355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Krasnich » Сомбра: Театр Машин (СИ) » Текст книги (страница 11)
Сомбра: Театр Машин (СИ)
  • Текст добавлен: 1 ноября 2019, 15:30

Текст книги "Сомбра: Театр Машин (СИ)"


Автор книги: Krasnich


Жанры:

   

Стимпанк

,
   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)

Зай поискал по карманам конфеты и не нашел. Недовольно посмотрев на Восьмого, он протянул руку. Без всяких угрызений совести напарник вложил в нее леденец. Зай руку не убрал. Восьмой со вздохом отдал вторую конфету и вопросительно поднял брови. Кивнув, Зай развернул фантик. Айша проследила за ними с монументальным спокойствием.

– Само, – нескладно буркнул Восьмой.

– Ну конечно.

Зай недоверчиво качнул головой и обвел долгим взглядом жизнерадостно-изумрудные клены и пышные розовые кусты. Даже вода казалась прозрачнее и синее, чем была на самом деле.

– Здесь… Не так.

Восьмой выговорил слова встревоженно и заинтересованно одновременно. Зай раскусил лимонную конфету, язык обожгло кислым привкусом.

– Почему?

– Тут счастливые.

– Мы идем или нет?

Разговор прервала Айша. Заложив ладони в рукава плаща, она нахохлилась вороной. Зай пожал плечами.

– Ты здесь впервые?

Девушка не ответила, только направилась к дорожке. Платформа повезла троицу вдоль живописных фасадов к Цветочной улице. Тут развернулись летние кафе и веранды, погода радовала теплом. Если бы не оружие, Зай бы снял куртку, но так лишь расстегнул заклепки.

– Страшно тут жить.

Интонация напарника прозвучала достаточно холодно для того, чтобы Зай отвлекся от разглядывания куклы, занимавшегося пересадкой цветов. Айша бросила острый взгляд на Восьмого и ответила плавно и четко:

– Это ведь рай на земле. Сюда хочет попасть каждый житель города и, без сомнения, переезжает, стоит представиться возможности.

Восьмой угрюмо посмотрел на красно-коричневые крыши нарядных зданий и отошел к обочине.

– Не настоящее, – коротко заключил он.

Перед тем, как отправиться к отелю, компания свернула к громоздкому двухэтажному магазину костюмов. От гостей Счетного вечера требовалось соблюдение дресс-кода, так что нужно было раскошелиться на наряды. На входе кукла-консультант вежливо осведомился: «Вопрос: что господам подобрать».

– Мне серый костюм, ему что-то, чтоб издалека видно было, а ей…

– Мне мужской смокинг и маску.

– Сообщение: принято, пройдите в примерочные.

Над кабинками висели керосиновые лампы. Зай отказался от двух вычурных нарядов и остановился на однотонно-сером костюме, жавшем во всех местах. Под таким кобуру не пронесешь, да и ножны придется хорошо запрятать. К наряду прилагалась бело-черная маска с перьями, попеременно вызывавшими желание чихнуть.

Айша получила фрак, отлично севший по фигуре. Нижнюю часть лица скрыла маска-бабочка. Восьмого обрядили в черный комбинезон, а на его голову водрузили шляпу, полы которой частоколом усеяли лампы-свечи. Лица под ней было не разобрать, разве что изредка сверкал бледностью острый подбородок.

– Не вижу.

Восьмой двумя пальцами сдвинул шляпу на затылок. Не удержавшись, она рухнула ему за спину и повисла на завязках, придавив шею. Всхрипнув, напарник натянул шляпу обратно.

– Ненавижу эти богатенькие причуды, – резюмировал Зай, выложив тридцать семь золотых за оба костюма. Айша заплатила отдельно. – Я должен заниматься совсем другим.

– Если не поможешь, у тебя не будет больше никаких дел.

Продавец загреб монеты и доброжелательно улыбнулся. Пакеты со старой одеждой отправили с курьером домой. После, пообедав, компания двинулась к отелю.

Экс Машина узнавался издалека. Этажи соединяли вращающиеся шестерни, а в самом центре неподвижно висел стеклянный холл. В прозрачных стенах отражались люди и куклы, над ними кружили алые зонты.

У входа парковались омнибусы и кареты с механическими конями. Кони время от времени били копытом по мостовой и выдыхали пар через зарешеченные ноздри. Треугольные уши ворочались на звук. Богатеи часто выставляли напоказ имущество, демонстрируя свой высокий статус. Счетный вечер исключением не стал. Единственной дешевой деталью здесь являлся черный кот с облезлым хвостом. Он вылизывал щуплую лапу так, словно более важного занятия во всем мире не существовало.

– Красиво.

Восьмой завороженно уставился на лошадей. Зай промолчал. Омнибусы и кареты – транспорт неудобный, в других секторах от него давным-давно отказались. Но у аристократов свои причуды.

– Раньше здесь были живые лошади, но теперь это – единственное воспоминание о них.

Айша прижала маску плотнее ко рту, отчего голос исказился еще сильнее. На другой стороне улицы кукла-дворник залихватски махнул метелкой по тротуару, подняв пыль.

– Что стало?

– Моя бабушка говорила, что дикие животные не смогли жить в городе и что теперь они обитают только в Сером мире. Туда можно только на дирижабле попасть.

– Какая разница? Серый мир – не наша забота. Хватит отвлекаться, мы тут по делу.

Веский довод Зая поставил точку в беседе.

Мраморная лестница подвела к дверям, огороженным цепью. Кукла-швейцар осведомился о пропусках (к счастью, приглашение лучшего охотника позволяло провести с собой двоих). После короткого совещания с подоспевшим координатором охотников пропустили.

Экс Машина жил каждую секунду. Изо всех углов звенело и бряцало, било музыкой по ушам. Крутились могучие гайки, заменявшие столы; стелились ленты, подвозя блюда и напитки. Разодетая публика величественно прогуливалась между ними. Один пожилой кукла со страшно удлиненными ногами возвышался над толпой, будто на ходулях. Средних лет женщина демонстрировала механический веер, пышущий дымом. Несчастный прислужник таскался за ней и поддувал горн, чтобы сложная конструкция работала. Из прически молодого щегла торчали часы с кукушкой-сомброй из Сороки. Иногда сомбра выскакивала из темного тоннеля, открывала железную пасть и тут же пряталась обратно.

– Заняться нечем.

Зая угнетала общая атмосфера, Айша держалась с апломбом, а Восьмому происходящее нравилось. Он с удовольствием озирался и пробовал все, что можно и нельзя. Даже совершенно рассеянно и импульсивно стащил шпильку из корсета дородной дамы. Вот уж кто действительно был настоящей сорокой, хватавшей то, что плохо лежит.

Главный холл открылся алыми зонтами с паровыми механизмами на ручках. Зонты взмывали под стеклянный потолок птицами и кружили хороводами, радуя глаз. Стоило им немного спуститься, как рубильник переключался, и горячий дым вновь уносил их вверх. Там воздух из вентиляции качал их, как мать убаюкивает любимое дитя.

– Восхищение: какой милый человек; предложение: танцевать; замечание: отказ не принимается.

Кукла в женском платье подхватил Восьмого и закружил. Напарник беспомощно взмахнул руками, оказавшись посреди двигавшейся в едином ритме толпы. Словно привязанный, он еле поспевал за куклой, а его некрасивые «па» напоминали нервные судороги.

– Разделимся.

Айша развернулась в противоположную от Зая сторону. Взяв бокал с чем-то пенящимся и розовым, Зай опрокинул его в глотку и потом отставил на шестеренку. Без надоедливых придатков даже проще, одному работать привычнее.

Первым делом он попробовал вычленить необычных гостей. Внимания заслуживали в первую очередь болтушки, они всегда располагали свежими сплетнями. А ведь охотники не знали, что точно ищут, если не считать Лето, конечно. Выявив подходящих под портрет, Зай прислушался к их разговору. Женщина средних лет громогласно вещала:

– Так все и было, я сама видела! Вот взяла и выпрыгнула из-за деревьев! А я махнула рукой и зашикала, а потом смотрю – она и побежала!

Публика рассмеялась. Женщина обиделась.

– Ужин через полчаса, – возвестил мужчина в маске домино.

Все принялись обсуждать меню. Зай подался к другой группе, также безрезультатно. Еще немного прослонявшись без дела, он наткнулся на мрачный и подозрительный кружок. Диалог в нем велся очень тихо. Чтобы сильно не выделяться, Зай прихватил напиток и будто невзначай подпер плечом колонну.

– Точно говорю, нужно продавать активы, – девушка в корсете перешла на свистящий шепот.

– Я уже арендовал дирижабль, – мужчина в полосатых чулках зевнул. – Вам бы тоже поспешить.

– Сомнение: неизвестно; сообщение: все наладится; сомнение номер два: терять бизнес – плохая идея.

Крышка на макушке куклы подпрыгнула, выпустив серое облачко. Последний участник разговора холодно возразил:

– Не думаю, что стоит это обсуждать, мы же…

– Тсс!

Девушка заметила Зая. Все мигом заулыбались, даже кукла насколько мог подтянул челюстные механизмы. Очевидно, если они что-то и скрывали, Зай бы это не выяснил все равно. Ловить здесь было нечего.

Зонт спикировал к макушке и упорхнул. Зай побрел к краю холла, где в кадках цвели вишни. Длинные лавки под ними отстояли в десятке метров от танцпола, но будто бы много дальше. Тут было свежее и приятнее. Кроме того, тени деревьев заботливо скрывали от любопытных глаз.

Гигантская шестеренка провернулась под потолком и плавно спустилась вниз. Железные пластины расстелились под ней лестницей. Свет приглушили. Кто-то восхищенно захлопал, некоторые засвистели, другие принялись громко обсуждать, кого пригласили на вечер. На пару мгновений воцарилась непроницаемая тьма – и софиты упали на площадку в центре.

Нежные аккорды прилипли к ушам. В блине света объявился изящно собранный кукла, издалека он мог сойти за человека. Его керамическое лицо состояло из отдельных пластин, что обеспечивало подвижность деталей. Фигуру слепили по стандартам женской красоты. Металлические кольца блестели на сочленениях, заслоняя сгибы суставов. Когда кукла запел, по залу прокатился восторженный ох. Голос поражал сладостью и совсем не отдавал автоматикой.

Сожаление: мало любви,

И имени больше нам нет.

Сообщение: душа отмерла.

Вопрос: где находится свет.

Песня строилась так, будто текст кукла написал сам. По загривку пробежал холодок. Зал поглотила мелодия, а Зай не мог отделаться от ощущения, что это неправильно. Не должен кукла писать песни и их исполнять. У него ведь кристаллы души, а не целая душа. Мог ли Аркус улучшить производство настолько, чтобы добиться подобного сходства? Как давно?..

– Впечатляет, правда?

В черных глазах Айши отразились софиты. Она взяла Зая под руку, как сделала бы обычная парочка. Безобидный флирт среди вишен подозрений не вызовет.

– Узнала что-то?

– Слишком хорошо выглядит для Первого завода.

Ее ладонь прижалась к запястью. Айша дернула рукав вниз, надежно скрыв часы под манжетой. Зай и не заметил, что они видны. Все-таки костюм сшили явно не под него.

– Если до тебя кому-то здесь есть дело, ему уже известно, что ты охотник.

Она все произносила очень серьезно, хмуря брови. Из-за отсутствия макияжа несовершенства кожи отчетливо проступали в лучах взошедшей луны. А Виктория даже в булочную не выходила не накрашенной.

– Некогда прохлаждаться.

– Там валет, – Айша кивнула на одинокого парня. Он сидел на лавке, его голова клонилась к груди, плечи сгорбились. – Я его споила. Он проболтался, что видел два странных иссушенных трупа, но дело забрали. Оно разрастается.

Песня кончилась. Свет заплясал на бумажных зонтах. Они одновременно взлетели, послушные струям воздуха, и затмили небо алыми точками. Из громкоговорителей полилась медленная музыка. Зал всколыхнулся, гости разбились по парам. Казалось, лишь Зай и Айша стояли на месте.

– Ты же не хочешь, чтоб на нас все пялились.

– Не люблю это.

А еще ныли раны. Пусть таблетка сработала, но полагаться на нее было нельзя. Поэтому Зай старался не совершать резких движений и тщательно взвешивал каждый шаг.

– Сделай вид, что тебе весело.

Айша положила руки на плечи Зая.

– Я просто в восторге от вечера и партнерши в мужском костюме. Вот Виктория…

Он запнулся. Айша была высокой, в таком наряде ее легко перепутать с парнем. Та же Викки едва доставала до плеча, Виктория – до подбородка без каблуков. Айша же смотрела в глаза, не вставая на цыпочки.

– Я бы предпочла провести этот вечер с королем.

– Что между вами?

Кукла вызвал восхищенные вздохи публики, вступив на высокой ноте. Айша оттоптала Заю ногу.

– Он мне как отец.

Среди пар сверкнула огоньками шляпа Восьмого, его все еще занимала настырная механическая дама. Человек в белом костюме поднялся на сцену, пригласив куклу-исполнителя на танец. Тот принял руку и дал себя повести, не прекратив петь.

– Нужно разговорить других из Аркуса.

Айша прижалась теснее, маска-бабочка задела щеку. Из-под манжеты выглянули ножны для кинжала. Охотникам и вальтам разрешали носить оружие где угодно. Их даже не досмотрели, сверившись с пригласительными и пропусками.

– Ты ведь лучший охотник. Поспрашивай среди своих, я обработаю вальтов. У меня есть контакты.

– Думаешь, Аркус что-то скрывает?

Часы на руке потеплели. Айша посмотрела прямо в лицо, слегка прищурившись. Она выждала пару мгновений прежде, чем ответить.

– Думаю, что осталось мало времени для того, чтобы пренебрегать вариантами.

Адский танец завершился. Желающие продолжили плясать под новую, веселую музыку. Остальные двинулись на второй этаж холла, где готовили ужин. Человек в костюме спустился со сцены, кукла остался один.

– И это твой план? Ты хочешь, чтобы я ходил и спрашивал у своих, не считают ли они, что Аркус что-то замалчивает? Мне напомнить, что дело забрали?

У висков потяжелело, внутри наросло раздражение. Эта девчонка ничего не понимала в том, как мир работает. Потому и жила на Черном рынке, а не в городе.

– А ты не думала, что этим занимаются профессионалы? Аркус понял уровень угрозы и передал дело, вот и все. Нам не надо в это лезть.

– Но ты пришел сюда.

Терпкий вишневый запах лег на плечи удушливой волной. Зай убрал руки с талии Айши и ослабил ворот рубашки. Он и сам не до конца осознавал, почему согласился впутаться в дурацкую авантюру. Имелось в этом какое-то особое значение, еще ему неясное. Оно теплилось на задворках сознания и, по сути своей, являлось чутьем охотника, которому Зай доверял. Злость от этого, правда, меньше не становилась.

– Ладно.

Прикрыв глаза, Зай выдохнул. Айша была права, как не хотелось это признавать. Не распыляя больше слов, они подошли к лестнице. Следовало поторопиться, чтобы занять выгодные места. Среди гостей Зай приметил тех, кого не раз видел в Депо, ими можно было воспользоваться. К сожалению или счастью, Лето среди них не наблюдалось.

Кривой-косой, но план имелся. Оставалось только его воплотить.

========== Дело #22: Сонм ангелов ==========

Столы причудливо извивались. Их расставили параллельными волнами, и теперь они напоминали клубок змей, зачем-то выстроившихся в шеренгу. Нетерпеливая публика навязчиво звенела приборами. Ужин еще не подали, так что гости развлекались обсуждением вечера и выступления.

Зай и Айша остановились у перил. Зонт зацепил спицей предплечье и улетел под потолок. Они начинали надоедать, как и все остальное. Куда с большим удовольствием Зай бы шлялся по грязным улицам третьего сектора или расследовал дело в катакомбах под Черным рынком.

– Сядем отдельно, будет легче осмотреть зал. Если кого-то приметишь, дай знать.

Айша отошла. Зай проводил ее взглядом и выбрал место в углу под пальмой, сняв маску. Рядом сел разряженный в ярко-красный костюм кукла. Он весело напевал недавнюю мелодию.

– Вопрос: как вам праздник.

Кукла поменял керамическую тарелку со стоявшей под ней медной, также поступил и со складными стаканами. Если их пересобрать, то из них мог пить и человек. Подвинув масленку, он изучил этикетку с надписью «Четвертак». Один из лучших поставщиков масла.

– Неплохо. Вы торговец?

– Сообщение: совершенно верно; замечание: а вы охотник.

Зай тут же оттянул рукав вниз.

Неловкость исправил запыхавшийся Восьмой. Он оторвался от преследовавшего его куклы, закинув свою заметную шляпу в толпу у лестницы. Восприняв это как игру, публика радостно сомкнулась вокруг шляпы и стала ее перетягивать. Напарник, воспользовавшись моментом, юркнул на стул по другую сторону от Зая и успешно слился с пальмовыми листьями. Почти идеальная маскировка.

– У тебя появился поклонник?

Восьмой судорожно замотал головой. Зай усмехнулся, решив не донимать беднягу. К тому же, тут были посторонние уши. Чтобы занять время и предупредить опасные вопросы, он опять начал разговор:

– Вас собрали на Первом заводе?

Кукла приосанился. Если б не пришлось расстегивать расшитый цветами пиджак, наверняка бы продемонстрировал серийный номер, выбитый на груди.

– Подтверждение: именно так; гордое заявление: я был в экспериментальной партии; сожаление: серию решили не продолжать, затраты не окупились.

– Вот как. А не знаете, как давно они стали выпускать таких, как кукла, который выступал?

Желтые глаза-лампочки поочередно мигнули. Кукла поднес руку к медному лицу и почесал круглый нос. Шкрябанье по металлу отдало противным скрежетом.

– Сомнение: мне подобного неизвестно.

– Понятно.

Последнее слово Зай прокатил на языке вместе с конфетой. Тем временем, по столам поползли платформы с блюдами. Их приводили в движение шестерни, установленные по обе стороны залы. Механические официанты подвозили еду к краям, и она медленно ехала дальше, огибая круг. Восьмой набрал спагетти с фрикадельками и хищно набросился на него. Зай отложил кусок запеканки. Ему было все равно, что есть.

Взявшись за нож, он аккуратно разрезал запеканку. Ароматная, еще теплая она развалилась на части, выпустив пар из середины. Несмотря на то, что из громкоговорителей играла музыка, ее было почти не слышно: все чавкали. Люди ели, жадно склонившись к тарелкам; куклы, наоборот, запрокинув головы, чтобы удобнее забрасывать масляные шарики в глотки. Кто любил поострее, не гнушался гвоздей и болтов, а для ценителей ярких впечатлений приготовили кислотно-зеленые напитки и металлические опилки. Ни один человек не посмел бы к ним притронуться, но куклы воодушевленно их жевали, лязгая челюстями.

На секунду мир пошатнулся. Лица обратились жуткими пастями зверей. Они жрали как свиньи: вылизывали тарелки, впивались в мясо зубами и с легкостью перекусывали кости. Зай моргнул, отогнав наваждение. Есть перехотелось, подступила тошнота. Отодвинув тарелку, он плеснул в стакан воды, да на том и остановился. Зато теперь, когда все еще ужинали, не замечая ничего кругом, появился отличный шанс изучить публику.

Разношерстные и богатые костюмы, но ничего подозрительного. Когда взгляд пересекся с Айшей, та будто невзначай подперла щеку ладонью и повела вилкой влево, как если бы раздумывала, есть или нет мясной шарик на зубчиках. Что выглядело странно, учитывая, что маску она не сняла.

Зай понял. Он двинул стул назад, чтобы в открывшийся просвет между головами заметить особ, не сочетающихся с праздничной атмосферой. Они сидели за отдельным столом на двоих. Молодой человек со светлыми волосами, связанными в низкий хвост, прятал глаза за круглыми очками. Он был одет в черный бархатный камзол. Рядом с ним сидела девушка в сером платье, ее каштановые волосы свободно падали на плечи. Зай крепче схватил стакан, чуть не выплеснув воду на руку. Это была Ангел.

– Предлагаю тост.

Мужчина в центре залы поднял бокал. Алые блики рассыпались рубинами по хрустальному дну.

– За замечательных гостей, посетивших этот чудесный праздник. За наш любимый Аркус, следящий за порядком в Лунном городе. И, конечно, за прекрасную Лили, украшение сегодняшнего вечера. За Лили!

– За Аркус! За Лили! – эхом разнеслось по этажу.

Для людей подали вино, для кукол – шипучие масла. Лили, кукла, выступавший на сцене, принял слова с должным почтением. Зай безотчетно раз за разом возвращался взором к его мастерски склеенному лицу, покрытию рук, похожих на человеческие.

Механический сосед опрокинул в рот стакан кислотной шипучки, после чего резво налил новый. Так и опьянеть недолго.

– Сиди тут.

Восьмой с телячьим окороком на тарелке неразборчиво, но утвердительно замычал. Его щеки раздулись от мяса как белые шарики для пинг-понга. Выждав момент, когда все встанут, чтобы поднять бокалы в очередной раз, Зай протиснулся за спинами гостей к выходу. Придвинув свободный стул к нужному столику, он бесцеремонно расположился рядом с Ангелом. Склонившись к ней, он почти зашипел:

– Что ты тут забыла?

Ангел повернулась к своему спутнику. Он снял очки и придирчиво протер их платком, не потрудившись снять белых перчаток. Его глаза имели цвет выжженной травы.

– Представьтесь, если хотите побеседовать.

Тембр отдавал морозной свежестью, а длинное лицо не отражало эмоций. Зай нахмурился, сжав ладонь в кулак.

– Я…

– Охотник, представьтесь.

Открыв и закрыв рот, Зай проследил за отточенным движением пальцев. Ангел осталась недвижима. К еде и питью, стоявшим на столе, никто не притронулся.

– Меня зовут Зай.

– Охотник, получивший награду лучшего в этом году?

– Да. А ты кто?

– Я ангел.

Дела плохи. Намечалось что-то масштабное, во что нельзя вмешиваться. В работу ангелов запрещено совать нос.

Дыхание сперло. С другого конца людного зала на Зая беспокойно смотрела Айша. Пусть ее выражения отсюда было не разобрать, но по наклону головы все прекрасно читалось. Даже Восьмой, словно предчувствуя бурю, упрямо вытягивал шею, силясь что-то разглядеть.

– По какому поводу?

Деловитый бесстрастный вопрос вывел из оцепенения. Зай встретился с внимательным взглядом из-под очков. Ангелам нельзя перечить, их полномочия – высшие. Так учили в Аркусе. Даже Диего не смог бы и слова сказать против них. Только сейчас не та ситуация, где можно молчать.

– Что все это значит? Зачем вы здесь?

– Работа.

Ангел ответил, не моргнув глазом. «Работа» тут значила лишь одно: люди умрут. И судя по тому, что ангелов было двое, одной смертью дело не ограничится.

– Кто? Скажи мне.

Зай схватил запястье девушки. Она вздрогнула и посмотрела на него так, как если бы впервые видела. Второй ангел потемнел лицом.

– Вам нужно четче говорить и убедитесь, что она на вас смотрит.

– Зачем?

– Вы вынуждаете меня поставить под сомнение ваше знакомство.

Ангел сосредоточенно наблюдала за губами Зая. Ему вспомнилась первая встреча, когда она вела себя также.

– Она не слышит?

– Совершенно верно.

Словно уяснив, о чем речь, Ангел повернулась к спутнику и тщательно, с усилием произнесла:

– Он в моих руках.

– Выбор ваш.

Ее голос звучал слишком высоко, в нос, и отдаленно. Она взяла Зая за руку и потянула за собой. Вместе они спустились на первый этаж. Ангел держала его твердо, не давая свернуть, но Зай и не думал об этом. Они вышли к малому залу, где гнездился ресторан. Сегодня работала только кухня, сам ресторан был закрыт.

За разделительной занавесью не нашлось охраны. Слабый свет ламп терялся в обитых металлом стенах, увешанных инструментами. Трубы ныряли под расписанный вязью потолок и исчезали в нем опорными колоннами. Около десяти человек сидело за столами-руками, выходящими из пола. На раскрытых чашах ладоней покоились нетронутые напитки. Нечто в темной одежде, взглядах, позах было общим для них всех. Стояла гробовая тишина. Отпустив руку Зая, Ангел примкнула к ним.

– Сонм…

Зай слышал о них, но никогда не видел вживую. Сонм ангелов собирался в крайних случаях, когда ожидалось много жертв. Тогда приходил сонм из двенадцати ангелов. Если наверху находился один, то здесь должно было остаться одиннадцать. Зай бегло осмотрел одинаково-безразличные лица, задержался на Ангеле чуть дольше и заключил: десять, не хватало одного.

– Почему вы здесь?

Зай сцепил зубы. Он злился и на себя, и на ангелов, и даже на Аркус. Сегодня умрет очень много людей, но как, почему? Неужели это та самая отрава?

– Я должен предупредить всех, должен рассказать…

Кошмарная боль резанула огнем по запястью. Никогда еще она не приходила с такой силой. Зай коротко вскрикнул и упал на колени. Тело охватила горячка, в глазах потемнело. Виски будто сжал раскаленный обруч. Зай завалился набок, тяжело дыша.

Перед носом возникли женские туфли на низком каблуке. Они почти стыдливо выглядывали из подола серой юбки. Повинуясь смутному порыву, Зай ухватился за ткань.

– Нужно…

Звон в ушах нарастал. Зай перевернулся на спину, потолок поплыл. Во рту пересохло, предметы смазались. Лица коснулась холодная ладонь. Пальцы бережно скользнули от век к подбородку, спустились на шею, а после залезли под рубашку, расстегнув пару пуговиц и приникнув к солнечному сплетению. Сердце унялось. Только теперь стало ясно, насколько быстро оно билось.

– Что со мной?

Сфокусировать взгляд удалось не сразу, но, когда вышло, Зай увидел склонившуюся над ним Ангела. Серые глаза смотрели встревоженно и грустно. Другие ангелы продолжили заниматься тем, что делали до этого – ничем в полном молчании. Зай оперся на локоть, схватившись левой ладонью за макушку; на запястье под часами отпечатался алый след. Убедившись, что пол не плывет под ногами, Зай встал.

– Я хотела показать их, чтобы ты понял.

– Это не исправить?

Ангел покачала головой, каштановые кудри разметались по плечам. Коснувшись руки, она подвела Зая к выходу. Другие ангелы остались неподвижны, как раньше. В механическом антураже они представлялись немыми статуями, бессмысленно смотрящими в стены или друг на друга.

– Время придет, и мы заберем долю ангелов. Так написано. Никто не может избежать написанного.

Она была права. Если ангелы получили письма, то все предрешено. Зай не имел права вмешиваться в чужие судьбы. Он мог только работать до тех пор, пока дышит, и ждать, когда в руки ангела попадет его имя.

– Я есть в списке?

– Ты должен принять свою судьбу.

Слова она проговаривала медленно, разбирая их по слогам. Липким ужасом пробежала мысль: будет чудом сегодня выжить. На удивление, осознание не беспокоило. Зай принял его с пугающей обреченностью.

– Я понял.

Рука выскользнула из ладони. Сколько бы Ангел ни держала за руку, ее пальцы оставались холодными, как лед. Если времени мало, то нужно сделать все возможное, чтобы найти Райви. Зай обязан увидеть ее еще раз, чтобы спросить, чтобы узнать, почему… Как она выжила. Чтобы прекратить ее страдания. Чтобы потом отомстить за нее. Очень много «чтобы», которым наверняка не выйдет сбыться.

Зай одернул рукав ниже, скрыв красный след на запястье. Если Айше так хочется разобраться с делом отравы, пусть решает его сама. Зай покинет Экс Машина, пока не случилось что-то страшное. Заберет Восьмого, а остальные… Да неважно. Ему не дали задания, он волен делать все, что пожелает. Задерживаться здесь – чистое самоубийство.

Взгляд ощупал апатичные лица ангелов, запоминая. Если когда-то встретятся, Зай их узнает. После, кивнув на прощание Ангелу, Зай двинулся к основному залу. Нужно было претворить в жизнь простой план, созревший в голове. Зай не испытывал сомнений в том, что поступает правильно. Потому что его план не противоречил воле Аркуса.

========== Дело #23: Сорока ==========

После полутемного ресторана свет слепил. Зай сощурился, приложив ладонь к векам. Нижний зал заполнили гости, из громкоговорителей лилась музыка. Одни танцевали, другие пили у барных столиков. Лили стоял на сцене, в этот раз песня была веселой.

Пошатываясь, Зай поднялся на второй этаж. Те, кто остались наверху, занялись разговорами и играми – на многих столах словно сами собой образовались наборы Сороки. Восьмой одиноко сидел там же, где Зай его оставил, и допивал чай. Айша испарилась.

– Надо уходить, я узнал…

– Простите, можно вас?

Вежливый оклик заставил обернуться. Подошедший человек был обряжен в павлиньей расцветки фрак, но при этом держался ровно и скромно.

– Вас просили к тому столику.

Палец в перчатке указал на столик у балкона. Ленты с едой там не было, потому блюда подавали вручную. За столом обнаружились кукла в медной шляпе и совершенно круглый человек. Зай ненадолго задержался на них взглядом и шумно выдохнул, но противиться воле Диего не посмел. Все это было очень некстати.

– Найди Айшу, – поколебавшись, сказал он Восьмому, – если скоро не вернусь, уходите без меня.

– Но…

Напарник заикнулся, лихорадочно сжав салфетку.

– Не спорь, – отрезал Зай и направился к злополучному столу.

Отодвинув стул и убрав руки под скатерть, Зай опустился напротив начальника. Освещение приглушили, концерт на первом этаже разрастался.

– Господин Диего.

Участливый кивок вполне подходил для неформального приветствия. Диего закинул в глотку мясной шарик. Крупные зубы с одной стороны рта стащили его, механические челюсти пусто лязгнули. Запив шипучкой, Диего смачно срыгнул.

– Так-так-так, Зай… Слышал о твоем ранении, идешь на поправку? Было бы нехорошо терять столь многообещающий экземпляр.

– Со мной все хорошо.

– Говорят, ты принял алькалиновую таблетку?

– Так и есть.

– Какое похвальное рвение к работе! Все бы так действовали, нам бы пришлось нанимать гораздо меньше охотников!

Зай промолчал. Перечить Диего нельзя, нужно выслушать, чего он хочет, и покинуть вечер как можно быстрее. Что-то здесь намечалось, и Зай не хотел становиться свидетелем этого. У него слишком много дел, чтобы бесславно погибнуть.

Мимолетно мелькнула мысль рассказать о сонме. Зай ее сразу отогнал. Если начальник прознает о связях с ангелами, по голове точно не погладит. Никому не нужны сотрудники, работающие сами по себе.

– Давай-ка партейку в Сороку. Так давно не играл, уже и забыл, как это весело, хе-хе. Эй, официант, принеси нам доску!

Кукла почти не говорил, только изредка поддакивал. Механическая голова бестолково склонялась в разные стороны, словно хотела прижаться к плечу, да так и остаться лежать на нем. Диего доел мясо. Кукла также расправился с масляными капсулами. Официант забрал тарелки и приборы, а взамен установил доску.

– Как продвигается дело?

– Мне его еще не выдали.

– Какое упущение, хи-хи!

Кукла расставил фигурки, определив, кто кому достанется. На долю Зая выпал человек, не самый удачный расклад. Зай предпочитал играть за куклы, через них проще взаимодействовать с другими.

Всем отсыпали по десять зеленых стекляшек: пять маленьких, три средних и две больших. Зай сгреб свои в кружку и посмотрел на циферблат-поле. Первым ходил человек. Следовало обдумать ход и попробовать предсказать, как поступят соперники. Большая ставка не выгодна, потому Зай бросил маленькую стекляшку. Дальше нужно решить, на какую клетку установить фигурку. Зай поставил на два часа. На отметке красовался человек в металлическом нагруднике и нарукавниках.

Кукла устроил фигурку-куклу на единице – рисунок человека с медными наплечниками. Диего сходил рискованно и поставил на семь, кукла там отливал серым песком; один его глаз был красный, а плечи покрыл черный плащ.

– Не думал, чем займешься, если Аркус разрешит снять часы? Ты получил награду лучшего в этом году, а твой подопечный все еще жив, ха-ха.

Человеческий глаз Диего провернулся в орбите, уставившись туда, где раньше находился Восьмой. Напарника на месте не оказалось. Вероятно, отправился искать Айшу.

– Я охотник, это мое призвание.

Диего ухмыльнулся и сплел жирные пальцы в замок. По движению рычажка в середине циферблата стрелка-ус завертелась. Наконец, она остановилась на девяти (сомбра с очеловеченной фигурой), а потом открутилась на одиннадцать (человек с частичным покровом сомбры). Раунд выиграл Диего. Он получил кристалл проигравшего куклы, Зай остался при своих.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю