355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кицуне-тайчо » Шестой отряд и всякая чертовщина (СИ) » Текст книги (страница 1)
Шестой отряд и всякая чертовщина (СИ)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2018, 20:30

Текст книги "Шестой отряд и всякая чертовщина (СИ)"


Автор книги: Кицуне-тайчо



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)

========== ЗЕРКАЛА ==========

История первая, самая дикая. Путешествие в иные миры!

ЗЕРКАЛА

Солнце, бросив последний красный отсвет на крыши Сейрейтея, окончательно скрылось за горизонтом. Тут и там зажигались факелы. В лесу на окраине города сидела на ветке офицер тринадцатого отряда Кучики Рукия.

Рукии хотелось побыть одной. Она нарочно выбрала это местечко, подальше от обычных мест обитания синигами. Но и тут не было покоя. Послышался громкий смех, и почти сразу Рукия ощутила несколько знакомых реяцу. Лейтенанты Абарай, Кира и Мацумото. Они-то что здесь делают? Никто из них, вроде, не любитель прогулок на природе. Вряд ли они трезвые, в таком-то составе! Кучики подобрала ноги и постаралась скрыть реяцу. Пусть себе идут мимо!

Они прошли где-то неподалеку, громко разговаривали, но слов было не разобрать. Вскоре все стихло. Рукия было расслабилась, но рано. Мимо прошел еще один человек. Рукия воззрилась на него с недоумением. Брат? И он тоже любит здесь гулять? Оказывается, популярное место. Бьякуя прошел совсем близко, она даже разглядела его. В хаори и при оружии, как будто не на прогулку собрался. Она-то оставила свой занпакто дома. Брат прошел мимо, вроде бы ее не заметив, и Рукия, наконец, спустила ноги с ветки. Теперь-то все?

…Лейтенанты остановились на перекрестке двух тропинок.

– Я пойду сюда, – сказал Кира, махнув рукой в сторону.

– Ладно, – кивнула Мацумото. – Ты-то меня проводишь, Абарай?

– Ага, тем более что тайчо ушел в противоположную сторону.

– Правда? – удивилась Рангику. – Я его не заметила…

Расставшись с приятелями, Кира двинулся короткой дорогой к казармам Готэй. Уже на опушке увидел еще одну старинную подругу.

– Привет, Кира-кун! – Хинамори еще издалека замахала рукой и прибавила шагу ему навстречу. И вдруг словно стеклянный барьер отделил лейтенанта Киру от остального мира.

…Что-то происходило вокруг, везде одновременно. Слышался странный шум. Бьякуя едва успел отпрянуть, когда прямо перед ним выросла (он даже не понял, сверху или снизу) блестящая зеркальная поверхность, отразившая его ошеломленное лицо. Кучики опустил глаза и успел заметить, что уголок хаори, взметнувшегося при резком движении, оказался отсечен этим зеркалом. Хаотично возникающие повсюду огромные зеркальные кристаллы взрывали почву, рассекали ветки. Это было что-то невообразимое, Бьякуя никогда не только не видел, но даже не слышал о подобном.

Следующая мысль была о Рукии. Она же тут, сидит на дереве, он совсем недавно проходил мимо нее! Бьякуя бросился назад. Рукия едва успела спрыгнуть на землю, испуганно оглядывалась. Бьякуя одним прыжком оказался рядом с ней, сгреб в охапку и уже приготовился к следующему прыжку, но в этот момент они оба оказались запечатаны внутри огромного прозрачного кристалла. В глазах потемнело, возникло ощущение падения… и они рухнули в траву.

Хинамори испуганно взвизгнула, когда на ее глазах вокруг Киры возник зеркальный кристалл. А в следующий миг появились новые, они то ли вырастали из-под земли, то ли просто возникали из воздуха, и вот уже того, в котором оказался Кира, не стало видно. А кристаллы, вспахивая землю, стремительно приближались к Хинамори. Она прыгнула назад, а потом еще и еще… И вдруг все прекратилось. Стало тихо. Момо растерянно оглядела то, во что превратилось это место. Огромные, выше человеческого роста, кристаллы, плотно теснясь друг к другу, покрывали всю опушку леса. В них отражались звезды, кроны деревьев… и Хинамори.

Как плохо без капитана! Никогда не знаешь, к кому бежать. Обращаться напрямую к главнокомандующему ей по рангу не положено. Если бы там был не Кира, а кто-то другой, она побежала бы к его капитану, но Кира тоже один. Выход есть: сообщить обо всем Широ-тян, а уж он сделает все, что нужно. Хинамори со всех ног бросилась в штаб десятого отряда.

Бьякуя приподнялся на локте. Рукия, которую он подмял под себя, изумленно моргала и не издавала ни звука. Они лежали в траве, вокруг был лес… и день. Даже не утро, а ближе к полудню. Да и лес был не тот. Бьякуя никогда не видел ни одного из тех деревьев, что росли вокруг. Он поднялся на ноги и стал оглядываться. Что-то было не так. Да нет, все было не так, даже себя он ощущал как-то по-другому. Рукия тоже встала.

– Брат! – испуганно позвала она. – Где мы? Что случилось?

– Не знаю, – отозвался он. – Разберемся.

И тут послышались знакомые голоса.

Ренджи едва успел дернуть Мацумото за рукав к себе, когда их обоих накрыло одним кристаллом. Еще бы немного – и Рангику точно располовинило бы. Правда, увидеть возникновение кристалла глазом все равно было невозможно, так что действовал он чисто инстинктивно. Однако выходило, что инстинкт не подвел. Теперь они оба, целые и невредимые, стояли в незнакомом лесу и ошеломленно озирались.

– Абарай, что за черт?! – воскликнула Мацумото. – Что здесь происходит?

– Где – «здесь», ты забыла спросить, – проворчал Ренджи. – Мне кажется, мы где-то не там, где надо.

– Это уж точно, – протянула Рангику. – Слушай, а Кира? Он же не должен был далеко уйти! Как думаешь, он тоже здесь?

– Стоит его поискать, – согласился Абарай. – Эй, Кира! – заорал он.

– Кира-кун! – присоединилась к нему Мацумото.

– Э? – Ренджи воззрился на нее с недоумением. – Не знал, что вы настолько близки.

– Ничего удивительного, – невозмутимо ответила Рангику. – Хорошая пьянка после хорошей драки очень сближает*. Кира! Эй! – заорала Мацумото прямо у Ренджи над ухом.

– Погоди орать, – поморщился тот. – Он, может, уже далеко ушел. Это мы с тобой торчали на месте.

– Да? Ну тогда нам надо пойти в ту же сторону. Туда!

– А ты уверена? Я уже сбился с направления.

– Ну вот, – разочарованно вздохнула Рангику. – Не надо было вертеться. Я тоже не уверена теперь. Тогда только кричать, больше ничего не сделаешь.

– Да уж. Кира!

Послышался шум шагов, и оба лейтенанта молниеносно развернулись на звук. Но это оказался не враг, и даже не Кира.

– Тайчо? – изумленно воскликнул Ренджи. – Рукия? Вы тоже здесь?

– Как видишь, – отозвался капитан. – Что это вы шумите?

– С нами еще Кира был, – объяснил Абарай. – Мы расстались с ним совсем недавно. Но он почему-то не отзывается.

– Вот как. Надо его найти. Не знаю, что здесь происходит, но в любом случае нельзя оставлять его одного.

– Эй, а хоть кто-нибудь хоть что-нибудь понимает? – взвыла Мацумото.

– Нет, – спокойно отозвался Кучики-старший. – Но это не повод орать. Сейчас всем быстро успокоиться. Мы идем искать Киру.

Лейтенанты вздохнули с облегчением. Жизнь опять становилась простой и понятной штукой. Хорошо, когда есть кто-то, кто скажет, что делать!

Снова послышался шум, но на этот раз громкий и угрожающий. Через чащу проломилось настоящее чудовище. Четвероногая тварь на длинных, мощных лапах в холке достигала метров пяти. «Пустой!» – одновременно подумали все. Реакция была мгновенной. Из всех четверых занпакто не было только у Рукии.

– Цвети, Сенбонзакура!

– Реви, Забимару!

– Рычи, Хайнеко!

И ничего не произошло. Вообще ничего. Синигами недоуменно уставились на свои мечи. Те не подавали признаков жизни.

Бьякуя лихорадочно соображал. Занпакто не высвобождаются, но о причине будем думать позже. Тварь довольно большая, к тому же, неизвестны ее возможности. Сражаться с ней может оказаться опасным, да и незачем им рисковать. Не имеет смысла. Лучше всего отступить. Скорость врага тоже неизвестна, но вряд ли он сможет угнаться за сюнпо. Однако Рукия сюнпо не владеет, да и лейтенанты тоже. Значит…

– Бегите! – приказал Кучики. – Я отвлеку его, а потом догоню вас с помощью сюнпо. Быстро! – прикрикнул он, видя, что они колеблются.

Они подчинились, но как-то очень уж неторопливо. Идиоты! Неужели не понимают, что будут только мешать?

Пожалуй, тварь не была Пустым. У нее не было ни маски, ни дыры. Похоже, это все-таки какое-то неизвестное животное. Однако взгляд его безошибочно нацелился на Бьякую. Неужели оно видит синигами? Странно это все. Но размышлять о странностях этого места было некогда. Передняя лапа монстра, больше похожая на гигантскую руку, взметнулась вверх, а затем устремилась к цели. Кучики выждал до последнего момента и только потом отпрыгнул в сторону… И едва не оступился. Прыжка не вышло. Вместо того изящного маневра, который он задумал, получилось какое-то нелепое, беспомощное движение. Он отскочил едва ли на метр в сторону, а в следующий миг на него обрушился страшный удар, и огромная лапа обхватила его поперек тела. Бьякуя едва не выронил оружие. А его уже тащили в пасть. Кучики перевернул катану, взялся двумя руками за рукоять и с силой всадил лезвие в нос чудовища.

«Какого черта я убегаю? – думал Ренджи. – Разве я не должен был остаться и помочь ему? Я же лейтенант, в конце концов!» Однако продолжал бежать, постоянно прислушиваясь к происходящему сзади. Ничего не было слышно. Что-то капитан долго возится. Разве он не должен был уже их догнать?

– Погодите-ка, ребята! – Он вдруг остановился.

– Что такое? – удивилась Мацумото, тоже останавливаясь.

– Вам не кажется, что мы как-то медленно бежим?

Рангику уставилась на него с недоумением. Однако Рукия тут же воскликнула:

– Да, ты тоже заметил? С нами что-то не так. У меня такое ощущение, что я в гигае!

– Ага, в точку! – согласился Абарай. – Что-то очень похожее, да.

– Слушайте! – Мацумото испуганно уставилась на них. – До меня только сейчас дошло. Я не чувствую вашей реяцу! Совсем!

Недолго думая, она прицелилась в ближайшее дерево.

– Хадо 33: Сокацуй!

Выстрела не последовало.

– Черт! Да что это такое? Что тут происходит?

– Мы как будто в гигаях, – повторил Ренджи. – Но мы не в гигаях.

– Ты что хочешь сказать? – нахмурилась Рангику. – Что наши тела стали обычными человеческими телами?

– Я бы очень не хотел такого говорить, – огрызнулся Абарай. – Но ты сама видишь.

– О, нет! – спохватилась Рукия. – Брат!

– Да, – стиснул зубы Ренджи. – Он один не справится! Мы должны вернуться!

Они бросились назад, но далеко убежать не успели. Капитан уже спешил им навстречу. Остановился, с трудом переводя дыхание.

– Брат? – Рукия с тревогой вглядывалась в его лицо. – Вы целы?

– Я не смог использовать сюнпо, – сообщил своим спутникам Бьякуя. По их взглядам понял: уже и сами обо всем догадались.

– Вы не ранены, тайчо?

– Все в порядке, – небрежно отозвался Кучики. – Но нам надо идти.

– Вы его победили? – не унимался Ренджи. Он смотрел на капитана с почти суеверным ужасом.

– Нет, только отвлек. Сейчас он занят своим носом, но если ему придет в голову начать преследование, он нас догонит. Поэтому поспешим.

Он решительно двинулся вперед, остальные последовали за ним. Бьякуя видел, что они растеряны, напуганы, ошеломлены. В этой ситуации он должен принять на себя всю ответственность. Пусть даже он сам ни черта не понимает, не знает, что делать, да и, если уж не кривить душой, напуган не меньше их. Лишенный силы, почти неспособный сражаться, сможет ли он защитить хотя б себя самого, не говоря уж обо всех остальных? Что с ними случилось, что делать, как выбираться отсюда? Ничего не понятно. Но эти трое не должны ничего заметить. Ни страха, ни сомнения, ни боли. Они должны верить, что он, капитан, выведет их отсюда.

Между тем тело отчаянно напоминало о себе. С какой силой этот зверь отшвырнул опасную добычу! Выучка помогла сгруппироваться, смягчить удар, но все равно страшно болели и колени, и локти, и спина, а больше всего беспокоил бок, куда пришелся самый первый удар. Пользуясь тем, что идущие сзади не могут видеть его лица, Бьякуя позволил себе болезненную гримасу.

Вскоре подвернулся неглубокий ручей.

– Это кстати. Мы собьем его со следа, – Бьякуя решительно шагнул в поток.

Некоторое время шли по ручью, пока он не превратился в настоящую речку. Тогда они выбрались на берег и двинулись вдоль реки. Солнце уже начало склоняться к закату. Но за все это время Бьякуя так и не смог ничего придумать. Он только понимал, что они ушли уже слишком далеко от того места, где мог быть лейтенант Кира, и теперь вряд ли получится его разыскать. Да и место, откуда они начали путь, тоже не найти. А вокруг только лес, и ничего кроме.

– Есть хочется, – вздохнула Мацумото.

Кучики ничего не ответил на это. Он и сам понимал, что без еды они долго не протянут. Тем более что их нынешние тела по-настоящему, до боли в желудке, могли страдать от голода. Совсем не так, как тела синигами, – те только постепенно слабели. А теперь безобразие какое-то: усталость, боль в ногах, голодные спазмы в животе, словно они простые смертные, а никакие не боги. Но предложить ему было нечего.

Впрочем, оказалось, что его лейтенанту найдется, что предложить.

– А в этой реке, кажется, водится рыба, – с надеждой сказал Ренджи. – Мы могли бы ее поймать. В детстве у нас неплохо получалось, правда, Рукия?

– Вы умеете ловить рыбу? – оживился капитан.

– Конечно!

– Тогда сделаем так: найдем подходящее место для ночлега. Дело к вечеру. А потом вы попытаетесь что-нибудь поймать.

Ренджи нашел очень удобное местечко для ночлега. Несколько крупных каменных плит с одной стороны, вывороченные корни огромного дерева и густые заросли с другой, – вместе это образовало небольшую, но уютную пещеру. Встать в рост внутри было невозможно, но зато они все четверо смогли бы в ней поместиться. Капитан находку одобрил.

– Теперь приступим к рыбалке! – Ренджи азартно принялся стаскивать обувь. – Я думаю, занпакто вполне можно использовать вместо остроги.

– У меня-то нет занпакто! – напомнила Рукия.

Бьякуя поколебался немного, но потом все же вытащил из-за пояса свою катану и протянул сестре. Та вытаращила глаза. Чтобы брат отдал в чужие руки Сенбонзакуру, да еще и на такое дело, как рыбная ловля…

– Отлично! – заорал Ренджи, устремляясь к реке. – Вы отдыхайте, тайчо, мы все сами сделаем! Пошли, Рукия, чего встала?!

Предложение лейтенанта выглядело чрезвычайно соблазнительно. Он уже сделал все, что мог, теперь время руконгайцев, более приспособленных к подобным диким условиям. Вот и пусть возятся. Бьякуя проводил взглядом Рукию, которая уже входила в воду с его мечом наперевес. Он надеялся, что занпакто не воспримет подобное обращение, как оскорбление. Вряд ли он вообще что-то воспринимает сейчас. Бесчувственный кусок железа.

Бьякуя отошел в сторонку, вытянулся в траве. Если лежать вот так, неподвижно, то бок почти не болит. Какое блаженное состояние! Он бы, пожалуй, даже уснул, если бы от реки не доносились постоянно вопли Абарая.

– Мацумото! – орал он. – Принеси дров! Все равно ничего не делаешь.

– Ладно, – неохотно отозвалась та. – А как ты собрался разводить огонь без кидо?

– Там увидишь! Давай живее! Рукия, не пугай мне рыбу!

– Да ты так орешь, что сам уже ее всю распугал.

– Дура! Рыба не слышит!

– Сам дурак. Рыба все слышит.

Потом началась возня другого рода. Похоже, Ренджи пытался добыть огонь с помощью камней, отчаянно при этом ругаясь. Что-то заслонило солнце, и Бьякуя открыл глаза. Рядом с ним опустилась на колени Рукия.

– Брат, вы ранены?

– Нет.

– Но мне кажется…

– Все в порядке, я же сказал. Лучше помоги Ренджи с рыбой.

Она вздохнула. В глазах была тревога. Но потом все же поднялась и вернулась к костру. Бьякуя разобрал, как они там переговариваются вполголоса, явно не желая, чтобы он слышал.

– Я же вижу, что ему плохо! Он наверняка ранен. Ренджи, сделай что-нибудь!

– А что я сделаю? Я что, силой заставлю его признаться? И вообще, ты его сестра, вот и сделай что-нибудь сама.

– А ты его лейтенант!

– Ну и что? Мацумото, может, ты спросишь?

– Вот еще, делать мне нечего! Сами разбирайтесь. Я вообще ни при чем!

Наконец, от костра запахло жареной рыбой.

– Тайчо! – заорал Ренджи. – Все готово! Идите сюда!

Ужасно не хотелось вставать, однако, голод пересилил. К тому же, не стоит давать им еще больше поводов для беспокойства. Еще чего не хватало! Кучики сел к костру, и лейтенант за хвост протянул ему рыбину.

– Невкусно, – разочарованно протянула Мацумото.

– Ешь, что дают! – разозлился Абарай. – Где я другую возьму?

– Ну, наверное, ее можно было получше приготовить…

– И что же ты не приготовила?

– Я не умею.

– Вот и молчи! Вон, даже капитан ест!

– Ренджи, не тыкай в меня пальцем.

– Э, простите…

Оказалось, что Ренджи и Рукия наловили удивительно много рыбы. Все четверо наелись досыта, и даже немного про запас. С едой закончили, когда уже совсем стемнело. Стали устраиваться на ночлег.

– Будем дежурить по очереди, – постановил Бьякуя. – Здесь могут быть хищники. Я первый.

Вокруг зеркальной рощицы собрался весь командный состав Готэй. Даже командир Ямамото прибыл, а это значило, что ситуация совсем уж выдающаяся. Последнее мероприятие, которое главнокомандующий почтил своим присутствием, была битва с Айзеном. Капитан Куроцучи едва не обнимался с зеркальными кристаллами.

– Очень интересно. Никогда подобного не видел. Занятно!

Маюри постучал пальцем по кристаллу. Звук был глухой.

– Так ты говоришь, Хинамори, что где-то там лейтенант Кира?

– Да, – Момо испуганно кивнула. – Он внутри.

– Значит, так, – объявил Ямамото. – Всем отрядам пересчитаться. Нужно выяснить, не застрял ли там кто-то еще. Куроцучи! Что можно сделать?

– Я пока не знаю, что это такое, – задумчиво протянул Маюри. – Мне нужно немного времени. Нему! Принеси приборы из лаборатории!

Уже через пару часов определились с потерями. Капитан десятого отряда недосчитался своего лейтенанта. Укитаке заявил, что нигде не могут найти Кучики Рукию. А в шестом отряде бесследно исчезли сразу и капитан, и лейтенант. Ямамото отправил посыльного в поместье Кучики, но никого из пропавших там не обнаружилось.

– Странная штуковина! Но я думаю, ее можно разрушить, – вынес экспертное заключение Маюри. – Если мы аккуратно разрушим все эти кристаллы, то доберемся до тех, кто внутри, и извлечем их.

– Ладно, действуй, – согласился командир. – Но смотри, осторожно! Там старшие офицеры.

Все собравшиеся с любопытством следили за действиями капитана и лейтенанта двенадцатого отряда, которые разворачивали свое оборудование. Никто не смог бы сказать, что это за приборы и как они действуют, но через некоторое время ближайший кристалл крякнул и с тонким звоном распался.

– А все это, похоже, займет много времени, – задумчиво проговорил Маюри.

Но этим текущие проблемы не исчерпывались. Третий и шестой отряды остались без командования. Этот вопрос обсуждался теперь на утреннем собрании капитанов. Неизвестно, сколько провозится Куроцучи, за это время может случиться все, что угодно.

– Я считаю, нам не стоит торопиться с кадровыми перестановками, – говорил Ямамото. – Они могут вернуться в любой момент. Поэтому я предлагаю самый простой вариант: пусть два отряда пожертвуют своих лейтенантов, чтобы те временно возглавили третий и шестой отряды.

– Ох, Яма-джи! – закатил глаза Кьораку. – Я свою Нанао-тян ни за что не отдам! Ты сам знаешь, что в моем отряде без нее все рухнет.

– Так и быть, – усмехнулся в бороду Ямамото. – Обойдемся без лейтенанта Исе.

– Можно Ибу, – предложил Комамура. – Я вполне могу некоторое время без него обойтись.

– Отлично, в третий отряд Ибу, – кивнул командир. – Кто в шестой?

– Похоже, единственным разумным вариантом остается Омаэда, – проворчала Сой Фонг.

Зараки Кенпачи заржал.

– Омаэду? В шестой? После Кучики? Они его убьют!

– Да, он, конечно, не самый воспитанный офицер…

– Это была бы неплохая шутка, – улыбнулся Шунсуй. – Но ребят жалко. Боюсь, шестой отряд действительно может неадекватно воспринять подобного командира.

– Не преувеличивай, – жестко сказала Сой Фонг. – Кучики отлично выдрессировал своих парней. Они подчинятся любому приказу.

– Ты права, – согласился Ямамото. – За шестой отряд можно не переживать. Пусть будет Омаэда.

В норе было душно. Абарай потянулся, как кот, и на четвереньках выбрался наружу.

– Ренджи, – окликнули сбоку. – Иди сюда, поможешь мне.

– Да, тайчо! – немедленно отозвался лейтенант, оборачиваясь. – Что надо делать?

Кучики сидел у входа в пещеру, прислонившись спиной к камню.

– У меня сломано ребро или два. Надо сделать повязку. Вот, разорви хаори на полосы.

– Хорошо, – Ренджи поспешно принялся раздирать ткань.

Бьякуя тем временем стянул с плеч косоде. Даже в темноте Абарай разглядел огромный синяк на его боку. Кучики встал на колени, поднял руки и выдохнул. Ренджи туго стянул его ребра несколькими полосами ткани.

– Так сойдет?

– Да, в самый раз, – голос у капитана был несколько сдавленный.

– Давайте, я вас сменю, – предложил Ренджи.

– Нет, я еще не хочу спать, – отказался Бьякуя. – Пока отдыхай. Я тебя разбужу.

– Ладно.

Ренджи полез обратно в нору. Плохо дело, думал он. Капитан со сломанными ребрами не боец. На девчонок тоже надежды мало, тем более что у Рукии даже нет занпакто. Да еще и Киру потеряли. Вот и выходит, что единственный полностью боеспособный – это Абарай. Придется одному всех защищать.

Утром решили поискать то место, где вчера все начиналось, но, когда ушли от реки, очень скоро сбились с пути. Оно и понятно: никто не пытался во время бегства запоминать дорогу. Так что они просто шли через лес, не очень-то понимая, куда. Солнце уже перевалило за полдень.

– Ребята, вы будете смеяться, – удивленно сказала Мацумото. – Я ногу натерла.

Ренджи и Рукия воззрились на нее с недоумением. Мозоли – это совершенно несвойственно синигами!

– Наши тела стали телами смертных, – негромко проговорил Бьякуя. – Так что чему тут удивляться?

– Но, Бьякуя, брат! Как такое возможно?

– Этого я не знаю.

– Тайчо! – осторожно позвал Ренджи. – А что же нам теперь делать?

– Делать вы должны то, что я скажу, – жестко ответил Кучики.

Все испуганно примолкли и последовали за капитаном. Бьякуя же стиснул кулаки, чтобы унять дрожь в пальцах. Вот и еще одно доказательство, что они больше не боги. Впрочем, вчерашних событий было более чем достаточно! И что теперь делать? В таком состоянии они не смогут попасть в Общество Душ! Разве что быстренько умереть… Но совсем не хочется рисковать, устраивая подобную проверку. Бьякуя сомневался, что их просто выбросило в Мир живых. Тогда они все равно остались бы синигами. Тут что-то другое. Но не придется ли им теперь провести здесь, в этом жалком виде, всю оставшуюся (и очень короткую!) жизнь?

В этот раз им повезло с ночлегом гораздо меньше. Они шли до темноты, но так и не нашли ничего похожего на вчерашнюю нору. Пришлось располагаться просто на траве. К тому же, не обнаружилось никакого водоема, чтобы наловить рыбы, никакого зверья, которое можно было бы поймать, да и на деревьях не видно было плодов. Ренджи пытался есть какие-то ягоды.

– Отравишься, – брезгливо сказал Бьякуя.

Но Абарай все равно съел все, что нашел, и непохоже было, чтобы это ему навредило. Правда, и ощутимой пользы не принесло. Спать легли голодными.

Шестой отряд действительно был шокирован. Их собственный лейтенант был, конечно, тот еще грубиян, но хотя бы не оскорблял взор. А после капитана, из всех вольностей в форме позволявшего себе только перчатки**, многочисленные перстни и золотые украшения Омаэды выглядели совершенно дико. Непрерывно жующий и ковыряющий в носу лейтенант второго отряда вызвал недовольный ропот в рядах синигами. При одном взгляде на их лица Омаэде мигом расхотелось командовать. Он сообщил, что его назначили только на всякий случай, если что-нибудь произойдет, и что к нему можно обращаться, если кому-то что-то понадобится, а пока им надлежит жить дальше согласно указаниям, оставленным капитаном Кучики, и поспешно ретировался.

Бегство новоявленного командира не успокоило синигами шестого отряда. Офицеры брезгливо морщились и от души желали, чтобы за время отсутствия капитана и лейтенанта не произошло ничего, что позволило бы Омаэде здесь распоряжаться. Среди рядовых толковали, что, если капитан не вернется в ближайшее время, они не постесняются устроить акт неповиновения и сделать с лейтенантом что-нибудь нехорошее.

Тем временем Куроцучи расчистил изрядную площадь вокруг того места, где, по уверениям Хинамори, должен был находиться лейтенант Кира, однако искомого не обнаружил.

– Девчонка просто ошиблась, – ворчал он себе под нос. – Взяла чуть в сторону, и мы до него еще не дошли. Здесь нет никаких признаков его, и даже следов реяцу!

Впрочем, он сам в свои слова не верил. Становилось ясно, что простым разрушением кристаллов они никого не вернут. И, пока помощники Маюри занимались уничтожением зеркал, сам он занимался их изучением. Однако до сих пор не мог прийти ни к каким выводам. Он мог сказать только одно: это что-то совершенно чужое.

Утром путники двинулись дальше, голодные и хмурые. Мацумото заметно сникла. Ренджи и Рукия, в детстве и не такое пережившие, держались бодрее, однако с опаской поглядывали на капитана, словно боялись, что он сдастся. Бьякуе волей-неволей приходилось держаться так же, как и всегда – невозмутимо, холодно и гордо, хотя от боли в боку было трудно дышать.

Лес неожиданно кончился. Впереди расстилалась равнина, измятая холмами и совершенно голая. Здесь стелилась только низкая, не скрывающая щиколоток, серая от пыли трава. Некоторое время синигами брели по этой степи. Ничего хорошего в ней явно не было, однако Бьякуя оглядывался по сторонам в надежде обнаружить признаки жилья. Если выбраться к людям, тогда, может быть, станет понятно, куда их занесло.

Впереди показались всадники. Их было много, не меньше двадцати. Они выскочили неожиданно из какой-то складки местности, и оказались совсем близко, так что прятаться было поздно. Синигами остановились, настороженно следя за ними. Всадники, как будто, собирались ехать мимо, однако, заметив людей, изменили направление.

Они осадили своих скакунов рядом с синигами. Их животные не походили на тех лошадей, которые водились в Мире живых, они были грузные и рогатые. А вот люди выглядели обыкновенными людьми. Мощные, плечистые, вооруженные до зубов мужики с самыми паскудными рожами. От таких добра не жди.

– Смотрите-ка, какие красотки! – воскликнул передний из всадников, вероятно, главарь.

– Особенно рыжая, – поддержал его один из спутников.

– Девчонок возьмем с собой, – заявил главарь. – Вы, двое! – он качнул подбородком в сторону Ренджи, видимо, посчитав его главным. – Если не станете сопротивляться, мы вас, так и быть, убьем быстро.

Абарай шагнул вперед, загородив собой перепуганную Рукию, и оглядел врагов. Все-таки, слишком много. Не имея сил синигами, стоит ли сражаться с ними? Деваться, впрочем, некуда, но, может быть, с ними можно договориться?

Пока он размышлял об этом, капитан решительно направился к всадникам.

– Убирайтесь, пока целы, – холодно проговорил он.

– Что? – Предводитель заржал, к нему присоединились и остальные. – Что ты сказал, задохлик?

– Повторять не стану, – Кучики со свистом вынул катану из ножен. Его лицо было совершенно спокойным. Видимо, это и напугало главаря больше всего. Он тоже выхватил оружие, но…

Сверкнул клинок, располосовав его руку от кисти до локтя. Меч выпал из ладони. Главарь взвыл, хватаясь за предплечье. Остальные всадники поспешно выхватывали оружие. Бьякуя завертелся, как вихрь. Сенбонзакура сверкала, но лезвия было не разглядеть. В разные стороны полетели брызги крови, пальцы, чья-то отсеченная кисть, оружие… Бой кончился в считанные секунды. За это время остальные синигами успели только открыть рты в изумлении.

– Это демон! – заорал главарь всадников, и развернул своего скакуна.

Остальные немедленно последовали за ним. Очень скоро Бьякуя остался на поле боя один. Он стоял спиной к своим спутникам, сжимая катану в руке, и не двигался.

Первым опомнился Ренджи. Он поспешно бросился к Кучики. Как он мог так облажаться? Нельзя было позволять сражаться капитану. Он так быстро двигался со сломанными ребрами, ему сейчас, должно быть, чертовски больно. И все оттого, что он, лейтенант, так растерялся. Он только надеялся, что именно растерялся, а не струсил. Сейчас ему было бы сложно вспомнить, о чем он думал в тот момент, все произошло слишком быстро.

Кучики стоял, закрыв глаза, и коротко, в несколько приемов, вдыхал и выдыхал воздух сквозь стиснутые зубы. Ренджи ощутил острый приступ вины. Он не должен был этого допустить! Разве не он собирался защищать всех? Абарай схватил капитана за плечо.

– Тайчо! Как вы?

Бьякуя думал о том, что ему никогда не было так больно. Ну, разве что в тот раз, когда Шинсо Ичимару пронзил его грудь. Правда, тогда он почти сразу потерял сознание, а теперь этого никак нельзя. Нужно держаться на ногах любой ценой. Он делал короткие вдохи и выдохи, пока боль не стала терпимой. Тогда только он смог открыть глаза. Обнаружил, что с одной стороны его держит за плечо лейтенант (надо же, никогда раньше он не осмеливался прикоснуться к капитану!), с другой Рукия вцепилась обеими руками в его ладонь, а между ними маячит перепуганная физиономия Мацумото. У всех троих такой вид, будто они уже приготовились рыть ему могилу. Так, нужно срочно предотвращать панику. Бьякуя задержал дыхание, сделал взгляд привычно холодным.

– Идем дальше, – небрежно проронил он. Шевельнулся и обнаружил, что вполне уже способен сдвинуться с места. Шагнул вперед, отодвинув лейтенантов.

– Кучики-тайчо, обопритесь на меня, – предложил Абарай.

– В этом нет необходимости. Пошли.

Надо держаться впереди, чтобы не пугать остальных своим побледневшим лицом. Но как же сложно существовать в таком виде! Синигами способен сопротивляться смерти одной лишь силой воли, а с капитанским уровнем реяцу легко заживают даже самые опасные раны. Сейчас же боль не дает разогнуться, хотя рана явно не смертельная.

– Кучики-тайчо, – виновато пробурчал за спиной Ренджи, – вы не должны были этого делать сами. Это я должен был с ними драться.

– Хорошо, – спокойно отозвался Бьякуя. – В следующий раз я позволю тебе это сделать.

«Ничего бы у тебя не вышло, – подумал он. – Их можно было одолеть только уверенностью, а ты сомневался».

Это был явно не тот случай, когда можно было позволить лейтенанту выйти вперед.

– Эй, смотрите-ка! – вдруг оживилась Мацумото. – Там вроде бы деревня!

И действительно, за петлей маленькой речки виднелось небольшое селение.

– Идем туда, – решил Кучики. – Может быть, там удастся что-то узнать.

А еще заночевать и что-нибудь поесть, подумали все остальные.

Казалось, что деревня совсем рядом, однако добраться до нее синигами смогли только к ночи. Уже в темноте пересекли узкий мостик, брошенный через поток, и вступили на единственную улочку селения. Ренджи немедленно принялся стучаться в первый же дом.

– Что вам нужно? – раздался из-за двери приглушенный голос. Кто-то выглянул в небольшое окошко и тут же спрятался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю