355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лана Танг » Честность - одинокое слово (СИ) » Текст книги (страница 13)
Честность - одинокое слово (СИ)
  • Текст добавлен: 22 марта 2017, 06:00

Текст книги "Честность - одинокое слово (СИ)"


Автор книги: Лана Танг


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)

***


Через три дня помощник Питера отправился в Шампур с новым заданием, а сам Пит объявился у меня в особняке.


– Ну, ты припас коньяк, Кертис? – весело забасил он с порога. – Лучше глотни заранее, так будет легче.


– Все так серьезно, Пит? – доставая бутылку, отозвался я. – Давай же, не томи, рассказывай, что ты нарыл среди всего, что наследили наши «безупречные» аристократы?


– Короче, не томлю. Твой бывший тесть, Льюис Канхар, не кто иной, как урожденный лорд Лейден-Мирин Эмберский, племянник нынешнего короля. Что, впечатлен? Ну, слушай дальше. В юные годы, ему тогда едва исполнилось девятнадцать, он полюбил сына своего камердинера, да так серьезно, что забеременел от него. Да, позабыл сказать, что жил лорд Лейден, как и подобает омегам его высокого статуса, почти тюремной жизнью, кроме семьи, его практически никто не видел...


– Несчастный парень, – я был на самом деле потрясен. Плеснул в бокал коньяк и выпил одним глотком. – Могу представить, что с ним сделали родители.


– На самом деле все намного хуже. Беременность не скроешь, шансов на счастье не было, поэтому влюбленные решились на побег. Их нашли через несколько дней в ста милях от столицы... Знатные семьи хуже зверей в том, что касается их пресловутой чести, я прежде как-то не касался жизни этих господ, но вот теперь довелось. Альфу убили на глазах у Лейдена-Мирина, как бешеного пса, а юный лорд был так потрясен, что две недели не мог говорить. Его вернули в лоно семьи и хотели принудительно избавить от нежеланного плода, но омега был настолько ослаблен, что доктор не решился на операцию. В итоге он родил, ребенка тут же у него забрали и увезли в приют, а самого...


– ... отдали замуж за старика Канхара.


– Да. Но и здесь не так все просто. Сначала герцог Норус Эмберский объявил, что отдает сына замуж за своего очень дальнего родственника, живущего за границей. Здесь было явно все заранее договорено, потому что этот брак действительно был заключен. Состоялась даже свадьба, где вместо Лейдена роль новобрачного играл кто-то другой. Зачем альфе понадобилось участвовать в этом обмане, и почему он не взял в мужья настоящего лорда, узнать не удалось. Единственно, что мне пришло на ум, – этот вдовец, а ему было далеко за пятьдесят, воспользовавшись случаем, женился на своем любовнике, то есть провернул ситуацию в свою пользу, и Эмберам ничего не оставалось, как согласиться на такой вариант. Потом они спокойно отдали сына Майлзу Канхару, одному из немногих альф, кто был знаком с Лейденом и даже тайно положил на него глаз, так как давно вел дела с его отцом. Лорду сменили имя, выкинув из семьи, потом забыли о его существовании. Все просто, жестко и бесчеловечно.


– А сын Льюиса... то есть Лейдена?


– Тут вообще все сложно и запутанно. Когда Лейден уже был замужем три года, он получил записку без обратного адреса. В ней говорилось, что его сын живет в поселке Тху в приюте святого Марка, под именем Бранд Каратон. Сам Льюис поехать туда не мог, послал слугу, тот срезал незаметно прядь волос у мальчика и сделал анонимный анализ ДНК. Кто и зачем послал записку, выяснить не удалось, но это знание принесло Льюису отнюдь не радость. Бранд был сначала очень милым и послушным парнем, но вдруг к пятнадцати годам он резко изменился. Что повлияло на его характер, тоже неизвестно, но может быть, тот, кто послал записку Льюису, и сыну рассказал шокирующую правду о рождении? Как бы там ни было, но выйдя из приюта, Бранд стал преступником и угодил в тюрьму.


– И Льюис помогал ему в тюрьме, а тот освободился и убил отца. Но для чего он это сделал, зачем добровольно лишился того, кто содержал его?


– Возможно, ненависть к отцу, который бросил его, а он мог думать именно так, была сильнее жажды денег? Мы не узнаем этого, не выйдя на самого Бранда, но где он в настоящее время, мне неизвестно. Он мог уехать из страны и сменить имя, даже сделать пластику. Единственное фото – из тюремного архива, но качество там слишком плохое. Такого человека стоит опасаться, Кертис. Он может быть охвачен жаждой мести даже к Юби, своему сводному брату, – решиться на шантаж или чего похуже. Конечно, это лишь мое предположение, общаясь с разной швалью, я привык быть осторожным. Да, и еще, думаю, ты будешь заинтересован. В июне оба герцога Эмберских неофициально посетили Шампур.


– Шампур? Зачем? Они встречались с Юби?


– Их старший сын бесплоден, он не может дать семье наследника, так что род Эмберов оказался обречен. Видимо, с чьей-то подачи старые пройдохи заинтересовались сыном Льюиса, то есть лорда Лейдена-Мирина. Я думаю, не ошибусь, если скажу, что за всем этим стоит ваш брат.



И он для этого тогда привез в столицу Юби! Все белые пятна заполнились, приобретя значение. Этим мой брат убил двух зайцев сразу, – представил парня дедушкам и зародил в нем сомнение во мне, заложив прочный фундамент в наш будущий развод. Да, далеко идущий план, браво, шестой граф Метман! Сейчас он продолжает его развивать, ведя наступление сразу по двух направлениям: обхаживает Юби и подготавливает почву для возвращения ему родового титула. Когда он добьется победы в обеих битвах, все препятствия исчезнут, и он счастливо соединится с лордом Эмберским законным браком!












Глава 19

Юби Канхар


– Ты в самом деле собираешься на губернаторский прием? – Реннис с тревогой всматривался в мое лицо. – Но как ты выдержишь такое напряжение, у тебя же цикл?


– Не беспокойся, все нормально. Есть таблетки, нейтрализатор запаха, я справлюсь. Ты же понимаешь, я не могу отказаться, не тот случай.


«Кертиса Метмана там по-любому не будет, а остальные альфы мне неопасны», – я не сказал этого вслух, но Реннис понял, судя по его печальной ироничной усмешке. Проклятье, почему мое сердце до сих пор стонет при одном лишь упоминании этого имени, и почему никто, кроме этого повесы, не смог зажечь во мне даже искры волнения?


– Но, Юби, можно же придумать что-то в оправдание и пропустить прием на этот раз?


– Я постараюсь не задерживаться долго, так что не зажимайте торжество, приеду и отметим вашу свадьбу.


– Какую свадьбу? – Реннис покраснел. – Мы просто сходим в мэрию и подпишем документы. Да я еще и колеблюсь, Юби. Как ты будешь без меня?


– Я не ребенок, больше мне не нужен воспитатель. Ты и так потратил на меня целую жизнь, Ренни, не знаю, кем бы я вырос, если бы не ты. Я очень рад, что ты, наконец, нашел свою пару, того единственного альфу, с которым тебе хорошо и комфортно, а ведь до этого всех только ненавидел, а особенно Кертиса Метмана.


– И есть за что! – привычно буркнул Реннис. – Я этот тип самцов знаю, как облупленных, сам о такого одного обжегся в юности. Тащат в постель, кого попало, ни совести, ни чести, еще и врут через дугу что-то о любви и верности. Твой бывший, правда, не пытался выглядеть влюбленным, но лучше он от этого не стал. Повеса и распутник, ничего святого! Ты долго будешь по нему вздыхать? Думаешь, я ничего не знаю?! Тебе двадцатый год пошел, а ты все в девственниках ходишь!


– И это воспитатель! – хмыкнул я. – Ты что же, на разврат меня толкаешь?


– Не на разврат, хочу, чтоб ты был счастлив, идиот! – взорвался Реннис. – Кого ты ждешь, какого принца? А вдруг нарвешься на еще такого же, как Метман? И этот граф возле тебя как коршун вьется. А Фиджи... он такой порядочный, такой надежный парень, я был бы счастлив, если б вы поженились. А вместо вас, мы, старики, решили посмешить народ...


– Ну ты сказал! Тебе всего-то сорок, какой же из тебя старик? Может, еще и папой станешь, вот была бы радость!


– Бесстыдник, что ты говоришь такое! – возмутился Реннис. – Кто же рожает в мои годы! А Йонсан меня старше.


– И что с того? Я был бы только за! А Фиджи... замечательный, я знаю. Он первый протянул мне руку помощи, когда мы сюда приехали, он научил меня быть сильным, столько сделал для меня. Фидж для меня как старший брат, я часто забываю, что он альфа... Знаю, что мне не следовало соглашаться жить здесь, Реннис, но это скоро кончится, мой дом почти готов, я перееду.


– Но, Юби, как ты будешь жить один?


– Здесь оставаться для меня неправильно, ты понимаешь. Фиджи уже двадцать четыре, надеюсь, что он найдет себе хорошего омегу, создаст семью, а я... Я не имею права давать ему надежду, которой никогда не суждено сбыться.


– Юби, я откажусь от свадьбы. Не могу тебя оставить...


– Рен, я уеду не на край земли, всего лишь через квартал. Перестань вести себя, как моя нянька. Когда вам в мэрию, в одиннадцать? Я постараюсь подскочить.


***

Внизу в столовой был только старший Дэзи. Он улыбнулся Реннису совсем по-домашнему, заботливо отодвигая для него стул с левой стороны стола, где было место хозяина дома.


– Фидж на дежурстве, скоро будет, – отвечая на мой незаданный вопрос, сказал Йонсан. – Что-то случилось в больнице, он туда поехал, полчаса назад звонил. А, вот и он. Что там такое, Фиджи?


– Довольно странный инцидент, – озабоченно глядя на меня, сказал лейтенант. – Кто-то проник в регистрационный отдел больницы, однако ничего не похищено, да собственно и воровать там нечего. Никто бы и не знал, если б не чистая случайность. Прохожий видел, как какой-то человек в темной одежде вылезал через окно и сообщил мне на мобильный. Я осмотрел место происшествия, все карточки на месте, но ведь зачем-то вор влезал в окно? Медбрат, заведующий картотекой, сказал, немного сдвинута с обычного места коробка с картами на "К", а остальное все без изменений. Можно предположить, что кто-то рылся в медицинских картах, но для чего, совсем неясно.


– На "К"? – озабоченно переспросил Йонсан. – Может, искали карту Юби?


– Я тоже сразу так подумал, – кивнул Фиджи, – как-то не нравится мне этот нарушитель. Зачем он рылся в медицинских картах? Что хотел узнать о Юби? Недавно в городе крутился непонятный тип, теперь вот происшествие в больнице. Юби, тебе сегодня в Сираками к губернатору на вечеринку? Я знаю, мне пойти туда нельзя, но вот подстраховать тебя просто необходимо. Поеду с тобой и подожду у губернаторской резиденции, мне будет так спокойнее.


– Вторая нянька, – вяло пробубнил я, зная, что переубедить Фиджи у меня не получится. – И почему ты решил, что влезший в больницу неизвестный человек интересовался именно моей медкартой? Кому это могло бы понадобиться?


***

Я всегда довольно легко переносил цикл, но все же в эти дни старался не бывать на людях, особенно там, где было много альф, однако губернаторский прием не пропускают, это неучтиво. Пришлось принять кучу таблеток и с ног до головы облить себя нейтрализатором. Недомогание прошло, но дискомфорт остался, как всегда в такое время.


– Ты выглядишь сногсшибательно, Юби, – восхищенно цокнул языком Фиджи, когда я вышел из салона косметических услуг в Сираками. – Даже страшно отпускать тебя в это альфийское сборище. Ты же один там среди альф, не так ли?


– Я не один. Вернее, я один в том качестве, в котором приглашен. А так там все по парам. Каждый альфа со своим омегой, с мужем или женихом, так что не беспокойся, Фидж, это не то собрание, где ко мне может кто-то пристать. Вот разве граф приедет, но не думаю, он в Новый год всегда в столице. Немного поскучаю на приеме и домой поедем. Мне так неловко, что ты будешь ждать меня. Перестраховщик ты, однако...


– Не думаю, – мрачно отозвался мой приятель, – я не хотел говорить дома при счастливых старших, у них сегодня важный день, да и тебе не собирался, но лучше предупредить, тогда ты тоже станешь бдительней, надеюсь. Сегодня утром кроме происшествия в больнице был еще и странный звонок к нам в участок. Меня попросили охранять тебя, Юби.


– Попросили охранять? Кто это был?


– Хм... он сказал, не волновать тебя, хотел остаться неизвестным. Скоро приедет сам и все тебе объяснит.


– Что за загадки, Фиджи? Что за доброжелатель объявился и кого мне надо опасаться?


– Вернемся в Шампур, я все расскажу подробно. Но честно говоря, я сам не очень понял. Что-то такое, связанное с прошлым твоего отца.


С прошлым отца? Опять эти вельможи, черт бы их побрал. Если кого и надо опасаться, их самих. Я был уверен, что звонили Фиджи герцоги Эмберы. Граф Ред-Танс Метман всколыхнул стоячее болото, и я опять утратил независимость, преследуемый сразу с двух сторон. Графу и герцогам нужны наследники, они так просто не отстанут от меня. И что мне делать, как от них отбиться? Может на самом деле выйти замуж за Фиджи Дэзи, тогда я буду в безопасности? Нет, никогда, это нелепо, Фиджи мой брат, я не могу представить его в роли мужа.


С такими неспокойными мыслями я и вошел в резиденцию губернатора, – единственный омега бизнесмен, к тому же самый молодой. Я здесь не в первый раз, но мне по-прежнему неловко, хотя такие вот приемы для меня привычны с детства. «Давай же, Юби, это просто. Всем мило улыбаться, отвечать на поздравления, благодарить за комплименты... Можно глотнуть шампанского для снятия напряжения...»


– О, Юби, превосходно выглядите, вы так расцвели за этот год! – сын губернатора, вот только этого нахала мне и не хватало. Он и тогда ко мне пытался подкатить, но граф Ред-Танс, как коршун, охранял меня от альф, любезно улыбаясь. – Отец поручил мне сопровождать вас на нынешнем вечере. Прошу вас, вот моя рука!


Пришлось поблагодарить и принять предложение, гадая про себя, какие еще сюрпризы мне уготованы. Альфа вроде бы не реагировал на мой запах, значит, химикаты действовали. Выдержу, все будет хорошо. Я многих знал среди присутствующих в зале, с некоторыми имел тесные деловые связи, так что смотрели на меня не только, как на омегу. Такие встречи были хороши и тем, что можно было поговорить и о бизнесе, договориться о сотрудничестве, обменяться контактами.


– Простите, господа, но нам пора. Нашего господина Юби ждет приятный сюрприз! – вежливо прервал одну из таких бесед губернаторский сынок, жестом показывая мне в сторону сцены. – Прошу вас, проходите, Его Превосходительство уже ждет!


Я поднялся на сцену, полагая, что сейчас, как и год назад, меня объявят самым молодым бизнесменом года и вручат ценный подарок и букет цветов. Губернатор сделал шаг вперед и, широко улыбаясь, принял мою руку из ладони сына, потом высоко поднял ее над головой.


– Юби Канхар! Приветствуем самого красивого и самого молодого нашего предпринимателя! Ваши аплодисменты, господа! – зал разразился грохотом и восторженными возгласами, пока губернатор не попросил тишины. Он отпустил мою руку и подошел к микрофону. – Сегодня на нашем вечере присутствуют дорогие и почетные гости. Прошу вас, Ваше Высочество, Ваши Светлости, Ваше Сиятельство!


Скрывая панику, я обернулся, – занавес в глубине сцены поднялся, явил взору присутствующих Принца наследника, обоих герцогов Эмберских и графа Ред-Танс Метмана собственной персоной! Зачем они приехали сюда? Я внутренне весь сжался, приготовившись к худшему, что и не замедлило исполниться.


– Юби, все эти гости прибыли в наш город ради тебя! – торжественно и важно возвестил губернатор. – Прости, что не предупредили, Его Светлости пожелали сделать тебе сюрприз. Сейчас они все сами скажут. Прошу вас, герцог Норус!


Вельможа, в парадном придворном костюме, при всех регалиях и знаках отличия, встал и подошел ко мне, притворно улыбаясь. Хотелось убежать, я был так зол и раздражен, что все во мне дрожало, но на меня смотрел весь зал, весь деловой мир Сираками, и я не мог вести себя столь безрассудно. Стоял, словно приговоренный, глядя в аристократическое лицо старого герцога, моля только о том, чтобы весь этот фарс закончился быстрее. Да, это был со стороны знатных господ почти беспроигрышный ход, они прекрасно понимали, что в такой ситуации я не смогу взбрыкнуть, открыто заявив протест против того, что все они хотели сделать с моей свободой.


– Сегодня, здесь, перед лицом Наследника и уважаемых гостей, имею честь официально признать Юби Канхара лордом Эмберским! – ухватив мою руку сухими пальцами, унизанными драгоценными перстнями, торжественно провозгласил герцог Норус. – В силу семейных обстоятельств мы были разлучены с ним долгие девятнадцать лет, и вот сейчас я с радостью заключаю в родственные объятия своего драгоценного внука, успехами которого очень горжусь! – и не успел я даже пальцем шевельнуть, как оказался прижатым к плечу старика альфы, благоухающего тонкими изысканными ароматами каких-то неизвестных мне благовоний.


– Зачем вы это делаете, Ваша Светлость? – не удержался я от возмущения. – Я не хочу быть лордом, я уже сказал!


– Не вздумайте нарушить приличия, юноша, – так же тихо ответил герцог, – поверьте, у меня достаточно власти, чтобы сделать с вами все, что мне нужно. В ваших интересах подчиниться добровольно, помните об этом!


Он отпустил меня, по-прежнему являя обществу вид добрый и довольный, жестом подозвал какого-то типа в ливрее, и тот воздел мне на шею орденскую ленту с гербом дома Эмберов и еще какие-то регалии, о назначении которых я не имел понятия.


– Я также объявляю о помолвке моего любезного внука, лорда Юби Эмберского, с Его Сиятельством Ред-Тансом, шестым графом Метманом! – Продолжил приговаривать меня к пожизненному заключению новоявленный тюремщик-герцог-дедушка. – Прошу вас, дорогой жених, примите от меня руку и сердце нашего Юби, и обменяйтесь кольцами в присутствии Его Высочества и всех присутствующих в зале высоких гостей!


Я в ужасе попятился, но далеко не убежал, наткнувшись на широкую грудь герцога Норуса, который больно ткнул меня пальцем в спину и прошипел на ухо прежнее предупреждение.


– Простите, господа, мы сделали для Юби сюрприз, поэтому он несколько ошеломлен, не так ли, милый, но кто бы мог остаться спокойным в такой ситуации? Прошу вас, поприветствуйте нового лорда Эмберского, счастливого наследника древнего рода, который сегодня не только вернул себе высокий титул, но также стал нареченным своего любимого! Пожелаем же нашим счастливым обрученным долгого семейного счастья и здорового потомства!


Холодный ободок кольца, как приговор. Насильственный некрепкий поцелуй, который мне хотелось разорвать, но сил на это не осталось...


– Что ты затеял? – зло прошипел я «жениху», стоило ему лишь отпустить меня. – Значит таким путем решил добиться от меня согласия на брак? Но у тебя не выйдет, так и знай. Я ненавижу тебя, ненавижу! Ненавижу!


– Ред, уведи его отсюда, – герцог стоял чуть в стороне, и я его увидел. – Нельзя позволить, чтобы он испортил вечер, здесь Наследник, а также пресса, – он говорил все это тихо, любезно улыбаясь в зал. Ну что за подлый лицемер!


Граф поднял меня на руки и потащил куда-то, прижав к себе лицом, наверно, чтоб никто меня не видел. Я слышал громкие аплодисменты, крики и смех, но мне было настолько плохо, что я не реагировал на эти звуки, решив про себя, что подожду, когда он вытащит меня туда, где нет народу, а там уж я сумею защитить себя от домогательств. Не зря Фиджи меня учил приемам самообороны, в том числе и запрещенным.


***

Гораздо раньше, чем увидел, я почувствовал его... Почти не удивившись, словно ждал и знал, что он придет за мной, не бросит в трудную минуту. Пусть Керт и не любил меня, пусть изменял и отослал из дома, – я все равно не смог его забыть и относиться равнодушно, мы были связаны природой, а этого преодолеть нельзя...


– Тебе не кажется, что ты немного заигрался в свадьбу, братец? – вкрадчиво промурлыкал Керт, отнимая меня у Реда, словно плюшевую мягкую игрушку. – Не получилось самому заполучить моего Юби, так подключил тяжелую артиллерию в виде родовитых дедушек? А ты хоть знаешь о том, какие это жестокие люди? Или ты сам теперь такой, тебе без разницы, что думает о браке твой избранник, лишь бы достигнуть цели, даже изнасиловав беднягу?


Ну, изнасиловать меня не так-то просто, но в остальном он прав, мой Кертис. Я задохнулся от его родного запаха, чувствуя, как мои собственные феромоны потекли рекой, перебивая действие таблеток и нейтрализатора. Черт, у меня ведь цикл, как я забыл об этом, в эти особенные дни я против Кертиса бессилен... Мысль вяло тронула мозги и тут же испарилась. Да пофиг все! Тем более, если эти противные деды меня принудят за шестого графа, так хоть он будет у меня не первым, им назло!


– Ты мне не помешаешь, Керт! – зло усмехнулся Ред. – Все решено уже, и Юби мой. Через полгода свадьба. Он может заниматься шахтами и после церемонии, зачем лишать мальчишку развлечения, но мои люди с завтрашнего дня наводнят Шампур, и ты не сможешь ничего поделать. Вы развелись, теперь он мой, запомни это! Ты сам его отверг, так что уйди с моей дороги!


Мы с Кертом словно сговорились. Одновременно бросились на графа, Керт двинул брату в челюсть, а я меж ног, и Ред свалился на пол, с глухим протяжным стоном боли и возгласами проклятия.


– Пойдем, очухается, ничего с ним не случится, – Керт взял меня за руку, и я пошел за ним, даже не думая сопротивляться. Он чувствовал меня сквозь все нейтрализаторы, я это видел, – его глаза, когда он на меня смотрел, были шальными от желания. Что было у меня в глазах? Наверно то же самое, одно лишь легкое пожатие его руки мутило голову и отнимало разум. Проклятая природа, и почему совсем не хочется мне с ней бороться?


Я шел за бывшим мужем, у меня был цикл. Я так его хотел, что у меня в глазах темнело. Откуда он здесь взялся, почему приехал? И даже ничего не говорит, а только мягко тянет за собой, и я иду, как под гипнозом. Мне так с ним хорошо, что не хочу сопротивляться...


– Юби, прости меня за все... Я идиот, я так тебя обидел. Давай начнем все заново, дай мне еще один шанс...


О чем он говорит? Я поднял мутные глаза и огляделся. Какой-то балкон, слабый свет, где это мы? Дать ему шанс? Но я уже не верю Кертису Метману, да и не верил никогда. Он моя пара, но на этом все, мы с ним не можем быть счастливыми. Он будет изменять мне, я не вынесу его неверности, я не хочу его делить ни с кем на свете.


– У нас нет шанса, – так я и сказал, когда собрался с силами, – отпусти меня. Ты никого не любишь, я так не могу. Лучше не видеть никогда тебя, живи как хочешь.


– Юби, ты помнишь тот прием у принца? В тот день я влюбился, впервые в жизни, в тебя влюбился, хоть и не узнал тогда. Я по тебе с ума схожу, ты веришь мне?


– Нет, я не верю... – я просто произношу вслух слова, которые ничего не значат. Во что сейчас мне верить, если он так близко? Его губы почти касаются меня, бросая тело в дрожь неукротимого желания. Это тот самый шквал гормонов, о котором предупреждал меня наставник! Омега в пиковые дни цикла не волен управлять собой, тем более если рядом его биологическая пара. Но это так неправильно, так стыдно, я не хочу быть слабым, не хочу просто поддаться альфе и своей природе...


– Юби, любимый, я хочу тебя, – волшебный шепот, он сбивает наповал. Боже, как же люблю я этот голос, как хочется мне сдаться и упасть в объятия того, в ком так отчаянно нуждаюсь. – Ты так призывно пахнешь, у тебя ведь цикл, я чувствую, зачем же пытаешься противиться желаниям, мой милый? – губы пленяют и захватывают в нежный поцелуй мой рот, и я плыву навстречу наслаждению, которое мне дарят эти мягкие, но страстные прикосновения...


...Парадный фрак куда-то исчезает, и руки Керта прожигают огнем сквозь тонкую ткань белой рубашки. Бабочка расстегнута, и пуговки до половины тоже, кожа горит под поцелуями, мне хочется еще, я выгибаю шею, подставляясь под его губы, и он ласкает меня, так чувственно и эротично, спускаясь ниже... Запутываю пальцы в черных волосах, которые так одуряюще пахнут, и тихо постанываю в изнеможении, когда губы демона добираются до обнажившихся напряженных сосков, тянут и посасывают, прикусывая чувствительную кожу, эти касания сводят с ума, я растворяюсь в них, молюсь неведомым богам, чтобы остановили время. Я стал послушным и податливым, мне хочется почувствовать его в себе, сопротивление давно исчезло... И если он не выпустит меня сейчас, а он не выпустит, то я отдамся прямо здесь, на этом вот балконе...


– Мой милый, ты такой чувствительный, – бормочет он, расстегивая молнию на брюках, – такой прекрасный в этом возбуждении, я тебя хочу безумно! Ред прав, ты поддаешься альфе удивительно легко, хоть и пытаешься сопротивляться, однако соблазнить тебя труда не составляет. Ты, как и все омеги, создан для любви и наслаждения...


...Что он сказал? При чем тут Ред?


«Ред прав, ты поддаешься альфе удивительно легко, хоть и пытаешься сопротивляться, однако соблазнить тебя труда не составляет...»


Я весь напрягся, постигая смысл этих ужасных слов. Так, значит, граф сказал ему, что я сдаюсь легко, что я доступный для любого альфы, и Керт поверил в это! Сжал кулаки и прокусил до крови нижнюю губу. Боль отрезвила, заглушая только что испытанное ощущение блаженства. Вот я дурак, это же Кертис Метман, как я мог забыться и принять его за человека? Вырвался из тесного объятия и закатил удар, из тех приемов, что Фидж показывал отдельно, говоря, что пользоваться ими можно только в крайних случаях. Керт слабо охнул и мешком упал к моим ногам. Сознания он не потерял, как Фидж и говорил, лежал и корчился от сильной боли, пока я приводил себя в порядок.


– Если когда-нибудь еще меня увидишь, то сделай вид, что мы друг с другом незнакомы, – со злостью прошипел я, перешагивая через него. – Вали в постель других доступных, сволочь, уверен, что они будут тобой довольны!


– Юби, – с усилием прохрипел он мне вслед, – Юби, послушай, ты не так все понял...


Однако я уже не слушал. Мне было больно, стыдно, просто плохо...

***

Я гнал машину в ночь почти на автопилоте. Сердце разрывалось от тоски и боли, душа страдала, разум мучился от тяжких дум о будущем... Граф Ред и знатные деды, ненужный титул, нежеланный брак, кольцо на пальце и почти свершившаяся близость с Кертом... Все чувства в кучу, слезы близко, адреналин в крови и дрожь в ногах...


Надо бы по логике сесть в машину к Фиджи, но не хотелось, чтобы он видел меня таким.


И вдруг навстречу яркий свет, потом сильнейший боковой удар. Земля и небо поменялись местами, потом еще, и этой свистопляске не было конца... Острая боль пронзила тело, словно со стороны услышал собственный протяжный стон. Но не успел почувствовать ни жалости к себе, ни страха, – сознание погасло, и я упал в объятия кромешной темноты...












    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю