355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ктая » Огонь и вода (СИ) » Текст книги (страница 2)
Огонь и вода (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июля 2017, 19:00

Текст книги "Огонь и вода (СИ)"


Автор книги: Ктая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)

— Я тебе не ребенок, — озлился саламандр, опять полыхнув глазами. — Или ты, как этот эльф, тоже по малолеткам? Помню-помню, какие у змееволосого глазищи были! Наг даже не сразу осознал, что именно сказанул Райс, но когда дошло... Сэтх тяжеловесно, так, что сразу почувствовалось его превосходство в массе и физической силе, развернулся, подобрал хвост тугими кольцами, словно пружину. — Ты за языком следи, шмакодявка рыжая. — Иначе что? — Райс откровенно нарывался, но ему сейчас было уже все равно. Раздражение достигло той точки, когда его можно или выпустить наружу, или полыхнуть самому, изнутри. Последнее было не в пример болезненней и оставляло куда более глубокие раны — душевные. Хвост нага ударил его почти небрежно, сметая к стене и больно приложив боком о холодный бетон. А Сэтх уже надвинулся, придавливая его к стене все тем же хвостом и угрожающе нависая сверху. — Потому что тебя любой наг за такое уроет, — низко прошипел он, царапая бетон короткими прочными когтями и еще больше усиливая давление. Потом хвост обожгло огнем. Хорошо в лицо искры не попали, там-то чешуи не было — то ли у саламандра еще остались мозги, то ли просто повезло, потому что на стене подпалины красовались весьма внушительные. Райс, вывернувшись, когда Сэтх отдернул хвост, доходчиво объяснял, что он думает обо всем мире в целом, не размениваясь на мелочи вроде конкретно нагов. — Да пошел ты, ебанутый! — рявкнул на него Сэтх, снова сшибая саламандра хвостом в сторону, и стремительно рванул вниз по улице. Нет, можно было бы подраться всерьез, ломая друг другу ребра и прожигая чешую до мяса и костей, но Сэтх еще не настолько взбеленился, чтобы забыть про свежезаключенный контракт, завтрашнюю встречу с мастером и необходимость в понедельник быть на работе. И уж точно не настолько, чтобы желание отправить саламандра в реанимацию и остаться на проекте в одиночку перевесило все остальное. Лучше уж свернуть сейчас к мелкой речушке, закованной в бетонные трубы, и погонять по ней волну, спуская пар. И надеяться, что завтра желание подправить саламандру физиономию будет немного меньше. Комментарий к Глава 1 Авторы торжественно обещают вам неделю ежедневной проды по этой истории. Аминь. Однако напоминаем, что такое свершение заслуживает активного комментирования. ========== Глава 2 ========== Утро, вопреки ожиданиям, началось еще менее радужно, чем он планировал. Не со звонка господина Хэлвирэта, заставляющего заполошно подскочить, нет — Сэтх каким-то чудом проснулся вовремя, хотя приполз домой глубоко за полночь. Звонок куратора был куда хуже хотя бы потому, что за его воплями было трудно разобрать, что случилось и какого он вообще звонит. А когда вышло, Сэтх почувствовал, как чешуя встает дыбом: напарничек загремел в больницу. Первая же мысль была о том, что последний удар хвостом оказался для хлипковатого саламандра слишком сильным и таки переломал ребра, но любая попытка уточнить состояние Райса разбивалась о новую порцию воплей. У Грейсета аж визгливые нотки пробились. Через несколько минут Сэтх не выдержал, оглушил собеседника низким шипением с нотками инфразвука и не менее темпераментно рявкнул в динамик: — Номер больницы?! Ошарашенный человек чисто на автомате выдал нужные цифры, после чего Сэтх просто сбросил звонок и перещелкнул номер куратора в виброрежим. Уточнить адрес нужной больницы было делом пары минут, после чего наг схватил первую попавшуюся одежду и выметнулся наружу с такой скоростью, что чуть не прищемил себе хвост дверью. Вот же угораздило, а! Больница, по счастью, оказалась рядом, потому заморачиваться с транспортом не пришлось. Вообще набравший скорость наг вполне мог обогнать не слишком мощный автомобиль, но долго такой темп не выдерживал, да и попробуй так погонять в городе-то. Чуть не справился с инерцией — здравствуй, сломанное что-нибудь и очередной штраф. Но уж свой-то район Сэтх знал досконально, а там не удивлялись просвистевшему мимо нагу. Мало ли куда спешит? Вваливание в больницу оказалось достаточно эпичным, чтобы номер палаты саламандра ему сказали сразу же. — Не реанимация, — Сэтх позволил себе выдохнуть и на пару секунд прикрыть глаза, успокаивая дыхание. — Спасибо. Хорошего вам дня. Молоденькая медсестричка за стойкой кивнула, испуганно захлопав длинными ресницами, и не решилась уточнить, кем приходится нагу симпатичный саламандр, которого она неплохо запомнила. Палата оказалась невысоко, на третьем этаже, но Сэтх все равно предпочел дождаться лифта: по лестницам наги ползать не любили, а искать пандус, специально предназначенный для испытывающих подобные проблемы, было некогда. Проще было свернуть хвост кольцами, виновато шипя, когда попытавшийся зайти в лифт врач чуть об него не споткнулся. Врач вышел на втором, Сэтх — на третьем и пополз по чистенькому светлому коридору, ища нужную палату. Медсестра на посту подсказала, что та за поворотом, сурово проверила наличие простенького очищающего амулетика, положенного всем посетителям. Вопли куратора были слышны еще за две двери до нужной. Сэтх невольно поморщился — как его врачи еще не угомонили, больница же? — потянул на себя дверь. Все равно стук в таком шуме никто не услышит. — Добрый день. Райс, что случилось? — взгляд сразу зацепился и за роскошный фингал и за ссадину, которую точно не мог оставить вчера сам Сэтх — габариты не те. Саламандр, у которого разве что сжатое в пальцах одеяло тлеть не начинало, только зубами скрипнул — это было явственно слышно в обрушившейся после вопроса Сэтха тишине. А потом тишина закончилась: Грейсет набрал воздуха и обрушил новую гневную тираду уже на вползающего в палату нага, аккуратно подтягивающего хвост, чтобы не прищемить его дверью. Суть тирады сводилась к срыву всего и вся, безответственности, идиотизму и угрозам вплоть до расторжения контракта, если к понедельнику работа не будет начата. А она начата не будет, потому что врачи не отпустят Шандара никуда, а значит, встреча с мастером Шерссом сорвется, а значит... Сэтх стоически молчал, позволяя крику разбиваться о себя, как об скалу, и ненавязчиво переползая так, чтобы оказаться между Грейсетом и кроватью с пострадавшим. — Сотрясение есть? — тихо поинтересовался он. Райс не ответил, но головой замотал так, что стало ясно: никакого сотрясения нет, зато есть ярое желание убивать. Этот маневр не остался незамеченным, и от очередной порции воплей Сэтха спас только зазвонивший у куратора телефон. Голос, едва тот взглянул на экран, сменился, став куда тише, почти заискивающим. — Да, господин Хэлвирэт. Да, я знаю, почему Шандар не отвечает. В больнице. Что? Да-да, конечно, он может с вами встретиться! — в трубке что-то уточнили, и Грейсет побагровел, безмолвно хватая воздух. Потом сунул телефон Райсу, жестами объясняя, что лучше бы ему соглашаться, а не то.... — Здравствуйте. Да. Нет. Пара трещин в ребрах и ушибы. Хорошо, через полчаса? Понял, господин Хэлвирэт. — Ты же не собираешься куда-то ехать с трещинами в ребрах? — Сэтх скрестил руки на груди. Переломы были наиболее пакостной физической травмой, с которой не всякое целительное заклятье вкупе с медицинской техникой могли совладать. А тут еще не переломы, а просто трещины, да и больница не относилась к лучшим, в которых на каждый чих платочек выдают. Вряд ли стали заморачиваться чем-то подобным. К тому же на расах огненной стихии все быстро заживает, с их-то бешеным метаболизмом. — Он сказал, что заедет сам, — буркнул Райс, возвращая телефон хозяину. И снова уставился на скомканное одеяло, дыша медленно, на счет. Не столько потому, что болели ребра — хотя они болели — сколько потому, что по ушам опять ударил мерзкий голос. Сэтх потер переносицу. Скорый визит эльфа давал надежду, что Грейсет притихнет, но что-то подсказывало нагу, что за полчаса скорее палата полыхнет. — Я поищу лечащего врача, уточню рекомендации, — коротко сообщил он и прополз к двери. Брошенный вслед взгляд саламандра буквально выжег на лопатках злое «предатель». Сэтх хмыкнул, аккуратно прикрывая за собой дверь. Соблазн просто пошататься где-то эти полчаса был велик, тем более что в травмах Райса он оказался все-таки не виноват: били того явно кулаками, ну и, возможно, кастетом, раз остались трещины. Но им все-таки еще работать вместе, да и Грейсет не нравился нагу гораздо больше. Поэтому спустя минут десять Сэтх вернулся, чуть ли не толкая впереди себя выцепленного врача самой суровой наружности, который и озвучил категоричным тоном, что пострадавшему нужен покой, и вообще, в больнице действуют определенные нормы, которые уважаемый господин Грейсет вот уже почти час нарушает. Пришлось куратору замолчать и только зло багроветь лицом, сидя в уголке. Сэтх оценил диспозицию, решил, что при Грейсете пытаться вытянуть из Райса, где он вчера вляпался, все равно бесполезно, а палату за несколько минут уже не подпалят, и решительно пополз в буфет. Позавтракать он сегодня не успел, чудо еще, что деньги с собой взял. — Тебе кофе принести? — обернулся он уже от дверей палаты. — Горячего, — голос саламандра стал немного дружелюбней. Самую каплю. Они успели выпить свой кофе — дрянной, но иного в здешнем автомате не водилось, когда в коридоре послышался чей-то звонкий смех, а потом в дверь палаты вежливо стукнули. — Господин Хэлвирэт? — тут же подорвался уже изведшийся Грейсет. Ручка повернулась, дверь приоткрылась, и на мгновение показалось, что эльф улыбается кому-то там, в коридоре, светло и открыто. Но когда он шагнул в палату, на лице застыло холодно-сдержанное выражение, а в приветствии была исключительно вежливая деловитость. Пожалуй, единственным отличием от первой встречи было то, что одет он был не в костюм, а в широкую рубаху теплых багряных оттенков, и вместо галстука на груди в свободном вырезе тепло мерцал медово-янтарный камушек, вживленный пониже ключиц. Сэтх с некоторым трудом удержался от восхищенного присвиста: в том, союз с кем отражен такими янтарными переливами, сомневаться не приходилось. Тем более что в вырезе рубахи вошедшего следом мастера Шерсса мелькнул серо-зеленый камень точно такой же формы. — Добрый день, — открыто улыбнулся горгона, водружая на тумбочку полупрозрачный пакет с какими-то фруктами. — Надеюсь, все действительно не слишком серьезно? — Ну что вы, — тут же разулыбался Грейсет. — Они обязательно приступят к работе в срок... Больше он ничего сказать не успел — Хэлвирэт как-то весьма ненавязчиво оттеснил его в угол под предлогом рабочей беседы, давая мастерам пообщаться без помех. Тем более у Райса вид был откровенно смущенный и пристыженный, а на камень горгоны он старался даже не смотреть, только сбивчиво поблагодарил, заверив, что все не так плохо, как кажется. — Просто попался не той компании, — охарактеризовав так случившееся, он кашлянул, поморщился. Блестка диагностического амулета на лбу тревожно мигнула, но не более: просто неудачно потревожил ребра. — Вы хотели что-то обсудить, мастер Шерсс? Мы еще не успели согласовать нашу совместную работу... — Это даже хорошо, как раз все вместе и обсудим, — одна из змеек ловко нырнула в аккуратную сумку горгоны и вытащила планшет, тут же мастером подхваченный. — Смотрите, предварительный проект предполагал, что на центральной площади парка будет работа победителя конкурса, вокруг нее — фонари, они лучами разойдутся от площади по всем аллеям. Но ваши фонтаны не нужно ничем оттенять! — Янис легким жестом перелистнул кадр, открывая следующую страничку, на которой в центре упомянутой площади красовались наложенные друг на друга голограммы фонтанов. — Потрясающие проекты, и отлично гармонируют, — улыбнулся он. — Фонари можно отнести к краю, — мастер повел стилусом, перебрасывая нужные голограммы, — но тогда теряется композиционное единство. Собственно, именно это я и хотел с вами обсудить. — Подождите секунду, — Райс переборол смущение. — У вас был общий план, прежде чем увеличили... Можно взглянуть? — Да, конечно, — Янис листнул страницу назад и щелкнул по кнопке мини-проектора, выводя план реконструкции в объеме. Съемку парка явно делал хороший мастер, да и последующая обработка не подвела. Участки, которые планировалось полностью реконструировать, мерцали мягкой подсветкой, при касании выводили информацию об уже утвержденных мастерах и проектах. — Какая интересная концепция, — заметил Сэтх, внимательно рассматривая проекцию. Вопреки ожиданиям, полностью расчищать парк и не собирались. То ли слишком хлопотно выходило, то ли нашелся среди организаторов кто-то, побывавший на месте будущих работ и очарованный атмосферой. На проекции горгоны мягко мерцал разноцветными огоньками настоящий волшебный лес. С удобными дорожками, яркими солнечными полянками, огненным фонтаном... И скрывающий в себе множество опасных и манящих чудес, если шагнуть в сторону от этой тропинки. «Магический источник», мелкая топь с болотными огоньками и налаженным переходом через него — но и самой настоящей грязью, в которой запросто можно искупаться по уши, если будешь неосторожен. А к каким-то местечкам и вовсе придется добираться, преодолевая «испытания» — например, на дно того самого оврага, где планировалось вырастить «рощицу» дриад и сделать «русалочью» заводь. Сэтх задумчиво пристукнул о пол кончиком хвоста, прикидывая, что и как стоит изменить в собственном проекте, чтобы он лучше вписался в общую концепцию. — Вы, наверное, еще не успели изучить проектную документацию, да? — улыбнулся Янис, легким жестом увеличивая проекцию. Райс, зачарованно глазевший на это чудо, моргнул. — Мы... Я вообще впервые это вижу! Он не врал: в требованиях к конкурсным работам были и общие очертания задумки, но настолько общие... Он, например, решил, что парк собираются превратить в эдакое конфетно-радужное сказочное царство, и свой фонтан создавал чуть ли не в противовес всему, надеясь, что хоть где-то найдется немного тени. А тут... — Насмотритесь еще, — улыбнулся горгона. — Как раз пока выздоравливать будете, изучите. — Боюсь, нам пока не выдавали проектную документацию, — осторожно заметил Сэтх. — Только общие требования к конкурсу. — Как это — не выдавали? — вскинулся Янис, гневно топорща змеек. — А ваш куратор?! Наг с саламандром переглянулись и на удивление слаженно покачали головами. Кроме папок с договором, они вообще ничего на руки не получали, но думали, что рабочую документацию увидят в понедельник. Горгона нахмурился. Он мог бы понять, если бы оказалось, что после вчерашней показухи непривычные к такому мастера отходили и им просто было не до того, чтобы изучать документы. А утром больница, волнения — тоже как-то не до работы. Но чтобы им совсем ничего не выдали? Бред же. Что, потом переделывать полтора десятка раз, чтобы все подогнать друг к другу? Янис порывисто обернулся к эльфу: — Рилонар, у тебя есть с собой копии документации по парку? С моего планшета не скинешь. Змейки, уже улегшиеся обратно на плечи, согласно зашипели. — Да, конечно, — как выяснилось, Хэлвирэт не только свой разговор поддерживал, но и их слушал, потому что отозвался моментально, а его планшет уже помаргивал экраном, передавая данные. Как и когда он успел наладить связь с простенькими устройствами мастеров, оставалось загадкой, но даже файлы оказались нужного формата, попроще. При этом эльф еще и успел окинуть Грейсета полным презрения взглядом, в котором читалось, что он не нанимался делать за человека его работу, но раз мастер сказал... — Верх непрофессионализма, — припечатал Грейсета и горгона. — Не могли бы вы нас покинуть? Мои проекты — это конфиденциальная информация, и мне бы не хотелось внезапно увидеть их в сети до того, как работа будет завершена. — Да как вы... — аж задохнулся от такого предположения тот. Янис только выразительно выгнул бровь, как бы удивленный тем, что ему еще предъявляют какие-то претензии. — Мастер Шерсс в любой момент может отказаться от работы над проектом, — вежливо заметил Хэлвирэт. Тонкий намек, что начальство за такое по головке не погладит, заставил Грейсета вылететь из палаты без единого слова. — Спасибо, — Янис так улыбнулся своему эльфу, что Сэтх почувствовал, как щеки вспыхнули невольным румянцем. Тут и камни не надо видеть, чтобы понять, что у этих двоих все всерьез и взаимно. А горгона уже повернулся обратно к ним и, будто оправдываясь, проворчал: — Он бы стоял над душой и сбивал все вдохновение. — А что мы... — Райс, сейчас больше всего мечтавший провалиться вместе с кроватью, особенно за те вчерашние слова, пусть о них только наг и знал, сглотнул, пытаясь сформулировать: — Что мы сейчас должны сделать? Я не уверен, что за столь короткий срок удастся рассчитать все детали, огонь и воду соединить довольно тяжело. В понедельник, насколько я понял, уже надо приступать к работе?

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю