355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кошка с крыльями бабочки » Игра на двоих (СИ) » Текст книги (страница 25)
Игра на двоих (СИ)
  • Текст добавлен: 4 мая 2017, 07:00

Текст книги "Игра на двоих (СИ)"


Автор книги: Кошка с крыльями бабочки


Жанры:

   

Драма

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 33 страниц)

– Я не прятался, – Джаред толкнул его в ответ.

– Ну, конечно! – засмеялся Дженсен.

– Почему ты задержался, Дженсен? – серьезно спросил Джаред, он больше не был настроен на игры.

– Разве я задержался? – удивился Дженсен. – Ты сказал: «проводи», и я тут как тут!

– Я не об этом. Что ты делал на складе так долго?

– Я искал улики, ты же знаешь.

Джаред резко дернул его и припечатал к стене, сжимая пальцы на горле:

– Скажи мне правду.

– Ладно, не рычи. Я встретил там кое-кого.

– Кого?

– Здоровенного парня! Мы с ним подрались немного. Странное дело, – улыбнулся Дженсен и погладил его руку. – Когда он набросился на меня и принялся душить, мне совсем не понравилось. А вот когда ты так делаешь, я весь прямо таю.

Джаред нахмурился и ослабил хватку. Он повернул его голову сначала в одну сторону, рассматривая шею, потом в другую.

– Я буду жить, доктор? – со смешком спросил, Дженсен и подергал его за ремень.

Джаред повернул его лицо к себе и серьезно сказал, глядя ему в глаза:

– Я на это очень рассчитываю.

Дженсен сглотнул, погладил его лицо и, надавив на затылок, поцеловал его.

– Мне пора, – выдохнул Джаред, когда, наконец, сумел оторваться от его губ. – Веди себя хорошо.

Дженсен кивнул и снова коснулся его губ.

– На улицу не суйся, – инструктировал Джаред. – Если что-то понадобится, звони мне. Или попроси Зака. Ему можно доверять. Понял?

– Да. Падалеки…

– М?

– Возвращайся скорее.

Джаред улыбнулся, погладил его по щеке и вышел за дверь. Дженсен проводил его взглядом и вздохнул, а когда повернулся, чтобы вернуться назад, то обнаружил, что за ними наблюдали. Мэтт бережно прижимал Соф к себе, и Зак маячил в дверном проеме. Они смотрели на него с веселым недоумением и умилением.

– Что? – Дженсен даже немного смутился. – Чего уставились? Не цирк!

– Они всегда ведут себя, как влюбленные щенки? – широко улыбаясь, спросил Левай.

– Я наблюдаю за ними уже пару дней, – отозвался Мэтт и кивнул, улыбнувшись Заку: – Всегда.

– Прелесть, – Зак умиленно сложил руки на груди.

– Заткнитесь, вы оба! – беззлобно отмахнулся от них Дженсен.

– Не обращай на них внимания, милый, – улыбнулась София. – Эти мужланы просто завидуют тебе.

– Спасибо, дорогая, – Дженсен подошел и поцеловал ее в щеку. – А вы просто два придурка, ясно вам?

Парни засмеялись и пошли за Дженсеном обратно в гостиную.

– Я просто Падалеки таким никогда не видел, – веселился Левай. – А мы ведь дружим с четырнадцати лет!

– Правда? – заинтересовался Дженсен.

– Да, – кивнул Зак. – Мы познакомились почти сразу, как он сюда переехал, с тех пор и дружим.

– Я, – Дженсен смущенно потер бровь. – Я не об этом хотел спросить.

– Да понял я, о чем ты, – Зак поманил их за собой в кухню и продолжил: – Я видел много пассий Джареда. Девчонки, парни – неважно. Но ни разу я не видел, чтобы у него настолько крыша слетала! Позавтракаем?

– Зак, могу я воспользоваться твоей ванной комнатой? – спросила София.

Ей не терпелось снять с себя это чертово платье, смыть с себя запахи, прилипшие к коже, впитавшиеся в волосы, избавиться от неприятных воспоминаний о последних днях.

– Конечно, – кивнул Зак. – Тебе, наверное, нужно во что-то переодеться? Пойдем, я провожу тебя.

– Я сам провожу.

Кажется, Мэтт теперь долгое время не выпустит Софию из своих рук. Дженсен даже не удивится, если он и в душ с ней полезет. Давно пора, кстати!

Оставшись один, Дженсен расположился на стуле и облокотился на стол, спрятав лицо в ладонях. Что же ему теперь делать? Сможет ли он вывернуться на этот раз? Сможет ли защитить тех, кто ему дорог? И как он сумеет уговорить ребят, разделаться раз и навсегда со Стюартом, сдав его ФБР? И более интересный вопрос, как он сумеет уговорить на это Падалеки?

====== Глава 17 ======

Левай выдал Софии футболку, пижамные штаны и даже толстовку, потому что девушке все время было холодно.

– Спасибо, Зак, – она тепло улыбнулась ему, принимая вещи.

– Ну, что ты, не за что, – Левай немного смутился и, почесав затылок, быстро заговорил: – Там в шкафчике есть какой-то цветочный шампунь. Или фруктовый. Что-то такое, в общем, девчачье. Короче, бери, что понравится, не стесняйся.

– Спасибо.

– Ладно. Ну, я тогда... Буду внизу, да?

– Хорошо, – улыбнулась девушка.

– Ладно. Да. Ну, я пошел. Ага, – Зак вздрогнул, натолкнувшись взглядом на Мэтта, который, молча сложив руки на груди, наблюдал за ним, захлопнул рот и вышел.

– Ты его очаровала, – усмехнулся Мэтт.

– Даже в таком виде? – она опустила глаза и обхватила себя руками.

– Ты прекрасна, Соф, – он шагнул ближе и осторожно отвел волосы с ее лица. – В любом виде. Помочь тебе?

София бросила на него быстрый взгляд и усмехнулась:

– Спасибо, я справлюсь.

– Точно? – улыбнулся ей Мэтт. – Ты не думай, я ничего такого не имел в виду. Просто, если тебе нужна помощь, я рядом, ладно?

– Спасибо, Мэтти. Я сама, – она сжала его плечо и грустно улыбнулась. – Иди. Не хочу, чтобы ты видел меня такой.

Мэтт порывисто обнял ее, бережно прижимая к своей груди:

– Я же люблю тебя, дурочка, – шептал он, баюкая ее в своих объятиях. – Ты не должна стесняться меня. Или бояться попросить о чем-то. Я всегда рядом с тобой. Я всегда буду рядом, слышишь?

София кивнула, утирая слезы.

Поднимаюсь этим утром,

Улыбнулся с восходом солнца,

Три маленьких птички

на моем пороге

Поют сладкие песни,

Чистые и правдивые мелодии…

Bob Marley – Three Little Birds

Войдя в кухню, Зак застал Дженсена за столом. Он сидел, спрятав лицо в ладонях, и совсем не двигался.

– Ты что, спишь?

Дженсен вздрогнул от звука его голоса, но тут же изобразил на лице кривую ухмылку и, дурашливо поиграв бровями, ответил:

– Сумасшедшая ночка выдалась, знаешь ли.

– Да, я так и понял. Кофе будешь?

– С удовольствием.

Левай отвернулся к кофеварке и, насвистывая незатейливую мелодию, принялся за дело. Дженсен смотрел ему в спину какое-то время, не зная, что сказать.

– Извини, что мы здесь, – наконец произнес он.

Зак бросил на него быстрый взгляд через плечо и кивнул:

– Ладно. Думаю, вы не сами выбрали мой дом в качестве убежища, – добавил он с улыбкой.

– Да, агент... ну, то есть Падалеки, он привез нас сюда, потому что… ну… но ты не думай, мы не задержимся надолго.

– Слушай, я ничего не думаю. Раз Джаред решил, что здесь безопасно, значит, это так. Он хороший друг, и если он вам помогает, вам повезло.

– Но ты не особо рад нашему присутствию?

– Не волнуйся об этом, – Зак с широкой улыбкой сел за стол и придвинул к Дженсену чашку кофе. – За это Джаред рассчитается.

– Расскажи о нем, – попросил Дженсен.

– Что тебя интересует?

– За какую команду он играл в школе?

– С чего такой вопрос? – удивился Зак.

– А что?

– Странно, что ты спросил именно об этом, – Левай пожал плечами и отпил из своей чашки.

– Да был у нас с ним один разговор, – Дженсен потер бровь немного смущенно. – Так что? Играл?

– Нет, – засмеялся Зак. – Он не очень-то умеет играть в команде. Он для этого слишком, – Зак замялся, подбирая подходящее слово, – бунтарь. А еще псих.

Дженсен усмехнулся и задумался ненадолго, а потом снова посмотрел на Зака:

– Это странно.

– Почему?

– Ну, он же работает в ФБР.

– Да, но контактирует, по сути, только с Маннсом, – Зак неопределенно пожал плечами и сделал очередной глоток. – А большие операции с кучей народа, он не очень-то любит. Особенно, если рулит всеми не он.

Дженсен покивал и осторожно спросил:

– А Маннса ты хорошо знаешь?

– Встречались пару раз, – кивнул Зак. – Но, вообще-то, я с федералами не дружу.

И добавил, встретив скептичный взгляд Дженсена:

– Джаред – исключение.

– Да уж, – улыбнулся Дженсен и уставился в стол.

«Агент – исключение, это уж точно. Двухметровый уникум».

– Оу! В выпускном классе он пытался играть в футбол! – вспомнил Левай. – Потому что девчонка, которая ему нравилась, была в группе поддержки. Он продержался там ровно три дня. В итоге он подрался с форвардом, с квотербеком и с капитаном команды!

Дженсен смеялся, представляя агента подростком, и думал, что ему хотелось бы знать того парня, которым он был.

– А уходя, он еще и тренера отматерил! Короче, ушел эффектно! Но девчонку заполучил, кстати, – Зак тоже веселился, а потом его смех резко оборвался, и он тихо и очень серьезно спросил: – Ты же не собираешься подставить моего друга?

Дженсен тоже перестал смеяться и поднял глаза на Левая, чтобы убедиться, что ему не почудилась угроза в его голосе. Нет, не почудилась. Глаза Левая были жесткими и внимательными, хотя улыбка и держалась на лице, как прибитая. Дженсен выдержал его взгляд и дал прямой ответ на прямой вопрос:

– Нет, Зак. Я не подставлю его.

– Что-то тут у вас как-то напряженно, – вошедший Мэтт посмотрел сначала на одного, затем на другого. – Надеюсь, вы не собираетесь драться или типа того?

– Нет, – ответил Зак. – Что нам делить?

– Ну и слава Богу, – Мэтт тяжело рухнул на стул, вытянул руки по столу и улегся на них. – На это у меня точно нет сил.

– Кофейку? – предложил Зак.

Мэтт воодушевленно кивнул и нехотя завозился на стуле.

– Да ладно, сиди, – Зак великодушно махнул рукой и поднялся. – Поухаживаю за гостем. Чего уж там.

Зак бодро поднялся и подошел к кофеварке.

– Как она? – Дженсен положил руку на плечо друга.

– Так, будто все это время толком не спала, да еще и не ела к тому же, – невесело хмыкнул Бомер, отводя взгляд от Эклза. – Так, будто пробыла в заложниках почти неделю.

– Почему ты думаешь, что она не ела?

– Ты видел ее? От нее прежней осталась половина! Кожа да кости! – Мэтт сделал глоток кофе и испуганно добавил: – Только ей не говорите, что я так сказал!

Они немного посидели молча, глядя в пространство перед собой и думая об одном и том же.

– Она справится, – сказал Дженсен, допив свой кофе. – Она сильная. Она обязательно справится. Мы ей поможем. Брайс, слышишь меня?

– Да, да, слышу, – Бомер вышел из ступора и сказал: – Надо документы достать. Да и шмотками не мешало бы разжиться, а то мы как беженцы.

– Мы и есть беженцы, – невесело хмыкнул Дженсен. – Значит, нам самое место на вокзале. Как думаешь?

Мэтт кивнул и добавил:

– Там, правда, нет почти ничего. Самый минимум. На сильно экстренный случай.

– На первое время хватит, – Дженсен ответил ему понимающим взглядом. – И случай у нас как раз сильно экстренный.

– Что-то долго ее нет, – Мэтт резко сменил тему разговора и поднялся. – Проверю, как она там.

– Не надо меня проверять, все в порядке, – нарочито веселым голосом сказала вошедшая девушка. Она утопала в вещах Зака, которые на ней казались безразмерными. Штанины были подвернуты несколько раз, рукава были такими длинными, что даже пальцев не было видно, а влажные после душа волосы, скрывались под капюшоном, натянутом чуть ли не до самых глаз. Она ежилась и потирала свои плечи, но старательно контролировала, чтобы на ее лице была улыбка.

Парни одновременно вскочили со своих мест. Мэтт отодвинул для нее стул, помогая сесть, Зак принялся предлагать ей кофе, чай, молоко и даже какао, а Дженсен, встретив улыбающийся взгляд девушки, подмигнул ей и сел на место.

– Спасибо, Зак, – София устроилась на стуле, подтянув коленки к груди, и, сжав на секунду ладонь Мэтта, улыбнулась. – Я бы выпила чашку чая.

– Сейчас все будет, – с готовностью отозвался Левай.

– А поесть можно что-нибудь? – смущенно попросила девушка. – Умираю с голода.

– Эээ, – Зак почесал голову, оглядывая кухню. – Сейчас что-нибудь придумаем. Я приготовлю завтрак.

– А нам даже не предложил, – тихо хмыкнул Дженсен, пихнув друга в бок.

– Похоже, мы не вызываем в нем желания заботиться, – откликнулся Мэтт.

– Заткнитесь, – беззлобно отмахнулся Зак, доставая из холодильника яйца, сыр и бекон.

– Ладно, не обижайся, – смеялся Мэтт. – Тебе идет роль хозяюшки.

– Ага, – поддакнул Дженсен. – Классно смотришься! Только фартучка в цветочек не хватает.

– Если вы не заткнетесь, получите в лоб сковородкой, – пригрозил Зак. – А еду получит только Брук.

Завтрак прошел в веселой и непринужденной обстановке, ребята подшучивали, подтрунивали друг над другом, как старые приятели. Зак удивительно легко и органично вписался в их компанию. Девушка молча наблюдала за ними, и ледяной комок, засевший внутри нее с того момента, когда, повинуясь небрежному жесту высокомерного человека, парней скрутили на том заброшенном складе, а сама она оказалась в стальной хватке Уиздома, начинал таять.

Покончив со своей порцией, Мэтт поднялся и, не говоря ни слова, вышел из кухни. Вернулся с деловым видом, держа в руках свой ноутбук.

– Ну что, ребятки, куда рванем? – его пальцы проворно запорхали по клавишам. – В Мехико? В Сидней? В Рио сейчас очень славно. Можно на Северный полюс махнуть! Компания белых медведей тебе понравится, Макс! Хотя нет, слишком холодно...

– Ты это о чем, дружочек? – Дженсен перехватил его руку, отводя от клавиатуры.

– Соображаешь, что ли, туго? – Мэтт отцепил его руку от своей. – Мы сваливаем.

– Так, стоп, – Дженсен нервно облизнулся, предвкушая нелегкий разговор. – По-моему, у нас еще осталось неоконченное дело.

– Какое же интересно? – Бомер подозрительно глядел на него. – Мы все здесь. И мы, слава Богу, не приведения, чтобы неоконченные дела нас удерживали. Достанем документы, и в путь. Что еще нужно? Переживаешь, что не сказал «до свидания» своему психованному федералу? – и, поняв, что не особо лестно отозвался о лучшем друге хозяина дома, добавил: – Не обижайся, Зак.

– Не обижаюсь, – откликнулся тот, с интересом наблюдая за разговором двух друзей.

– Дело вовсе не в моем психованном федерале. Не обижайся, Зак.

– Не обижаюсь.

– Потому что если дело в нем, – продолжал Мэтт, – то я не предлагаю валить прямо сию секунду. Ты сможешь попрощаться с ним ночью. Если есть на свете Господь, то он сжалится надо мной и устроит так, чтобы для вас нашлась отдельная комната.

– У меня только одна гостевая спальня, – встрял Зак и добавил в ответ на мученический взгляд Мэтта: – Хотя у Джа есть своя каморка под крышей, там никто никогда не спит кроме него, но, думаю, тебе можно, – подмигнул он Дженсену.

– Дело вовсе не в Падалеки, – нахмурился Дженсен. – Дело в том, что... Своя каморка, говоришь?

Зак подмигнул, улыбаясь и кивая головой.

– Там, правда, кроме кровати да тумбочки нет ничего, но что еще нужно двум таким влюбленным щенкам, как вы. Хочешь взглянуть?

– Да. Нет! Может, позже, – Дженсен взъерошил волосы и цыкнул на смеющихся парней: – Затухните! Я вообще не об этом!

– Я не уверен, что хочу знать, о чем ты, – посерьезнев, сказал Мэтт.

Дженсен посмотрел другу в глаза, понимая, что не может и дальше тянуть кота за хвост, и произнес:

– Я хочу избавиться от Стюарта.

София судорожно всхлипнула, услышав это имя. Дженсен и Мэтт одновременно болезненно поморщились от этого звука.

– Лучше просто свалить подальше отсюда, – хмуро сказал Мэтт, неосознанно придвигаясь ближе к девушке.

– Думаешь, они не найдут нас? – взвился Дженсен.

– Думаю, им придется сильно постараться, чтобы найти нас, – твердо возразил Мэтт.

– Я не хочу бояться каждый раз, когда кто-то из вас выходит из дома, – ножки стула скрипнули, с нажимом проехавшись по полу, когда Дженсен соскочил и заходил по кухне. – Оглядываться на любой шорох. Спать вполглаза, потому что нужно прислушиваться, не пробрался ли кто-нибудь в квартиру.

Бомер недовольно взъерошил волосы, сжимая зубы.

– Нужно избавиться от него, – добавил Дженсен. – Иначе мы не сможем спокойно жить. У нас нет выхода.

– И что ты имеешь в виду под словом «избавиться»? – ехидно уточнил Мэтт. – Ты хочешь его замочить? Зак, у тебя случайно нет знакомого киллера?

– Надо? – без особых эмоций уточнил Левай. – Найдем.

Друзья удивленно уставились на него.

– Да пошутил я! – хмыкнул Зак. – Но если сильно надо, то... – он неопределенно пожал плечами и поднялся, собирая тарелки со стола.

Три пары глаз настороженно наблюдали за ним, в то время как хозяин дома, непринужденно взялся за мытье посуды, едва слышно напевая «Three Little Birds» Боба Марли.

Дженсен так и не сумел понять, шутил или нет на самом деле Зак. Но, решив не зацикливаться на этом, он сказал друзьям:

– Я не предлагаю никого убивать, разумеется. Я предлагаю сдать это дерьмо в дорогом костюме федералам. Пусть ФБР с ним разбирается. Если мы предоставим достаточно улик против него, Стюарта забудут в какой-нибудь тюрьме, в одиночной камере на долгие годы, – он по очереди посмотрел ребятам в глаза. – Короче. Если кто-то из вас не готов в этом участвовать, я пойму. Но я доведу это дело до конца.

– Макс, это неразумно! – взвился Мэтт.

– Почему?

– Потому что сейчас разумнее затаиться. Соберем инфу откуда-нибудь из Осло, отдадим ее копам, федералам, прессе, да хоть самому президенту! Но сейчас нужно уехать.

– Я же сказал, что не держу вас, – тихо сказал Дженсен. – Без обид, дружище.

– Не держит он! – фыркнул Мэтт. – И что, я должен свалить и бросить тебя тут одного? Неразумного и беспомощного, как слепой котенок.

– Не такой уж я и беспомощный. Хотя без тебя, конечно, будет сложнее.

– Ненавижу тебя.

– Мы оба знаем, что это не так.

– Мы обязательно к этому вернемся, – Мэтт попытался снова уговорить его. – Но сейчас дай мне увезти ее.

– Так. А теперь послушайте меня, вы, два упрямых барана, – вмешалась София. – Макс, сядь. Хватит носиться. Разве я уже не имею право голоса в этой команде? Меня не так уж долго не было, – усмехнулась она. – Во-первых, Брайс. Я ценю твою заботу, правда, но я в состоянии принимать решения самостоятельно. Во-вторых, я тоже хочу увидеть этих гадов за решеткой. Такие ублюдки не должны расхаживать на свободе. И, в-третьих, надеюсь, у тебя есть план, безбашенный ты авантюрист.

– Как же мне тебя не хватало, родная, – Дженсен прижал ее к себе и поцеловал в щеку.

Нестройное, фальшивое пение, саундтреком звучащее на протяжении всей их беседы и призывавшее «не беспокоиться ни о чем, ведь каждая мелочь будет в порядке», прекратилось, и к столу подошел Зак, вытирая руки кухонным полотенцем.

– Я так понимаю, вы тут задерживаетесь, – сказал он. – Походу, надо еще и продуктами затариться.

Дженсен сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, переглянулся с ребятами и набрал злосчастный номер.

– Мистер Морган, полагаю? – послышался в трубке ледяной голос.

– Да, мистер Стюарт, это я. Думаю, нам есть, что обсудить.

– Давно не имел счастья слышать ваш голос, мистер Морган. Начал, было, думать, что вы решили все-таки покинуть город, не выполнив наших договоренностей. Даже не знал, как сообщить об этом вашей подруге.

– Ну это больше не проблема. Не так ли, мистер Стюарт?

– Вы забрали кое-что, что не должны были. Мисс Дэвис должна была оставаться моей гостьей.

На лице Дженсена заходили желваки, но он, взяв себя в руки, ответил спокойно:

– Я забрал ее, потому что она нужна мне для дела. Да и не место ей среди таких подонков, – он злорадно улыбнулся, услышав, как дыхание собеседника сбилось на секунду.

– Что ж, – голос Стюарта теперь звучал чуть более резко. – Вы нашли мой, скажем так, офис и нашли свою подружку, я ничего не упустил, мистер Морган?

– Кое-что упустили, мистер Стюарт. Я так же нашел ваш, скажем так, кабинет, а в нем одну занятную вещицу, в которой, думаю, хранится много интересного.

– И что же вы собираетесь делать с этой находкой, мистер Морган?

– Я думаю, – Дженсен выдержал паузу перед тем, как продолжить, – ею могут заинтересоваться в определенных кругах, мистер Стюарт.

– Да как ты смеешь, паскуда? – сорвался Стюарт. – Ты, безродный недоносок, вздумал угрожать мне? Да я объявлю тебя в розыск так быстро, что ты даже трубку повесить не успеешь. Всех вас! И на этот раз, будут не третьесортные фотороботы, а фотографии наивысшего качества! Вы и шагу не сделаете, чтобы вас не арестовали. А уж в тюрьме вам не выжить. Это я вам гарантирую!

– Не надрывайте голосовые связки, мистер Стюарт. Я верну вам ваше имущество, если мы договоримся. А пока это моя страховка. Я выполню работу, но теперь я сделаю это на своих условиях.

– И что это за условия, мистер Морган?

– Во-первых, вы отзовете своих людей. Если я замечу слежку за собой или за моей командой, сделке конец. Во-вторых, вы переведете на счет, который я укажу, два с половиной миллиона долларов.

– Наглый ублюдок, – процедил Стюарт.

– За такую цену я смог бы продать это кольцо, – невозмутимо продолжил Дженсен. – И сейчас я предлагаю вам, мистер Стюарт, купить его. В качестве бонуса с моей стороны, я намерен все же не просто украсть кольцо, но и подменить его. Вам ведь именно это нужно было. Соглашайтесь, мистер Стюарт, вы же деловой человек. При таких условиях будут соблюдены и мои интересы, и ваши. Вы ничего не теряете.

– Кроме двух с половиной миллионов долларов.

– Не так давно, вы моими руками украли у своего босса, небезызвестного мистера Таровича, десять миллионов. Так что, учитывая все обстоятельства, вы остаетесь в плюсе.

– Где и когда? – сухо спросил Стюарт.

– Я сообщу вам об этом дополнительно.

Дженсен сбросил вызов и привалился спиной к стене. Что ж, этот раунд за ним. Может, и дальше ему повезет? Хотя впереди его ожидает разговор пострашнее. Нужно как-то сказать об этом Падалеки.

– Ты в порядке, милый?

Дженсен посмотрел на Софию и кивнул.

– Нужно съездить за покупками, – сказал он.

– Я съезжу, – вызвался Зак. – Все равно у нас есть больше нечего, по-любому в магазин нужно.

– Я сам должен, – возразил Дженсен.

– Тебе нельзя, – Мэтт, выразительно выгнув бровь, посмотрел на него.

– Мне нужно прикупить кое-какие материалы. Подобрать подходящие камни, металл. Я должен сам. И документы нужно забрать.

– Короче, – Зак махнул ему рукой и направился к гаражу, натягивая куртку и кидая Дженсену кепку и большие темные очки. – Поехали. Я за рулем. Ляжешь на заднее сидение. В окно не высовываться. Обивку не топтать.

– Эээ, Зак, – Эклз остановился, не дойдя до машины.

– Что еще?

– Ты не мог бы мне деньжат одолжить?

– Что?.. Это ж!.. Да как вы?.. Совсем уже!.. У меня нет слов, – возмущался Зак, подойдя к полке и потянувшись к банке с шурупами. – Еще ворами называются! Позорища! – Левай с трудом отвинтил крышку и вытащил стянутую канцелярской резинкой пухлую пачку зеленых купюр. Часть денег он засунул в карман джинсов, а оставшуюся передал Дженсену.

Мэтт с интересом стал поглядывать на похожие банки, Зак, заметив это, прикрикнул:

– Даже не думай! Там ничего больше нет. Приеду, все проверю. Впустил в дом на свою голову...

– Зак, а ты, вообще, чем занимаешься? – подозрительно спросил Мэтт.

– Я механик, – невинно улыбнулся Зак. – Тачки чиню.

– Не знал, что механикам так хорошо платят.

– Эй! – Левай ткнул пальцем в его сторону и, строго посмотрев на него, сказал: – Не вздумай шарить по моим вещам. Я знаю, где лежит каждый шуруп, – потом весело подмигнул и сел за руль.

Дженсен устроился в гостиной. Он разложил вокруг фотографии «кольца всевластия», как окрестил его Зак, сделанные со всех возможных ракурсов, выложил купленные материалы для создания копии, и теперь крутил в руках инструменты, вспоминая, как ими пользоваться. Несколько лет назад, на заре своей карьеры, он пробовал работать с ювелиркой, но быстро завязал с этим, предпочитая живопись и прочие произведения искусства.

– Эй, благодетель, – в гостиную заглянул Зак. – Мы перекусить собираемся. Ты будешь?

Благодетелем Зак звал его из-за сегодняшней выходки Дженсена, когда в очередном магазине он приобрел кое-что специально для Левая.

– Что это? – настороженно спросил Зак, когда, сев в машину, Дженсен протянул ему сверток, перевязанный красным бантом.

– Это тебе. Подарок. Не видишь, что ли?

– И что в нем? – Зак потыкал пальцем в бумагу.

– Узнаешь, когда откроешь, – с серьезным видом ответил Дженсен. – Поехали уже.

– Отлично! – просиял Левай и завел двигатель. – Спасибо за подарок, купленный на мои же деньги.

Дженсен улыбнулся воспоминанию и тому, что Зак, поржав с полчаса, надел его подарок, да так и не снимал.

– Нет, спасибо. Я не хочу есть.

– Как хочешь, – Зак пожал плечами и скрылся из виду, оставив Дженсена наедине с его мыслями.

А мысли роились в голове, и одна была тяжелее другой. Как назло, руки сами вспомнили, что делать, и отвлечься на работу настолько, чтобы не думать, никак не получалось. Голова готова была взорваться от количества фактов, которые Дженсен вынужден был скрывать. Причем от каждого скрывать нужно было разные факты. Постоянно нужно было помнить, кому и что можно и нужно было сказать, а главное, кому и о чем нельзя проговориться, чтобы не провалить к чертовой матери планы Дженсена. Не называть Мэтта и Софию настоящими именами при Заке. Не называть Мэтта и Софию настоящими именами при Падалеки. Не говорить Мэтту и Софии про встречу с Маннсом и, тем более, про заключенную с ним сделку. Ни в коем случае не говорить Падалеки про встречу с Маннсом и, тем более, про заключенную с ним сделку. Убедить Стюарта, что собирается довести сделку с ним до конца. Убедить Падалеки, в необходимости вообще впутываться в дела со Стюартом после всего, что произошло. Убедить Падалеки помочь ему с этим делом или хотя бы не мешать. Не сойти с ума до того момента, когда Падалеки, Мэтт и София будут в безопасности, а жизнь самого Дженсена будет кончена.

Эклз терзал себя подобными мыслями, пока его не прервал резкий вопрос:

– Это еще что за херня? – Джаред округлившимися глазами окинул гостиную, в которой Дженсен развел бурную деятельность.

– Привет, агент, – Дженсен улыбнулся, хотя его желудок свело судорогой в предвкушении разговора.

– Здравствуй, ворюга, – привычно отозвался Падалеки. Он выглядел настороженным. – Я спросил, что за херня? Что ты тут устроил?

– Может, поцелуешь меня для начала? – Дженсен улыбнулся еще шире.

Джаред подошел к нему, хмуро оглядывая комнату, наклонился, коснулся губами губ и снова спросил:

– Так чем ты занят?

– Эй, – Дженсен потянул его на себя за лацкан пиджака. – Еще немножко.

Ужасно не хотелось врать Падалеки. Особенно теперь, когда между ними все так хорошо. Дженсен целовал его, стараясь насладиться, пока есть возможность, потому что через пару минут агент стопудово психанет.

– Ты стараешься меня отвлечь? – тихо спросил Джаред, ткнувшись губами ему в ухо.

– Получается? – улыбнулся Дженсен, зарываясь пальцами в его волосы.

– Нет, – Джаред потерся носом о его шею. – Признавайся, что ты затеял.

Дженсен прижался щекой к его голове и выпалил:

– Я позвонил Стюарту и сказал, что выполню работу.

Джаред распрямился и посмотрел на него, как на душевнобольного.

– Шутишь, что ли? – уточнил он.

– Нет, – Дженсен широко распахнутыми глазами смотрел на него снизу вверх и ждал взрыва.

– Да ты в край умом тронулся!

– Подожди, – Дженсен поднялся и взял его за руку. – Пожалуйста, выслушай меня.

– Блядские кони! Что тут слушать?! – Джаред отнял руку и нервно передернул плечами. – Ясно же, что крыша у тебя окончательно съехала!

– Да не съехала у меня крыша, агент! – Дженсен тоже перешел на повышенный тон. – Как ты не понимаешь?!

– Чего я не понимаю?!

– У меня просто нет выбора!

– Почему нет?!

«Потому что твой драгоценный напарник прочно взял меня за яйца!» – раздраженно подумал Эклз, едва сдерживаясь, чтобы не выпалить это вслух. Вместо этого он сказал:

– Потому что Стюарт не оставит меня в покое!

В общем-то, это тоже правда. Так что он не врет агенту. Просто не говорит всего. Это не ложь. Ну, не совсем ложь…

– И ты думаешь, что сможешь договориться с ним?! Или откупиться?! А говоришь, крыша на месте!

– Мне есть, чем надавить на него! Я же спер его личный, тайный ноутбук!

– И что в нем? – приняв крайне заинтересованный вид, спросил Джаред.

– Я пока не знаю, – глядя на него исподлобья, ответил Дженсен.

– Отлично! – Джаред делано засмеялся. – Просто гениально! Это же полностью меняет дело!

– Брайс работает над этим, – все больше закипая, добавил Дженсен сквозь зубы.

– Ты понимаешь, что там может оказаться расписание его деловых встреч на неделю? Или даты визитов к врачу!

– Над защитой этого компа работал настоящий профессионал, там многоуровневые пароли, любая возможность подключения к интернету наглухо обрублена, взломать его удаленно, шансов нет. Вообще. Под такими паролями визиты к врачу не прячут. Падалеки, я же не идиот!

– Я начинаю в этом сильно сомневаться!

– Ругаетесь? – на пороге появился Зак. Выглядел он весьма живописно. Босоногий, в драных, домашних джинсах и майке без рукавов он взбивал в здоровенной миске какое-то месиво, зажимая в зубах дымящий косяк. Довершал картину фартук в мелкий развеселый цветочек, отделанный розовыми рюшечками.

Джаред окинул его долгим взглядом и покачал головой, закрыв ладонью лицо.

– У вас тут что, филиал дурдома? – он подошел к другу и выдернул самокрутку из его рта. – Зак! Опять?

– У меня был сложный день! – оправдался Левай. – Ты превратил мой дом в воровской притон. У меня стресс.

– И ты весь этот сложный день накуриваешься?

– Отвали, Джа! Второй раз всего.

Джаред закатил глаза, потом глянул на Дженсена и тоже затянулся.

– Эй! Ты что творишь?! Верни косяк, Падалеки! Не переводи продукт!

– У меня тоже день был не из легких! – рявкнул Джаред, но все-таки сунул сигаретку обратно в зубы Заку. – И что это за байда на тебе? – кивнул он на фартук.

– Это не байда, – обижено протянул Левай. – Я хозяюшка! А это фартучек! Мне его твой любимый подарил, – радостно осклабился он и добавил: – Да-да, тот, которого ты сейчас хочешь придушить. Твое солнышко ненаглядное. А вообще, он мне понравился. Не убивай его, он прикольный.

– Левай, уйди отсюда, – устало потирая глаза, сказал Джаред.

– Ну вот еще! Хочу посмотреть на ссору влюбленных!

Падалеки раздраженно передернул плечами и выдавил сквозь зубы:

– Исчезни.

– Ну, ладно, ладно, – Зак скрылся в кухне под тяжелым, пристальным взглядом друга.

– Ты серьезно собрался тиснуть кольцо из-под носа у ФБР и всей охраны? – Джаред перевел усталый взгляд на Эклза.

– Ну, – протянул тот. – Я собирался его вернуть.

– Как? – Джаред потер переносицу и медленно перевел дыхание, чтобы успокоиться. – Каким образом ты собрался его возвращать, если отдашь его Стюарту? Или ты и у него украдешь?

– Вообще-то, я собираюсь сдать Стюарта в полицию, – осторожно ответил Дженсен.

– На каком основании? За покупку краденой вещи? Он скажет, что не знал, и его супердорогой адвокат отмажет его за пять минут.

Падалеки говорил сейчас так, будто вел допрос, и Дженсен неуютно поежился от этого тона.

– Я уверен, что смогу предоставить достаточно улик для ареста и помимо кольца.

– Собрался договориться с копами? – удивленно вскинул брови Джаред и не удержал нервный смешок. – Я бы на это посмотрел.

– Мне не обязательно с ними договариваться, – насупился Эклз. – Позвоню им, сообщу о месте совершения сделки, вот и все.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю