симпатию или сделала вид, что так и есть, в любом случае искусственность происходящего продолжала тиранить мою честную натуру, когда её ладошка легла на дорогую ткань смокинга, кокетливо потеребила.

Не осталось бы пятна. Я томно приопустил веки.

– Пойди выпей, малыш! Я скоро вернусь, и мы всё обсудим.

Обозначила губами воздушный поцелуй и пошла дальше, расчётливо позволяя мне смотреть вслед. Я добросовестно повернулся. Поглядеть там было на что, спорить не стану, но очень уж тщательно демонстрировался товар. Я и сам бывало устраивал ловушки, раскладывая соблазнительные обманки на виду заинтересованных лиц, но на войне все средства хорошо. Впрочем, в сексе, наверное, тоже. Сплошное враньё везде.

Я добродетельно вздохнул, но послушно спустился вниз и вошёл в бар. За столиком в углу сидела парочка людей, молодой человек и его девушка. Судя по жадному любопытству на юных лицах, зашли сюда в поисках щекочущих подробностей порока. У стойки привычно сгорбились трое завсегдатаев. Сгрудившись кучкой, они что-то обсуждали вполголоса, кажется ожидаемое наверху представление. Новые задницы появились в стриптизе? Я не ходил в особые комнаты, чего я там не видел-то?

Пообщаться было решительно не с кем. Заглянул и грустно убрёл куда-то один из местных доноров. Я взгромоздился на свой табурет в углу и принялся смотреть на Иву. За ней наблюдать оказалось куда приятнее, чем за её подругой, хотя доска и отсекала обзор на самое интересное, но мне хватало того, что видел. Рациональные движения, присущие правильному миру. Всё продумано, к месту и ничего лишнего. Как и в нашем корсарском костюме, где с опытом лет и драк постепенно отработали каждую деталь. Эх времена-времена! А нравы вообще не меняются, только иначе оформлены.

Очнувшись, я обнаружил, что передо мной уже стоит стакан со свашем. В нос ударил знакомый запах, и я втянул его, не морщась. Во рту странным образом пересохло, в горле сама собой зародилась выжидательная судорога.

Не то чтобы я испугался, но насторожился. То есть я не просто так хлебаю эту жидкость потому что она возникает перед носом – я её хочу? Жажду. Вожделею. Именно она делает мир весёлым, а Миранду неотразимой, и мне это нравится. Нравилось до сих пор.

– Что-то не так? – спросила Ива.

Какие серьёзные у неё глаза, внимательные. Быть может ей велели довести меня до обычного состояния, проследить, чтобы нужная доза отравы сделала меня весёлым и некритичным? Придётся пить это пойло, чтобы не вызывать подозрений. Это я сейчас рассуждаю здраво, или оправдываю собственный порок? Почему так услужливо приходят на ум соответствующие мысли?

Ладно, один глоток меня с ума не сведёт.

– Всё в порядке, – ответил я.

Жидкость не так давно вызывавшая отвращение скользнула в горло, неся прохладу и покой. Словно кто-то родной мягко положил ладони на плечи, погладил, придавил, массируя, разгоняя напряжение, тоску, усталость. Неужели на людей вот так действует алкоголь? Неудивительно, что они хлебают его почём зря.

Я поставил стакан на стойку, стремясь растянуть порцию на подольше, но и единственный глоток произвёл в организме поразительные перемены. Встряхнул тело и сгладил восприятие разума. Я прислушивался к себе, впервые всерьёз озабоченный дурной привычкой. Понимал, что пока не разведаю всё, что нужно должен вести себя как обычно и в то же время помнил, что Бэри не допустит к детям, когда я пьяный приползу домой. Как сложно стало жить, но ведь это нормально. Пугаться следовало недавней простоты.

Ива к счастью отошла к другим клиентам, так что я лишь подносил стакан к губам, но практически не отпивал из него. Хватит уже той мути, что крутится в голове, я должен сохранить ясный рассудок на случай если поедем смотреть территорию или уже готовые здания. Мне не следует напиваться.

Я так усиленно боролся с собой, что искренне удивился, обнаружив, что в стакане осталось на донышке, а приятное покачивание окружающей реальности сделалось интенсивнее. Как же так вышло? Я опять готов и потребовалось мне на это куда меньше бухла чем раньше. Словно во сне я оглядел бар, где стало заметно многолюднее. Когда пришли все эти люди и вампиры, почему я не отследил их появления? Неужели так было всегда, просто я перестал замечать, каким стал рассеянным и невнимательным?

Несмотря на изрядную дозу наркотика я ощутил ужас, вознамерился слезть с табурета и бежать прочь, но ничего у меня не вышло. Под аркой появилась Миранда, привлекая к себе похотливые взгляды мужчин, поманила меня милой улыбкой. Я понимал, что всё в ней фальшь, но как-то отдалённо, ненужной долей сознания, которая сидела в углу и даже не пыталась достучаться до разума.

Разумеется, я соскочил с табурета и пошёл к царице моих грёз. Мир покачивался, но я удерживал равновесие, хотя каждое движение казалось медленным и неуверенным. Непредсказуемые шаги всё же привели меня к вожделенной женщине.

– Джерри, противный мальчишка, ты уже набрался! – кокетливо поведя плечом, сказала Миранда.

Даже сквозь плотную пелену опьянения пробилась здравая мысль о том, что меня обманывают, но я наверняка расплылся в довольной улыбке. Не знаю точно, я просто не ощущал.

В кабинетике на первом этаже ждали Долиш и Ива, я даже и не заметил, когда другой бармен сменил её за стойкой. Миранда приобняла меня, усаживая на диванчик, и я воспользовался случаем к ней прижаться. Ива посмотрела на нас хмуро, но отвернулась и ничего не сказала.

– Подпишем бумажки, да, милый? – проворковала Миранда.

Я послушно кивнул. Поведение Ивы почему-то тревожило, я видел краем глаза, как напряжена линия её плеч, и эта маленькая неправильность жгучим ручейком пробралась в сознание. Я оттолкнул предложенное Мирандой перо и взял документы, которые меня уговаривали подписать. Перед глазами плыли буквы и цифры. Слишком сильно я опьянел от одного стакана. Что-то в происходящем было откровенно не так.

Глава 8 Борис

Сознание возвращалось медленно и мучительно. Я долго вообще не мог понять, что произошло, где я и что ждёт в дальнейшем. Едва пробудились хоть какие-то чувства, как ощутил, насколько мне плохо.

Несчастный организм просто тонул в накатывающих волнах боли и дурноты, чудилось, не было в нём ни одной клеточки, которую не терзала бы мука, даже корни волос казались раскалёнными кусками проволоки, воткнутыми в голову.

Я пытался выплыть из бреда страданий и никак не мог уцепиться хотя бы за что-то нормальное и светлое, а потом ослепительно взорвалась и мотнулась голова, обожгло скулу, хотя я и не понял – чем. Странно, что новая боль, проникшая на этот раз снаружи, помогла мне собраться, а не отправила ещё глубже в страну непонимания. Я догадался, что могу открыть глаза.

Вид сомкнувшихся вокруг серых поверхностей не порадовал, я не сразу сообразил, где потолок, где стены, потому что как выяснилось башка почти лежала на плече, и мир располагался под непривычным углом. От того, что я никак не мог определиться в пространстве, сразу затошнило, но и это ощущение посодействовало возвращению в разум. Я постарался загнать мерзкое состояние куда-то за грань пробудившихся мыслей и почти преуспел.

Пол, стены. Всё серое и неприглядное, а моё несчастное тело не лежит, как здраво было бы предположить, а сидит на стуле, причём прикручено к нему, потому и не стекает рваной тряпкой на покрытие.

Я попытался глубже вздохнуть, на что рёбра отозвались болью, а желудок новым приступом тошноты, но справился и с тем и с другим.

– Хватит притворяться! – грохнул чужой голос.

Теперь заныли ещё и уши. Под черепом метался злобный зверь, долбя себе путь наружу. Чтобы разглядеть человека, пришлось прищуриться, со зрением тоже происходило что-то неладно. Передо мной стоял мужчина, крепкий плечистый, спокойный, из тех, кто бьёт по обязанности, а не удовольствия ради. Страшный.

– Я не притворяюсь.

Мысль оформилась, но изо рта вышла невнятным бормотанием, я сам его не понял.

– Где девчонка? – вновь загремел, вбивая в голову новые волны боли голос.

– Я не знаю!

Едва услышав вопрос и свой непроизвольный ответ, я вспомнил всё, то есть, мне так показалось. Нашу с Грейс спокойную счастливую жизнь, жуткие перемены, причину которых мы не сразу смогли понять, страх за Мышку, когда уяснили, что чужие люди и вампиры хотят отнять её, потому что мы не согласились отдать добровольно.

Я понял, что Грейс у них, потому что ведь её я видел там на крыльце дома Джерри, я сообразил, что её тоже сейчас пытают, выспрашивая опасные знания, и внезапно обрадовался единственному, что ещё смогло меня приободрить. Я не знал, где Мышь и что с ней сталось, поэтому не мог ничего выдать. Самая страшная пытка бессильна была причинить дочери вред.

Пусть истязают как хотят, даже превратившись в комок визжащей боли я не приведу врагов на её след. Моя малышка. Ей только восемь, но она же умнее их всех, в ней живёт то самое чудо, ради которого они и жаждут прибрать её к рукам, она справится там, где не сумели это сделать её заурядные родители.

Грейс. Радость мигом ушла, и я вновь оделся холодным потом страха. Если жену начнут пытать у меня на глазах, как я смогу её защитить? Что это за мир, в котором происходят такие ужасные вещи? Додумать не успел, возможно, к лучшему, физическую боль иногда проще перенести чем душевную. Мужчина вновь принялся методично меня избивать, не слишком сильно, явно не стремясь покалечить, лишь намереваясь вымотать, сломать, превратить в послушный инструмент поступающих сведений, а не бессмысленных воплей. Я понимал это, вероятно разум пытался найти какой-то выход из окружающего безумия, но боль лишала суждения здравости.

Не знаю, насколько внятно звучали мои ответы на их вопросы. Я бормотал какие-то слова уверенный, что не смогу ничем порадовать палачей. Кажется, их было двое, но уверенности в этом я не испытывал.

Иногда я куда-то уплывал, и когда голоса становились неразборчивы, а стены и пол мешались в однотонную кашу, я испытывал странный умиротворяющий покой. Меня вытаскивали, тыкая в бок разрядником. От электричества трясло, тело пыталось свернуться в клубок, но путы мешали. Кажется, я кричал, не помню, вполне вероятно, что допросчики пытались воздействовать на больной разум ещё и этим раздражителем.

Во второй раз я очнулся как-то основательнее что ли. Боль привычно вцепилась в тело и принялась его терзать, но тошнило меньше, а в голове плавали разрозненные и на первый взгляд вполне здравые мысли.

На этот раз я не сидел, а лежал на чём-то жёстком, руки и ноги двигались, хотя шевелиться слишком энергично оказалось и больно, и страшно. Я остерёгся. Голову поднять вообще не рискнул, огляделся так, усердно моргая, чтобы навести зрение на резкость.

Вокруг смыкались близкие стены, а если считать, что подо мной койка или нары, то рядом возвышался небольшой столик, я ощупал кромку пальцами и убедился, что сооружение крепкое, вполне даст на себя опереться, когда я решусь сесть.

Голова вяло кружилась, судороги и спазмы в теле почти не беспокоили, если не шевелиться, так и вообще можно было подумать, что дела мои не так и плохи. Откуда-то ползли тусклые неприятные запахи, но я не стал вникать в их суть, они-то как раз зла не несли.

Следовало оживать, сообразить где я и что ждёт в дальнейшем. О том, чтобы выбраться из злоключения я пока и не мечтал. С трудом, как древний старец или безнадёжно больной я медленно сел, спустив ноги на пол, вцепился для надёжности в край стола, точнее приделанной к стене полки, игравшей здесь эту роль. Мир опасно покачнулся, но почти сразу вернулся на правильное место. Я обнаружил, что избит не так страшно, как полагал вначале, а может быть, обманывал себя, не желая признать истину.

Дышать было больно, сидеть тоже, тошнота временами подкатывала к горлу, но тем не менее я не свалился и смог понемногу справиться с неприятными ощущениями. Столик притулился слева, а справа я заметил унитаз и почему-то ощутил немалый подъём присутствия духа от того, что моя камера снабжена этим удобством. Не иметь возможности по потребности справить естественные нужды – большое унижение для человека. Это вампирам природа благоволит, хотя вряд ли они заслужили своё счастье.

Вампир! Я вспомнил страшного Долиша, но не только его. Джеральд, тот кому я принадлежу как вещь, и кто вряд ли обрадуется, что у него отняли собственность, за которую он отвалил столько денег! Вот моя единственная опора в несчастье! Людям я не нужен, Грейс попала в переплёт вместе со мной и вся надежда на вампира-алкоголика, который и сам на себя положиться не может. Горький вывод. Пожалуй, следовало рассчитывать лишь на удачу.

Я попытался встать и мне удалось это сделать, покачался на месте, придерживаясь за близкую стену, а потом рискнул сделать несколько шагов туда, обратно и это тоже получилось. Мышцы пробуждались, вспоминая своё назначение. К боли я начал привыкать, а ещё пробудились от наркоза внутренние органы и вместе с тошнотой я ощутил другую потребность.

Почему-то уверен был, что увижу в моче кровь, а сам акт окажется пыткой, но всё обошлось много лучше, чем я ожидал, хотя короткая прогулка и справление нужды так изнурили, что я за благо счёл вновь улечься на тощий матрас.

Меня не покалечили, просто побили и оставили в покое. К добру это обернётся или к худу? О методах допроса я знал только из книг и фильмов, помнил, что иногда человеку специально дают передышку, чтобы новый виток мук показался особенно невыносимым. Именно за этим меня сейчас оставили в покое, или снаружи происходят вещи, о которых я ничего не знаю? Что предпримет Джеральд, когда вернётся домой и увидит, что дети брошены без присмотра?

Дети! Я лишь теперь сообразил, что и малыши Эдвард с Элинор могли оказаться целью похищения не только я, отец Мышки. Мы с Джеральдом убедились уже что юные кузены тоже совсем непросты. Знают напавшие на меня люди и вампиры, что в доме, куда они проникли, содержалось значительно большее сокровище чем ни на что особенно не пригодный раб?

Рассудок плавился от дум, не имея нормальной пищи для веских выводов, он мог лишь строить догадки, от которых настроение никак не улучшалось. Я попытался задремать, чтобы сберечь остаток сил и хоть таким способом запастись новыми, но не успел.

Снаружи послышался неясный шум, дверь отворилась и в камеру втолкнули человека. Женщину. Я узнал жену и вскочил так резво, что голова закружилась и меня едва не бросило на дальнюю стену. Я с трудом устоял, а потом уже и Грейс кинулась ко мне и обняла, помогая удержаться на ногах. Мы вцепились друг в друга. Наверное, оба одинаково хорошо понимали, насколько мимолётной грозит стать эта встреча.

Когда первая оглушающая радость от того, что жена жива и относительно здорова, прошла, я отстранился, чтобы вглядеться в неё внимательнее и узнать хоть что-то о том, что происходит с нами. Здравый смысл подсказывал, что свели не просто так, а с какой-то целью и первое что приходило на ум, так это получение информации. Зачем пытать людей, которые на радостях встречи могут и сами обо всём проговориться. Наверняка нас слушали, но, если мы не подадим виду, что понимаем это, у нас может появиться больше времени, а с ним и надежды.

– Как ты, всё в порядке? Тебя били? Где болит?

Я бережно гладил подругу по волосам и плечам, вглядывался в черты, и следов издевательств не видел. Лицо осунулось, вокруг глаз темнели круги усталости, но синяков я нигде не заметил, и Грейс не вздрагивала болезненно, когда я её касался.

– Со мной всё хорошо!

По взгляду полному ужаса я понимал, что про меня она такое сказать не может, должно быть следы побоев отчётливо проступили на физиономии, да и слабости моей она не могла не заметить.

– Мне ничего не повредили, – поспешил я заверить жену. – Побили слегка, но особо не усердствовали.

Где наша дочь? Я безумно хотел задать этот вопрос и ещё больше страшился узнать ответ. Если Грейс осведомлена, где находится Мышка, лучше ей не говорить мне этого. Не знаю насколько стоек я буду, когда меня вновь начнут истязать, и снова подумал с отчаянием, что, если за жену примутся на моих глазах, воля может сломаться.

– Сядь, ты еле стоишь!

Мы оба опустились на тесную койку, прижимаясь друг к другу, стараясь поделить немногим уцелевшим теплом. Надежды на благоприятный исход у нас, скорее всего, не было. Я опять вспомнил Джеральда. Наверное, останься он тем, кого я видел на голограмме, лихим вольным капитаном пиратского корабля, стоило положиться хотя бы на его жадность, а теперь? Пока мерзкая жидкость не туманит его рассудок он нормален и хорош, но как только сваш отравит кровь в его венах, остаётся всего лишь пьяный вампир, от которого нет никакой пользы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю