Текст книги "Дом пяти (СИ)"
Автор книги: Makallan
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)
Иккинга же отвели в его покои, на которые наложили защитный барьер, через который ему закрыт проход.
Сейчас вампир лежал на кровати, уставившись в темный, покрытый лепниной потолок. Кровь оборотня всё ещё пачкала его оголенное до торса тело. Парень дрожал. Но не от холода в комнате, а от тени безумия, вновь подкрадывающейся откуда-то сзади. Он лег в позе эмбриона, зажал уши, но и это не помогло. Как стук в дверь. Два стука. Один стук.
Хэддок устремился к двери. И резко застыл, вспомнив о барьере.
– Войди! – настолько громко произнес он, будто боялся, что его не услышат.
Дверь тихо отворилась, и вошла улыбающаяся Эльза. На ней не было больше того красного платья, одна лишь футболка с принтом человеческой рок-группы и черные пижамные штаны – вещи, привезенные Меридой из Нью-Йорка. Такая домашняя Эльза с потрепанным хвостиком на макушке нравилась Иккингу больше, чем та, что носила неудобные платья в угоду ему.
Как только её босые ноги ступили за порог его апартаментов, Иккинг зажал подругу в крепких объятиях.
– Ну спасибо, теперь кровь и на моей любимой футболке, – Хэддок неохотно отпустил вампиршу, делая шаг назад. Вдруг она звонко рассмеялась: – Хватит глядеть на меня, как щенок на хозяйку. Ты пугаешь меня, Иккинг.
Хоть всё и рушилось к чертям собачьим, но Иккинга смогла обрадовать та безмятежность и веселость Эльзы.
– Прости меня. Я обещал быть всегда рядом, а сам строил из себя…
– Помолчи, дурачок. Пойдем лучше отмоем тебя. А то ты пахнешь хуже, чем ручная обезьянка Атали, – Хэддок усмехнулся, послушно следуя за Эльзой в ванную комнату. – Ты уже большой мальчик. Как в детстве мы больше не покупаемся. Так что иди отмойся в душе, а я пока наберу тебе ванну с травами.
Иккинга одолела тоска по тем беззаботным временам, когда родители купали их вместе и устраивали мыльные бои в бассейне. Парень печально глядел, как Эльза заходит за ширму, садится на край ванны и поворачивает краники.
Ванная наполнилась звуком воды и постепенно её зеркала запотевали от горячего пара.
– Он знает, что ты тут? – понуро спросил Иккинг и почувствовал, как сердце Эльзы пропустило удар.
– Нет, он сейчас разговаривает со Смэллом вместе с мистером Финком.
– Со Смэллом? – Иккингу вспомнилась Астрид. Как она истошно пытается освободиться из хватки Смэлла, чтобы вырвать сердце обидчика.
Ванна медленно наполнялась, продолжая создавать громкий шум, который заполнил неловкую тишину в грустной беседе.
– Теперь все меня ненавидят. Мерида и тройняшки, я ведь чуть не убил их сородича, Астрид, за идиотский поцелуй, Смэлл, что доставляю ему столько проблем… и ты.
Эльза вышла из-за ширмы, и её лицо всё так же излучало нежность и любовь.
– Я ненавижу тебя лишь за то, что ты до сих пор не в душе, – Иккинг стоял в центре ванны, не шелохнувшись. В его потухших глазах искрилось отражение Эльзы. Он выжидающе смотрел, словно сомневался в следующих действиях.
Пар в ванной лишь усиливал этот пьянящий аромат жасмина. Эльза словно насмехалась над ним, над его выдержкой и контролем. Ещё на шаг ближе…
Иккинг бросился к Эльзе и изо всех сил прижал к своему сердцу, носом впиваясь в её шею. Ему было все равно на кровь и грязь, ему хотелось пить. Сухость во рту и по всему горлу окончательно взяла над ним верх.
В один рывок он переместил себя и Разенграффе к потеющей стене. Больше не в состоянии стоять на ногах рядом с ней, вампир упал на пол, ещё сильнее прижимаясь к Эльзе. А она не сопротивлялась, понимая, что это бесполезно.
Горячий язык прошелся по её шее, и волна мурашек сковала тело прелестницы. Образовывалось непонятное тепло в её животе и груди. Но мозг осознавал неправильность всей ситуации.
– Я так хочу твоей крови, Эльза. – прохрипел Иккинг. Его голос, тон, тембр выдавали невообразимую жажду. Он продолжал обжигать языком горло вампирши, ожидая разрешения. Для этого требовались титанические умения, чтобы удержать клыки на месте.
– Когда-то я испила твоей крови, а вампиры не любят, когда не возвращают долг. Так пей же, – Эльза откинула голову назад, предоставляя удобство для укуса. И в ту же секунду два острых клыка впились в её горло. Настолько глубоко, что неприятная боль пронзила тело.
Иккинг продолжал жадно пить большими глотками, как резко прервался, не отрываясь от горла. Вместе с кровью Эльзы в его тело проскользнуло нечто ядовитое и очень неприятное. А потом запах жасмина смешался с его запахом…
Осторожно и очень медленно Иккинг отпустил Эльзу. Она прерывисто дышала, и губы казались бледнее, чем раньше. Не каждый вампир выдержит два глубоких и жадных укуса за ночь.
– Он уже… – глаза Иккинга опустились на место его укуса. Кровь продолжала идти, регенерация Эльзы срабатывала очень медленно. Она положительно кивнула головой. – И ты? – опять согласный кивок. – Я надеялся, что всё иначе.
Сладкую и молодую кровь отравили. Теперь в ней текла кровь древнего и могучего вампира. Горькая, густая, совсем невкусная. Кровь Эльзы не должна была быть такой. Он её испортил.
Иккинг молча отодвинулся от подруги, выпуская её из своих рук. Так же молча он встал на ноги и направился в душ. Эльза ещё несколько минут просидела на месте. преодолевая головокружение, она направилась к ванне, чтобы выключить воду, и тихо покинула покои друга.
Эльза поспешила избавиться от испорченной кровью одежды. Кая постучалась в покои госпожи во время. Сейчас хотелось заглушить мысли какой-нибудь болтовней.
– Приготовь мне ванну, Кая. А эту одежду сожги, – служанка изучила серые тряпки на шерстяном ковре, от которых исходил запах мокрой псины. Скрывая брезгливость, она подняла вещи, проследив взглядом, как госпожа голышом садиться на туалетный столик и сверлит свое отражение в зеркале.
Костлявая, истощенная, жалкая. Она не выглядела счастливой. И впервые Кае стало так жалко эту добрую вампиршу, от чьей помощи она грубо отказалась.
– Будут ещё приказы, госпожа Эльза?
– Избавься от моих жасминовых духов тоже. И пусть ко мне позже придет Роза, я хочу новые платья, – металлический голос скрывал внутреннюю боль. Эльза провела рукой по месту укуса Иккинга, вновь и вновь видя, как проскользнула неприязнь на его лице. – Я теперь ему отвратительна, – прошептала она себе.
Кая торопилась выполнить все поручения. Как только она помогла залезть госпоже в горячую ванну с лепестками цветов, она пошагала на поиски Розы. В дверях покоев Эльзы она столкнулась с Меридой.
– Госпожа принимает ванну, – предупредила она волчицу, но Данброх молча прошла мимо служанки.
Эльза сидела в ванне, прижав колени к груди, и водила рукой по воде. Длинные белоснежные волосы водопадом спадали вниз, расстилаясь как множество ручейков реки.
– Ты тоже испытываешь ко мне отвращение из-за моей связи с Повелителем? – бесчувственно спросила подругу Эльза. Это больно ранило Мериду в сердце.
– Что ты такое говоришь, милая? – волчица неторопливо подошла к ванне. И присела рядом с вампиршей. – С чего ты так решила?
– Потому что Иккинг не смог скрыть это чувство ко мне, – и опять перед глазами этот взгляд.
– Что за глупости? Конечно, нет! Скорей исчезнет луна, чем Иккинг испытает к тебе отвращение, – Мерида была уверенна в своих словах, но печаль на лице Эльзы никуда не исчезла. – Что произошло, Эльза? Скажи мне, мы ведь ничего не утаиваем друг от друга с самого детства.
Эльза и не думала скрывать или молчать. Она рассказала все в подробностях, но даже после этого мнение Мериды не изменилось.
– Просто ты очень устала, Эльза. Мне часто лезут в голову идиотские мысли, когда я без сил и хочу кушать.
Эльза больше не хотела мусолить данную тему.
– Ты ведь пришла не просто поболтать со мной.
– На самом деле я пришла предупредить, что многие оборотни на взводе из-за инцидента с Диккенсом. Если говорить точнее, они хотят расплаты.
Эльза встревоженно взглянула на подругу, хватаясь за бортик ванны.
– Отец пытается их образумить. Они сейчас в лесу. Но я больше беспокоюсь не за сохранность Иккинга, а за Альянс. Брат Диккенса, Лютьен, в ярости. Он очень гордый оборотень. И не потерпит, чтобы пятнали их род. Если Джек не выдаст Иккинга… Мне кажется это не остановит Лютьена. Мир между оборотнями и вампирами прекратится из-за такой глупости.
– Чего они добиваются? Диккенс ведь жив! Это был честный поединок.
– Эльза, Эльза! – прервала её Мерида. – Диккенс мертв.
Горячая вода в миг стала для Эльзы сущим льдом. Она перестала дышать, хаос в голове выбил у неё все рефлекторные способности. В сердце опять вселился страх за будущее.
========== XXVIII глава: “Недолгая разлука” ==========
Время рассвета ласково окутывало столицу вампиров. Холод приближавшейся зимы ненадолго отступал под натиском ярких лучей солнца, пробивающихся через отвесные скалы.
Звездная ночь Эльдаро готовилась к своему окончательному завершению с наступлением дня. Казалось, как только звездное полотно окрасится синим, все, что произошло на празднике, останется на празднике. Было наивно в это верить, когда по пустым коридорам, сломя голову, мчался Фергус Данброх.
Дубовая дверь от толчка его мозолистой ладони распахнулась с неприятным грохотом. Советник Финк и Смэлл сидели за столом, когда одно короткое слово ввело их в шок:
– Мертв! – выдохнул вожак стаи с испугом в круглых глазах.
Единственный, кто сохранял мертвенное спокойствие был Джек. Владыка неподвижно сидел, подпирая голову кулаком на подлокотнике деревянного стула.
– Наконец-то, – испустил он.
Король вампиров сонно поднялся на ноги, стряхивая черную накидку назад, и не особо торопливо вышел из совещательной комнаты. Смэлл и остальные, опешив от неуместной фразы, последовали за Джеком.
Последняя ожесточенная битва с эльфами и их союзниками внесла серьезные изменения в столичной резиденции Ночной Империи – к восточному крылу дворца пристроили лазарет на более двести койко-мест. Именно там Диккенс провел последние минуты бравой жизни.
– Его брат, Лютьен, уже все знает. Он требует расплаты, я сказал, что обговорю это с тобой, – Фергус опустил некоторые детали сказанного. Он считал лишним говорить итак проницательному Джеку о той яростной злости брата погибшего.
Сэнди Ник отстраненно стоял в углу белого помещения, где пахло новизной и кровью оборотня. Колдун внимательно следил за каждым изменением в поведении Джека, который бесчувственно глядел на бездыханное тело.
Диккенс безобидно лежал на жесткой кровати с белыми простынями, пропитанными густой кровью. Одно легкое прикосновение смерти, и Диккенс больше не излучал пыл непобедимости.
– Он не заслуживал подобной смерти, – сурово произнес Владыка, насупив брови.
– Я даже не успел среагировать, когда у него начался сильный приступ. Время на посмертные слова оказались для него недоступной роскошью, – как всегда скользко и вычурно. Эти два качества олицетворяли Ника с рождения.
– Бедняга, – вздохнул Фергус, проглатывая недостойные сурового вожака слезы.
– Всех в тронный зал, Смэлл! До единого, – властно потребовал Джек.
Время никогда не ценилось вампирами. Но сейчас Смэлл чувствовал, что нельзя медлить и попусту тратить секунды на всякие формальности. Не поклонившись перед уходом, информатор Джека пулей выбежал из палаты с важным поручением. Надвигалась очередная буря…
***
Выбор наряда – последнее, что волновало сейчас Эльзу, когда она второпях собиралась встретиться с Джеком. Нервозно натягивая молочное платье с украшениями в виде завязок, в голове она готовила речь.
Вампирше не хотелось вновь ухудшать ситуацию своими едкими фразами и она не хотела пользоваться его любовью к ней. От этого в голове становилось пусто. Идеи совершенно отсутствовали – как отгородить Иккинга от опасности.
Руки девушки неосознанно потянулись к месту, где обычно стоял бутылочек с жасминовым ароматом, но на туалетной столике его не оказалось. Кая убрала духи, как только услышала приказ госпожи.
– Что ж, – застыла Эльза, – оно и к лучшему.
– Госпожа, Владыка требует всех прибыть в тронный зал, – в покои тихо вошла Кая.
Новая волна переживаний нахлынула на Эльзу. Пальцы рук начали едва заметно дрожать, в груди всё сжалось. Разенграффе сделала глубокий и долгий вдох, отгоняя из сердца страх. На данный момент нельзя было поддаваться этим ничтожным чувствам.
***
В тронном зале стоял головокружительный гомон. Пришедшие терялись в догадках, зачем их вызвали в самый рассвет. В толпе людей, вампиров, фей, ведьм и колдунов не виднелось ни одного оборотня. Аристократы чувствовали неладное.
Величественной походкой Джек прошелся по красному ковру в центре помещения. В один шаг поднявшись на гранитный пьедестал, он сел на свой законный трон с высокой и широкой спинкой.
Фергус вел впереди себя зачинщика этого балагана и остановил его у самых ступеней пьедестала.
Иккинг чувствовал на себе ненавистный взор оборотней, но их вожак не мог выдавить из себя того, чего не испытывал. Данброх отчетливо понимал – он убил его сподвижника, хоть и не специально – но что-то внутри мешало зародиться гневу на парнишку.
Следом за Фергусом вошли советник Финк, Смэлл и небольшое количество разъярённых оборотней под предводительством Лютьена.
Узкоплечий оборотень с мудрым выражением лица был противоположностью своего младшего брата. Лютьен не обладал высоким ростом или сильными мышцами, ни смуглой кожей или черными волосами. Он перенял красоту матери: тонкие черты бледного лица, средний рост и безобидный размер тела, спрятанный под клочьями жесткой ткани.
Но то безрассудство, мания крови в его янтарных глазах, обрамленных длинной челкой пшеничного оттенка, внушали ощутимую опаску.
Участники Альянса расположились к Джеку ближе всех. За ними по обе стороны от ковровой дорожки стояли оборотни, по середине – Иккинг.
Все значимые лица прибыли, значит можно было начинать. Это не был суд, тем не менее, атмосфера в полутемном зале стояла удушливая.
– Самые сметливые из вас уже поняли в чем дело и уже давно собрали семью для скорого уезда отсюда. Но, к вашему счастью, это напрасно, – начал было Джек, окидывая толпу изучающим взором.
– Оставь болтавню, чистокровный! Мы тут не для этого. Мы ждем справедливости! – влился зычный голос Лютьена, жилистой рукой он махнул на стаю волков, взявших его сторону. Их насчитывалось не так много, около двух десятков, но один силой превосходил пятерых своих сородичей. И все они желали кровопролития за Диккенса.
Иккинг поднял голову на Владыку, чтобы изучить его поведение. Ничего нового, кроме хладнокровия, в нем не читалось. Ни желания защитить своего подданного, ни что-либо ещё.
– Тогда начнем без него…
Призванные в тронный зал существа всех пяти рас, кроме оборотней, стояли в почтенном отдалении от всего происходящего у трона Владыки. Расслабленность после Эльдаро исчезла с их лиц в тот же момент, когда слуги передали приказ вампира немедленно прибыть.
Мало кто знал, чего ожидать сейчас от него и никто не знал о смерти Диккенса.
Ещё не переодетые с праздника гости старались уловить каждый шорох в тронном зале, где всем хватало прохладного воздуха и места. Они часто посматривали на Иккинга, уныло стоявшего у широких ступеней. От него больше не несло кровью, а всегда непослушные волосы прилежно лежали мокрыми после душа.
Недолгая тишина после слов Джека нарушилась оханьем. Народ внезапно стал кучковаться лишь бы подальше от стен. Они не на шутку напугались, когда высокие и могучие стены зала начала пожирать абсолютная тьма. Мерно и жутко пелена черноты спускалась с потолка, но то был не её источник.
Он находился на низком пьедестале, где на роскошном троне сидел Владыка. Его рука, укутанная в агатовый сюртук приподнялась над подлокотником.
Вьющиеся нити токсично-синей магии закрутились вдоль его предплечья, излучая ослепляющий свет – единственный оставшийся источник свечения в неуютном помещении.
Густым и широким наплывом созданное Джеком волшебство устремилось к полу. Подобно извилистой змее оно продолжило путь к одному из стоявших существ перед правителем.
Иккинг надул грудь, готовый к своей участи. Глазами он просканировал толпу в поисках близких. Мерида стояла рядом со своими родителями и братьями. Все семейство волков затаило дыхание, не скрывая внутреннего трепета.
Элинор мертвой хваткой удерживала дочь за руку, чтобы она не наделала глупостей.
Мать знала, Мериде ещё не хватает той стойкости и выдержки, которые сейчас помогают королеве оборотней самой сохранять безмятежность на лице и останавливают, чтобы не броситься на защиту Иккинга.
Приспешники Лютьена скалились в блаженном удовлетворении, скоро все свершится. Лишь их светловолосый вожак был недоволен, что не его руки сейчас надломят вампиру хребет.
Но полоса магии неожиданно для всех пролегла мимо сына Стоика. Ладонь Джека мгновенно сжалась в кулак, и его «змея» кинулась на Сэнди Ника.
Колдун не ожидал такого поворота событий, став легкой добычей. Магия Фроста окутала его так, что послышался хруст рёбер, а сам Ник взметнулся в воздух.
Бедняга извивался как червяк в пальцах рыбака, но острая боль в груди заставила его подчиниться воле Джека. Он послушно повис над землей.
Колдуны и ведьмы сменились в лице. Некоторые из них потянулись к поясу, где крепились их палочки. Но они боялись предпринять что-либо серьёзное против древнего существа.
– Что ты творишь?! – взбесился Лютьен. – Совсем умом тронулся, чистокровный?! – голос превращался в рык. Волосы вставали дыбом. Мозг не справлялся с картиной происходящего. Джека никогда нельзя было понять.
– Прости, прости, и снова я опоздал, Джек! И снова у тебя шумно, – открытые двери тронного зала впустили уже знакомое некоторым лицо.
С его приходом помещение будто наполнилось легкостью и озорством. Мрачная магия Джека отступила с порождением другой – светлой. Но то был лишь сладкий обман, так любимый Вальдемаром. Толпа при виде него расступилась, одна только фигура застыла в центре ковровой дорожки.
– И опять ты преграждаешь мне путь, – Эльза уже слышала этот вкрадчивый, тягучий как мёд голос. Она, игнорируя стук бешеного сердца из-за недавней сцены, неторопливо обернулась.
Вальдемар отсутствовал не так много времени. И потому не мог измениться до неузнаваемости. Все та же долговязость, роскошные, длинные волосы с золотым переливом, серая кожа и замысловатые татуировки на узком лице.
– И опять эти полные страха глаза, – небрежно хмыкнул он, пальцем щёлкая по её курносому носу.
– Что здесь происходит, Джек? – народ стал перешептываться, когда Фергус раздраженно потребовал объяснений.
Вальдемар со свойственной ему прыгающей походкой приблизился к гранитной сцене, встав около своего старшего брата, который камнем полетел прямо к ногам младшего.
– Здравствуй, Ник, – Вальдемар сардонически взглянул на колдуна, вальяжно опираясь на одну ногу в своём перламутровом платье.
– Подонок! – сквозь боль шикнул теперь уже бывший глава ассоциации колдунов и ведьм.
Пока братья обменивались любезными приветствиями, Джек умиротворенно взглянул на окружающих, ловя на себе их вопросительные лица.
– В Альянсе затесалась крыса! – громогласно объявил Владыка, вставая с места. – Иккинг победил твоего брата в жестокой схватке, но убил его Сэнди Ник, – теперь уже обращаясь к Лютьену, объяснил Джек.
С минуту волк молчал, ошарашенный услышанным. Тихие переговоры среди существ мешали настроить мысли.
– Откуда такая уверенность, что Диккенса убил Ник? – Астер Банниманд редко вмешивался в дела, не касавшиеся его расы, но Ник был его другом… Колдуны и ведьмы закивали головами в поддержку короля фей.
– Он нам сам признается в том, что продался нашему злейшему врагу. Что тебе предложила Валенсия? Вечную жизнь под луной? Или что-то ещё более бессмысленное? – обратился к Нику Джек.
Сэнди Ник сплюнул кровь, что образовалась от хватки Джека. Тень света прикрывала его блеклое лицо, скрывая то сумасшествие, вырывающееся наружу. Округу заполонил мерзкий во весь рот смех.
– Я был готов за бесплатно уничтожить тебя! Столько важности в тебе, аж тошно! Обращаешься с нами, словно мы твои пешки! Довольно!
Это был шаг безысходности. Сэнди Ник вынул из внутреннего кармана золотого пиджака изящный клинок, обсыпанный бриллиантовыми камнями. Зал запаниковал, но отчетливее всего для Иккинга был слышен крик Эльзы.
Все закончилось также быстро, как началось. Острие блестящего кинжала остановилось в нескольких сантиметрах от сердца Джека, сам вампир не двинулся с места уверенный, что всё это детский спектакль.
Сила Вальдемара связала старшего брата, и Ник оцепенел в неестественной позе. Тело его замерло, двигались лишь напуганные зрачки.
– Думаю, пора заканчивать. У кого-нибудь ещё вопросы к моему брату? – небрежно спросил Вальдемар, обращаясь к народу.
Получив в ответ звенящую тишину, он взмахнул ладонью и образовался огромный портал охрового цвета. Из него сочилась огромная сила создателя. Иккинг ещё никогда не видел столь мощный проход сквозь пространство.
Вальдемар дернул пальцем, и Ник вновь оказался в воздухе и плавно поплыл вслед за младшим братом. Так унизительно это выглядело для бывшего великого колдуна.
– Куда ты его уводишь? – Лютьен не мог все так просто оставить. Он продолжал желать мести за смерть брата.
– Как куда? Я ждал этого дня много лет. Специально подготовил комнату пыток для моего старшего брата, – на лице Вальдемара сверкнула пугающая улыбка. – Ах, вы можете пойти со мной. Так уж и быть я поделюсь с вами добычей.
Так и покинули тронный зал Вальдемар, его старший брат и оборотни под началом Лютьена, оставив после себя столь нелепое безмолвие, что неуютно стало всем до единого.
– Что теперь? – послышалось откуда-то из толпы. – Что будет с нами? – недоумевали колдуны и ведьмы.
– Вы остаетесь нашими союзниками, как и раньше. Но также вы свободная раса. И можете продолжить свой путь самостоятельно, хоть и в скорой войне Альянс нуждается в помощи. Выберете нового предводителя, решайте судьбу, она в ваших руках, – короткая речь Джека не особо подняла дух у магов. Они продолжали быть в смятении. Все произошло столь неожиданно, никто не был готов к подобному.
– Мы примем любого, кого вы выберете своим главой, – добавил Фергус. – А сейчас можете идти отдыхать.
Стадо без пастуха. Вот, что сейчас наблюдал Иккинг, глядя на магов. Колдуны и ведьмы, кто с растерянностью на лице, кто с решительностью в следующих выборах медленно покидали зал.
Когда в помещении стало безлюдно, и остались лишь участники Альянса и их приближенные, Эльза не удержалась от жарких объятий.
Как присутствующие не ожидали такого поворота событий, связанного с Сэнди Ником, так и Джек не ожидал, что вампирша кинется ему на шею, как дитя малое.
Фрост ответил нежным прикосновением, мягко отделяя себя от любимой, ведь за ними сейчас наблюдали.
– Произошедшее не освобождает меня от наказания, Повелитель, – смиренно произнес Иккинг, опускаясь на одно колено.
– Сперва спрошу тебя… Против ли ты нашей с Эльзой помолвки?
Джек продолжал удивлять. Разенграффе резко взглянула в лицо Владыки. Он был серьезен, как никогда. А затем вампирша вяло и неохотно повернулась к Иккингу.
Склонив голову к земле, он сжимал пальцы в жесткий кулак. И в определенный момент времени разжал покрасневшую ладонь. Уверенно посмотрев в глаза своего правителя, он гордо встал на ноги, расправил плечи.
– Я услышал крик Эльзы, когда на вас занесли кинжал. В первый и казалось бы последний раз она кричала так у меня на руках с раной в животе, когда хотела увидеть свою семью, а я не позволил, потому что мы могли умереть. С тех пор я неустанно думал, что поступи я иначе, Эльза бы смогла увидеться и попрощаться с матерью и сестрой. Но мои эгоистичные чувства к ней не позволили ей этого сделать. Теперь вы даете мне вновь сложный выбор, касаемо её. И я поступлю правильно в этот раз. Я не против.
========== XXIX глава: «Серая линия» ==========
Комментарий к XXIX глава: «Серая линия»
Мэри Кристмас, господа!
– Это хорошо, что ты не против нашего союза, ведь между тобой и Эльзой есть определенная связь, которую не каждый способен понять, но должен учитывать, – озвучил Джек. Эльза стояла рядом с ним на пьедестале и время от времени теребила на запястье его браслет, словно украшение раздражало её кожу.
Но сейчас вампирша переживала не о внезапно объявленной свадьбе, на которое она ещё не давала своего согласия, а об Иккинге, о его чувстве вины. С самого падения столицы он считал, будто лишил её возможности найти родных и спасти их. Эльза совершенно так не думала.
Её кристально-голубые глаза, искрящиеся от легкой влаги слёз, излучали грусть. Моргнув раз и сделав глубокий вдох, она откинула мысли о семье, впервые за долгое время. Траур не может продолжаться вечно. Если не двигаться дальше, она так и останется той маленькой девочкой.
– Эльза… Возможно это не то, чего ты ожидала. Но ты согласна на нашу свадьбу? – Джек нежно взял любимую под локоть и повернул к себе лицом.
– Для тебя это всего лишь формальности. Для меня тоже, но я согласна, – дочь Агнарра искренне улыбнулась, чувствуя как сердце больше не жмёт в груди, а слёзы накатывают от легкости по всему телу.
– Скоро война, нам с тобой многое надо успеть, – многозначительно ухмыльнулся Джек. Эльза весело хмыкнула, отводя взгляд в сторону.
Рождение и воспитание достойного преемника всё ещё остается основной задачей короля вампиров. Эта мысль успокаивала вампиршу, ведь тогда Джеку придется вернуться с битвы живым.
– Повелитель, каково будет мое наказание? – Иккинг склонил голову, вновь возвращая тронному залу атмосферу серьезности.
Джек взглянул вверх и в сторону, словно улавливая то, чего другие не могли. Отметив для себя, что солнце уже законно правит землей, он спокойно произнес:
– Узнаешь на закате.
***
Волки Лютьена следовали за Вальдемаром по длинным, низким коридорчикам, где светом служили факелы. Было неуютно находиться здесь. Пахло сыростью и гнилой землей, хотя под ногами лежала сухая, шершавая брусчатка.
Шагая так около десяти минут, они преодолевали множество запертых дверей. Пока, наконец, терпение Лютьена не иссякло:
– Сколько еще идти? Этого ублюдка можно прикончить хоть здесь, – оборотень гневливо взглянул на парящее в воздухе тело Сэнди Ника, следовавшее за Вальдемаром.
Младший брат Ника продолжал скользить вдоль бетонных стен. Он понимающе улыбнулся словам Лютьена; его самого подергивало от нетерпения.
Серая кожа колдуна при свете пыхтящего огня факелов отливала золотом, а итак пугающие глаза казались бесцветными. Лютьену с одной стороны повезло идти позади Вальдемара. Он не видел, какие краски сумасшествия сменяли друг друга на лице младшего брата Ника.
– Мы уже пришли, – ладонь Вальдемара со множеством толстых перстней толкнула дверь, и взору открылась просторная комнатка с невысоким железным стулом в центре.
Стены от пола до потолка закрывались висящими на гвоздях странными инструментами, многие из которых были практичны в пытках.
Вальдемар любил растягивать наслаждение и потому заранее предупредил волков не перегибать палку.
Взмахом длинного пальца он впечатал старшего брата в стул и окутал его волшебными цепями.
Запачканный собственной кровью, потрепанный после короткой стычки с Джеком, Ник совсем не производил впечатления главного колдуна.
Он сухо кашлянул, пытаясь избавить от неприятной сухости во рту, и вызывающе взглянул на Вальдемара.
– Ты не в том положении, брат, чтобы смотреть на меня так яростно, – невозмутимо изложил младший брат, крутя в руках всякие железные приспособления и раздавая их оборотням.
– Родители неспроста любили меня сильнее, знали каким большим разочарованием ты для них станешь, – Вальдемар взял плоскогубцы, развернулся и зашагал к брату.
– Как мне нравятся человеческие пытки, – голос младшего брата Ника дрожал от восторга, – они такие оригинальные, не то что в ночном мире. Одни когти, да клыки. Времени насладиться даже нет.
– И каково это лизать задницу Фросту? – не унимался Ник на свой страх и риск. – Не этому тебя учили отец с матерью.
– Они нас учили лизать задницу его сестре и её приспешникам, поэтому я и отравил их. Уж лучше выберу сам, кому лизать, а не этой психопатке.
Ник сплюнул оставшуюся влагу во рту прямо на платье Вальдемара.
– Перед тем, как я вырву твой язык, чтобы ты больше не плевался. Еще что-нибудь скажешь? – Вальдемар присел на корточки у коленей Ника. На его лице пробежала тень холодного безумия, растущая в теле уже очень давно.
Сэнди Ник обессилено прижал подбородок к груди, утратив последнюю надежду на спасение. Вальдемара невозможно было сбить с толку с самого детства. Это чудовище, прячущееся за лукавой мордашкой с золотыми локонами, страшило даже собственных родителей. Его андрогинная красота сбивала многих с толку.
– За что ты убил Нео? – прохрипел Ник. Не так он себе представлял свои последние слова перед смертью.
Образ младшего брата врезался в голову Вальдемара. Смешливый симпатяга с торчком черных волос. Всегда радостный и энергичный. Родители любили Нео больше всех и возлагали на него большие надежды, стремясь вырасти из него уничтожителя Альянса.
– Что ты! Я не братоубийца… Пока что… Его убил Джек. Конечно, я таил на Нео злобу, что он был искуснее меня и когда-то съел мое любимое печенье, но чтобы убивать. Я всего лишь помог королю вампиров найти младшего братишку, откуда мне было знать, что он хочет его убить.
Из речи Вальдемара сочилась частичная ложь, но распознать её было сложно, кроме Ника. Оборотни чувствовали, как от колдуна, поймавшего родного брата, веяло тем необузданным сумасшествием, которое может уничтожить даже их, потому они старались держаться на расстоянии от него. Лютьен в том числе.
– Не стоило нам за ним идти, босс, – произнес кто-то из волков на ухо Лютьену. Но вожак стаи промолчал, также окутанный легким страхом.
– Мы отомстим за Диккенса, – рассеяно ответил вожак, когда Вальдемар выпрямился и согнулся над братом.
– Ну, ехала! – с этими словами колдун резко схватился правой рукой за челюсть Ника. Острая боль заставила его разомкнуть губы, предоставив удобный доступ ко рту.
Холодные, тяжелые плоскогубцы залезли ему в рот. И через секунду подвальную комнату особняка Вальдемара заполнил истошный крик, перекрывающий дьявольский смех мучителя.
***
Невыносимо пахло дрянной кровью в баре, обшитым непонятным деревом. Галдеж вампиров не давал Астрид спокойно собраться с мыслями. Уйти из дешевого отеля она тоже не могла, пока солнце царствовало в небе.
Хофферсон сидела в темном углу, за самым отдаленным от сцены круглым столиком. Местами её платье было порвано, когда она в ярости мчалась прочь от Смэлла, подальше от Иккинга, подальше от резиденции, что многие года служила ей домом.








