412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кицуне-тайчо » Бунт стихий (СИ) » Текст книги (страница 13)
Бунт стихий (СИ)
  • Текст добавлен: 10 апреля 2018, 19:30

Текст книги "Бунт стихий (СИ)"


Автор книги: Кицуне-тайчо


Жанры:

   

Мистика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

– Ты это умеешь? – Изумился Тамура.

– Ну, я тоже колдун, – смущенно признался Гинтаро. – В некотором роде, коллега.

– Отлично! – Тамура просиял. – Тогда я попрошу тебя еще и рисунок для вызова духа подготовить. Так мы сможем успеть до заката. Это ничего, что рисунок начертит другой человек, – пояснил он, обернувшись к Йоруичи. – Это не помешает провести ритуал.

– Делай, как знаешь, оммедзи, – усмехнулась она. – Тебе виднее. Но это же чертовски далеко, – она снова обратилась к карте. – На машине из центра Токио сто лет будем добираться.

– Зачем на машине? – Искренне удивился Фуками. – Оставим тела здесь, и бегом по крышам. Мигом домчимся.

– Бегом? – Заинтересовалась Йоруичи.

– Наперегонки! – Хоакин потирал руки в предвкушении. – Посмотрим, кто быстрее.

– Кто быстрее? – Богиня скорости расхохоталась. – Конечно, я!

– Спорим, обгоню! – Подскочил арранкар.

– Ха! Сам напросился!

– Сейчас не время для этого, – попытался напомнить Бьякуя.

– Отстань, зануда! – Расшалившуюся кошку было не унять. – Не хочешь гоняться, не надо, никто тебя и не зовет!

– Ладно, пошли, – решительно сказал Фуками.

Демоны в ряд уселись на диване, очень похоже откинулись головами на спинку, хором вздохнули… а потом синхронно, словно по команде, поднялись.

– Ух ты! – Восхищенно охнул Тамура.

Бесчувственные, словно спящие человеческие тела остались сидеть на диване. Демоны встали во весь рост, даже не оглянувшись на свои физические оболочки. Облик их не претерпел изменений: все то же старомодное кимоно Фуками, те же лохмотья Гинтаро, разве что Касуми стала старше, но хвост и ушки были прежними.

– Лиса! – Глаза Тамуры заблестели. – Мне доводилось встречаться с лисой. Поморочила она меня тогда! А вы кто? – Он уставился на Фуками.

– Водяной бык, – с гордостью заявил тот.

– О! – Тамура был в полном восторге. – И с водяным быком встречаться приходилось. Здорово я тогда влип, еле выкрутился.

– Обсудите это позже, – снова напомнил Бьякуя. Он ужасно торопился и считал, что они и так потратили непростительно много времени на разговоры. Если они не успеют начать обряд до заката, снова придут призраки, и тогда операцию придется отложить до следующего дня. Еще одну ночь угасающим силам Готэй придется сражаться с мертвецами. Бьякуя волновался бы об этом куда меньше, если бы Хаями не ухитрился подставиться. Вот уж от кого не ожидал! От этого уверенность в силах оставшихся быстро таяла.

– Давайте прямо сюда, – предложил Фуками, отрывая окно.

Первыми в окошко выбрались демоны, сиганули снизу вверх на крышу соседнего дома, за ними последовали Бьякуя и Тамура, последними стартовали Шихоинь и Хоакин. Они взвились, как две торпеды, и очень скоро скрылись из виду. Остальные тоже припустили во весь опор.

Группа и в самом деле развила хорошую скорость. Самым медленным оказался Тамура. В конце концов Бьякуя не выдержал, ухватил колдуна под локоть и поволок за собой с такой скоростью, что тот едва успевал переставлять ноги. В итоге они не слишком отстали от лидеров гонки: когда Бьякуя неаккуратно шмякнул оммедзи на пожухлую траву пустыря, эти двое еще сидели рядышком, переводя дыхание.

– Кто победил? – Полюбопытствовал Тамура.

– Я! – Радостно объявил Хоакин.

– Ничего подобного! – возмутилась Шихоинь. – Представляешь, этот негодник на финишной прямой поставил мне подножку! Если бы не это, я была бы первой!

– А мы правила гонки не обговаривали, – Хоакин явно дурачился.

– Правила гонки всегда одинаковые. И подножка никогда не считалась честной игрой.

– Все равно я первым был здесь!

– А я буду считать, что я выиграла.

Тамура поймал испепеляющий взгляд Кучики и спохватился, что время дорого. Он поспешно огляделся. Пустырь был неплох, достаточно ровная, изрядно пересыпанная песком поверхность, минимум растительности, удобно для нанесения ритуального рисунка. Колдун вынул из-за пазухи листочек и огрызок карандаша, быстро нарисовал на нем несколько линий.

– Вот, смотри, – он сунул изображение Гинтаро. – Нарисуешь здесь вот это. Побольше черти, в несколько шагов. Нам нужно будет сделать здесь все как можно быстрее, наши там долго не продержатся против тенгу.

– Он стал настолько сильным? – Ужаснулся Ота.

– Да, и вам придется взять его на себя, по крайней мере, поначалу. Мне сперва нужно будет заняться невидимкой, иначе она может удрать от нас.

– Не трусь, парень, – Хоакин подошел к Гинтаро сзади и насмешливо потрепал по плечу. – Я займусь вашим демоном. Мне уже давно хочется хорошей драки.

– Надеюсь на тебя, – очень серьезно сказал ему Тамура. – Разорви его в клочья, чтоб даже воспоминаний не осталось. Капитан Шихоинь! – он обернулся к Йоруичи – Здесь все. Нужно возвращаться в Сейрейтей. Сюда мы вернемся, когда закончим там.

– Да уж, придется побегать, – усмехнулась она. – Эти трусы не станут открывать нам ворота на ночь глядя. Придется выходить по тем же координатам, как мы вышли сейчас, а потом со всех ног сюда. Ладно, Бьякуя, – Йоруичи помахала Кучики рукой, – не скучай. Мы скоро вернемся.

***

Подготовка не заняла много времени. Тамура уверенной рукой вычертил символы все на той же площадке, принялся читать заклинание. Демоны явились быстро, но в другом порядке. Первым вывалился Томикава, так что про остальных мигом забыли. И только Забимару, памятуя о полученном ответственном задании, с серьезной мордой припал к земле, дождался появления кота и тогда сорвался за ним в погоню.

– Все здесь? – Спросила Йоруичи, подхватывая Тамуру под локоть и вытаскивая из круга капитанов, пока его кто-нибудь не пришиб.

– Да, они пришли, – подтвердил тот. – Можно идти. Боюсь, упустим мы кота, – вздохнул он.

– Почему это?

– Мелкий и шустрый, а гоняться за ним будет некому.

– Кота я беру на себя, – пообещала Йоруичи. – От меня не уйдет.

Она обхватила колдуна за талию, легко оторвала от земли, коротко бросила: «Подожми ноги», – и Тамура едва успел выполнить это требование и вцепиться в плечи капитана, как перед его глазами все слилось в сплошные полосы. Скорость, на которой они мчались, он боялся даже вообразить.

Когда мир вокруг снова стал отчетливым, Тамура обнаружил, что стоят они уже у огромных ворот, которые он прежде видел только издали. Возле ворот дежурили несколько офицеров, Тамура их знал, они служили во втором отряде.

– Вот, капитан, – один из офицеров протянул прибывшим адскую бабочку. – Ворота готовы, координаты прежние.

– Так и знала, что они не решатся явиться сюда вечером, чтобы задать другие координаты, – хмыкнула Йоруичи, принимая бабочку. – Пошли, Фуджимаро. Надо спешить.

Они бегом бросились в темный проем.

По ту сторону повторилась дикая гонка, и вскоре Тамура стоял на ослабевших ногах на жухлой траве пустыря. Навстречу ему поднялась с земли вся боевая команда: три демона, капитан и мелкий черноволосый парень, насчет которого Тамура до сих пор не понял, что это такое.

– У меня все готово, – весело сообщил Гинтаро. – Вон основной рисунок, там по краям еще кое-что для отвода глаз, несколько ловушек и неплохой такой блок, чтобы Томикава не вырвался. Хотя капитан Кучики в него не верит.

– Томикава семь лет набирал силу, – пояснил свою позицию Бьякуя.

– Да уж, – согласился Тамура. – И за семь лет набрал такую мощь, что сумел поколебать ткань пространства, заставить ее изменить саму свою суть. Начнем. Посмотрим, кто кого.

Он прошел в центр начерченного Гинтаро рисунка, вынул из-за пояса и развернул веер. Демоны вытаращили глаза.

– Это же… его!

– Теперь мой, – с затаенной гордостью сказал Тамура.

– Не боишься? – Хмыкнула Йоруичи.

– Нет. Сам не пойму, как мне удалось завладеть веером тенгу, но теперь это больше не оружие демона, а инструмент оммедзи. Выйдите из круга, я начинаю.

Зрители послушно шарахнулись за пределы рисунка.

В этот раз ритуал занял, как будто, больше времени. Йоруичи даже начала с беспокойством думать, что колдун ошибся в расчетах, и все опять провалилось, но вдруг навалилось тревожное ощущение, от которого почему-то захотелось бежать прочь и спрятать голову под подушку. Заметались в траве смутные тени.

– Это она, – напряженным голосом сказал Тамура. – Я займусь ей, а пока просто не обращайте внимания. Сейчас придут остальные.

На траве возник черный кот. В полном соответствии с ожиданиями Тамуры, он немедленно задал стрекача. Кажется, у него была такая тактика – убегать.

– А вот и котик, – злорадно оскалилась Йоруичи.

От того, что колдун увидел в следующий миг, у него волосы на голове шевельнулись, хотя казалось бы, повидал в жизни всякое. Капитан вдруг обмякла, безвольно свалилась за землю пестрым кулем одежды, и не сразу Тамура понял, что это как раз потому, что тела в этой одежде уже не было. А потом из ворота выбралась крупная черная кошка. Воинственно дернув хвостом, она бросилась в погоню за котом. Можно было не сомневаться: от такой преследовательницы он не уйдет.

Больше никто не обратил внимания на эту метаморфозу, поскольку в этот самый миг в центре рисунка что-то затрещало, словно электрический разряд, и в воздухе возник последний из демонов. Фуками и его команда попятились. То, что явилось им сейчас, было совершенно не похоже на давнего приятеля. И не только из-за изменившейся внешности. Теперь это было нечто, чему не место в этом мире.

– Ю-ху! – Издал свой боевой клич Хоакин и бросился на врага. Немедленно отлетел в сторону и покатился по земле, но тут же встал, зафыркал, зашипел и снова бросился.

– Он псих? – Растерянно спросил Тамура у Кучики.

– Он из Эспады, – ответил Бьякуя, как будто это могло что-то колдуну объяснить.

Тамура, конечно, ничего не понял, но кивнул и отступил немного назад. Ему необходимо было заставить проявиться девчонку.

Бьякуя оглянулся на растерявшихся демонов. Похоже, с них толку не будет, подумал он. Нужно действовать самому.

– Банкай.

Улучив момент, когда Хоакин в очередной раз кубарем укатился прочь, Бьякуя заключил Томикаву в плотный стальной кокон… и с трудом удержал лепестки, когда их расшвыряла в разные стороны неведомая страшная сила. Не удалось бы остановить – покромсало бы всех тут, включая его самого. Похоже, мощь демона нисколько не убавилась даже после драки с капитанами. Сколько же у него еще этой силы?

– Сюкэй, – решительно скомандовал Бьякуя. Если не удается пробиться с лепестками, подумал он, почему бы не использовать это? На сей раз я его достану, зло сказал он самому себе. И никакая девчонка не помешает.

Девчонка действительно не помешала. Наверное, Тамура ухитрился как-то нейтрализовать ее, он ведь понял уже, с чем имеет дело. Однако и это не помогло. Удар Бьякуи оказался отражен. Да как отражен! Звук столкновения клинков был больше похож на пушечный выстрел, и Кучики с чудовищной силой швырнуло назад. Он полагал, что пролетит не один десяток метров, однако полета не было. Как-то сразу под спиной возник песок, в который Бьякуя и врезался достаточно мягко.

Вскочив на ноги, Кучики обнаружил, что находится довольно далеко от остальных. Неужели потерял сознание от удара? Но нет, меч по-прежнему удерживал форму банкая. Объяснения случившемуся не было, и Бьякуя велел себе выбросить это из головы… и тогда вдруг сообразил. Ведь девчонка-лиса умеет искривлять пространство, мгновенно перебрасывая людей из одного места в другое. Должно быть, она и шмякнула его в песочек, чтобы не ушибся.

Из всего этого Бьякуя сделал вывод, что хоть кто-то из демонов по меньшей мере следит за битвой, и бросился обратно на пустырь, на бегу прикидывая свой следующий удар. Кстати пришлась бы помощь Сенбонзакуры, сдвоенный банкай, но свой занпакто Кучики оставил в Сейрейтее, в подмогу капитанам.

На пустыре вовсю кипела битва. Томикава так и болтался над поляной, точно так же, как делал это в Сейрейтее. На него наскакивал Хоакин. Он не мог нормально сражаться с противником, который висит над землей, арранкару пришлось бы собирать под ногами духовные частицы, создавать из них опору, а это неизбежно отвлекает. Поэтому он просто прыгал с земли, обменивался в полете парой быстрых ударов с Томикавой и пролетал мимо. В те моменты, когда Хоакин приземлялся, Касуми предпринимала свои огненные атаки, но они разбивались об источаемую Томикавой силу, которая, очевидно, имела защитные свойства не хуже реяцу. Гинтаро что-то бормотал, колдовал, должно быть, по-своему, а Фуками так и стоял, не представляя, с какой стороны подступиться к врагу.

– Тень! – Вдруг сообразил он. – Я вижу его тень!

В последних лучах заходящего солнца на траве отчетливо виднелась темная полоса, ни во что не упирающаяся своим концом. Коснувшись тени, водяной бык мог начисто высосать жизненную силу, и это решило бы исход битвы. Фуками метнулся к тени, приложил ладонь к земле.

Наверное, Томикава все же как-то учуял этот прием. Бьякуя по своему опыту знал: когда с тобой такое происходит, решительно ничего не чувствуешь. Понимаешь, что дело неладно, уже потом, когда становится слишком поздно. А может, Томикава просто услышал возглас Фуками или увидел его действия. Как бы то ни было, он внезапно рванулся, полетел огромной птицей в сторону города. Фуками раздосадованно выругался.

Что-то затрещало, словно ворон угодил в огромную ловчую сеть. На миг показалось даже, что сверкнули в закатных лучах тонкие нити паутины. Томикава дернулся, изменил направление, но вскоре снова во что-то вляпался. Его противники следили за этими перемещениями, ничего не понимая. Понимал только Гинтаро. Он вскинул вперед и вверх руки, его скрюченные пальцы словно пытались схватить Томикаву.

Тенгу беспорядочно метался над пустырем, но всюду его поджидали ловушки Гинтаро. Ота непрерывно вливал в нити свою силу, на его лбу выступили капельки пота. Остальные никак не могли броситься на врага, очень уж быстрым и хаотичным было его перемещение.

– Черт возьми! – Вдруг в отчаянии взвыл Фуками.

Заходящее солнце нырнуло в тучу. Тени исчезли. Теперь вокруг стояли густые, плотные сумерки.

– Что ты хотел сделать? – Деловито спросила Касуми.

– Тень! – Безнадежно выдохнул Фуками. – Это было бы так просто!

– Тень – это можно, – спокойно сообщила лиса.

– Как!?

– Зажжем огонь. Это легко, – она щелкнула пальцами, явно рисуясь, и в пригоршне ненадолго загорелся небольшой огонек. – Вот только как бы задержать его?

– Гинтаро! – Фуками с надеждой обернулся к колдуну. – Сумеешь его зафиксировать?

– Шутишь? – Возмутился тот. – Я и так-то его еле держу! Еще чуть-чуть, и он прорвется.

– Скверно, – Фуками снова приуныл.

Бьякуя подошел поближе.

– Хоакин! – Арранкар тоже приблизился, распахнул любопытные глазищи. – Займемся. Куда именно нужно его загнать?

– Да хоть сюда же! – Касуми ткнула пальцем в землю под собой, а потом щелкнула пальцами. В нескольких метрах от них, у самой границы ловушек Гинтаро, вспыхнуло на ровном месте пламя до небес. Девчонка и прежде ловко управлялась с огнем. – Тень будет где-то там, – она указала на другой край магической защиты.

– Займу позицию, – Фуками спешно умчался в указанном направлении.

– Начнем, – скомандовал Бьякуя.

За его спиной снова развернулись белые крылья. Хоакин тоненько мяукнул, припал к земле и превратился в черного кота. Они метнулись в разные стороны.

Дуэт получился на удивление слаженный, несмотря на то, что некогда было даже обсудить стратегию. Хоакин кинулся на магическую защиту, словно на стену, и хотя она не смогла бы его удержать, раз уж поставлена на демона, он очертил для себя эту границу и не выходил за нее. Он создал опору, толкнулся ногой и пулей врезался в Томикаву. Тот, слишком увлеченный попытками вырваться из сетей, пропустил удар, позволил себя сбить. Улетел в другой конец круга, где его встретил мощнейший удар Бьякуи. Удар не пробил защиту, но снова заставил демона изменить направление.

Еще несколько пассов в этой своеобразной игре удалось провести, но Томикава вскоре опомнился. На последнем ударе Хоакину досталось по морде, а Бьякуя едва успел поймать удар клинка.

– Эй, котяра! – Крикнула снизу Касуми. – Перемещаю!

Месси все сообразил мигом. Через мгновение он уже приземлился в той точке, в которую они должны были загнать Томикаву. И едва там же оказался и сам демон, несколько ошеломленный, вставший обеими ногами на песок, Хоакин обвился вокруг его голени, впился зубами в лодыжку, как самый настоящий кот. Томикава, казалось, беззвучно выругался. Он размахнулся мечом и ударил арранкара… и не попал. Поскольку его клинок оказался перехвачен клинком Бьякуи. Секунду они смотрели друг другу в глаза. Смотрели с одинаковой холодной яростью. А потом Томикава отшвырнул Кучики в сторону и снова попытался избавиться от кота, грызущего его ногу. И снова не смог. Бьякуя опять успел подставить меч.

Томикава, чуя неладное, попытался снова взвиться в воздух, но не тут-то было. Хоакин впился всеми когтями в землю, продолжая удерживать в зубах лодыжку демона. Конечно, ему бы и пары секунд не продержаться против чудовищной силы тенгу, если бы сверху не насел Бьякуя, рубя наотмашь из-за головы, вколачивая врага в землю, словно дубиной. За что в итоге и поплатился: Томикава, явно не нуждаясь в опоре, просто пнул его ногой, в то время как вторая, схваченная зубами арранкара, свободно висела в воздухе. Бьякуя рухнул в колючую траву далеко за пределами защищенного круга. В следующий момент и Хоакин взрыл носом песок, а Томикава взмыл вверх… и снова приземлился.

– Готово! – Крикнул Фуками. – Вали его, Месси!

И Бьякуя понял, что дело сделано. Они сумели сделать то, чего хотели: удержали демона на месте несколько секунд. И этих секунд оказалось достаточно, чтобы водяной бык успел выпить его силу. Может быть, Томикава сможет сражаться еще несколько секунд. Но не больше. Бьякуя запечатал меч и поднялся, позволив себе слегка поморщиться от боли в ушибленных ребрах.

– Можно, я его сожру? – Радостно взвыл Хоакин.

Дальнейшее было предсказуемо. Обессилевший демон попытался отмахаться мечом, но из этого ничего не вышло. Катана полетела в одну сторону, вакидзаси в другую, а когти арранкара вспороли грудную клетку Томикавы.

К Кучики поспешно подбирался Тамура. Вид у колдуна был утомленный.

– Я ее… все, – сбивчиво доложил он. Бьякуя его понял. Он разобрался с невидимкой.

Касуми пригасила свое пламя, оставив лишь небольшое, словно самый обычный костер. Гинтаро утомленно вытирал вспотевший лоб. Казалось, можно разглядеть, как лопаются нити его магической защиты. Фуками сиял. Он казался сытым, довольным охотой хищником. Хоакин, сожрав останки тенгу, сладко потянулся, потряс хвостом, а потом встал на две ноги, снова становясь маленьким взъерошенным парнем с наивными желтыми глазищами.

– У вас тут что, все подряд умеют превращаться в кошек? – Почти сердито воскликнул Тамура и зашагал к костру.

Что-то громко зашуршало неподалеку. Бьякуя обернулся. Трава там уже была повыше, да и темнело, ничего разобрать не удалось. Кажется, где-то там, почти у линии кустов, копошился некрупный зверек. Кот, вспомнил Бьякуя. Был же еще кот. Вдруг это он? Стараясь ступать потише, Кучики двинулся в направлении звука.

Навстречу ему из травы встала во весь рост Шихоинь Йоруичи. Бьякуя так и остолбенел, утратив дар речи.

– Ну, и чего уставился? – Нахально осведомилась она. – Лучше бы принес мою одежду. Там все-таки приличные люди.

Бьякуя молча развернулся на пятках и отправился искать одежду.

Комментарий к 2.

* Это было в фике «Средства ничего не значат»

** А это – в «Dies irae, dies illa»

========== P.S. ==========

В Сейрейтее теперь кипела большая стройка. Весь город нужно было отстраивать заново. Жители сперва пытались поселиться на тех же местах, где жили прежде, но многие вдруг обнаруживали, что ближайших соседей больше нет, и дом их будет единственным среди руин. Тогда они принимались сбиваться в кучки, отстраивать новые улицы, и город несколько изменил облик. Заброшенных кварталов теперь стало больше, чем раньше, только облик у них сделался иной: не медленно ветшающие без владельцев дома, а просто груды битого камня. И все же большинство аристократических поместий осталось на прежних местах. Их обитатели по большей части были не из тех, кто позволил бы себя уничтожить. Представители древнейших семей восстанавливали свои дома, работая сейчас наравне со всеми.

В расположении отрядов тоже было полно работы. Капитаны, раскопав хоть какие-то письменные принадлежности, восстанавливали рабочую документацию, лейтенанты азартно командовали строительными работами. Рядовые бегали, как ужаленные.

Все занпакто вернулись в свое нормальное состояние на следующее же утро, как стало ясно, что призраки больше не появятся, и судя по тому, что назад они не торопились, по ту сторону все было в порядке. Да и Тамура после продолжительной медитации сообщил, что «в эфире» тишина. Покойники больше не побеспокоят живых.

***

– Но зачем он тебе? – Недоумевал Кьораку.

– Тебе-то что? – Фыркнула Йоруичи. – Кого хочу, того и беру в отряд.

– Но в лейтенанты!

Штаба первого отряда еще не существовало. Зато была достаточно ровная площадка, подготовленная под строительство, а еще была циновка. На ней и разместились сейчас два капитана.

– Ну а что? – Не сдавалась Шихоинь. – Он хороший парень, не дурак и не трус. И командовать умеет. Если бы ему больше повезло и достался занпакто, способный достигнуть банкая, он бы запросто стал капитаном. С ним легко общаться, он понимает шутки и умеет быть серьезным, когда надо.

– Да у нас таких полный Готэй! – Воскликнул Шунсуй. – Мало, что ли, своих ребят? Этот же вообще ничего не умеет. Намаешься ты с ним!

– И не подумаю, – Йоруичи захихикала. – Он всему научится, вот увидишь. И я даже возиться не стану. Он сам найдет способ. Именно потому, что не дурак.

– И все равно не понимаю. Зачем брать в лейтенанты совершенно неподготовленного человека? Когда ты говорила, что ищешь гения, я думал, ты такого найдешь, что ух! А этот что?

– Способность его мне нравится, – призналась Йоруичи, становясь серьезной. – Он использует магию, которой мы не знаем. Глупо было бы упустить такую возможность. В отделе тайных операций, я думаю, ей найдется применение. Мы вот думаем, гадаем, как и что, а он берет и знает. И ведь не ошибается! А драться он научится. Мицугуми – очень серьезный занпакто. У них хорошие совместные перспективы. Боюсь, если я сейчас просто зачислю его в отряд, кто-нибудь другой успеет разглядеть в нем потенциал и быстренько переманит к себе.

– Так у нас без лейтенантов только Каноги и Нишигаки остались, – напомнил Кьораку.

– А он человек посторонний, не в курсе местных сплетен, – хмыкнула Шихоинь. – Вдруг да купится!

– Ладно, это твое дело, – махнул рукой командир. – В конце концов, такой лейтенант лучше, чем никакого.

***

С Тамурой нужно было что-то делать. Хотя события вроде бы указывали на то, что он не больно-то и виноват, но формальности должны были быть улажены, и приговор суда необходимо было вынести.

С официальной процедурой вышла заминка. На момент совершения преступления Тамура не был синигами, не входил в Готэй, не жил в Сейрейтее, а значит, Совет сорока шести не мог его судить. Его, по идее, следовало сразу убить, как врага, но этого не сделали, а позволили превратиться в союзника. Да тут еще капитан Шихоинь настойчиво записывалась в адвокаты. Словом, Тамуре просто велели явиться к месту нынешнего сбора Совета и рассказать все еще раз и по порядку.

Централи тоже еще не было. Члены Совета расставили свежесколоченные скамеечки в парке, и перед ними предстали обвиняемый и его защитник. Тамура рассказал все, о чем знал. После слово взяла Шихоинь. Она убедительно доказала, что колдуну следует еще сказать спасибо, поскольку он спас кого-то из них от неприятной ситуации. Ведь мертвецы, сказала она, все равно рано или поздно прорвались бы сюда. И если бы их привел не Тамура, то они заставили бы кого-то другого. Представляете, сказала она, кого-то сейчас пришлось бы обвинять в предательстве. А ведь это мог бы стать кто-то из капитанов. Или, скажем, главнокомандующий. А что, если бы кто-то не вынес давления со стороны мертвецов, но, не желая устраивать апокалипсис местного значения, покончил бы с собой? Да что там, ведь и кто-то из членов Совета мог оказаться на месте этого бедняги! И вообще, без Тамуры они никогда бы из этой истории не выпутались, так что его не судить надо, а награду ему выписать.

Словом, с заседания Совета Тамура вышел лейтенантом второго отряда.

***

Когда был восстановлен город, когда вошла в привычную колею жизнь, когда патрули вновь лениво прохаживались по улицам, капитан Кучики снова начал допоздна засиживаться с бумагами, а Ренджи нагло отпрашивался пораньше, чтобы потренироваться с Хаями и Рукией, тогда-то новенький лейтенант столкнулся с Абараем на улице. Точнее, он явно подкарауливал. Его черно-белая грива нынче была аккуратно расчесана и даже острижена до плеч, а за поясом рядом с занпакто он таскал веер. Тот самый.

– Слушай, Абарай, есть дело, – без предисловий начал Тамура. – Ты заработать не хочешь?

– И много? – Недоверчиво уточнил Ренджи. С деньгами ситуация пока была сложная, хотя экономика города уже оклемалась, и жалование начали выплачивать. Но Тамура-то оборванец почище Абарая!

– Половину лейтенантского жалования, – заявил колдун.

– Хм, – Ренджи нахмурился еще подозрительнее. – А что делать-то?

Если что-то противозаконное, или просто какая-нибудь авантюра, пошлю его к черту, решил про себя Абарай. Да за что бы такие деньги?!

– Научи меня сражаться, – очень серьезно попросил Тамура.

– А? – Изумился Абарай. – Почему я?

– Я тут навел справки, – колдун хитро улыбнулся. – Из нынешних лейтенантов ты самый сильный. У тебя банкай, и ты даже некоторое время был капитаном. Твои наставники – крутые ребята. К кому еще мне обращаться? Согласись, было бы нелепо предлагать капитанам половину лейтенантского жалования. А просить других лейтенантов, когда есть более сильный…

– А что капитан Шихоинь? – Все еще недоумевал Ренджи. – Разве она не должна сама тебя научить?

– Она сама об этом никогда не заикалась, – пожал плечами Тамура. – А спросить я стесняюсь. Мне кажется, ей просто интересно, как я стану выкручиваться. Вот я и выкручиваюсь. Поможешь?

– Ладно, – Ренджи заулыбался и покровительственно потрепал колдуна по плечу. – Пойдем, оммедзи. Будем делать из тебя синигами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю